Evolveo strongphone z5 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Made in China
echna práva vyhrazena.
Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
Design a specifikace mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
Likvidace
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, literatuře
nebo obalu znamená, že na území Evropské unie musí
být všechny elektrické a elektronické výrobky, baterie a
akumulátory po ukončení své životnosti uloženy do
odděleného sběru. Neodhazujte tyto výrobky do
netříděného komunálního odpadu.
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že
EVOLVEO StrongPhone Z5 je v souladu s požadavky
norem a nařízení příslušným k tomuto typu přístroje.
Dovozce / Dovozca / Importer / Importőr
Kompletní text Prohlášení o shodě je k nalezení na
http://ftp.evolveo.com/ce/
Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó
www.facebook.com/EvolveoCZ
Planá 2, 370 01, Czech Republic
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan,
Hong Kong
CZ
StrongPhone Z5
QUICK START
GUIDE
Otevřete zadní kryt
Nazvedněte kryt baterie
Vložte SIM kartu do SIM slotu
lehce ji zatlačte a zajistěte
Vložte SIM kartu
Vložte microSDHC
kartu
Instalace je dokončena
Vložte baterii
Nabijte baterii
Před prvním použitím telefonu
dobijte baterii do plné kapacity
Vložte kryt a pevně jej uzavřete
ENG
žený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral
mobilní telefon české značky EVOLVEO.
g Telefon je vodosný a prachotěsný za předpokladu
splnění následujících podmínek: zadní kryt je pevně
uzavřen; telefon se neponoří hlouběji než 1.5 metru na
déle než 60 minut; voda musí být sladká. Příležitostné
použití v chlorovaných bazénech je možné za
předpokladu, že telefon následně opláchnete čistou
vodou. Nepoužívejte v mořské vodě ani bazénech se
slanou vodou. Nesprávným použíním zařízení ztrácí
záruka platnost.
g Dlouhodobé vystavení působení kovovým pilinám a
jiným kovovým částicím, může poškodit například
reproduktor nebo sluchátko a není kryto zárukou.
g Telefon okamžitě vyčiste pokud se dostane do
kontaktu s produkty, které mohou způsobit skvrny, jako
je inkoust, barviva, make-up, jídlo, olej apod.
Doporučení pro péči o telefon a jeho bezpečné
použití:
g Telefon EVOLVEO StrongPhone Z5 je navržen tak, aby
byl výrazně odolnější než běžný mobilní telefon,
nicméně není nezničitelný.
g Mobilní telefon EVOLVEO StrongPhone Z5 získal
certifikaci IP68. Ani tato norma však nezaručuje úplnou
vodotěsnost přístroje.
g Tento telefon je složité elektronické zařízení, proto jej
chraňte před nárazy a působením magnetického pole.
g Displej telefonu je vyroben z tvrzeného skla, kte
může prasknout po pádu na tvrdý povrch, pokud je
vystaveno silnému nárazu nebo když je displej ohýn
či jinak deformon. Pokud je displej poškozen,
nepokoušejte se jej opravit. Sklo popraskané v
důsledku nesprávného použití nebo zneužití není kryto
zárukou.
g Vzhledem k mnoha různým způsobům používání, jako
například zda je nebo není správně uzavřen zadní kryt,
neneseme žádnou zodpovědnost za poškození
kapalinou.
g Nepropichujte reproduktor, nevkládejte do otvorů
žádné předměty, nenatírejte telefon barvou - všechny
tyto činnosti ovlivňují funnost a těsnost telefonu.
g Nepoužívejte čisticí prostředky na okna, čističe pro
domácnost, aerosolové spreje, rozpouštědla, alkohol,
amoniak nebo abraziva.
g Telefon je určen pro provoz v teplotách od 0° do 40°C
a může být skladován v teplotách od -20° do 45°C.
Nižší nebo vyšší teploty mohou ovlivnit choní
telefonu a životnost baterie.
g EVOLVEO StrongPhone Z5 byl teston v souladu s
normami EU pro rádiové vlny, WiFi a Bluetooth.
V případě, že chcete omezit vliv působení
vysokofrekvenční energie, omezte čas přímého
působení záření např. pomocí Bluetooth handsfree
sady, případně udržujte větší vzdálenost mezi vaším
tělem a telefonem.
g Nepokoušejte se telefon vysušit externím zdrojem
tepla, jako je například mikrovlnná trouba nebo
vysoušeč vlasů.
g Nikdy neopravujte telefon svépomocí, demontáž
telefonu, včetně odstranění vnějších šroubů může
způsobit jeho poškození, které není kryto zárukou.
g Dovozce, distributoři ani prodejci nezodpovídají za
jakoliv ztráty dat nebo přímé či nepřímé škody
způsobené v souvislosti s provozem telefonu, ať už
vzniknou jakýmkoliv způsobem.
g Nepoužívejte telefon venku během bouřky, za
případná poškození přístroje nebo zdraví související s
tímto způsobem užití neneseme zodpovědnost.
g Pokud vám telefon spadne do vody, nemačkejte
tlačítka, otřete jej neprodleně suchým hadříkem a
nechejte jej volně vyschnout před opětovným
zapnutím.
Záruka se NEVZTAHUJE na:
g instalaci jiného firmware, než který byl v EVOLVEO
telefonu nainstalon jako originální z továrny
g elektromechanické nebo mechanické poškození
telefonu způsobené uživatelem nevhodným
používáním (např. prasklý displej vrstva, prasklý přední
nebo zadní kryt telefonu, poškozený napájecí
microUSB konektor, slot pro SIM karty, slot pro
microSDHC kartu nebo vstup pro sluchátka apod.)
g poškození přírodními vlivy jako oheň, voda, statická
elektřina, zvýšená teplota apod.
g vadu vzniklou obvyklým opotřebením
g firmware telefonu, pokud tento vyžaduje aktualizaci
z důvodu změn v parametrech sítě mobilních
operátorů
g poškození neautorizovanou opravou
g vady funkce sítě operátora mobilních telefonů
g baterii, pokud po více než 6 měsících používání
nedrží svou původní kapacitu (záruka na kapacitu
baterie je 6 měsíců)
g úmyslné poškození
g poškození reproduktoru a sluchátka kovovými
částicemi
Záruční a pozáruční servis
Opravy a servis je možné prodět pouze v
autorizovaném servisním místě pro telefony EVOLVEO
(více na www.evolveo.com), jinak můžete mobilní
telefon poškodit a přijít o záruku.
Abacus Electric, s.r.o.
RMA oddělení
Planá 2
AUTORIZOVANÝ SERVIS
České Budějovice
370 01
Prohlášení o shodě
Nelze telefonovat
g špatná nabíječka
g třikrát jste zadali špatný kód, kontaktujte operátora
Nelze poslat SMS zprávu
Částečné selhání hovoru
g kontakt je vadný, zkontrolujte kontakty, vyměňte
kabel nebo nabíječku
g nabíjecí napětí je příliš níz, nejprve nabíjejte
přibližně půl hodiny, pak nabíječku odpojte a znovu
připojte a nabijte baterii úplně
g chybné nastavení, zkontrolujte blokoní hovoru
g nesprávné telefonní číslo, zkontrolujte telefonní číslo
g služba není pro vaši SIM aktivovaná nebo není
nastaveno číslo SMS centra, kontaktujte operátora pro
nastavení parametrů
použijte správnou nabíječku
Chybný PIN kód
g selhala SIM karta, zkontrolujte nebo vyměňte SIM
kartu
g tlačítko pro zapnutí telefonu nebylo přidrženo
dostatečně dlouho
g přidržte tlačítko pro zapnutí přinejmenším po dobu
3 sekund (a déle)
g baterie je slabá, nabijte baterii
SIM karta selhala
g zkontrolujte nebo vyměňte SIM kartu
Nabíjení telefonu selhalo
Řešení problémů
Telefon nelze zapnout
Telefon je vodotěsný, proto je mikrofon chráněn
vodotěsnou membránou, která zabraňuje průniku vody
g hlasitost je ztlumena na minimum, znovu nastavte
hlasitost
Tip: Doporučujeme mluvit přímo do místa, kde se
nachází mikrofon a mluvit hlasitěji než při volání
běžným telefonem
Chyba automaticho zamknutí
a tím mírně zeslabuje zvuk jdoucí z mikrofonu.
Telefon při příchozím hovoru nevyzvání
Tato funkce chrání váš telefon před neoprávněným
používáním jinými osobami. Heslo pro reset do
torních hodnot je „1234".
Mobilní telefon se sám vypíná
g baterie je slabá, nabijte baterii
g chyba v nastavení, zkontrolujte, zda není aktivovaná
funkce automatického vypnutí
Hovor je špatně slyšet
g zadání chybného kódu (zapomenutí kódu),
kontaktujte servisní centrum EVOLVEO
Zámek telefonu
g náhodné selhání, znovu zapněte telefon
Pravé funkční tlačítko
Navigační tlačítko
Sluchátka
Svítilna
Volat
Zap/Vyp telefonu
Ukončení hovoru
Uživatelské profily
Fotoaparát
Reproduktor
Levé funkční tlačítko
SOS tlačítko
microUSB
Power banka
Svítilna
Zamknutí klávesnice
http://ftp.evolveo.com/ce/
  • Page 1 1

Evolveo strongphone z5 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia