Sony CMT-BX3 Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie
Mikro Hi-Fi
komponentový
systém
© 2007 Sony Corporation
CMT-BX3
3-095-504-21(2)
Návod na použitie
2
SK
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku
vzniku požiaru a riziku
úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru,
nezakrývajte ventilačné otvory systému
novinami, obrusmi, záclonami atď.
Na systém neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
na zariadenie neklaďte nádoby naplnené
kvapalinou (napr. vázy).
Zariadenie pripojte do ľahko dostupnej
elektrickej zásuvky. V prípade
spozorovania problémov so zariadením
ihneď odpojte sieťovú šnúru od elektrickej
siete.
Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených
miest, ako je napr. vstavaná skriňa alebo
knižnica.
Batérie nevystavujte príliš vysokým
teplotám ako napríklad priamemu
slnečnému žiareniu alebo ohňu.
Len pre modely pre Juhovýchodnú
Áziu, Indiu a Afriku
Štítok s modelovým označením je
umiestnený v spodnej časti zariadenia.
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu
s týmto systémom zvyšuje riziko
poškodenia zraku.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Tento systém je klasi kovaný ako výrobok
CLASS 1 LASER. Označenie o klasi kácii
je umiestnené v zadnej časti zariadenia.
Poznámka pre užívateľov z krajín,
ktoré sa riadia Smernicami EU
Podľa Smernice EU vzťahujúcej sa
na bezpečnosť produktov EMC a R&TTE je
výrobcom tohto produktu spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japan.
Autorizovaným zástupcom je spoločnosť
Sony Deutschland GmbH, Hedel nger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
V záručnom liste sú uvedené adresy
servisných stredísk, v ktorých si môžete
uplatniť záruku prípadne opraviť
zariadenie.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete
zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade
hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu
službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Použiteľné príslušenstvo: Diaľkové
ovládanie
3
SK
Poznámka k duálnym diskom
DualDisc (duálny disk) je obojstranný
disk, ktorý má DVD záznam nahra
na jednej strane a digitálny zvuk na druhej
strane. Keďže strana disku DualDisc
s audio záznamom nezodpovedá
štandardu CD, nie je ich prehrávanie
v tomto systéme zaručené.
Audio disk kódovaný technológiou
pre ochranu autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie
diskov kompatibilných so štandardom
Compact Disc (CD). V poslednom
čase niektoré hudobné vydavateľstvá
distribuujú disky kódované technológiou
pre ochranu autorských práv. Medzi
takýmito diskmi sa môžu vyskytovať tiež
disky, ktoré nevyhovujú štandardu CD
a z toho dôvodu ich nemusí byť možné
v tomto zariadení prehrávať.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN”
sú ochranné známky spoločnosti
Sony Corporation.
MICROVAULT je obchodná značka
spoločnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus
a príslušné logá sú obchodné značky
spoločnosti Sony Corporation.
U.S. a zahraničné patenty sú
licencované spoločnosťou Dolby
Laboratories.
Technológia kódovania MPEG Layer-3
a patenty sú licencované spoločnosťami
Fraunhofer IIS a  omson.
4
SK
Obsah
Popis častí a ovládacích prvkov ...... 5
Informácie na displeji .........................9
Začíname
Bezpečné zapojenie
systému .................................................10
Nastavenie hodín ...............................11
Základné operácie
Prehrávanie CD/MP3 disku .............12
Počúvanie rozhlasu ...........................13
Počúvanie hudby z USB
zariadenia .............................................14
Používanie voliteľných audio
zariadení ................................................ 16
Nastavenie zvuku ...............................16
Zmena zobrazení na displeji ..........17
Ďalšie operácie
Vytvorenie programu
(Program Play) .....................................18
Uloženie rozhlasových staníc ........19
Používanie časovačov.......................20
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ..........................21
Hlásenia .................................................24
Bezpečnostné upozornenia ...........25
Technické údaje ..................................27
Pripojiteľné USB zariadenia ............28
5
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Popis častí a ovládacích prvkov
V návode sú popísané operácie vykonávané pomocou diaľkového ovládania (ďalej
aj DO). Tie isté operácie je možné vykonať aj ovládacími prvkami na systéme, kto
majú totožné alebo podobné označenia.
Systém
Predný panel
Vrchný panel
Pokračovanie
6
SK
Diaľkové ovládanie (DO)
Tlačidlo / (zapnutie)
(str. 11, 20, 23)
Stlačením zapnete systém.
Indikátor STANDBY (str. 17, 21)
Svieti keď je systém vypnutý.
Senzor signálov DO (str. 21)
Tlačidlo (otvorenie/
zatvorenie) (str. 12)
Stlačením otvoríte alebo zatvoríte nosič
disku.
Indikátor USB MEMORY
Svieti, ak je pripojené voliteľné USB
zariadenie (digitálny hudobný prehrávač
alebo USB pamäťové médium).
Konektor AUDIO IN (str. 16)
Pripojenie voliteľného audio zariadenia.
Konektor PHONES
Zapojte slúchadlá.
(USB) port (str. 14, 28)
Pripojenie voliteľného USB zariadenia
(digitálny hudobný prehrávač alebo USB
pamäťové médium).
Tlačidlá pre prehrávanie
a funkčné tlačidlá
Systém: Tlačidlo USB 
(prehrávanie/pozastavenie)
(str. 14)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie voliteľného USB zariadenia
(digitálny hudobný prehrávač alebo USB
pamäťové médium).
DO: Tlačidlo USB (str. 14)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
Systém: Tlačidlo CD 
(prehrávanie/pozastavenie)
(str. 12)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na CD.
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie disku.
DO: Tlačidlo CD (str. 12)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na CD.
7
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
DO: Tlačidlo (prehrávanie),
Tlačidlo (pozastavenie)
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie.
Tlačidlo TUNER/BAND (str. 13)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na
TUNER. Stláčaním prepínate pásmo FM
alebo AM.
Systém: Tlačidlo AUDIO IN (str. 16)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na
AUDIO IN.
DO: Tlačidlo FUNCTION
Stláčaním zvolíte zdroj zvuku.
Tlačidlo DISPLAY (str. 17)
Stláčaním prepínate zobrazené
informácie na displeji.
Tlačidlo PLAY MODE/TUNING
MODE (str. 12, 13, 15, 18, 19)
Stlačením zvolíte režim prehrávania CD
diskov, MP3 diskov alebo voliteľného
USB zariadenia (digitálny hudob
prehrávač alebo USB pamäťové médium).
Stláčaním prepínate režim ladenia.
Tlačidlá pre nastavenie zvuku
(str. 16)
Systém: Tlačidlo DSGX
DO: Tlačidlo EQ
Stláčaním zvolíte zvukový efekt.
Systém: Tlačidlo /CANCEL
(zastavenie/zrušenie) (str. 12, 13, 15)
DO: Tlačidlo (zastavenie)
(str. 12, 13, 15)
Stlačením zastavíte prehrávanie.
Tlačidlo ENTER (str. 11, 18, 19, 20)
Stlačením potvrdíte nastavenia.
Tlačidlo / (posuv vzad/
vpred) (str. 12, 15, 18)
Stláčaním volíte skladbu alebo súbor.
Systém: Tlačidlo TUNE +/
(ladenie) (str. 13)
DO: Tlačidlo +/ (ladenie)
(str. 13, 19)
Stláčaním naladíte želanú stanicu.
Tlačidlo +/ (výber priečinka)
(str. 12, 15, 18)
Stláčaním zvolíte priečinok.
Tlačidlo / (zrýchlený
posuv vzad/vpred) (str. 12, 15)
Stláčaním vyhľadávate miesto v skladbe
alebo súbore.
Systém: Tlačidlo VOL +/
(str. 12, 13, 14, 16)
DO: Tlačidlo VOLUME +/
(str. 12, 13, 14, 16)
Stláčaním nastavíte úroveň hlasitosti.
Tlačidlo CLOCK/TIMER SELECT
(str. 20)
Tlačidlo CLOCK/TIMER SET
(str. 11, 20)
Stlačte pre nastavenie hodín a časovača
Play Timer.
Pokračovanie
8
SK
Tlačidlo REPEAT/FM MODE
(str. 12, 13, 15)
Stlačte pre opakované prehrávanie disku,
skladby alebo súboru.
Stláčaním prepínate režim príjmu
v pásme FM (mono/stereo).
Kryt priestoru pre batérie (str. 11)
Tlačidlo CLEAR (str. 18)
Stlačením zrušíte skladbu alebo súbor
zaradený do programu.
Tlačidlo TUNER MEMORY (str. 19)
Stlačením uložíte stanicu.
Tlačidlo SLEEP (str. 20)
Stláčaním nastavíte vypínací časovač
Sleep Timer.
9
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Informácie na displeji
Zdroj zvuku
Audio formát
DSGX (str. 16)
Príjem pomocou tunera (str. 13)
Textové informácie
Časovač (str. 20)
Režim prehrávania (str. 12, 15)
Indikátor pre príjem pomocou
tunera (str. 13)
Prehrávanie/Pozastavenie
10
SK
Začíname
Správne zapojenie systému
Reproduktorový kábel (Červený/)
Reproduktorový kábel (Čierny/)
AM rámová anténa
FM drôtová anténa (Vodorovne vystrite.)
Hnedá strana pre iné krajiny
Biela strana pre modely pre Severnú Ameriku
Reproduktory
Do konektorov SPEAKER vkladajte
len odizolovanú časť reproduktorových
káblov.
Antény
jdite vhodné miesto a nasmerujte
anténu tak, aby umožňovala čo najlepší
príjem.
Aby ste sa vyvarovali rušeniu,
umiestnite antény a anténové káble ďalej
od reproduktorových káblov, sieťovej
šnúry a USB kábla.
Ľavý reproduktor
Pravý reproduktor
Elektrická zásuvka
11
SK
Začíname
Napájanie
Pri modeloch s prepínačom napätia
nastavte prepínač VOLTAGE SELECTOR
do polohy zodpovedajúcej napätiu
v miestnej elektrickej sieti.
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej
zásuvky.
Ak vidlica tvarovo nepasuje do zásuvky,
zložte dodávaný adaptér pre vidlicu
(iba pre modely vybavené adaptérom).
Bezpečné prenášanie systému
1 Za účelom ochrany CD mechaniky
vyberte zo systému disk.
2 Stlačením CD
zvoľte zdroj
zvuku CD.
3 Držte zatlačené TUNER/BAND
a DSGX
a súčasne stlačte
na systéme tak, aby sa zobrazilo
“STANDBY”.
4 Po zobrazení “LOCK” odpojte sieťovú
šnúru.
Používanie diaľkového ovládania (DO)
Vysuňte kryt priestoru pre batérie
a vložte dve dodávané batérie R6 (veľkosť
AA) do diaľkového ovládania. Najskôr
vkladajte stranu s označením . Dodržte
správnu polaritu podľa obrázka.
Poznámky
Pri štandardnom používaní by mali batérie
vydržať cca 6 mesiacov.
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
Nemiešajte rôzne typy batérií.
Ak neplánujete DO dlhší čas používať,
vyberte z neho batérie. Predídete tak
možnému poškodeniu DO vytečením batérií
a následnou koróziou.
Nastavenie hodín
Pre nastavenie hodín používajte tlačidlá
na DO.
1
Stlačením /
zapnite
systém.
2
Stlačte CLOCK/TIMER SET
.
Ak sa na displeji zobrazí aktuálny
režim, stláčaním /
zvoľte
CLOCK SET” a stlačte ENTER
.
3
Stláčaním /
nastavte hodinu a stlačte
ENTER
.
4
Rovnako nastavte minúty.
Ak odpojíte sieťovú šnúru od
elektrickej siete alebo nastane
výpadok v dodávke elektrickej
energie, nastavenie hodín sa zruší.
Zobrazenie hodín pri vypnutom
systéme
Stlačte DISPLAY
. Hodiny sa zobrazia
približne na 8 sekúnd.
12
SK
Základné operácie
Prehrávanie CD/MP3
disku
1 Zvoľte zdroj zvuku CD.
Stlačte tlačidlo CD
.
2 Vložte disk.
Na systéme stlačte
a na nosič
disku položte disk popisom nahor.
Ďalším stlačením
na systéme
nosič zatvoríte.
Nosič disku nezatvárajte nasilu
prstom. Môžete poškodiť systém.
3
Spustite prehrávanie.
Stlte (alebo CD 
na systéme)
.
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/ (alebo VOL
+/ na systéme)
.
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo CD 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
.
Výber
priečinka
na MP3 disku
+/
.
Výber skladby
alebo súboru
/
.
Vyhľadanie
miesta
v skladbe
alebo súbore
Počas prehrávania držte
zatlačené /
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
na DO, kým sa
nezobrazí “REP” alebo
“REP1”.
Zmena režimu prehrávania
Počas zastavenia stláčajte PLAY MODE
. Môžete zvoliť normálne prehrávanie
(“ *” pre všetky MP3 súbory na disku),
náhodné prehrávanie (“SHUF” alebo
SHUF*”) alebo prehrávanie
programu (“PGM”).
* Pri prehrávaní CD-DA disku režim
(SHUF) Play pracuje rovnako ako
bežný režim pre náhodné prehrávanie
(Shu e Play).
13
SK
Základné operácie
Poznámky k režimu Repeat Play
Všetky skladby alebo súbory na disku sa
opakovane prehrávajú až 5-krát.
“REP1” indikuje opakovanie jednej skladby,
až kým prehrávanie nezastavíte.
Poznámky k prehrávaniu MP3 diskov
Na disk s MP3 súbormi neukladajte iné typy
súborov ani nepotrebné priečinky.
Priečinky bez MP3 súborov sa vynechajú.
MP3 súbory sa prehrávajú v poradí, v akom
sú uložené na disku.
Systém dokáže prehrávať len MP3 súbory
s príponou “.MP3”.
Ak sú na disku súbory s príponou
.MP3”, ale nejde o súbory MP3, môže sa
reprodukovať šum alebo sa môže systém
poškodiť.
Maximálny počet:
Priečinkov je 255 (vrátane hlavného
priečinka).
MP3 súborov je 511.
MP3 súborov a priečinkov na jednom
disku je 512.
Úrovní priečinkov (stromová štruktúra
súborov) je 8.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími MP3 so vérmi, záznamovými
zariadeniami a médiami nie je zaručená.
Nekompatibilné MP3 disky môžu
produkovať šum alebo prerušovaný zvuk,
alebo sa nemusia vôbec prehrať.
Poznámky k prehrávaniu Multi
Session diskov
Ak disk začína sekciou CD-DA (alebo MP3),
je rozpoznaný ako CD-DA (alebo MP3) disk
a iné sekcie sa neprehrajú.
CD disk v zmiešanom CD formáte bude
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk.
Púvanie rozhlasu
1
Zvoľte “FM” alebo AM”.
Stláčajte TUNER/BAND
.
2
Zvoľte režim ladenia.
Stláčajte TUNING MODE
dovtedy, kým sa nezobrazí “AUTO”.
3
Nalaďte požadovanú rozhlasovú
stanicu.
Stlačte +/ (alebo TUNE +/
na systéme)
. Keď systém vyhľadá
stanicu, ladenie sa automaticky zastaví.
Na displeji sa zobrazí “TUNED”
a “ST” (len pri stereo FM vysielaní).
Ak naladíte stanicu, ktorá poskytuje
službu RDS, na displeji sa zobrazí jej
názov (len modely pre Európu).
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/ (alebo VOL
+/ na systéme)
.
Zastavenie automatického ladenia
Stlte
.
Naladenie stanice s nekvalitným
signálom
Ak sa nezobrazí “TUNED” a ladenie sa
nezastaví, stláčajte TUNING MODE
dovtedy, kým nezmizne “AUTO
a “PRESET” a potom stláčaním +/
(alebo TUNE +/ na systéme)
nalaďte želanú stanicu.
Redukcia šumu pri nekvalitnom príjme
FM stereo stanice
Stláčajte FM MODE
dovtedy, kým
sa nezobrazí “MONO”. Stereo príjem sa
vypne.
14
SK
Púvanie hudby z USB
zariadenia
K (USB) portu
systému môžete
pripojiť voliteľné USB zariadenie
(digitálny hudobný prehrávač alebo
USB pamäťové média) a počúvať hudbu
uloženú na tomto USB zariadení.
Pozri zoznam v časti “Pripojiteľné USB
zariadenia” (str. 28), v ktorom sú uvedené
USB zariadenia pripojiteľné k tomuto
systému.
