Sencor SWK 7400BK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SK CHLOVARNÁ KANVICA
Preklad pôvodného návodu
SWK 7400BK
SWK 7401RD
SWK 7400BK
SWK 7401RD
A
1
2
3
4
5
7
6
EN CZ
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A1 Open lid button
A2 Lid with filtration strainer
A3 Spout
A4 Water level mark
A5 Base stand with central connector
A6 Handle
A7 On/Off switch
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Tlačítko k otevření víka
A2 Víko s filtračním sítkem
A3 Výlevka
A4 Vodoznak
A5 Podstavec se středovým konektorem
A6 Rukojeť
A7 Spínač zapnutí/vypnutí
SK HU
POPIS SPOTREBIČA
A1 Tlačidlo na otvorenie veka
A2 Veko s filtračným sitkom
A3 Výlevka
A4 Vodoznak
A5 Podstavec so stredovým konektorom
A6 Rukoväť
A7 Spínač zapnutia/vypnutia
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A1 Fedélnyitó gomb
A2 Fedél szűrőszitával
A3 Kiöntő csőr
A4 Vízszint kijelző
A5 Talp, középcsatlakozóval
A6 Fogantyú
A7 Be/ki kapcsoló
PL RU
OPIS URZĄDZENIA
A1 Przycisk do otwarcia pokrywy
A2 Lejek z sitkiem filtracyjnym
A3 Lejek
A4 Wskaźnik poziomu wody
A5 Podstawa z centralnym złączem
A6 Uchwyt
A3 Wyłącznik włączenia/wyłączenia
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
A1 Кнопка открытия крышки
A2 Крышка с фильтрующим ситечком
A3 Носик
A4 Указатель уровня воды
A5 Подставка с центральным разъемом
A6 Ручка
A7 Переключатель включения/выключения
HR GR
OPIS UREĐAJA
A1 Tipka za otvaranje poklopca
A2 Poklopac s mrežicom za filtriranje
A3 Grlić
A4 Oznaka razine vode
A5 Postolje sa središnjim priključkom
A6 Ručka
A7 Prekidač za uključivanje/isključivanje
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
A1 Κουμπί για το άνοιγμα του καπακιού
A2 Καπάκι με φίλτρο
A3 Στόμιο
A4 Ένδειξη στάθμης νερού
A5 Βάση με κεντρικό σύνδεσμο
A6 Λαβή
A7 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
EN - UNPACKING / CZ - ROZBALENÍ / SK - ROZBALENIE / HU - KICSOMAGOLÁS
/ PL - WYPAKOWANIE / RU - РАСПАКОВКА / HR - RASPAKIRAVANJE / GR - ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
1 2
EN - BEFORE FIRST USE / CZ - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM / SK - PRED PRVÝM POUŽITÍM / HU - AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT
/ PL - PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI / RU - ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / HR - PRIJE PRVE UPOTREBE
/ GR - ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
1 2
3 4
1-4: 2x – 3x
EN - USE / CZ - POUŽITÍ / SK - POUŽITIE / HU - HASZNÁLAT / PL - SPOSÓB OBŁSUGI / RU - ПРИМЕНЕНИЕ / HR - UPOTREBA /GR - ΧΡΗΣΗ
1 2
3 4
5 6
7 8
9
EN - PREMATURE KETTLE SHUT OFF / CZ - PŘEDČASNÉ VYPNUTÍ KONVICE / SK - PREDČASNÉ VYPNUTIE KANVICE / HU - A VÍZFORRALÓ
KORÁBBI KIKAPCSOLÁSA / PL - WCZEŚNIEJSZE WYŁĄCZENIE CZAJNIKA / RU - ПРЕЖДЕВРЕМЕННОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЧАЙНИКА /
HR - PRIJEVREMENO ISKLJUČIVANJE KUHALA / GR - ΠΡΟΩΡΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΒΡΑΣΤΗΡΑ
1
- 1 - 05/2023
2023, .
SK Rýchlovarná kanvica
Dôležité bezpečnostné pokyny
ČÍTAJTE POZORNE AUSCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE
POUŽITIE.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov
astaršie aosoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
či mentálnymi schopnosťami alebo snedostatkom
skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli
poučené opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom
arozumejú prípadným nebezpečenstvám.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie aúdržbu vykonávanú používateľom nesmú
vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov apod
dozorom.
Udržujte spotrebič ajeho prívod mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
Ak je prívodný kábel poškodený, jeho výmenu zverte
odbornému servisnému stredisku, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. Spotrebič spoškodeným prívodným
káblom je zakázané používať.
Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti.
Spotrebič je takisto určený na osobné nekomerčné
použitie vpriestoroch, ako sú:
kuchynské kúty vobchodoch, kanceláriách aostatných
pracoviskách;
vpoľnohospodárstve;
- 2 - 05/2023
2023, .
pre hostí vhoteloch, moteloch ainých obytných
oblastiach;
vpodnikoch zaisťujúcich nocľah sraňajkami.
Kanvicu ani jej podstavec neumývajte pod tečúcou vodou
aneponárajte ju ani jej podstavec do vody alebo inej
tekutiny.
Ak je kanvica preplnená, môže dôjsť kvystreknutiu
horúcej vody.
STRAHA:
Neotvárajte veko, kým sa voda varí.
UPOZORNENIE:
Umiestnite veko tak, aby para smerovala od držadla.
Používajte kanvicu iba sdodávaným podstavcom.
Podstavec nepoužívajte sinými typmi spotrebičov.
UPOZORNENIE:
Pred odobratím spotrebiča zpodstavca sa uistite, že
je spotrebič vypnutý.
UPOZORNENIE:
Pred odobratím spotrebiča zpodstavca sa uistite, že
je spotrebič vypnutý.
STRAHA:
Zabráňte poliatiu nástrčky.
Vnútorný priestor kanvice vypláchnite čistou vodou.
Dodržujte pokyny načistenie vkapitole „Čistenie
aúdržba“.
- 3 - 05/2023
2023, .
STRAHA:
Pri nesprávnom používaní hrozí riziko možného
poranenia.
Povrch vyhrievacieho článku obsahuje po použití
zvyškové teplo. Nedotýkajte sa zahriateho povrchu.
Pred pripojením kanvice ksieťovej zásuvke sa uistite, či sa zhoduje nominálne napätie selektrickým napätím zásuvky.
Kanvicu pripájajte iba kriadne uzemnenej zásuvke.
Kanvicu neumiestňujte na parapety okien, odkvapkávaciu dosku drezu alebo na nestabilné povrchy. Vždy ju umiestnite na stabilný, rovný asuchý
povrch.
Kanvicu neklaďte na elektrický ani plynový varič alebo do jeho blízkosti, neumiestňujte ju do blízkosti otvoreného ohňa alebo zariadenia, ktoré je
zdrojom tepla.
Kanvicu nikdy nepoužívajte vbezprostrednom okolí vane, sprchy alebo bazéna.
Kanvicu používajte výhradne na ohrev pitnej vody. Nepoužívajte ju naohrev iných tekutín alebo potravín.
Kanvicu nenaplňujte vodou, ak je umiestnená na podstavci. Pred plnením kanvicu vždy odoberte zpodstavca. Pri plnení dbajte na to, aby hladina
vody zakrývala aspoň rysku minima anepresahovala rysku maxima.
Pred spustením kanvice sa uistite, či je veko riadne uzatvorené.
Kanvicu nespúšťajte naprázdno. Nesprávne používanie môže nepriaznivo ovplyvniť jej životnosť. Pre prípade náhodného spustenia bez vody je
kanvica vybavená bezpečnostným istením, ktoré ju chráni pred poškodením.
Na zdvihnutie aprenášanie kanvice používajte rukoväť.
Pri vylievaní vody zkanvice dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa neobarili vriacou vodou alebo parou.
Do zahriatej kanvice nelejte ľadovo studenú vodu.
Kanvicu vždy odpojte od sieťovej zásuvky, ak ju nebudete používať, ak ju nechávate bez dozoru, pred premiestnením alebo čistením.
Kanvicu odpájajte od sieťovej zásuvky ťahom za zástrčku sieťového kábla, nie za sieťový kábel. Inak by mohlo dôjsť kpoškodeniu sieťového kábla
alebo zásuvky.
Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, neopravujte kanvicu sami ani ju nijako neupravujte. Všetky opravy zverte
autorizovanému servisnému stredisku. Zásahom do spotrebiča sa vystavujete riziku straty zákonného práva zchybného plnenia, prípadne záruky
za akosť.
- 4 - 05/2023
2023, .
Ďakujeme, že ste si kúpili náš výrobok značky SENCOR, averíme, že
sním budete spokojní.
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom na
jeho obsluhu, ato ajvprípade, že ste už oboznámení spoužívaním
spotrebičov podobného typu. Spotrebič používajte iba tak, ako je
opísané vtomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad
ďalšej potreby.
Minimálne počas trvania zákonného práva zchybného plnenia,
prípadne záruky za akosť, odporúčame uschovať originálny prepravný
kartón, baliaci materiál, pokladničný doklad apotvrdenie orozsahu
zodpovednosti predávajúceho alebo záručný list. Vprípade prepravy
odporúčame zabaliť spotrebič opäť do originálnej škatule od výrobcu.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením odpojte zástrčku prívodného kábla od sieťovej zásuvky
anechajte spotrebič vychladnúť.
Na čistenie akýchkoľvek častí spotrebiča nepoužívajte čistiace
prostriedky sabrazívnym účinkom, riedidlá apod., ktoré by mohli
poškodiť povrch spotrebiča. Žiadna súčasť tohto spotrebiča nie je
určená na umývanie vumývačke riadu.
Varovanie:
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým
prúdom, neponárajte spotrebič, napájací kábel ani
sieťovú zástrčku do vody alebo inej tekutiny.
Kanvicu apodstavec utrite čistou hubkou autrite suchou utierkou.
Pravidelne čistite filter mäkkou hubkou.
Odstraňovanie vápenatých usadenín
Vodný kameň usadený vkanvici môže negatívne ovplyvniť jej
životnosť, apreto ho pravidelne odstraňujte podľa frekvencie
používania kanvice. Pri bežnom používaní (3-krát až 5-krát denne)
odporúčame odstraňovať vodný kameň:
1-krát za mesiac voblastiach stvrdou aveľmi tvrdou vodou;
1 krát za dva až tri mesiace voblastiach smäkkou vodou astredne
tvrdou vodou.
Na odstránenie vodného kameňa môžete použiť:
8 % biely ocot, bežne dostupný vobchodoch. Kanvicu naplňte
roztokom vody aoctu vpomere 1:1. Roztok priveďte do varu
anechajte ho odstáť vkanvici 2 hodiny. Potom kanvicu vyprázdnite
apred ďalším použitím vnej nechajte 4-krát až 5-krát prevariť čistú
vodu.
kyselinu citrónovú. Vo varnej kanvici prevarte 1 l vody, do prevarenej
vody pridajte 30 g kyseliny citrónovej aroztok nechajte odstáť cca
30 minút. Potom kanvicu vyprázdnite apred ďalším použitím vnej
nechajte 4-krát až 5-krát prevariť čistú vodu.
Uloženie
Ak nebudete spotrebič dlhší čas používať, odpojte zástrčku od sieťovej
zásuvky, nechajte spotrebič vychladnúť avyčistite ho podľa pokynov
vkapitole „Čistenie aúdržba.
Pred uložením sa uistite, že sú spotrebič ajvšetko príslušenstvo riadne
čisté asuché.
Uložte spotrebič na suché, čisté adobre vetrané miesto, kde nebude
vystavený extrémnym teplotám akde bude mimo dosahu detí alebo
zvierat.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia ...................................................................220 – 240 V~
Menovitý kmitočet ................................................................................... 50 – 60 Hz
Menovitý príkon ................................................................................1850 – 2200 W
Maximálna kapacita ................................................................................................. 1,7 l
Zmeny textu atechnických špecifikácií vyhradené.
Zdôvodu neustáleho vývoja sa obrázky vtomto návode môžu líšiť od
finálneho spotrebiča. Vyhradzujeme si právo na takúto zmenu.
POKYNY AINFORMÁCIE OZAOBCHÁDZANÍ SPOUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie
odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo vsprievodných
dokumentoch znamená, že použité elektrické
aelektronické výrobky sa nesmú pridať do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu
arecykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné
miesta. Alternatívne vniektorých krajinách Európskej únie
alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje
výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného
nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje aprispievate kprevencii potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie aľudské zdravie, čo by mohli
byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si
vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade snárodnými
predpismi udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické aelektronické zariadenia, vyžiadajte si
potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok
zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie osprávnom spôsobe
likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc
EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
SK Rýchlovarná kanvica
Návod na použitie
FAST ČR, a.s.
U Sanitasu 1621
CZ-251 01 Říčany
www.sencor.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sencor SWK 7400BK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka