SLOVENSKY
SLOVENSKY
PRÍRU
Č
KA
Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Dúfame, že vám naše zariadenie bude robiť radosť. Nižšie sa
nachádza popis funkcií HPA. Číslo medzi „(...)“ sa vzťahuje na tlačidlo alebo pripojenie k zariadeniu. Ilustráciu
nájdete na prvej strane manuálu.
Varovanie: Pred zapnutím reproduktora sa uistite, že sú všetky regulátory hlasitosti nastavené na minimálnu úroveň.
Zapnutie/Vypnutie napájania (25)
Vypínačnadiaľkovomovládačinefunguje,keďjevypnutéhlavnénapájanie(25)
Hlasitosť
Tlačidlohlasitostinazadnejstraneovládahlavnúhlasitosť.
Nastaviteľnámaximálnahlasitosťnadiaľkovomovládačijeobmedzenáhlavnouhlasitosťouanefunguje,akje
hlavnáhlasitosťnastavenánaminimum.
Keďsvieti„LEDkontrolka“(19)nazadnejstranejednotky,vyskytlosapreťaženie.Abystezabránilipoškodeniu
reproduktorovaleboinýchkomponentov,nastavtenižšiuhlavnúhlasitosť.
Nabíjanie batérie
Zariadeniemávstavanúnabíjateľnúbatériu.Vezmitedodanýnapájacíkábel,jedenkoniecpripojtekHPAa
druhýkoniec(eurozástrčku)kzásuvkenastene.Prvýkrátnabíjajtebatériu9hodín.PočasnabíjaniabudeLED
kontrolkanabíjania(18)svietiťnačerveno.PodokončenínabíjaniasaLEDkontrolkarozsvietinazeleno.Zariad-
enie bude napájané bez káblového spojenia len s pomocou batérie.
Jednotkunenabíjajtedlhšieako24hodín.
Poznámka: hlasná hudba a basy vyžadujú viac energie, ako napr. hovorený text.
Pripojenie externej batérie
Abysazabránilopoškodeniuproduktualebobatérie,dodržujtenasledovné:
• Predpripájanímaleboodpájanímnapájacíchkáblovzariadenievždyvypnite.Pripripájanínapájacíchkáblov
pripojtenajskôrkladný(červený)napájacíkábel,potomzáporný(čierny)napájacíkábel,abystezabránili
poškodeniu.Používajtelenschválenénapájaciekáble.
• Uistitesa,žesúpolaritaastranajednotkysprávne.Kladnýpól(červený)batériekukladnejsvorke(+)jed-
notky.Zápornýpól(čierny)batériekzápornejsvorke(-)jednotky.
• Aknebudetebatériudlhšíčaspoužívať,odpojtenapájaciekáble,abystezabránilipoškodeniu.
• Nesprávnainštaláciaalebopoužívanienekompatibilnejbatériemôžezvýšiťnebezpečenstvopožiarualebo
explózie.
VAROVANIE
Body, ktoré je potrebné dodržiavať pre bezpečnú prevádzku
Predpoužitímtohtodiskuakomponentovsystémusipozorne
prečítajtetútopríručku.Obsahujúpokyny,akopoužívaťtentovýrobok
bezpečnýmaefektívnymspôsobom.SpoločnosťCaliberEuropeBV
nepreberázodpovednosťzaproblémy,ktorévyplynúznedodržiavania
pokynovvtejtopríručke.
Ak sa vyskytne problém, okamžite ukončite používanie.
Nedodržanietohtopokynumôžespôsobiťporanenieosôb
alebopoškodenievýrobku.Výrobokodnestenaopravuvášmu
autorizovanémupredajcovispoločnostiCaliberEuropeBValebo
doservisnéhostrediskaspoločnostiCaliberEuropeBV.
Čistenie výrobku.
Napravidelnéčistenievýrobkupoužívajtemäkkú,suchúlátku.Pri
silnejšíchškvrnáchnavlhčitelátkulenvodou.Čokoľvekinébymohlo
rozpustiťfarbualebopoškodiťplast.
Teplota.
Uistitesa,žeokolitáteplotajeod0°Cdo+45°C,predzapnutím
zariadenia.
Kondenzácia vlhkosti.
Zdôvodukondenzáciemôžetespozorovaťkolísaniezvukupočas
prehrávaniadisku.Aksatakstane,vybertediskzprehrávačaa
počkajtepribližnehodinu,kýmsavlhkosťnevyparí.
Umiestnenie.
Výrobok umiestnite na rovný povrch. V okolí výrobku nechajte
dostatočneveľkývoľnýpriestorkvôlidostatočnejventilácii.
Ohrev.
Zariadenieneumiestňujtevblízkostivýhrevnéhopovrchualebo
napriamomslnečnomžiarení.
Napätie.
Skontrolujtehlavnénapätie,ktoréjeuvedenénatypovomštítku
adaptéra/produktu,čivyhovujemiestnemuzdrojuelektrickéhoprúdu.
Aknevyhovuje,vráťtevýrobokdopredajne,kdestehozakúpili.
Zástrčka.
Zástrčkuvybertezozásuvkyaknebudetetentovýrobokdlhšiu
dobupoužívaťapočasbúrok.
Príslušenstvo.
Používajtelendodanépríslušenstvo.
Výmena batérie.
Zabudovanánabíjateľnábatérianiejevymeniteľná.Batériu
nevyberajteaninemeňte,nehádžtejudoodpaduanidoohňa.
Používajtelendodanýnabíjacíadaptér.
Pripojenie Bluetooth
• NavýberrežimuBluetoothpoužívajtetlačidlo[MODE](7)alebodiaľkovýovládač.
• Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „Search“ pomocou ponuky zariadení Bluetooth.
• V zozname vyberte „HPA603BT_CALIBER“ alebo „HPA604BT_CALIBER“.
• Poúspešnomspárovanízariadenízačujetezvukanavašomzariadeníbudetemôcťzačaťprehrávaťhudbu.
AkvašezariadeniepodporujeA2DP,môžetenaovládanieprehrávaniapoužívaťajtlačidlánaHPA.
Prehrávanie hudby z USB:
• VložteUSBdoslotu(8),uloženáhudbasaprehráautomaticky.
• MôžetepoužiťovládačeprehrávanianaHPAadiaľkovomovládači.
Prehrávanie hudby z SD karty:
• VložteSDkartudoslotu(1),uloženáhudbasaprehráautomaticky.
• MôžetepoužiťovládačeprehrávanianaHPAadiaľkovomovládači.
Poznámka: Ak je zariadenie v režime Bluetooth alebo vstupe AUX a je vložené USB/SD karta, zariadenie
automaticky spustí prehrávanie.
Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúceho režimu, použite tlačidlo [MODE] (7).
Režim FM
• Stlačtetlačidlo[MODE](7)aprepnitenarežimFM.
• Stlačtetlačidlo[12](2)alebotlačidlo[SCN](7)nadiaľkovomovládačiaFMstanicesaautomatickyuložia.
• Pomocou
[7] (3) / [8] (5)
preskakujetemedziuloženýmiFMstanicami.
• Stlačenímapodržaním
[7] (3) / [8] (5)
môžetemanuálnevyhľadávaťFMstanice.
VSTUP AUX:
Prevoliteľnékáblovépripojeniemôžetepripojiťexternézariadenie,napr.MP3prehrávač,kvstupuAUXHPA
pomocou RCA kábla.
• PopripojeníexternéhozariadeniapoužitenaprepnutiedorežimuAUXtlačidlo[MODE](7).
• Začniteprehrávaťhudbunasvojomexternomzariadení.
Poznámka: Tlačidlá ovládania prehrávania na HPA nebudú v tomto režime fungovať.
Sing-Along (Spievaj spolu s)
• Sú tam 2 vstupy MIC pre 6,3 mm konektor (20/21)
• Jednotka sa dodáva s bezdrôtovým mikrofónom UHF
Caliber HPA-WMIC1 bezdrôtového mikrofónu je vopred naladený na jednotky HPA a po zapnutí sa pripojí
automaticky.
• TlačidloMICPRI(24)nazadnejstranevámumožňujeuprednostniťsignálMICpredinýmzvukom.Počas
spievaniaaleborozprávaniaznížiaostatnévstupyvýstupnúhlasitosť.
Bezdrôtový mikrofón predávaný samostatne
HPA-WMIC1 je špeciálne pripravený pre série Caliber
HPA
(2x 1,5 V batérie typu AA NIE SÚ súčasťou bale-
nia)