Tento systém dokáže prehrávať
nasledujúce audio formáty: ATRAC/
MP3*/WMA*/AAC*
*
Súbory, ktoré obsahujú ochranu proti
kopírovaniu (Digital Rights Management),
tento systém nedokáže prehrať.
1 Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
2 Pripojte voliteľné USB zariadenie
(digitálny hudobný prehrávač
alebo USB pamäťové médium)
do
(USB) portu
tak, ako je
zobrazené nižšie.
Ak je potrebné na prepojenie pripojiť
USB kábel, pripojte USB kábel
dodávaný s USB zariadením.
Podrobnosti o pripojení a ovládaní
pozri v návode na použitie
dodávanom s USB zariadením.
Po pripojení USB zariadenia sa
zobrazovanie na displeji mení
nasledovne:
“READING
ATRAC AD
1)
” alebo
“STORAGE DRIVE
2)
1)
Pri prepájaní digitálneho hudobného
prehrávača.
2)
Pri prepájaní USB pamäťového média. Ak je
tento údaj zaznamenaný, zobrazí sa tiež
označenie kapacity.
Poznámka
V závislosti od typu pripájaného USB
zariadenia môže trvať cca 10 sekúnd, kým sa
zobrazí na displeji “READING”.
3
Spustite prehrávanie.
Stlte (alebo USB 
na systéme)
.
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/ (alebo VOL
+/ na systéme)
.
USB zariadenie (digitálny
hudobný prehrávač alebo
USB pamäťové médium)
15
SK
Základné operácie
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo USB 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
.
Výber priečinka
+/
.
Výber súboru /
.
Vyhľadanie
miesta v súbore
Počas prehrávania držte
zatlačené /
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
na DO, kým sa
nezobrazí “REP
alebo “REP1”.
Odpojenie USB
zariadenia
Zatlačte a pridržte
dovtedy, kým sa
na displeji nezobrazí
“NO DEVICE”
a potom odpojte USB
zariadenie.
Zmena režimu prehrávania
Počas režimu zastavenia USB zariadenia
stláčajte PLAY MODE
. Môžete
zvoliť normálne prehrávanie (“ pre
všetky súbory v priečinku na digitálnom
hudobnom prehrávači), náhodné
prehrávanie (“SHUF” alebo “ SHUF”)
alebo prehrávanie programu (“PGM”).
Poznámky k USB zariadeniu
Systém neprepájajte s USB zariadením
pomocou USB rozbočovača.
Pri niektorých USB zariadeniach sa medzi
vykonaním operácie na zariadení a tomto
systéme môže vyskytnúť oneskorenie.
Tento systém nemusí podporovať všetky
funkcie, ktoré poskytuje pripojené USB
zariadenie.
Poradie prehrávania na tomto systéme
sa môže líšiť od poradia prehrávania
na pripojenom USB zariadení.
Pred odpojením USB zariadenia vždy zatlačte
a pridržte
dovtedy, kým sa nezobrazí
“NO DEVICE”. Odpojením USB zariadenia
keď nie je zobrazené “NO DEVICE” môžete
poškodiť dáta v USB zariadení alebo môžete
poškodiť samotné USB zariadenie.
Na USB zariadenie s audio súbormi
neukladajte iné typy súborov ani nepotrebné
priečinky.
Priečinky bez audio súborov sa vynechajú.
Súbory sa prehrávajú v poradí, v akom boli
prenesené na USB zariadenie.
Maximálny počet priečinkov a súborov, ktoré
môže obsahovať dané USB zariadenie je
nasledovné:
Digitálny hudobný prehrávač:
65 535 skupín (maximálne 999 skladieb
v skupine)
USB pamäťové médium: 999 súborov
Maximálny počet súborov a priečinkov sa
môže líšiť od štruktúry súborov a priečinkov.
Audio formáty, ktoré môžete počúvať
pomocou tohto systému, sú nasledovné:
MP3: prípona súboru “.mp3”
Windows Media Audio súbor: prípona
súboru “.wma
AAC: prípona súboru “.m4a
Aj keď názov súboru má vyššie uvedenú
koncovku, ale aktuálny súbor je iný, môže
to spôsobiť vznik šumu alebo funkčných
porúch.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími so vérmi, záznamovými
zariadeniami a médiami nie je zaručená.
Nekompatibilné USB zariadenia môžu
produkovať šum alebo prerušovaný zvuk,
alebo prehrávanie nemusí vôbec fungovať.
16
SK
Používanie voliteľných
audio zariadení
1
Pomocou analógového audio
kábla (nedodávaný) pripojte
voliteľné audio zariadenia
do konektora AUDIO IN
.
2 Znížte hlasitosť.
Stlačte VOLUME (alebo VOL
na systéme)
.
3
Zvoľte zdroj zvuku AUDIO IN.
Stlačte AUDIO IN
na systéme.
4
Spustite prehrávanie
na pripojenom zariadení.
5
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/ (alebo
VOL +/ na systéme)
.
Nastavenie zvuku
Zapnutie zvukového efektu
Pre Stlačte
Reprodukciu
dynamickejšieho
zvuku (Dynamic
Sound Generator
X-tra)
DSGX
na systéme.
Nastavenie
zvukového efektu
Opakovane EQ
pre zvolenie “BASS”
alebo “TREBLE”,
potom stláčaním +/
nastavte úroveň.
17
SK
Základné operácie
Zmena zobrazení
na displeji
Pre Stlačte
Zmenu
zobrazovaných
informácií na
displeji
1)
Opakovane DISPLAY
keď je systém
zapnutý.
Kontrolu hodín
pri vypnutom
systéme
DISPLAY
keď je
systém vypnutý
2)
.
Hodiny sa zobrazia
na 8 sekúnd.
1)
Napríklad môžete počas prehrávania
zobraziť informácie o CD/MP3 disku
alebo USB zariadení ako číslo skladby
alebo súboru alebo názov priečinka, alebo
počas zastavenia môžete zobraziť celkový
prehrávací čas.
2)
Indikátor STANDBY
na systéme svieti,
keď je systém vypnutý.
Poznámky k zobrazeným
informáciám
Znaky, ktoré nemôžu byť zobrazené,
sa zobrazia ako “_”.
Nasledovné informácie sa nezobrazia;
Celkový prehrávací čas CD-DA disku,
v závislosti od režimu prehrávania.
Celkový prehrávací čas a zostávajúci čas
pre MP3 disk a USB zariadenie.
Nasledovné informácie sa nezobrazia
správne;
Názvy priečinkov alebo súborov
nekompatibilných s normou ISO9660
Level 1, Level 2 alebo Joliet v rozšírenom
formáte.
Nasledovné informácie sa zobrazia;
Informácia ID3 tag MP3 súborov, keď je
použitá verzia ID3 1 a 2 (až do 62 znakov
pre MP3 disk).
Informácia ID3 tag “ATRAC” súborov,
keď je použitá verzia ID3 2.
18
SK
Ďalšie operácie
Vytvorenie programu
(Program Play)
1
Zvoľte požadovaný zdroj zvuku.
CD
Stlačením CD
zvoľte zdroj zvuku
CD.
USB
Stlačením USB
zvoľte zdroj zvuku
USB.
2
Počas zastavenia stláčajte
PLAY MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí “PGM”.
3
Stláčaním /
zobrazte číslo požadovanej
skladby alebo súboru.
Pri zaraďovaní súborov do programu
stláčaním +/
zvoľte
požadovaný priečinok a zvoľte číslo
požadovaného súboru.
Príklad: Keď zaraďujete skladby
z CD disku
Číslo zvolenej skladby alebo
súboru
Celkový prehrávací čas
programu (vrátane
zvolenej skladby alebo
súboru)
4
Stlačením ENTER
zaradíte
skladbu alebo súbor
do programu.
CD
Keď celkový čas programu prekročí
100 minút pre CD disk alebo zadáte
skladbu na CD disku s číslom 21
a vyšším alebo zvolíte MP3 súbor,
zobrazí sa “ . ”.
USB
Celkový čas sa nemôže zobraziť, preto
sa zobrazí “ . ”.
5
Pre zaradenie ďalších skladieb
alebo súborov do programu
zopakujte kroky 3 až 4. Celkovo
môžete do programu zaradiť
až 25 skladieb alebo súborov.
6
Prehrávanie skladieb
alebo súborov zaradených
do programu spustíte
stlačením
.
Vytvorený program zostáva v pamäti
systému, kým neotvoríte nosič disku
alebo neodpojíte USB zariadenie.
Stlačením
prehráte ten istý
program znova.
Zrušenie prehrávania programu
(režimu Program Play).
Počas zastavenia stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým nevypne zobrazenie
“PGM.
Zrušenie poslednej skladby alebo
súboru z programu
V režime zastavenia stlačte tlačidlo
CLEAR
.
19
SK
Ďalšie operácie
Uloženie rozhlasových
staníc
Do pamäte systému je možné uložiť
rozhlasové stanice a potom ich môžete
naladiť jednoduchým navolením
príslušného čísla predvoľby.
Pri ukladaní staníc používajte tlačidlá
na DO.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu
(pozri “Počúvanie rozhlasu”
(str. 13)).
2 Stlačte TUNER MEMORY
.
3 Stláčaním +/
zvoľte číslo
požadovanej predvoľby.
Ak už je pod zvoleným číslom
predvoľby uložená iná stanica, no
stanica prepíše starú.
4 Stlačte ENTER
.
5 Pre uloženie ďalších staníc
opakujte kroky 1 až 4.
Do pamäte systému je možné uložiť
až 20 staníc v pásme FM a 10 staníc
v pásme AM. Ak odpojíte sieťo
šnúru alebo nastane výpadok
v dodávke elektrického prúdu, stanice
budú uložené v pamäti systému
cca pol dňa.
6 Pre vyvolanie uložených staníc
stláčajte TUNING MODE
dovtedy, kým sa na displeji
nezobrazí “PRESET a potom
stláčaním +/
zvoľte číslo
požadovanej predvoľby.
Číslo predvoľby
20
SK
Používanie časovačov
Systém je vybavený dvomi časovačmi.
Ak používate časovač Play Timer
(Prehrávací časovač) s časovačom Sleep
Timer (Vypínací časovač), bude mať
časovač Sleep Timer prioritu.
Sleep Timer (Vypínací časovač):
žete zaspávať pri hudbe. Tento časovač
môžete používať, aj keď ste nenastavili
čas (hodiny).
Stláčajte SLEEP
.
Ak zvolíte “AUTO, systém sa
automaticky vypne po 100 minútach
alebo po skončení prehrávania
aktuálneho disku.
Play Timer (Prehrávací časovač):
Systém môžete nastaviť tak, aby sa CD
prehrávač, rádio alebo voliteľné USB
zariadenie v určitý čas zapli.
Pre nastavenie časovača Play Timer
používajte tlačidlá na DO. Skontrolujte,
či sú správne nastavené hodiny.
1
Pripravte zdroj zvuku.
Pripravte zdroj zvuku a stláčaním
VOLUME +/
nastavte úroveň
hlasitosti.
Aby sa prehrávanie spustilo od určitej
skladby alebo súboru, vytvorte
program (str. 18).
2
Stlačte CLOCK/TIMER SET
.
3
Stláčaním /
zvoľte
“PLAY SET a potom stlačte
ENTER
.
Zobrazí sa “ON” a na displeji bliká
indikácia hodín.
4
Nastavte čas spustenia prehrávania.
Stláčaním /
nastavte
hodinu a stlačte ENTER
. Začne
blikať indikácia minút. Rovnako
nastavte minúty.
5
Postupom z kroku 4 nastavte
čas ukončenia prehrávania.
6
Zvoľte požadovaný zdroj zvuku.
Stláčajte /
dovtedy, kým
sa nezobrazí požadovaný zdroj zvuku
a stlačte ENTER
. Na displeji sa
zobrazia nastavenia časovača.
7
Stlačením /
vypnite
systém.
Systém sa zapne cca 15 sekúnd pred
nastaveným časom. Ak je systém
v nastavenom čase zapnu, časovač
Play Timer nebude fungovať.
Aktivovanie časovača alebo kontrola
nastavení
Stlačte CLOCK/TIMER SELECT
,
potom stláčajte /
, kým
sa nezobrazí “PLAY SEL” a stlačte
ENTER
.
Zrušenie časovača
Zopakujte uvedený postup, kým sa
nezobrazí “TIMER OFF” a stlačte
ENTER
.
Zmena nastavenia
Opakujte postup od kroku 1.
Rada
Nastavenie pre časovač Play Timer zostáva
v pamäti, kým ho nezrušíte manuálne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony CMT-BX3 Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie