Sony CDX-GT828U Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
©
2008 Sony Corporation
CDX-GT828U
Návod k obsluze
3-282-891-11 (1)
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) – viz strana 18.
FM/MW/LW autorádio
sCDpřehrávačem
2
CZ
„ATRAC”, „ATRAC AD”, SonicStage a jejich
loga jsou obchodní značky společnosti Sony
Corporation.
„WALKMAN” a logo „WALKMAN” jsou
registrované obchodní značky společnosti Sony
Corporation.
Popis instalace a připojení najdete v dodávané
příručce pro instalaci/připojení.
Tento štítek je umístěn v dolní části rámu.
Poznámka pro zákazníky v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro EMC
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V případě
j
akýchkoliv záležitostí týkajících se opravy
nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní
nebo záruční dokumentaci.
Likvidace vyřazených elektrických
a elektronických zařízení (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se
samostatnými systémy sběru
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená,
že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek
odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete
možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné
likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte
na místní správní úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Platí pro příslušenství: Dálkový ovladač
Varování v případě, že zapalo
vašeho vozidla nemá polohu ACC
(elektrické příslušenství)
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off
(Automatické vypnutí) (strana 17).
Po vypnutí přístrojesepřístroj po uplynutí
nastavené doby automaticky zcela vypne, což
zabraňuje vybití akumulátoru.
Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí)
nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování
stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout) a podržte
jej tak dlouho, dokud displej nezhasne.
Likvidace starých baterií (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se
samostatnými systémy sběru
odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že
s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Zajištěním správné likvidace baterií pomůžete
p
ředcházet negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě
p
rojevit jako důsledek nesprávné likvidace baterie.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by
taková baterie měla být vyměňována pouze
kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění
správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho
životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující
správnou likvidaci baterie. Odneste baterii na příslušné
sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní
správní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu
nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Microsoft, Windows Media
a logo Windows jsou
obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
společnosti Microsoft Corporation v USA anebo
j
iných zemích.
3
CZ
Obsah
Vítejte!................................4
Začínáme
Reset přístroje..........................5
Příprava kartového dálkového ovladače......5
Nastaveníhodin.........................5
Odejmutí předníhopanelu.................6
Nasazení předníhopanelu...............6
Vkládání disku do přístroje................7
Vyjmutídisku........................7
Umístění ovládacích prv
a základní ovládá
Vlastní přístroj .......................8
Kartový dálkový ovladač RM-X154.......8
Vyhledávání skladby — Quick-BrowZer . . 10
Vyhledávání pomocí přeskakování položek
režim Jump (Přeskakování) . . . .........11
CD
Zobrazované informace ...............12
Opakované a náhodné přehrávání........12
Rádio
Ukládání a příjemstanic.................12
Automatické ukládání — BTM (Naladě
nejsilnějšíchstanic)...................12
Ručníukládání ......................12
Příjemuloženýchstanic ...............12
Automatické ladění...................12
Příjem stanic prostřednictvím seznamu
frekvencí — LIST(Seznam)............13
RDS.................................13
Přehled ............................13
Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence)
aTA(Dopravníhlášení)...............13
Výběr typu programu (PTY)............14
Nastavení funkce CT (Časový signál) . . . . 14
USB zařízení
Přehrávání z USB zařízení............. 15
Zobrazované informace............... 15
Poslech hudby z audio zařízení typu Mass
Storage Class (zařízení pro hromadné ukládání
dat)............................... 15
Poslech hudby z „Walkmanu” (audio zařízení
ATRAC)........................... 15
Další funkce
Změna nastavení zvuku ................. 16
Nastavení zvukových charakteristik ..... 16
Přizpůsobení ekvalizační křivky —
EQ3 Tune.......................... 17
Úprava položek nastavení — MENU
(Nabídka) ............................ 17
Používání přídavných zařízení............ 18
Externí audio zařízení ................ 18
Měnič CD/MD...................... 19
Joystick RM-X4S.................... 19
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění................ 20
Poznámky k diskům.................. 20
O USB zařízeních.................... 21
Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA/AAC
(CD-R/RW nebo zařízení typu Mass Storage
Class)............................. 21
O souborech MP3.................... 22
O souborech WMA . ................. 22
O souborech AAC . . ................. 22
O souborech ATRAC................. 22
Údržba............................... 22
Vyjmutí přístroje....................... 23
Technickéúdaje ....................... 23
Odstraňování problémů.................. 24
Chybová hlášení/zprávy............... 26
4
CZ
Vítejte!
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili toto
autorádio Sony s CD přehrávačem. Nyní si
můžete zpříjemnit vaši jízdu prostřednictvím
následujících funkcí:
ehrává disků CD
Přístroj umňuje přehrávat disky CD-DA
(obsahující rovněžCDTEXT) a CD-R/CD-RW
(soubory MP3/WMA/AAC (strana 21)).
Příjem rozhlasového vysílání
–Dopaměti je možno uložit až 6 rozhlasových
stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2,
FM3,MWaLW).
BTM (Best Tuning Memory - Naladě
nejsilnějších stanic):Přístroj vybere stanice
snejsilnějším signálem a uloží je.
Služby RDS
U stanic FMmůžete využívat funkci systému
pro přenos datových informací - Radio Data
System (RDS).
Funkce vyhledávání
Quick-BrowZer: Můžete snadno a rychle
vyhledat skladbu na CD nebo USB zařízení
připojeném k tomuto přístroji (strana 10).
Nastavení zvuku
EQ3 parametric: Můžete zvolit jednu ze 7
předvolených křivek ekvalizéru a upravit ji
podle požadavků.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
Vytváří lépe obklopující zvukové pole
pomocí virtuálního posunutí reproduktorů pro
zlepšení zvuku z reproduktorů, i když jsou
umístěny ve spodní části dveří.
Digital Music Plus (DM+):Vylepšuje
digitálně komprimovaný zvuk, například
MP3.
Nastavení obrázku
Pro zobrazení na displeji přístroje můžete
nastavit různé obrázky.
Připojení volitelného zařízení
Kpřístroji lze připojit různá volitelná audio
zařízení.
USB zařízení: Kpřednímu konektoru USB
můžete připojit USB zařízení typu Mass
Storage Class (zařízení pro hromadné
ukládání dat) nebo „Walkman” (audio
zařízení ATRAC). Podrobné informace
ozařízeních, která lze použít, najdete v části
O USB zařízeních (strana 21) nebo na
webové stránce zákaznické podpory
společnosti Sony (strana 27).
Měniče CD/MD: MěničeCD/MD lze
připojit ke sběrnici SONYBUS v zadní části
přístroje.
Připojení externího zařízení
Vstupní konektor AUX (Externí zařízení) na
přední části přístroje umožňuje připojení
přenosného audio zařízení.
Typy disků Označení na disku
CD-DA
MP3
WMA
AAC
5
CZ
Začínáme
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně
akumulátoru vozidla nebo po změně zapojení
musíte provést reset přístroje.
Odejměte přední panel přístroje a špičatým
předmětem, například kuličkovým perem,
stiskněte tlačítko RESET.
Poznámka
Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin
a některé uložené údaje.
Příprava kartového dálkového
ovladače
Před prvním použitím kartového dálkového
ovladačeodstraňte izolační vrstvu.
Rada
Podrobné informace o postupu při výměně bater - viz
„Výměna lithiové baterie kartového dálkového
ovladače” na straně 22.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém
digitálním formátu.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „Clock Adjust” (Nastavení
hodin).
3 Stiskněte výběrové tlačítko.
4 Pomocí otočného ovladače nastavte
hodiny a minuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte
tlačítko (SEEK) /+ (Vyhledávání).
5 Po nastavení minut stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno a spustí se hodiny.
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím
služby RDS (strana 14).
Tlačítko
RESET
6
CZ
Odejmutí předního panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout a předejít
tak krádeži přístroje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozidla a neodejmete
přední panel přístroje, ozve se na několik sekund
výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případěe
používáte vestavěný zesilovač.
1 Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít).
Přední panel se vyklopí dolů.
3 Posuňte přední panel doprava a pak
jemně vytáhněte levý konec předního
panelu.
Poznámky
Buďte opatrní, abyste panel při odnímání neupustili.
Na panel a okno displeje netlačte silou.
Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám
nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel
v zaparkovaném vozidle nebo na palubní desce/
zadním panelu.
Neodpojujte přední panel během přehrávání z USB
zařízení. Mohlo by dojít k poškození dat na USB
zařízení.
Nasazení předního panelu
Otvor A předního panelu nasaďte na čep B na
přístroji a potom jemně zatlačte levou stranu
dovnitř.
Stiskněte tlačítko (SOURCE) (Zdroj) (nebo
vložte disk) pro spuštění přístroje.
Poznámka
Na vnitřní stranu předního panelu nepokládejte žádné
předměty.
1
2
A
B
c
7
CZ
Vkládání disku do přístroje
1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít).
2 Vložte do přístroje disk (strana
s potiskem musí směřovat vzhůru).
3 Zavřete přední panel.
Přehrávání se spustí automaticky.
Vyjmutí disku
1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít).
2 Stiskněte tlačítko Z.
Disk se vysune.
3 Zavřete přední panel.
8
CZ
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Vlastní přístroj
Odejmutý přední panel
Kartový dálkový ovladač
RM-X154
Tato část uvádí pokyny týkající se základního
ovládání a umístění ovládacích prvků. Podrobné
informace najdete na příslušných stranách.
Ovládání USB zařízení - viz „USB zařízení” na
straně 15. Ovládání přídavného zařízení (CD/
MD měnič atd.) - viz „Používání přídavných
zařízení” na straně 18.
Tlačítka na kartovém dálkovém ovladači ovládají
stejné funkce jako odpovídající tlačítka na
přístroji.
A Tlačítko OFF (Vypnout)
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje.
B Tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/
procházet) strana 10, 13
Pro zobrazení seznamu frekvencí uložených
stanic (rádio); vstupdorežimuQuick-
BrowZer (CD/USB).
C Otočný ovladač/výběrové tlačítko
Otočte pro: nastavení hlasitosti.
Stiskněte pro: vstup do režimu nastavení
zvuku/potvrzení nastavení v nabídce.
Stiskněte a podržte pro: vstup do nabídky.
D Tlačítko SOURCE (Zdroj)
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/
CD/USB/AUX)*.
E Okno displeje
F Konektor USB strana 15
Pro připojení USB zařízení.
OPEN
SEEK SEEK
PAUSE SCRL
DM
MODE
SOURCE
DSPL
123456
PTY
AF/TA
OFF
AUX
BACK
LIST/
BROWSE
PUSH ENTER/SOUND/MENU
REP SHUF ALBUM
1
q
;
q
a
8
32
q
s
9 q
f
q
g
q
d
5674
RESET
q
j
q
k
q
h
OFF
DSPL/PTY
REP SHUF
MENU LIST
SCRL
SOURCE SOUND
MODE
PAUSE
132
465
ATT
VOL
+
+
ENTER
9
CZ
G Tlačítko OPEN (Otevřít) strana 6, 7
H Tlačítko (BACK) (Zpět) strana 10
Pro návrat k předchozímu zobrazení.
I Přijímač signálu kartového dálkového
ovladače
J Tlačítka SEEK –/+ (Vyhledávání)
CD/USB:
Pro přeskakování skladeb (stiskněte);
souvislé přeskakování skladeb (stiskněte
apakběhem 1 sekundy znovu stiskněte
a podržte); rychlý posun ve skladbě vzad/
vpřed (stiskněte a podržte).
Rádio:
Pro automatické ladění stanic (stiskněte);
ruční ladění stanice (stiskněte a podržte).
K Tlačítko MODE (Režim) strana 12, 15
Pro výběr vlnového pásma (FM/MW/LW);
výběr režimu přehrávání z audio zařízení
AT RA C.
L
Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Dopravní hlášení)/PTY (Typ
programu)
strana 13, 14
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
(stiskněte); výběr PTY (Typ programu)
(stiskněte a podržte) v systému RDS.
M Číselná tlačítka
CD/USB:
(1): REP (Opakovaehrávání)
strana 12, 15
(2): SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 12, 15
(3)/(4): ALBUM /+ (Album)
Pro přeskakování alb (stiskněte);
souvislé přeskakování alb (stiskněte
a podržte).
(5): DM+ strana 4
Pro aktivaci funkce DM+ vyberte
možnost „DM+ on” (DM+ zap.). Pro
zrušení funkce vyberte „DM+ off
(DM+ vyp.).
(6): PAUSE (Pozastavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Rádio:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
N Tlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL
(Posouvání textu) strana 12
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji (stiskněte); posouvání informací na
displeji (stiskněte a podržte).
O Vstupní konektor AUX (Externí
zařízení) strana 18
Pro připojení přenosného audio zařízení.
P Tlačítko RESET strana 5
Q Tlačítko Z (vysunout) strana 7
Pro vysunutí disku z přehrávače.
R Otvor pro vkládání disku strana 7
Pro vložení disku.
Následující tlačítka na kartovém dálkovém
ovladači mají odlišné názvy/funkce než tlačítka
na přístroji. Před použitím odstraňte izolač
vrstvu (strana 5).
ql Tlačítko MENU (Nabídka)
Pro vstup do nabídky.
w; Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Pro potvrzení nastavení.
wa Tlačítka < (.)/, (>)
V režimu CD/rádio/USB mají stejnou funkci
jako tlačítka (SEEK) /+ (Vyhledávání) na
přístroji.
Pomocí tlačítek <,lze provádět
nastavení v nabídce, nastavení zvuku atd.
ws Tlačítko DSPL (Displej)/PTY (Typ
programu)
Pro změnu zobrazovaných informací/výběr
typu programu (PTY)vRDS.
wd Tlačítko VOL (Hlasitost) +/–
Pro nastavení hlasitosti.
wf Tlačítko ATT (Ztlumení)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
wg Tlačítko SOUND (Zvuk)
Pro vstup do nastavení zvuku.
wh Tlačítko LIST (Seznam)
Pro zobrazení seznamu frekvencí uložených
stanic (rádio); vstup do režimu Quick-
BrowZer (CD/USB).
wj Tlačítka M (+)/m (–)
V režimu CD/USB mají stejnou funkci jako
tlačítka (3)/(4) (ALBUM–/+) (Album) na
přístroji.
Pomocí tlačítek Mmlze provádět nastavení
v nabídce, nastavení zvuku atd.
wk Tlačítko SCRL (Posouvání textu)
Pro posouvání informací na displeji.
* Pokud je připojen CD/MD měnič: Po stisknutí tlačítka
(SOURCE) (Zdroj) se na displeji zobrazí indikátor
příslušného připojeného zařízení („MD”). Stisknutím
tlačítka (MODE) (Režim) můžete navíc přepnout
měnič.
10
CZ
Poznámky
Při vysouvání/vkládání disku zajistěte, aby bylo USB
zařízení odpojeno, aby nedošlo k poškození disku.
Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možno
přístroj ovládat kartovým dálkovým ovladačem,
dokud nestisknete tlačítko (SOURCE) (Zdroj) na
přístroji nebo dokud přístroj neaktivujete vložením
disku.
Vyhledávání skladby — Quick-BrowZer
Skladbu na CD nebo USB zařízení („Walkman”/zařízení typu Mass Storage Class) můžete snadno
vyhledat podle kategorie.
1 Stiskněte tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/procházet).
Přístroj se přepne do režimu Quick-BrowZer a zobrazí se seznam kategorií vyhledávání.
Zobrazené položky se liší podle typu zařízení nebo disku.
2 Pomocí otočného ovladače vyberte požadovanou kategorii vyhledávání a potvrďte
stisknutím ovladače.
3 Zopakujte krok 2, dokud není vybrána požadovaná skladba.
Spustí se přehrávání.
Pro návrat k předchozímu zobrazení.
Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Ukončení režimu Quick-BrowZer
Stiskněte tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/procházet).
Poznámky
Při přepnutí do režimu Quick-BrowZer se zruší nastavení funkcí opakovaného/náhodného přehrávání.
Podle USB zařízení nemusí být položky zobrazeny správně.
Podle USB zařízení nemusí v režimu Quick-BrowZer vycházet žádný zvuk.
SEEK SEEK
PUSH ENTER
/
SOUND
/
MODE
SOURCE
OFF
BROWSE
BACK
LIST/
Otočný ovladač:
Pro výběr položky (otočte); potvrzení výběru (stiskněte).
(BACK) (Zpět):
Pro návrat k předchozímu zobrazení.
(LIST/BROWSE) (Seznam/procházet):
Pro aktivaci/ukončení režimu Quick-BrowZer.
SEEK (Vyhledávání):
Pro vstup/zrušení režimu Jump (Přeskakování).
11
CZ
Vyhledávání pomocí přeskakování položek — režim Jump
(Přeskakování)
Pokud příslušná kategorie obsahuje mnoho položek, můžete požadovanou položku snadno vyhledat.
1 V režimu Quick-BrowZer stiskněte tlačítko (SEEK) + (Vyhledávání).
Na displeji se zobrazí následující zobrazení.
A Číslo aktuální položky
B Celkový počet položek v aktuální vrstvě
C Název položky
2 Otočným ovladačem vyberte požadovanou položku nebo některou z položek, která
se nachází blízko požadované položky.
Položky budou přeskakovány v kroku 10%z celkového počtu položek.
3 Stiskněte otočný ovladač.
Displeji se vrátí do režimu Quick-BrowZer a zobrazí se vybraná položka.
4 Otočným ovladačem vyberte požadovanou položku a stiskněte jej.
Pokud je vybranou položkou skladba, spustí se její přehrávání.
5 Zopakujte krok 2, dokud není vybrána požadovaná skladba.
Spustí se přehrávání.
Zrušení režimu Jump (Přeskakování)
Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět) nebo (SEEK) –(Vyhledávání).
A
B
C
12
CZ
CD
Podrobnosti o výběru měničeCD/MD - viz
strana 19.
Zobrazované informace
Příklad: při nastavení režimu Info(Informace) na
„All” (Vše) (strana 18).
A Indikace zdroje (CD/WMA/MP3/AAC)
B Hodiny
C Číslo alba/číslo skladby/uplynulá doba
přehrávání, název skladby, název disku,
jméno interpreta, název alba
Pro změnu zobrazovaných informací C
stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Zobrazované informace se liší v závislosti na typu
disku, formátu záznamu a nastavení. Podrobné
informace o MP3/WMA/AAC - viz strana 22.
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně
stiskněte tlačítko (1) (REP)
(Opakované přehrávání) nebo (2)
(SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby
se zobrazilo požadované nastavení.
* Při přehrávání MP3/WMA/AAC.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
zvolte „Repeat off” (Opakování vyp.) nebo
„Shuffle off” (Náhodné přehrávání vyp.).
Rádio
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte
funkci Best Tuning Memory (BTM) (Naladě
nejsilnějších stanic), abyste nezpůsobili dopravní
nehodu.
Automatické ukládání — BTM
(Naladění nejsilnějších stanic)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(SOURCE) (Zdroj) zobrazte položku
„TUNER” (Radiopřijímač).
Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE)
(Režim) změňte vlnové pásmo. Můžete si
vybrat mezi pásmy FM1, FM2, FM3,MW
aLW.
2 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
3 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „BTM” (Naladění nejsilnějších
stanic) a stiskněte výběrové tlačítko.
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka
vpořadí podle frekvencí.
Po uložení se ozve zvukový signál (pípnutí).
Ruční ukládání
1 Pokud přijímáte stanici, kterou chcete
uložit, stiskněte číselné tlačítko ((1)
(6)) a podržte jej tak dlouho, dokud se
nezobrazí zpráva „MEM” (Paměť).
Poznámka
Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit
další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena
novou stani.
Rada
Pokud je uložena stanice RDS, je uloženo ta
nastavení AF/TA (Alternativní frekvence/dopravní
hlášení) (strana 13).
Příjem uložených stanic
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
číselné tlačítko ((1)(6)).
Automatické ladění
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
tlačítko (SEEK) –/+ (Vyhledávání) pro
vyhledání stanice.
Ponaladění stanice se vyhledávání zastaví.
Opakujte tento postup, dokud nenaladíte
požadovanou stanici.
Vyberte Pro
Repeat Track
(Opakování
skladby)
opakované přehrávání
skladby.
Repeat Album
(Opakování alba)*
opakované přehrávání
alba.
Shuffle Album
(Náhodné
přehrávání alba)*
přehrávání alba
v náhodném pořadí.
Shuffle Disc
(Náhodné
přehrávání disku)
přehrávání disku
v náhodném pořadí.
A
B
C
13
CZ
Rada
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete
poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko (SEEK) –/+
(Vyhledání) pro vyhledání přibližné frekvence a pak
opakovaně stiskněte tlačítko (SEEK) –/+
(Vyhledávání) pro jemné doladění požadované
frekvence (ruční ladění).
Příjem stanic prostřednictvím
seznamu frekvencí — LIST
(Seznam)
Můžete zobrazit seznam frekvencí uložených
stanic.
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
tlačítko (LIST) (Seznam).
Zobrazí se seznam frekvencí uložených
stanic.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou frekvenci stanice.
3 Stiskněte výběrové tlačítko pro příjem
stanice.
Přístroj se vrátí do režimu normálního
přehrávání.
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba
umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného
rozhlasového signálu také doplňující digitální
informace.
Zobrazované informace
Příklad: při nastavení režimu Info(Informace) na
„All” (Vše) (strana 18).
A Vlnové pásmo (rozsah)
B TP/TA/AF*
1
C Hodiny
D Číslo předvolby
E Frekvence*
2
(název stanice), RDS informace
*1 Pokud je režim Info (Informace) nastaven na „All”
(Vše):
- „TP” (Dopravní program) svítí, pokud je přijímána
služba „TP”.
– „TA” (Dopravní hlášení)/„AF” (Alternativní
frekvence) svítí, pokud je přijímána služba „AF/TA”.
*2 Při příjmu stanice RDS se vlevo vedle frekvence
zobrazuje indikátor „RDS”.
Služby RDS
Tento přístroj automaticky poskytuje následující
služby RDS:
Poznámky
V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být
k dispozici některé funkce RDS.
Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál
stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá
RDS informace.
Nastavení funkce AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(AF/TA) (Alternativní frekvence/
dopravní hlášení) zobrazte
požadované nastavení.
A B C
D
E
AF (Alternativní frekvence)
Vybere a přeladí na příjem stanice
snejsilnějším signálem v síti. Při použití této
funkce můžete během jízdy na velkou
vzdálenost stále poslouchat stejný program,
aniž byste museli tuto stanici ručně přelaďovat.
TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program)
Informace/programy o současné dopravní
situaci. Připříjmu jakéhokoliv dopravního
hlášení/programu se přeruší aktuálně vybraný
zdroj zvuku.
PTY (Typ programu)
Zobrazuje se aktuálně přijímaný typ programu.
Slouží také pro vyhledání vybraného typu
programu.
CT (Časový signál)
Časový signál vysílaný stanicí RDS pro
automatické nastavení hodin přístroje.
Vyberte Funkce
AF on
(AF zap.)
Aktivace funkce AF
a deaktivace funkce TA.
TA on
(TA zap.)
Aktivace funkce TA
a deaktivace funkce AF.
AF/TA on
(AF/TA zap.)
Aktivace funkce AF iTA.
AF/TA off
(AF/TA vyp.)
Deaktivace funkce AF iTA.
14
CZ
Ukládání stanic RDS s nastavením
AF (Alternativní frekvence) a TA
(Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby
společně s nastavením AF (Alternativní
frekvence)/TA (Dopravní hlášení). Pokud
použijete funkci BTM (Naladění nejsilnějších
stanic), uloží se pouze stanice RDS se stejným
nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení).
Pokud ukládáte stanice ručně,můžete uložit
stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF
(Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení)
pro každou stanici jednotlivě.
1 Nastavte AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí
funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic)
nebo ručně.
Příjem tísňových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence)
nebo TA (Dopravní hlášení) přeruší mimořádné
tísňové hlášení automaticky právě vybraný zdroj
zvuku.
Rada
Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během
dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do
paměti a použita pro následující hlášení nezávisle na
aktuálně nastavené úrovni hlasitosti.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden
regionální program — Regional
Pokud je zapnuta funkce AF (Alternativní
frekvence):Přístroj je z výroby nastaven tak, že
omezuje příjem na určitý region, takže se nebude
přelaďovat na jinou regionální stanici se
silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního
programu, nastavte během příjmu FMstanice
možnost „Regional off (Regionální příjem vyp.)
(strana 18).
Poznámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie
avněkterých dalších oblastech.
Výběr typu programu (PTY)
1 Během příjmu stanice v pásmu FM
podržte stisknuté tlačítko (AF/TA)
(Alternativní frekvence/dopravní
hlášení) (PTY).
Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se na
displeji typ právě vysílaného programu.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovaný typ programu.
3 Stiskněte výběrové tlačítko.
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá
vybraný typ programu.
Typy programů
Poznámka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech,
kde nejsou dostupná data PTY.
Nastavení funkce CT (Časový
signál)
1 V nastavení vyberte možnost „CT on”
(Časový signál zap.) (strana 17).
Poznámky
Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když
je přijímána RDS stanice.
Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT
(Časový signál) a skutečným časem může být určitá
odchylka.
News (zprávy), Current Affairs (nejnovější
události), Information (informace), Sport
(sport), Education (vzdělávání), Drama
(dramatická tvorba), Cultures (kultura),
Science (věda), Varied Speech (různé),
Pop Music (populární hudba), Rock Music
(rocková hudba), Easy Listening (pohodová
hudba), Light Classics M (lehká klasická
hudba), Serious Classics (klasická hudba),
Other Music (jiné hudební styly), Weather &
Metr (počasí), Finance (finance), Children’s
Progs (dětské programy), Social Affairs
(společenské události), Religion (náboženství),
Phone In (programy s voláním), Travel &
Touring (cestování), Leisure & Hobby (volný
čas), Jazz Music (jazzová hudba),
Country Music (country hudba),
National Music (národní hudba),
Oldies Music (oblíbená starší hudba),
Folk Music (lidová hudba), Documentary
(dokumentární programy)
15
CZ
USB zařízení
Přehrání z USB zařízení
1 Otevřete kryt USB konektoru.
2 Připojte USB zařízení do konektoru
USB.
Spustí se přehrávání.
Pokud je USB zařízení již připojeno, zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE)
(Zdroj) položku „USB”. Spustí se přehrávání.
Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko
(OFF) (Vypnout).
Poznámky
Před odpojením USB zařízení nezapomeňte nejprve
zastavit přehrávání. Pokud odpojíte USB zařízení
během přehrávání, může dojít k poškození dat na
USB zařízení.
Nepoužívejte USB zařízení, která jsou velká nebo
těžká, protože by mohla v důsledku vibrací spadnout
nebo způsobit uvolnění připojení.
Neodpojujte přední panel během přehrávání z USB
zařízení. Mohlo by dojít k poškození dat na USB
zařízení.
Zobrazované informace
Příklad: při nastavení režimu Info(Informace) na
„All” (Vše) (strana 18).
A AT RA C/WMA/MP3/AAC indikace*
1
WMA/MP3/AAC indikace*
2
B Hodiny
C Číslo složky/číslo skladby/uplynulá doba
přehrávání, název skladby, jméno interpreta,
název alba
*1 Pokud je připojeno audio zařízení ATRAC.
*2 Pokud je připojeno zařízení typu Mass Storage
Class (zařízení pro hromadné ukládání dat).
Pro změnu zobrazovaných informací C
stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Zobrazované informace se liší v závislosti na formátu
záznamu a nastavení. Podrobné informace o MP3/
WMA/AAC/ATRAC - viz strana 22.
Poznámka
Zobrazení se liší v závislosti na USB zařízení typu
Mass Storage Class (zařízení pro hromadné ukládání
dat) a audio zařízení ATRAC.
Poslech hudby z audio zařízení
typu Mass Storage Class (zařízení
pro hromadné ukládání dat)
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně stiskněte
tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání)
nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak,
aby se zobrazilo požadované nastavení.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
zvolte „Repeat off” (Opakování vyp.) nebo
„Shuffle off” (Náhodné přehrávání vyp.).
Poslech hudby z „Walkmanu”
(audio zařízení ATRAC)
1 Během přehrávání zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka
(MODE) (Režim) požadované
nastavení.
A
B
C
Vyberte Pro
Repeat Track
(Opako
skladby)
opakované přehrávání
skladby.
Repeat Album
(Opako alba)
opakované přehrávání
alba.
Shuffle Album
(Náhodné
ehrává alba)
přehrávání alba
v náhodném pořadí.
Shuffle Device
(Náhodné
přehrávání všech
skladeb)
přehrávání všech
skladeb v náhodném
pořadí.
16
CZ
Položky se budou měnit následovně:
Album Mode (Album) t Track Mode
(Skladba) t Genre Mode (Žánr) t
Playlist Mode (Seznam skladeb)* t
Artist Mode (Interpret)
* V závislosti na zařízení se nemusí zobrazit.
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně stiskněte
tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání)
nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak,
aby se zobrazilo požadované nastavení.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
zvolte „Repeat off” (Opakování vyp.) nebo
„Shuffle off” (Náhodné přehrávání vyp.).
Další funkce
Změna nastavení zvuku
Nastavení zvukových charakteristik
1 Stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou položku nabídky
a stiskněte výběrové tlačítko.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
nastavení a stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno.
Po 3 sekundách je nastavení dokončeno
a displej se vrátí k normálnímu režimu
přehrávání/příjmu.
Je možné nastavit následující položky (podrobné
informace naleznete na referenční straně):
z” indikuje výchozí nastavení.
* Pokud je aktivován zdroj AUX (Externí zařízení).
Vyberte Pro
Repeat Track
(Opakování
skladby)
opakované přehrávání
skladby.
Repeat Album
(Opakování alba)
opakované přehrávání
alba.
Repeat Artist
(Opakování
interpreta)
opakované přehrávání
interpreta.
Repeat Playlist
(Opakování
seznamu skladeb)
opakované přehrávání
seznamu skladeb.
Repeat Genre
(Opakování žánru)
opakované přehrávání
žánru.
Shuffle Album
(Náhodné
přehrávání alba)
přehrávání alba
v náhodném pořadí.
Shuffle Artist
(Náhodné
přehrávání
interpreta)
přehrávání interpreta
v náhodném pořadí.
Shuffle Playlist
(Náhodné
přehrávání
seznamu skladeb)
přehrávání seznamu
skladeb v náhodném
pořadí.
Shuffle Genre
(Náhodné
přehrávání žánru)
přehrávání žánru
v náhodném pořadí.
Shuffle Device
(Náhodné
přehrávání všech
skladeb)
přehrávání všech
skladeb v náhodném
pořadí.
EQ3 parametric (Parametrický ekvalizér)
Výběr typu ekvalizéru: Xplod”, „Vocal”,
„Edge”, „Cruise”, „Space”, „Gravity”,
„Custom” (Uživatelské nastavení) nebo „off
(vypnuto) (
z).
DSO
Výběr režimu DSO: „1”, „2”, „3”nebo„off
(vypnuto) (
z). Čím vyšší je toto číslo, tím větší
je vliv efektu.
Balance (Vyvážení)
Vyvážení hlasitosti pravého a levého kanálu:
„R10”–„0”(
z)–„L10”.
Fader (Předozadní vyvážení)
Vyvážení hlasitosti předních a zadních kanálů:
F10”–„0”(
z)–„R10”.
Subwoofer
Nastavení hlasitosti subwooferu: +10”–„0
(z)–„10”.
(Při nejnižším nastavení se zobrazuje „– ”.)
LPF (Dolní propust)
Pro výběr mezní frekvence pro subwoofer: „off
(vypnuto) (
z), „125 Hz” nebo 78 Hz”.
AUX Level (Úroveň výstupu)*
Pro nastavení úrovně hlasitosti pro každé
připojené externí zařízení. Toto nastavení ruší
potřebu měnit hlasitost připřepínání mezi zdroji
(strana 18).
Nastavitelná úroveň: +18dB”–„0dB”(
z)–
„–8dB”.
17
CZ
Přizpůsobení ekvalizační křivky —
EQ3 Tune
Možnost „Custom” (Uživatelské nastavení)
vEQ3 vám umožňuje provádětvaševlastní
nastavení ekvalizéru.
1 Vyberte zdroj a stiskněte výběrové
tlačítko.
2 Otočným ovladačem vyberte „EQ3
parametric” (Parametrický ekvalizér)
a stiskněte výběrové tlačítko.
3 Otočným ovladačem vyberte
„Custom” (Uživatelské nastavení)
a stiskněte tlačítko (SEEK) +
(Vyhledávání).
4 Otočným ovladačem vyberte „EQ3
Mode Tune” (Režim ekvalizéru)
a stiskněte výběrové tlačítko.
5 Otočným ovladačem vyberte
požadovaný frekvenční rozsah „LOW”
(Hloubky), „MID” (Středy)” nebo „HI”
(Výšky) a stiskněte výběrové tlačítko.
6 Otočným ovladačem vyberte
frekvenci, kterou chcete nastavit
a stiskněte výběrové tlačítko.
Volitelné frekvence v každém rozsahu:
LOW (Hloubky):60Hznebo100 Hz
MID(Středy):500Hznebo1,0 kHz
HI (Výšky): 10,0 kHznebo12,5 kHz
7 Otočným ovladačem nastavte
ekvalizační křivku.
Úroveň hlasitosti je nastavitelná s krokem
1dB od –10 dB do +10 dB.
8 Stiskněte výběrové tlačítko.
Zopakujte kroky 5 až 8 pro nastavení
ostatních frekvenčních rozsahů.
9 Dvakrát stiskněte tlačítko (BACK)
(Zpět) nebo (SEEK) – (Vyhledávání).
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání/příjmu.
Pro obnovení výchozí ekvalizační křivky
vyberte v kroku 4 „EQ3 Mode Initialize”
(Inicializace režimu EQ)a„Yes” (Ano).
Rada
Lze rovněž upravit další typy ekvalizéru.
Úprava položek nastavení —
MENU (Nabídka)
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou položku nabídky
a stiskněte výběrové tlačítko.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
nastavení a stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání/příjmu.
Je možné nastavit následující položky (podrobné
informace naleznete na referenční straně):
z” indikuje výchozí nastavení.
Setup (Nastavení)
Clock Adjust (Nastavení hodin) (strana 5)
CT (Časový signál)
Nastavení možnosti „on” (zapnuto) nebo „off
(vypnuto) (
z)(strana13,14).
Beep (Zvukový signál)
Nastavení možnosti „on” (zapnuto) (
z)nebo
„off” (vypnuto).
RM (Otočný ovladač)
Pro změnu směru ovládání otočného ovladače.
„NORM” (Normální směr) (
z): pro použití
otočného ovladače podle nastavení z výroby.
–„REV”(Opačný směr): pokud namontujete
otočný ovladač na pravou stranu sloupku
řízení.
AUX Audio (Externí zdroj zvuku)
Nastavení externího zdroje zvuku na „on”
(zapnuto) (
z)nebo„off” (vypnuto) (strana 18).
Auto Off (Automatické vypnutí)
Pro automatické vypnutí po uplynutí požadované
doby po vypnutí přístroje: „NO” (Ne) (z),
30 sec”, „30 min” nebo „60 min”.
18
CZ
Display (Zobrazení) Receive Mode (Režim příjmu)
Používání přídavných zařízení
Externí audio zařízení
Popřipojení volitelného přenosného audio
zařízení do vstupního konektoru AUX (Externí
zařízení) (stereo mini konektor) na přístroji
a následném výběru tohoto zdroje můžete
poslouchat tento zdroj v reproduktorech vozidla.
Úroveň hlasitosti je nastavitelná, aby bylo možno
kompenzovat rozdíly mezi přístrojem
apřenosným audio zařízením. Postupujte
následujícím způsobem:
Připojení přenosného audio zařízení
1 Vypněte přenosné audio zařízení.
2 Snižte hlasitost přístroje.
3 Připojte zařízení k přístroji.
*Zajistěte, aby byla použita zástrčka rovného typu.
Demo (Ukázkový režim)
Nastavení možnosti „on” (zapnuto) (
z)nebo
„off” (vypnuto).
Image (Obrázek)
Nastavení různých obrázků na displeji.
„Movie 1 (
z)–3”(Videosekvence 1 -3): pro
zobrazení videosekvencí.
–„SA13” (Spektrální analyzér 1 -3): pro
zobrazení spektrálního analyzéru.
–„Wall.P 1–3”(Tapeta1-3): pro zobrazení
tapety.
–„off” (vypnuto): pro vypnutí zobrazení
jakéhokoliv obrázku.
Auto Image (Automatický obrázek)
Nastavení různých obrázků na displeji.
–„All(Vše): pro opakované krokové
zobrazování obrázků ve všech režimech
zobrazení.
„Movie” (Videosekvence) (
z): pro zobrazení
videosekvencí.
„SA” (Spektrální analyzér): pro zobrazení
spektrálního analyzéru.
–„off” (vypnuto): pro vypnutí zobrazení
jakéhokoliv obrázku.
Info (Informace)
Zobrazení informací (v závislosti na zdroji
přehrávání atd.).
–„Simple(Jednoduchý) (
z): pro vypnutí
zobrazení informací.
–„All(Vše): pro zobrazení všech informací.
„Clear” (Vymazat): pro automatické skrytí
informací.
Dimmer (Snížení jasu displeje)
Pro nastavení jasu displeje.
„Auto” (Automaticky) (
z): pro automatické
ztmavnutí displeje při zapnutí světel.
„on” (zapnuto): pro ztmavnutí displeje.
–„off” (vypnuto): pro vypnutí snižování jasu.
Illumination (Podsvícení)
Pro změnu barvy podsvícení: Blue” (Modrá)
(
z), „Red” (Červená) nebo „Green” (Zelená).
Auto Scroll (Automatické posouvání
textu)
Pro automatické posouvání textu dlouhých
zobrazovaných informací přizměně disku/alba/
skupiny/skladby.
„on” (zapnuto) (
z): pro zapnutí posouvání
textu.
–„off” (vypnuto): pro vypnutí posouvání textu.
Local (Režim lokálního vyhledávání)
–„off” (vypnuto) (
z): pro normální ladění.
„on” (zapnuto): pro ladění stanic pouze se
silným signálem.
Mono* (Monofonní režim)
Pro vylepšení slabého příjmu FM vyberte režim
monofonního příjmu.
–„off (vypnuto) (
z): pro poslech stereofonního
vysílání ve stereofonním režimu.
„on” (zapnuto): pro poslech stereofonního
vysílání monofonně.
Regional (Regionální příjem)
Nastavení možnosti „on” (zapnuto)
z nebo „off
(vypnuto) (strana 14).
BTM (Naladění nejsilnějších stanic)
(strana 12)
* Pokud je přijímán signál FM.
AUX
AUX
Propojovací kabel*
(není součástí
příslušenství)
19
CZ
Nastavení hlasitosti
Před spuštěním přehrávání nezapomeňte nastavit
hlasitost každého připojeného audio zařízení.
1 Snižte hlasitost přístroje.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE)
(Zdroj) zobrazte „AUX”(Externí zařízení).
Zobrazí se „AUX Audio” (Externí zdroj
zvuku).
3 Na přenosném audio zařízení nastavte střední
úroveň hlasitosti a spusťte přehrávání.
4 Nastavte na tomto přístroji hlasitost, kterou
obvykle používáte.
5 Upravte vstupní úroveň (strana 16).
Měnič CD/MD
Volba měniče
1 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE)
(Zdroj) zobrazte na displeji „CD” nebo „MD”.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE)
(Režim) zobrazte požadovaný měnič.
Spustí se přehrávání.
*1 Při přehrávání MP3.
*2 Při přehrávání disků MDLP.
Přeskakování alb a disků
1 Během přehrávání stiskněte (3)/(4)
(ALBUM–/+).
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně stiskněte
tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání)
nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak,
aby se zobrazilo požadované nastavení.
* Pokud je připojeno dva nebo více měničů MD.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
zvolte „Repeat off” (Opakování vyp.) nebo
„Shuffle off” (Náhodné přehrávání vyp.).
Vyhledávání disku podle jména —
LIST (Seznam)
Můžete vybrat disk ze seznamu připřipojení
měničeCDsfunkcí CD TEXTneboměničeMD.
Pokud přiřadíte disku jméno, zobrazí se jméno na
seznamu.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
(LIST) (Seznam).
Zobrazí se číslo nebo jméno disku.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovaný disk.
3 Stiskněte výběrové tlačítko pro spuště
přehrávání disku.
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání.
Joystick RM-X4S
Nalepení štítku
Nalepte indikační štítek podle toho, jak budete
joystick upevňovat.
Pro Stiskněte (3)/(4) (ALBUM –/+)
přeskočení
alba
a uvolněte (chvíli podržte).
souvislé
přeskakování
alb
během 2 sekund od prvního
uvolnění.
přeskočení
disku
opakovaně.
souvislé
přeskakování
disků
a potom znovu stiskněte během
2 sekund a podržte.
Číslo disku/alba
Číslo jednotky, indikace MP3*
1
Indikace LP2/LP4*
2
Vyberte Pro
Repeat Disc
(Opako
disku)
opakované přehrávání disku.
Shuffle
Changer
(Náhodné
přehrávání
měniče)
přehrávání skladeb v měniči
v náhodném pořadí.
Shuffle All
(Náhodné
přehrávání
všech
skladeb)*
přehrávání skladeb ve všech
přístrojích v náhodném pořadí.
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
20
CZ
Umístění ovládacích prvků
Tlačítka na joysticku ovládají stejné funkce jako
odpovídající tlačítkanapřístroji.
Následují ovládací prvky na joysticku vyžadují
jiný způsob ovládání než ovládací prvky na
přístroji.
Tlačítko ATT (Ztlumení)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím tlačítka
se tato funkce zruší.
Ovladač PRESET/DISC (Předvolba/disk)
CD/MD: Stejná funkce jako tlačítka (3)/(4)
(ALBUM–/+)(Album)napřístroji (stlačte
aotočte).
Rádio:Pro příjem uložených stanic (stlačte
aotočte).
Ovladač VOL (Hlasitost)
Stejná funkce jako otočný ovladač na přístroji
(otočte).
Ovladač SEEK/AMS (Vyhledávání/AMS)
Stejná funkce jako tlačítka (SEEK) /+
(Vyhledávání) na přístroji (otočte nebo otočte
a podržte).
Tlačítko DSPL (Zobrazení)
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji.
Změna směru ovládání
Směr ovládání jednotlivých ovládacích prvků je
výrobcem nastaven tak, jak je uvedeno níže.
Pokud je třeba upevnit joystick na pravou stranu
sloupku řízení, můžete obrátit směr ovládání.
1 Při stisknutí ovladače VOL (Hlasitost)
stiskněte a podržte tlačítko (SOUND) (Zvuk).
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění
Jestliže jste vozidlo zaparkovali tak, že na něj
dopadá přímé sluneční světlo, nechejte přístroj
před použitím vychladnout.
Automatická (motorová) anténa se při provozu
přístroje vysune automaticky.
Kondenzace vlhkosti
Za deštivých dní nebo ve velmi vlhkém prostředí
může na optických součástech uvnitř přístroje a na
displeji dojít ke kondenzaci vlhkosti. Pokud tato
situace nastane, nebude přístroj správně pracovat.
V takovém případě vyjměte z přístroje disk
apočkejte přibližně jednu hodinu, dokud se vlhkost
nevypaří.
Aby zůstala zachována vysoká
kvalita zvuku
Dejte pozor, aby nedošlo k postříkání přístroje nebo
disků slazenými nealkoholickými nápoji (džus atd.).
Poznámky k diskům
Udržujte disk čistý a nedotýkejte se jeho povrchu.
Disk držte za jeho okraj.
Pokud disky nepoužíváte, uskladněte je do
pouzdra nebo zásobníku.
Nevystavujte disky teplu nebo vysokým teplotám.
Nenechávejte disky na palubní desce nebo zadním
panelu vozidla zaparkovaného na přímém slunci.
Nelepte na disky štítky a nepoužívejte disky
popsané inkoustem. Takové disky se mohou
během používání přestat otáčet a způsobit tak
poruchu nebo může dojít ke zničení disku.
Nepoužívejte žádné disky s připevněnými štítky
nebo nálepkami.
Použití takových disků může být příčinou
následujících závad:
Neschopnost vysunout disk (v důsledku
odloupnutí štítku nebo nálepky a následného
ucpání výsuvného mechanismu disku).
Neschopnost správněčíst zvuková data (např.
přeskakování připřehrávání nebo neschopnost
přehrávat) z důvodu scvrknutí štítku nebo
nálepky vlivem tepla, v jehož důsledku dojde ke
zkroucení disku.
•Natomtopřístroji není možno přehrávat disky
nestandardního tvaru (například srdce, čtverec,
hvězda). V takovém případě může dojít
k poškození přístroje. Tyto disky nepoužívejte.
•Nelzepřehrávat 8cm disky CD.
OFF
ATT
SOUND
SOURCE
DSPL
MODE
OFF
VOL
SEEK/AMS
PRESET/
DISC
Pro zvýšení
Pro snížení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony CDX-GT828U Návod na používanie

Typ
Návod na používanie