Sony DAV-DZ880W Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie
(Len DAV-DZ880W)
© 2009 Sony Corporation
4-122-233-11(1)
DVD systém
domáceho kina
Návod na použitie
DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W
DAV-DZ880W_SK.book Page 1 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
4-136-145-11(1)
Séria DAV
© 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Slovensky
Pripojiteľné USB zariadenia
Tento systém spolupracuje s nasledovmi USB zariadeniami Sony a mobilmi telefónmi Sony Ericsson.
Overené USB zariadenia Sony
Názov produktu Typové označenie
Walkman
NWD-B103/B105/B103F/B105F
NWD-E023F/E025F
NWZ-A815/A816/A818
NWZ-A726/A728/A729/A826/A828/A829
NWZ-B133/B135/B133F/B135F
NWZ-E435F/E436F/E438F
NWZ- S515/S516/S615F/S616F/S618F/S715F/S716F/S718F
NWZ-S636F/S638F/S639F/S736F/S738F/S739F
Digitálny
záznamník
ICD-UX71/UX81/UX91
ICD-SX68/SX78/SX88
MICROVAULT USM512JX/1GJX/2GJX/4GJX
USM1GL/2GL/4GL/8GL/16GL
USM1GLX/2GLX/4GLX/8GLX/16GLX
Overené mobilné telefóny Sony Ericsson
Názov produktu Typové označenie
Walkman
mobilný telefón
W350i/W380i/W580i/W595/W660i
W710i/W760i/W850i/W880i/W890i
W902/W910i/W960i/W980
“WALKMAN” a logo “WALKMAN” sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Niektoré z uvedených USB zariadení nemusia byť v niektorých krajinách dostup.
Pre majiteľov modelov W595/W760i/W890i/W902/W910i
Výber zdroja prehrávania alebo miesta na prenos v mobilnom telefóne
Sony Ericsson
Zdroj prehrávania alebo miesto na prenos je možné zvoliť nasledovne:
Interná pamäť mobilného telefónu
Pamäťová karta Memory Stick
Memory Stick” je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation.
Výber zdroja prehrávania pri zdroji vstupného signálu “USB”
1
Stlačte MEMORY SELECT na diaľkovom ovládaní (DO).
Internú pamäť alebo pamäťovú kartu Memory Stick v mobilnom telefóne môžete zvoliť stláčaním
MEMORY SELECT na DO.
Ak v mobilnom telefóne nie je vložená žiadna pamäťová karta Memory Stick, nie je možné zvoliť používanú pamäť.
FOLDER LIST
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
01 Let's Talk About Love (1985)
#1
Zvolené číslo pamäteZvolené číslo pamäte
Výber miesta pre prenos pri zdroji vstupného signálu “DVD”
1
Vložte CD, DATA CD alebo DATA DVD disk.
2
Stlačte MEMORY SELECT na diaľkovom ovládaní (DO).
Internú pamäť alebo pamäťovú kartu Memory Stick v mobilnom telefóne môžete zvoliť stláčaním
MEMORY SELECT na DO.
Ak v mobilnom telefóne nie je vložená žiadna pamäťová karta Memory Stick, nie je možné zvoliť používanú pamäť.
Poznámka
Počas prehrávania alebo prenosu do USB zariadenia nie je možné zvoliť zdroj prehrávania alebo miesto pre prenos.
Zastavte prehrávanie alebo prenos do USB zariadenia a až potom zvoľte zdroj prehrávania alebo miesto pre prenos.
Číslo zvolenej pamäte je možné overiť v OSD zobrazení.
USB TRANSFER
TRACK 01
1
START
ALL
TRACK 02
TRACK 03
2
TRACK 04
3
TRACK 05
TRACK 06
TRACK 07
TRACK 08
ALL
#1
Zvolené číslo pamäteZvolené číslo pamäte
Kartu Memory Stick je možné zvoliť, ak je zvolené číslo pamäte nasledovné:
Typové označenie Číslo pamäte
W595 #2
W760i #2
W890i #2
W902 #2
W910i #2
Ak používate iný než 5 uvedených modelov, sprístupniť je možné len kartu Memory Stick.
Miesto pre prenos zvoľte pred prenosom.
Sony Corporation © 2009
4-136-124-11(1)
Prehľad pre rýchle nastavenie
Quick Setup
DAV-DZ380W/DZ680W/DZ880W
Podrobnosti pozri v návode na použitie.
2
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
SUBWOOFER
SUR L
SUR R
FRONT R
CENTER
FRONT L
Systém (Hlavné zariadenie)
Surround zosilňovač
Zadný panel hlavného zariadenia
Pripojenie reproduktorových káblov k reproduktoru
Podľa farebného rozlíšenia pripojte konektory reproduktorových káblov
do príslušných konektorov SPEAKER na zariadení.
CENTER
SUBWOOFER
SPEAKER
Zelený
Fialo
HDMIOUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
FRONT R FRONT L
SPEAKER
Červený
Biely
Zadný panel surround
zosilňovača
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Modrý
Šedý
Model DAV-DZ680W sa
používa len ako príklad.
Zadná strana reproduktora
1 Zapojenie reproduktorov
3
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
V závislosti od vstupných konektorov na TVP zvoľte spôsob video a audio pripojenia.
Spôsob video pripojenia
Spôsob 1
HDMI O
UT
CO
A
XIAL 7
5
FM
A
N
TEN
NA
DMP
ORT
DC5V
0.7A MA
X
D
IGI
TA
L
I
N
COAXIALOPTICAL
TV
E
U
R
O AV
OUTPUT(TO TV)
EZ
W-R
T1
0
FR
ONT R
F
RO
NT L
SP
EA
K
E
R
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMP
O
N
ENT
V
ID
EO
IN
HDMI
IN
A
UDIO OU
TLR
T
V/V
IDEO
DI
G
I
T
A
LOUT
COAXI
ALOPTICAL
TV
Kábel SCART (EURO AV)*
Spôsob 2
HDMI kábel*
HDMI O
UT
CO
A
XIAL 7
5
FM
A
N
TEN
NA
DMP
ORT
DC5V
0.
7A MA
X
DIGI
TA
L
I
N
COAXIAL
O
P
TIC
AL
TV
E
U
R
O AV
OUTPUT(TO TV)
EZ
W-R
T1
0
FR
ONT R
F
RO
NT L
SPEA
K
E
R
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
C
OMP
O
N
EN
T
V
IDEO
IN
A
UDIO OU
TL
R
TV/V
IDEO
DI
G
I
T
A
L OUT
COAXI
ALOPTICAL
TV
HDMI IN
HDMI IN
Kábel SCART (EURO AV)*
Spôsob audio pripojenia
Spôsob 1
Optický digitálny kábel*
HDMI O
U
T
C
O
AX
IA
L 75
FM
AN
TENN
A
DMPORT
DC5V
0.7
A M
AX
D
IG
I
TA
L
IN
COA
XIALOPTICAL
TV
EURO AV
OU
TP
U
T(
TO TV
)
E
Z
W-RT1
0
FRONT
R FRONT L
S
PE
AKE
R
COAXI
A
L
D
IGITALOUT
TV
A
UD
IO OUTL
R
TV
/
VIDEO
HDMI I
N
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COM
PONEN
T VIDEO IN
VIDEO IN
O
P
TICAL
DIGITALOUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Spôsob 2
Koaxiálny digitálny kábel*
HDMI O
U
T
C
O
AX
IA
L 75
FM
AN
TENN
A
D
MPORT
DC5V
0.7
A M
AX
D
IG
ITA
L
IN
COAXIALOPTICAL
TV
EURO AV
OU
TP
U
T(
TO TV
)
E
Z
W-RT1
0
FRONT
R FRONT L
S
PE
AKE
R
DI
G
I
T
A
L
OUT
OPT
ICA
L
TV
A
UD
IOOUTLR
TV
/
VIDEO
HDMI
I
N
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COM
PONEN
T VID
EOIN
VIDEO IN
COAX
I
A
L
DIGITAL OU
T
COAXIAL
DIGITAL OUT
*Nedodávaný
2 Pripojenie k TVP
4
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
1
Vložte bezdrôtový vysielač
s prijímačom.
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
EZW-RT10
R
SURROUND SELECT
OR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
EZW-RT
10
Bezdrôtový vysielač
s prijímačom
Bezdrôtový vysielač
s prijímačom
2
Nastavte prepínač S-AIR ID
do polohy A.
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT
10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
A
3
Pripojte sieťovú šnúru.
R
S
U
R
RO
U
N
D SELE
C
T
O
R
S-
AIR ID
SPEA
K
ER
SU
R
R
O
UND
P
AIRIN
G
C
B
A
SUR
R
OUND
BACK
L
EZW-RT
10
4
Zapnite hlavné zariadenie,
surround zosilňovač a TVP.
/ (napájanie)
POWER
/
3 Aktivácia bezdrôtového prenosu
5
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Poznámka
Pred vykonaním rýchleho nastavenia
Quick Setup nevkladajte disk.
1
Zdroj vstupného signálu na TVP
prepnite tak, aby sa zobrazilo
hlásenie “SONY Home Theatre
System.
2
Pomocou /// a
nastavte nasledovné položky.
///,
(ENTER)
Poznámka
Zobrazované položky sa líšia v závislosti
od krajiny zakúpenia.
Home Theatre System
Zvoľte jazyk pre
OSD zobrazenia.
LANGUAGE SETUP
MENU:
OSD:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
/ ,
Zvoľte formát
pomeru strán
pripojeného
TVP.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
/ ,
Zvoľte
výstupný video
signál.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
/ ,
Zvoľte [ON],
ak je hlavné
zariadenie s TVP
prepojené
HDMI káblom.
HDMI SETUP
HDMI RESOLUTION:
VOLUME LIMIT:
AUTO
(1920x1080p)
OFF
SD
YC
B
C
R
/RGB(HDMI):
JPEG RESOLUTION:
AUDIO(HDMI):
CONTROL FOR HDMI:
OFF
OFF
ON
/ ,
Zvoľte
konfiguráciu
reproduktorov.
SPEAKER FORMATION
STANDARD
/ ,
Pripojte kalibračný
mikrofón a umiestnite
ho do pozície počúvania.
4 Rýchle nastavenie Quick Setup
6
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Zvoľte [YES]
pre vykonanie
automatickej
kalibrácie
[AUTO
CALIBRATION].
NO
Connect calibration mic. Start
measurement?
AUTO CALIBRATION
YES
/ ,
Zvoľte [YES]
pre uloženie
výsledkov
merania.
FRONT L :
FRONT R :
CENTER :
SUBWOOFER :
SURROUND L :
SURROUND R :
If OK, unplug calibration mic and select
“YES”.
YES
YES
YES
YES
YES
YES
Measurement complete.
NOYES
/ ,
QUICK SETUP is complete.
Home Theatre System
7
SK
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
1
Stláčaním FUNCTION +/–
zobrazte “TV”.
2
Stlačte SYSTEM MENU.
3
Stláčaním / zobrazte
“DEC. MODE” a stlačte
.
4
Stláčaním / zobrazte
“PRO LOGIC” a stlačte
.
5
Stlačením SYSTEM MENU
vypnite Menu.
Reprodukcia zvuku z TVP všetkými reproduktormi
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
2
SK
Upozornenie – Použitie optických
nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje
riziko poškodenia zraku.
Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených miest, ako
je napr. vstavaná skriňa alebo knižnica.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, zariadenie nevystavujte
pôsobeniu vody (špliechaniu atď.) a na zariadenie
neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte nadmerným
teplotám (napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod.). Aby
nedošlo k úrazu, zariadenie musí byť bezpečne upevnené
na podlahe/stene v súlade s pokynmi pre inštaláciu.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách a slúchadlách
do uší pri vysokej úrovni hlasitosti môže spôsobiť
trvalé poškodenie alebo stratu sluchu.
Používajte len v interiéri.
Toto zariadenie je
klasifikované
ako výrobok
CLASS 1 LASER
(LASEROVÝ
VÝROBOK
1. TRIEDY).
Štítok o klasifikácii je umiestnený na zadnej strane
zariadenia.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických
zariadení (Platí
v Európskej únii
a ostatných
európskych krajinách
so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená,
že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov značne
napomáha pri ochrane a zachovaní prírodných zdrojov.
Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia starých
akumulátorov a batérií
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho
obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné
likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Tým, že
zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/
batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len
kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie
správneho nakladania s akumulátorom/batériou
odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba
životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho
recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických
a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/
batériami nakladajte v zmysle platných miestnych
predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte
na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých
akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo
akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Informácia: Nasledovná informácia sa vzťahuje len
na zariadenia predávané v krajinách aplikujúcich
legislatívu EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom
ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb alebo záručných
záležitostí použite adresy uvedené v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Pre bezdrôtový vysielač s prijímačom
(EZW-RT10/EZW-RT10A)
Pozri “Bezpečnostné upozornenia pre bezdrôtové
produkty” (informujte sa u predajcu alebo pozri návod
na použitie bezdrôtového produktu).
Surround zosilňovač
Typový štítok je umiestnený na bočnej strane
skrinky.
VÝSTRAHA
DAV-DZ880W_SK.book Page 2 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
3
SK
Bezpečnostné upozornenia
Zdroje napájania
Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová
šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné
zariadenie vypnuté.
• Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej
siete. Ak nastanú problémy a zariadenie nefunguje
štandardne, okamžite odpojte sieťovú šnúru od
elektrickej siete.
O návode na použitie
Pokyny v tomto návode na použitie sa
vzťahujú na ovládacie prvky na diaľkovom
ovládaní (DO). Na ovládanie zariadenia
môžete použiť aj ovládacie prvky na zariadení,
ak majú podobné alebo rovnaké označenie ako
ovládacie prvky na DO.
V závislosti od krajiny sa môžu položky
ponuky Control Menu líšiť.
Označenie “DVD” sa môže vzťahovať
všeobecne na DVD VIDEO, DVD+RW/
DVD+R a DVD-RW/DVD-R disky.
Pri modeloch pre Severnú Ameriku sa
používajú ako jednotky vzdialenosti stopy (ft).
Výrobné nastavenie je podčiarknuté.
Autorské práva
Toto zariadenie je vybavené technológiou na
ochranu autorských práv vlastníka programu
podľa príslušných patentov USA a iných práv
o duševnom vlastníctve. Použitie tejto
technológie je možné len so súhlasom
spoločnosti Macrovision a je určené len pre
domáce alebo iné obmedzené využívanie,
ak spoločnosť Macrovision neuvedie inak. Spätné
upravovanie a disasemblovanie sú zakázané.
Systém je vybavený adaptívnym maticovým
surround dekodérom Dolby* Digital a Dolby Pro
Logic (II) a systémom DTS** Digital Surround
System.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D sú obchodné
značky spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii na základe patentov USA č.:
5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762,
6 487 535 a ďalších udelených a registrovaných
patentov v USA a v iných krajinách. DTS a DTS
Digital Surround sú ochranné známky a logá DTS
a symbol sú obchodné značky spoločnosti DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Systém disponuje technológiou multimediálneho
rozhrania s vysokým rozlíšením (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú obchodné značky
alebo ochranné známky spoločnosti
HDMI Licensing LLC.
DAV-DZ880W_SK.book Page 3 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
4
SK
Logá “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”,
“DVD+R”, “DVD VIDEO” a “CD” sú
obchodné značky.
“BRAVIA” je obchodná značka spoločnosti
Sony Corporation.
“PLAYSTATION” je obchodná značka
spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN”
sú ochranné známky spoločnosti
Sony Corporation.
DivX
®
je technológia pre kompresiu video
súborov vyvinutá spoločnosťou DivX, Inc.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú
obchodné značky spoločnosti DivX, Inc.
a používajú sa na základe licencie.
“S-AIR” a príslušné logo sú obchodné značky
spoločnosti Sony Corporation.
Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3
a patenty sa používajú v licencii spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
MPEG-4 Visual
TENTO PRODUKT JE LICENCOVANÝ
V RÁMCI MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE LEN NA OSOBNÉ
A NEKOMERČNÉ POUŽÍVANIE
SPOTREBITEĽOM PRE DEKÓDOVANIE
OBRAZOVÝCH ZÁZNAMOV MPEG-4
(“MPEG-4 VIDEO”), KTORÉ BOLI
ENKÓDOVANÉ SPOTREBITEĽOM
V SPOJITOSTI S OSOBNOU
A NEKOMERČNOU ČINNOSŤOU A/ALEBO
ZÍSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA
OBRAZOVÉHO ZÁZNAMU
LICENCOVANÉHO MPEG LA NA
VYTVORENIE OBRAZOVÉHO ZÁZNAMU
MPEG-4. NA ŽIADNE INÉ POUŽÍVANIE
LICENCIA NEBOLA VYDANÁ ANI SA
NEVZŤAHUJE. ĎALŠIE INFORMÁCIE
VRÁTANE INFORMÁCIÍ VZŤAHUJÚCICH SA
NA PREZENTAČNÉ, INTERNÉ A KOMERČNÉ
POUŽÍVANIE A LICENCOVANIE JE MOŽNÉ
ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC.
POZRI WEB-STRÁNKU
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Funkcia S-AIR
Systém je kompatibilný s funkciou S-AIR, ktorá
umožňuje bezdrôtový prenos zvukového signálu
medzi produktmi typu S-AIR.
So systémom je možné používať nasledovné
produkty S-AIR:
Surround zosilňovač (dodávaný): Môžete
bezdrôtovo reprodukovať surround zvuk.
S-AIR prijímač (voliteľný): Zvuk zo systému
môžete reprodukovať v inej miestnosti.
S-AIR prijímač je možné zakúpiť zvlášť ako
voliteľné príslušenstvo (skupina dostupných
produktov S-AIR sa líši v závislosti od danej
krajiny).
Informácie a pokyny pre surround zosilňovač
alebo S-AIR prijímač v tomto návode informujú
len o tom, kedy je možné surround zosilňovač
alebo S-AIR prijímač použiť.
Podrobnosti o funkcii S-AIR pozri
“Používanie produktov S-AIR” (str. 89).
DAV-DZ880W_SK.book Page 4 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_005-005_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
5
SK
Obsah
O návode na použitie ..............................3
Funkcia S-AIR ........................................4
Disky, ktoré je možné prehrávať .............6
Začíname
Krok 1: Inštalácia systému .......... 13
Krok 2: Prepojenie systému ........ 23
Krok 3: Nastavenie bezdrôtového
systému ................................... 35
Krok 4: Rýchle nastavenie
Quick Setup............................. 36
Krok 5: Výber zdroja vstupného
signálu ..................................... 39
Krok 6: Surround zvuk................. 41
Disk
Prehrávanie disku..................................44
Používanie režimu prehrávania.............49
Vyhľadávanie/výber obsahu disku........52
Prehrávanie audio súborov MP3/
obrazových súborov JPEG..............54
Prehrávanie video súborov....................58
Nastavenie oneskorenia medzi obrazom
a zvukom.........................................60
Obmedzenie prehrávania disku.............60
Zmena systémových nastavení pomocou
ponuky nastavení Setup ..................62
Rádio
Uloženie rozhlasových staníc ...............70
Počúvanie rozhlasu ...............................71
Radio Data System (RDS) ....................72
Funkcia ovládania cez HDMI
(Control for HDMI)/
Externé audio zariadenie
Používanie funkcie ovládania cez HDMI
pri funkcii “BRAVIA” Sync...........73
Prehrávanie súborov z USB zariadenia ..76
Prenos skladieb do USB zariadenia ......84
Používanie mobilného telefónu
Sony Ericsson .................................87
Používanie adaptéra
DIGITAL MEDIA PORT...............88
Používanie produktov S-AIR................89
Ďalšie operácie
Získanie optimálneho surround zvuku
pre danú miestnosť.......................... 94
Automatická kalibrácia vhodných
nastavení......................................... 95
Ovládanie TVP dodávaným diaľkovým
ovládaním ....................................... 96
Zvukové efekty..................................... 97
Výber efektu vhodného pre daný zdroj
vstupného signálu........................... 98
Počúvanie multikanálového zvuku
TV vysielania
(Multiplex Broadcast Sound) ......... 98
Zmena úrovne vstupného zvukového
signálu z pripojených zariadení...... 99
Vypínací časovač (Sleep Timer)........... 99
Úprava jasu displeja............................ 100
Zobrazenie informácií o disku............ 100
Obnovenie výrobných nastavení ........ 103
Ďalšie informácie
Bezpečnostné upozornenia ................. 104
Poznámky k diskom............................ 105
Riešenie problémov ............................ 106
Samodiagnostická funkcia.................. 116
Technické údaje.................................. 117
Slovník................................................ 119
Priorita prehrávania typov súborov .... 122
Tabuľka kódov jazykov ...................... 123
Index častí a ovládacích prvkov ......... 124
Prehľad ponuky Control Menu
(Ovládacie Menu)......................... 129
Index ................................................... 133
DAV-DZ880W_SK.book Page 5 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_006-008_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
6
SK
Disky, ktoré je možné prehrávať
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je štandardný formát pre kompresiu audio dát definovaný normou ISO/MPEG.
Súbory MP3 musia byť vo formáte MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Obrazové súbory JPEG musia byť v súlade s formátom obrazových súborov DCF. (DCF “Design rule for Camera
File system”: Štandardy pre obrazové súbory nasnímané digitálnymi fotoaparátmi/kamkordérmi stanovené
asociáciou Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Logický formát súborov a priečinkov na CD-ROM diskoch definovaný organizáciou
ISO (International Organization for Standardization).
Typ Logo disku Charakteristika Ikona
DVD VIDEO • DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW vo formáte
DVD VIDEO alebo v režime Video
• DVD+R/DVD+RW vo formáte
DVD VIDEO
Režim VR
(Video Recording)
• DVD-R/DVD-RW v režime VR
(Video Recording) (okrem DVD-R DL)
VIDEO CD VIDEO CD (Ver. 1.1 a 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM vo formáte
Video CD alebo Super VCD
Super Audio CD Super Audio CD
CD • Audio CD
• CD-R/CD-RW vo formáte audio CD
DATA CD • CD-R/CD-RW/CD-ROM vo formáte
DATA CD s audio súbormi
MP3
1)
,
obrazovými súbormi JPEG
2)
, video
súbormi DivX a MPEG4 v súlade
so štandardom ISO 9660
3)
Level 1/
Level 2 alebo Joliet (rozšírený formát)
DATA DVD
• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW vo formáte DATA DVD
s audio súbormi
MP3
1)
, obrazovými
súbormi
JPEG
2)
, video súbormi DivX
a MPEG4, v súlade so štandardom UDF
(Universal Disk Format)
DAV-DZ880W_SK.book Page 6 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_006-008_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
7
SK
Poznámky k diskom
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov kompatibilných so štandardom Compact Disc (CD).
Disky formátu DualDisc a niektoré audio disky kódované technológiou pre ochranu autorských práv
nevyhovujú štandardu Compact Disc (CD) a nie je ich v tomto zariadení možné prehrávať.
Systém nedokáže prehrávať nasledovné disky:
CD-ROM/CD-R/CD-RW disky so záznamom v iných formátoch, než sú uvedené na str. 6.
CD-ROM disky so záznamom vo formáte PHOTO CD.
Dátové úseky CD-Extra diskov.
Grafické CD disky.
DVD Audio disky.
DATA CD/DATA DVD disky obsahujúce iné súbory než audio súbory MP3, obrazové súbory JPEG,
video súbory DivX alebo MPEG4.
DVD-RAM disky.
Blu-ray Disc médiá.
Systém tiež nedokáže prehrávať nasledovné disky:
DVD VIDEO disky s odlišným regionálnym kódom (str. 8).
Disky neštandardných tvarov (napr. v tvare štvorca, srdca).
Disky s nalepeným papierom alebo nálepkou na povrchu.
Disky so znečisteným povrchom od zvyšku lepidla po povrchovej nálepke, lepiacej páske a pod.
V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW diskov v tomto zariadení možné z dôvodu kvality záznamu, stavu disku, alebo vlastností
záznamového zariadenia a záznamového softvéru.
Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Podrobnosti pozri v návode na použitie
záznamového zariadenia.
Pri niektorých DVD+RW/DVD+R diskoch nemusia fungovať niektoré funkcie prehrávania, aj keď sú tieto
disky správne uzatvorené. V takomto prípade disk prehrávajte v štandardnom režime prehrávania.
Nemusí byť tiež možné prehrať niektoré DATA CD/DATA DVD disky vytvorené vo formáte Packet Write.
Ak je súbor MP3 uložený na disku v prvej sekcii (First Session), dokáže systém prehrávať aj CD disky
zaznamenávané metódou Multi Session. Ak sú potom súbory MP3 uložené aj v ďalších sekciách,
môžu sa tieto súbory tiež prehrávať.
Ak je obrazový súbor JPEG uložený na disku v prvej sekcii (First Session), dokáže systém prehrávať
aj CD disky zaznamenávané metódou Multi Session. Ak sú potom súbory JPEG uložené aj v ďalších
sekciách, môžu sa tieto súbory tiež prehrávať.
Ak sú audio súbory MP3 a obrazové súbory JPEG na audio CD disku alebo Video CD disku
zaznamenané v prvej sekcii, bude sa prehrávať iba prvá sekcia.
Príklady nevhodných diskov
Poznámka k CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW diskom
CD disk typu Multi Session
DAV-DZ880W_SK.book Page 7 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ880W\Fm\Sk_006-008_DAV-DZ880W.fm]
model name [DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W]
[4-122-233-11(1)]
8
SK
Váš systém má regionálny kód vyznačený na zadnej strane a môžete v ňom prehrávať len DVD disky,
ktoré majú ten istý regionálny kód.
Systém dokáže prehrávať aj DVD VIDEO disky označené značkou .
Pri pokuse prehrávať iný DVD VIDEO disk sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie [Playback prohibited
by area limitations.] (Prehrávanie nie je povolené miestnym obmedzením). Niektoré DVD VIDEO
disky nemusia mať vyznačený regionálny kód, aj napriek tomu, že je ich prehrávanie obmedzené
pre určitý región.
Niektoré funkcie prehrávania DVD alebo VIDEO CD diskov môžu byť úmyselne zablokované
výrobcami softvéru. Vzhľadom na to, že tento systém prehráva DVD alebo VIDEO CD disky podľa
samotného obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie prehrávania nemusia byť
k dispozícii. Ďalšie informácie sa dozviete z pokynov uvedených pri DVD alebo VIDEO CD disku.
Regionálny kód
Poznámka o funkciách prehrávania DVD alebo VIDEO CD diskov
ALL
DAV-DZ880W_SK.book Page 8 Tuesday, April 21, 2009 5:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony DAV-DZ880W Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie