Dell Inspiron Zino HD 410 Stručná príručka spustenia

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia

INSPIRON

Regulačný model: Séria D03U Regulačný typ: D03U001
INSPIRON

 POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
 



Ak ste si zakúpili počítač Dell
radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft
®
Windows
®
v tomto dokumente
nebudú použiteľné.
__________________


Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v texte:
Dell
, logo
DELL
logo, YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron a
DellConnect
sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Phenom
a
ATI
Mobility Radeon
sú registrované ochranné známky
spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.;
Microsoft
,
Windows
a logo tlačidla Štart systému
Windows
sú alebo ochranné známky, alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo v iných krajinách;
Blu-ray Disc
je ochranná známka
spoločnosti Blu-ray Disc Association;
Ubuntu
je registrovaná ochranná známka spoločnosti Canonical Ltd.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti,
ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek
nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
  
3


 5
Pred nastavením počítača ............5
Pripojte displej ......................6
Nastavenie domáceho kina (voliteľne) ...8
Pripojte klávesnicu a myš ............13
Pripojte sieťový kábel (voliteľné) .......14
Pripojte sieťový adaptér..............15
Stlačte hlavný vypínač...............16
Nastavenie operačného systému ......17
Vytvorenie média obnovy systému
(Odporúča sa) .....................18
Pripojenie na internet (voliteľné) .......19

 
Funkcie z predného pohľadu ..........22
Funkcie z horného pohľadu ..........24
Funkcie z pohľadu zozadu............26
Funkcie softvéru....................29
Dell Dock .........................30
Online zálohovanie
Dell DataSafe Online ................31
3
Zvukové signály ....................32
Problémy so sieťou .................33
Problémy napájania.................34
Problémy pamäti ...................36
Blokovanie a problémy softvéru . . . . . . .37

4
Stredisko technickej podpory Dell . . . . . .40
My Dell Downloads .................41
Systémové hlásenia.................42

4

Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom ........................45
Dell Diagnostics ...................45

5
Obnovenie systému.................51
Dell DataSafe Local Backup ..........52
Médium obnovy systému.............55
Dell Factory Image Restore...........56
58
Technická podpora a služba pre
zákazníkov........................59
DellConnect ......................60
Online služby ......................60
Automatizovaná služba
stavu objednávky ...................61
Informácie o produktoch .............62
Vrátenie položiek na záručnú
opravu alebo vrátenie peňazí .........62
Skôr než zavoláte ..................64
Kontakty na spoločnosť Dell ..........66

68
7
 76
Oznámenie o výrobku Macrovision .....76
Informácie pre NOM, alebo Oficiálnu
mexickú normu (iba pre Mexiko) . . . . . . .77
78
5
Táto čaponúka informácie o nastavení
stolového počítača Dell
Inspiron
.











Pri umiestňovaní počítača zaistite, aby
ste umožnili jednoduchý prístup k zdroju
napájania, dostatočné vetranie a rovný
povrch, na ktorý počítač umiestnite.
Zablokovanie prietoku vzduchu okolo
počítača môže spôsobjeho prehriatie.
Prehriatiu môžete zabrániť tak, že
zachováte vzdialenosť aspoň 10,2 cm
na zadnej strane a minimálne 5,1 cm
na všetkých ostatných stranách.
Zapnutý počítač za žiadnych okolností
neumiestňujte do uzatvoreného priestoru,
ako napr. skrinka alebo zásuvka.

INSPIRON
6


 Počítač môžete taktiež pripojiť k TV. Ďalšie informáciejdete v kapitole
„Nastavenie domáceho kina (voliteľne)“ na strane 8.
Pripojte displej pomocou integrovaného konektora VGA alebo konektora HDMI. Kvôli
lepšiemu výsledku sa odporúča pripojiť displej pomocou konektora HDMI.
Adaptér z HDMI na DVI a ďalšieble HDMI si môžete zakúpiť na webovej stránke
spoločnosti Dell .
Použite príslušný kábel podľa konektorov, dostupných na vašom počítači a displeji. Aby
ste mohli identifikovať konektory na vašom počítači a displeji, pozrite sa do nasledujúcej
tabuľky.
Keď pripájate iba jeden displej, pripojte ho IBA K JEDNÉMU konektoru
na vašom počítači.
7

   
VGA-k-VGA
(kábel VGA)
HDMI-k-HDMI
(kábel HDMI)
HDMI-k-DVI
(adaptér HDMI-k-
DVI + kábel DVI)
8


Pripojením počítača k LCD monitoru môžete nastaviť domáce kino buď priamo, alebo
prostredníctvom prijímača Audio/Video a káblov HDMI.
bel HDMI nie je dodávaný spoločne s počítačom a je nutné hopiť
samostatne. Káble HDMI si môžete kúpiť na stránkach
.

Pripojte klávesnicu a myš (pozri „Pripojenie klávesnice a myši“ na strane 1. 13).
Výstup audio a video: Pripojte jeden koniec kábla HDMI ku konektoru HDMI na počítači 2.
a druhý koniec k dostupnému konektoru HDMI na LCD monitore.
Ďalší zvukový výstup (voliteľne): Pripojte analógoaudiokábel 2.1 k výstupnému 3.
konektoru na počítači a pripojte zodpovedajúcim spôsobom reproduktory 2.1.
9

Linkovýstup
Analógové audio 2.1
Reproduktory 2.1
LCD monitor
Audio/Video
Voliteľne



Pripojte klávesnicu a myš (pozri „Pripojenie klávesnice a myši“ na strane 1. 13).
Výstup audio a video:2.
Pripojte jeden koniec kábla HDMI ku konektoru HDMI na počítači a druhý koniec k a.
dostupnému vstupnému konektoru HDMI na audio/video prijímači.
Pripojte jeden koniec kábla HDMI k výstupnému konektoru HDMI na audio/video b.
prijímači a druhý koniec k dostupnému konektoru HDMI na LCD monitore.
Ďalší zvukový výstup (voliteľne):3.
Analógoaudio 2.1: Pripojte analógový audiokábel 2.1 kstupnému konektoru na
počítači a pripojte zodpovedajúcim spôsobom reproduktory 2.1.
Digitálne audio 7.1:
Pripojte jeden koniec optického kábla S/PDIF k optickému konektoru S/PDIF na a.
počítači a druhý koniec k dostupnému optickému konektoru S/PDIF na audio/
video prijímači.
Pripojte audiokáble 7.1 od audio/video prijímača do reproduktorov 7.1. b.


Výstupná linka,
analógové audio 2.1
Optické digitálne
audio 7.1 S/PDIF
Reproduktory 2.1
Reproduktory 7.1
A/V prijímač
LCD monitor
Audio/Video Audio/Video
Voliteľne
Voliteľne



Nastavenie pomeru strán obrazu umožňuje prispôsobiť obraz na displeji obrazovke
monitora. Nastavenie pomeru strán obrazu:
Skontrolujte, či je počítač zapnutý.1.
Kliknite na 2. 
  .
V dialógovom okne 3. 
 kliknite na  
V dialógovom okne 4.  kliknite pravým tlačidlom na displej, ktorý chcete
nakonfigurovať.
Zvoľte 5. 
V otvorenom okne zvoľte kartu 6. .
Nastavte pomer strán obrazu podľa obrazovky monitora.7.
Kliknite na tlačidlo8. .



Pripojte klávesnicu a myš USB ku konektorom USB na zadnom paneli počítača.
 Ak ste sipili bezdrôtovú klávesnicu Dell s trackballom, informácie o
jej nastavení nájdete v dodanej dokumentácii.



Sieťové pripojenie nie je nutné na dokončenie nastavenia počítača, ale akte existujúce
sieťové alebo internetopripojenie pomocou kábla (napríklad širokopásmozariadenie
alebo konektor siete Ethernet), môžete ho pripojiť teraz.
 Na pripojenie ku konektoru siete používajte ibabel Ethernet (konektor
RJ45). Nezapájajte telefónny kábel do konektora siete (konektor RJ11).
Ak chcete pripojiť počítač do siete alebo k širokopásmovému zariadeniu, pripojte jeden
koniec sieťového kábla buď k sieťovému portu, alebo k širokopásmovému zariadeniu.
Pripojte druhý koniec sieťového kábla ku konektoru siete (konektor RJ45) na zadnom
paneli počítača. Bezpečné pripojenie kábla pripojenia na sieť je indikované kliknutím.










Váš počítač je vopred nakonfigurovaný s
operačným systémom, ktoste zvolili v
čase nákupu.


Pri prvom nastavení systému Microsoft
®
Windows
®
sa riaďte pokynmi na obrazovke.
Tieto kroky sú povinné a ich dokončenie
môže chvíľu trvať. Obrazovky nastavenia
systému Windows vás prevedú niekoľkými
postupmi, vrátane prijatia licenčných
podmienok, predvoľbami nastavea
nastavením internetového pripojenia.






 Odporúčame, aby ste si
prevzali a nainštalovali najnovší systém
BIOS a ovládače, ktopre počítač
dostupné na webovej lokalite
.
Viac informácií o
operačnom systéme a funkciách
nájdete na webovej adrese
/.

Pri prvom nastavení systému Ubuntu Linux
postupujte podľa pokynov na obrazovke.




Hneď po nastave
systému Microsoft Windows sa odporúča
vytvoriť médium obnovy systému.
Médium obnovy systému je možné použiť
na obnovu počítača do stavu, keď bol
zakúpený aroveň ponechať dátové
súbory (bez potreby disku
Operating
System
(Operačný systém)). Médium
obnovy systému môžete použiť, ak zmeny
v hardvéri, softvéri, ovládačoch alebo iných
nastaveniach systému zanechali počítač v
nežiaducom prevádzkovom stave.
Na vytvorenie média obnovy systému
budete potrebovať nasledovné:
Dell DataSafe Local Backup•
USB kľúč s minimálnou kapacitou 8 GB •
alebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
 Aplikácia Dell
DataSafe Local Backup nepodporuje
prepisovateľné disky.
Vytvorenie média obnovy systému:
Zaistite, aby bol počítač zapnutý.1.
Vložte disk alebo USB kľúč do počítača.2.
Kliknite na 3. 

.
Kliknite na 4. 
(Vytvoriť médium obnovy).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
 Informácie o použití
média obnovy systému nájdete v časti
„Médium obnovy systému“ na strane 55.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dell Inspiron Zino HD 410 Stručná príručka spustenia

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia