Sony DEV-3 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Kliknite
Príručka pre ďalekohľad s
digitálnym nahrávaním
DEV-3/5/5K
2011 Sony Corporation 4-410-130-62(1)
2
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Prečítajte si ako prvé
Používanie tohto produktu
Pri manipulácii a používaní nedržte tento
produkt za kryt zásuviek ani za časti uvedené na
nasledujúcich obrázkoch.
Hľadáčik
Tento produkt neodkladajte tak, aby bol
otočený hľadáčikom nadol.
Tento produkt nie je odolný voči prachu a
vlhkosti a nie je ani vodotesný. Pozrite si časť
„Informácie o manipulácii s týmto produktom
(s.
92).
Položky ponuky, hľadáčik a objektív
Položka ponuky, ktorá sa zobrazuje sivou
farbou, nie je pri daných podmienkach
nahrávania alebo prehrávania k dispozícii.
Pri výrobe hľadáčika sa používajú tie
najprecíznejšie technológie, vďaka čomu je
možné efektívne využiť viac ako 99,99 % pixlov.
Môžu sa však vyskytnúť drobné čierne alebo
jasné (biele, červené, modré alebo zelené)
bodky, ktoré sa neustále zobrazujú v hľadáčiku.
Tieto bodky bežne vznikajú počas procesu
výroby zariadenia a nemajú žiadny vplyv na
nahrávanie.
Dlhodobé vystavenie hľadáčika alebo objektívu
priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť
poruchy.
Kamkordérom priamo nesnímajte slnko.
Môže to spôsobiť poruchu tohto produktu.
Zábery slnka robte iba pri slabých svetelných
podmienkach, napríklad za súmraku.
Informácie o nastavení jazyka
Na ilustráciu postupov pri obsluhe sa používa
informácie na obrazovke, ktoré môžu b
uvedené v rôznych jazykoch. Ak je to potrebné,
pred začiatkom používania tohto produktu
zm
te jazyk obrazovky (s. 18).
Informácie o nahrávaní
Ak chcete zabezpečiť stabilnú funkčnosť
pamäťovej karty, odporúča sa, aby ste pamäťovú
kartu ešte pred prvým použitím formátovali
v t
o
mto produkte (s. 67). Formátovaním
pamäťovej karty sa vymažú všetky údaje,
ktoré sú na nej uložené, a tieto údaje nebude
možné obnoviť. Uložte svoje dôležité údaje do
osobného počítača alebo iného zariadenia.
Pred spustením nahrávania vyskúšajte funkciu
nahrávania a skontrolujte, či sa obraz a zvuk
nahrávajú bez problémov.
Za obsah nahrávky sa neposkytuje žiadna
náhrada, a to ani v prípade, ak nahrávanie alebo
prehrávanie nie je možné v dôsledku poruchy
tohto produktu, pamäťovej karty atď.
Systémy kódovania farieb v televízore sa líšia
v závislosti od krajiny alebo oblasti. Ak chcete
sledovať svoje nahrávky v televízore, nastavte
pred nahrávaním funkciu [60i/50i Sel] na
hodnotu požadovanú pre danú krajinu alebo
o
b
lasť (s. 16).
Televízne programy, filmy, videopásky a iné
materiály môžu byť chránené autorskými
právami. Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so zákonmi o
autorských právach.
Z dôvodu spôsobu, akým zariadenie (senzor
CMOS) číta obrazové signály, sa môžu
vyskytnúť nasledujúce javy:
objekty rýchlo prechádzajúce pred objektívom
sa za určitých podmienok nahrávania môžu
zdať pokrivené. (tento jav je možné pozorovať
na displejoch s vysokým rozlíšením pohybu),
3
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
počas nahrávania pri osvetlení
fluorescenčným svetlom sa na obrazovke
môžu zobrazovať vodorovné čiary. (tento
jav je možné potlačiť nastavením rýchlosti
uzá
v
ierky (s. 60)),
pri osvetlení objektu bleskom vyzerajú byť
zábery vodorovne rozdelené na viacero
častí. (tento jav je možné potlačiť použitím
pomalšej rýchlosti uzávierky).
Tento produkt používajte v súlade s miestnymi
nariadeniami.
Informácie o pamäťovej karte, ktorú môžete
používať s týmto produktom, nájdete na strane
18.
Poznámky k prehrávaniu
Zábery nasnímané pomocou tohto produktu
sa nemusia dať normálne prehrávať v iných
zariadeniach. Podobne aj zábery nasnímané
pomocou iných zariadení sa nemusia dať
normálne prehrať pomocou tohto produktu.
Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s
vysokým rozlíšením
Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením sa môžu prehrávať v zariadeniach
kompatibilných so štandardom AVCHD.
Disky nahraté v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením nemôžete prehrávať v prehrávačoch
ani rekordéroch diskov DVD, pretože nie sú
kompatibilné s formátom AVCHD. Ak vložíte
disk nahratý vo formáte AVCHD (v kvalite
obrazu s vysokým rozlíšením) do prehrávača
alebo rekordéra diskov DVD, disk sa nemusí
dať vysunúť.
Uloženie všetkých nahratých
obrazových údajov
Ak chcete zabrániť strate údajov, pravidelne
ukladajte všetky nasnímané zábery na externé
médiá. Ak chcete zábery uložiť v počítači,
pozrite si informácie na stránke 39. Ak chcete
zábery uložiť v externých zariadeniach, pozrite
si informácie na stránke 45.
Typy diskov alebo médií, na ktorých je možné
uložiť zábery, závisia od nastavenia funkcie
[
REC Mode], ktoré bolo vybraté pri
nahrávaní záberov. Videozáznamy nahraté s
nastavením [60p Quality
] ([50p Quality
]) alebo s nastavením [Highest Quality ]
je možné uložiť na externé mediálne zariadenia
ale
bo na disky Blu-ray (s. 47).
Poznámky k batérii a sieťovému
adaptéru striedavého prúdu
Po vypnutí tohto produktu vždy vyberte batériu
alebo odpojte sieťový adaptér striedavého
prúdu.
Pri odpájaní sieťového adaptéra striedavého
prúdu od tohto produktu súčasne držte tento
produkt aj konektor DC.
Poznámka k teplote ďalekohľadu/
batérie
Keď je teplota tohto produktu alebo batérie
extrémne vysoká alebo extrémne nízka, môže sa
stať, že nebudete môcť nahrávať ani prehrávať,
pretože v takýchto prípadoch sa aktivujú
ochranné funkcie tohto produktu. Ak k tomu
j
de, na obrazovke sa zobrazí indikátor (s. 81).
Keď je tento produkt pripojený k
počítaču alebo k príslušenstvu
Nepokúšajte sa formátovať pamäťovú kartu
tohto produktu pomocou počítača. Ak to
urobíte, tento produkt nemusí pracovať správne.
Pri pripájaní tohto produktu k inému
zariadeniu pomocou komunikačných káblov
skontrolujte, či zasúvate zástrčku konektora
správnym spôsobom. Násilné vtláčanie zástrčky
môže poškodiť koncový konektor a viesť k
poruche tohto produktu.
Ak nie je možné prehrávať ani nahrávať
zábery, použite funkciu [Format]
V prípade dlhodobého opakovaného
nahrávania a odstraňovania záberov dochádza
k fragmentácii údajov na pamäťovej karte.
Zábery sa nemusia dať ukladať alebo snímať.
V takom prípade najprv uložte zábery na
nejakom type externého média a potom použite
funkciu [Format] tak, že sa dotknete položiek
(MENU) [Setup] [ ( Media
Settings)] [Format]
.
4
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Poznámky k voliteľnému príslušenstvu
Odporúčame vám používať pôvodné
príslušenstvo od spoločnosti Sony.
vodné príslušenstvo od spoločnosti Sony
nemusí byť dostupné v niektorých krajinách
alebo oblastiach.
Informácie o tejto príručke, ilustráciách
a informáciách na obrazovke
Obrázky s príkladmi, ktoré sú použité v tejto
príručke na ilustráciu, boli nasnímané pomocou
statického digitálneho fotoaparátu, a preto sa
môžu odlišovať od obrázkov a indikátorov, ktoré
sa v skutočnosti zobrazujú na obrazovke tohto
produktu. Vyobrazenia tohto produktu a jeho
obrazoviek sú zväčšené alebo zjednodušené, aby
boli názornejšie.
Disk DVD, ktorý bol nahratý v kvalite obrazu
s vysokým rozlíšením, sa v tejto príručke
označuje ako nahrávací disk AVCHD.
Dizajn a technické parametre tohto
produktu a príslušenstva sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Prezeranie trojrozmerných
obrazových záznamov
Niektorí ľudia môžu počas prezerania
trojrozmerných obrazových záznamov
pociťovať mierne ťažkosti (celková únava, únava
očí, nevoľnosť).
Spoločnosť Sony všetkým používateľom
odporúča robiť si počas sledovania
trojrozmerných obrazových záznamov
pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia
nutných prestávok je v závislosti od osoby
individuálna. Sami zistíte, aký postup je pre vás
najvhodnejší.
Ak pocítite akékoľvek ťažkosti, prestaňte
sledovať trojrozmerné obrazové záznamy a v
prípade potreby sa obráťte na svojho lekára.
Prečítajte si taktiež príručky s pokynmi pre
všetky zariadenia alebo mediálne zariadenia,
ktoré s týmto produktom používate.
Zrak malých detí (predovšetkým mladších
ako šesť rokov) sa ešte stále vyvíja. Skôr než
im dovolíte sledovať trojrozmerné obrazové
záznamy, poraďte sa s odborníkom (napríklad s
pediatrom alebo oftalmológom).
Dospelé osoby by mali na malé deti dohliadať,
aby zaistili dodržiavanie vyššie uvedených
odporučení.
Poznámky k používaniu
Pri používaní tohto produktu neprestávajte
sledovať okolité prostredie. Vyhýbajte sa najmä
používaniu tohto produktu počas chôdze.
Takéto používanie môže viesť k nehodám alebo
poraneniam.
Nevykonávajte žiadne z nasledujúcich akcií. V
opačnom prípade sa môže poškodiť pamäťová
karta, nahraté zábery nemusí byť možné
prehrať, môže dôjsť k ich strate alebo sa môžu
vyskytnúť iné poruchy.
vysúvanie pamäťovej karty, keď svieti alebo
b
li
ká indikátor prístupu (s. 19)
vyberanie batérie alebo sieťového adaptéra
striedavého prúdu z tohto produktu alebo
vystavovanie tohto produktu mechanickým
nárazom alebo vibráciám, keď svietia alebo
blikajú indikátory
(Videozáznam)/
(Fotografia) (s. 22) alebo indikátor prístupu
(s. 19)
P
ri používaní závesného remienka na krk
nenoste tento produkt na chrbte. Takéto
nosenie môže viesť k poraneniam. Dajte tiež
pozor, aby tento produkt nenarážal do iných
objektov.
Príručky pre tento produkt
Existujú dve príručky pre tento produkt:
„Návod na používanie“ a „Príručka pre
ďalekohľad s digitálnym nahrávaním (vo
formáte PDF)“. „Návod na používanie
obsahuje návody na vykonávanie
základných operácií a „Príručka pre
ďalekohľad s digitálnym nahrávaním
(vo formáte PDF)“ obsahuje podrobné
informácie o jednotlivých funkciách.
5
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Návod na používanie
V tejto príručke sú predstavené základné
operácie s týmto produktom, ako je
napríklad nahrávanie a prehrávanie.
Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním (PDF)
V tejto príručke sú vysvetlené rôzne
operácie, ako je napríklad nastavovanie
ponúk a ukladanie záberov do iných
zariadení.
Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním (vo formáte PDF) – návod
na čítanie
Nainštalujte príručku „Príručka pre
ďalekohľad s digitálnym nahrávaním“ do
počítača z dodaného disku CD-ROM.
Postup v prípade počítača so systémom
Windows
Pri zobrazení inštalačnej obrazovky postupne
kliknite na položky [Príručka] požadovaný
jazyk a názov modelu [Inštalovať] a podľa
pokynov na obrazovke nainštalujte Príručka. Na
obrazovke počítača sa vytvorí ikona odkazu.
Postup v prípade počítača Mac
Otvorte priečinok [Handbook] - [SK] na
disku CD-ROM a potom skopírujte súbor
[Handbook.pdf] do počítača.
„Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním“ vyžaduje, aby bol nainštalova
program Adobe Reader. Ak ho nemáte
nainštalovaný v počítači, môžete ho prevziať na
webovej stránke spoločnosti Adobe Systems:
http://www.adobe.com/
6
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Obsah
Prečítajte si ako prvé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prezeranie trojrozmerných obrazových záznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Poznámky k používaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Príručky pre tento produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Začíname
Krok 1: Kontrola dodaných súčastí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nasadenie dodaných súčastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Krok 2: Nabíjanie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nabíjanie batérie nainštalovanej v tomto produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nabíjanie batérie pomocou sieťového adaptéra striedavého prúdu/
nabíjačky (DEV-5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krok 3: Zapnutie napájania a nastavenie tohto produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zmena nastavenia jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Krok 4: Vloženie pamäťovej karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ďalekohľad/Nahrávanie/Prehrávanie
Používanie tohto produktu ako ďalekohľadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prehrávanie na tomto produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prehrávanie záberov v televízore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zoznam pripojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Používanie „BRAVIA“ Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zložitejšie operácie
Užitočné funkcie pre nahrávanie videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatické nahrávanie kvalitnejších záberov (Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . 31
Výber režimu nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nahrávanie informácií o vašej polohe (GPS) (model DEV-5/5K) . . . . . . . . . . . . . . . 32
Manuálne ovládanie nastavení snímok pomocou ovládača MANUAL . . . . . . . 33
Správne používanie tohto produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odstraňovanie záberov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ochrana nahratých videozáznamov a fotografií (Protect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rozdelenie videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Ukladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítača
Voľba spôsobu vytvorenia disku (počítač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Import videozáznamov a fotografií do počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vytvorenie disku jedným dotykom (Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ukladanie záberov na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ukladanie záberov s externým zariadením
Výber spôsobu ukladania záberov s externým zariadením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zariadenia, na ktorých je možné prehrávať vytvorený disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ukladanie záberov s externým mediálnym zariadením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uloženie požadovaných videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prehrávanie záberov na externom mediálnom zariadení v tomto
produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vytvorenie disku v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením pomocou inej
napaľovačky diskov DVD než DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vytvorenie disku v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením prostredníctvom
rekordéra atď. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Prispôsobenie tohto produktu
Používanie ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prevádzkové ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zoznamy ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Shooting Mode (Položky na výber režimu snímania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Camera/Mic (Položky pre prispôsobené snímanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Image Quality/Size (Položky na nastavenie kvality alebo veľkosti záberov) . . . . 65
Edit/Copy (Položky pre úpravu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Setup (Iné položky pre nastavenie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ďalšie informácie
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Zobrazenie vlastnej diagnostiky a výstražné indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Čas nahrávania videozáznamov/počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Očakávaný prevádzkový čas pre každú batériu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Očakávaný čas nahrávania videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Očakávaný počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Používanie tohto produktu v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sledovanie nahratých videozáznamov v televízore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
8
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Údržba a preventívne opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Informácie o formáte AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Informácie GPS (DEV-5/5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
O pamäťovej karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informácie o batérii „InfoLITHIUM“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Informácie o štandarde x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Informácie o manipulácii s týmto produktom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Rýchla referencia
Indikátory na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Súčasti a ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
9
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Začíname
Krok 1: Kontrola dodaných súčastí
Pri prvom otvorení balenia skontrolujte, či obsahuje všetky nižšie uvedené dodávané položky.
Čísla v zátvorkách označujú dodávané množstvo.
Položky DEV-3 DEV-5 DEV-5K
Ďalekohľad s digitálnym nahrávaním (1)
Puzdro na prenášanie (1)
Závesný remienok na krk (1)
Kryt objektívu (1)
Viečko hľadáčika (1)
Veľká očnica (2)
Sieťový adaptér striedavého prúdu/Nabíjačka
(AC-VQV10) (1)
Prípojný kábel (DK-225) (1)
Sieťový adaptér striedavého prúdu (AC-L200)
(1)
Napájací kábel (1)
Nabíjateľná batéria (1)
NP-FV70 NP-FV70 NP-FV100
Prípojný A/V kábel (1)
Kábel na prenos komponentného A/V signálu
(1)
Kábel USB (1)
Kábel adaptéra USB (1)
10
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Položky DEV-3 DEV-5 DEV-5K
CD-ROM Video Camera Application
Software (1)
„PMB“ (softvér vrátane príručky „PMB Help“)
Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním (PDF)
„Návod na používanie“ (1)
Nasadenie dodaných súčastí
Pripevnenie závesného remienka na krk
Ak chcete predísť tomu, aby vám tento
produkt vypadol z rúk, pripevnite k
ďalekohľadu závesný remienok na krk
podľa postupu uvedeného nižšie.
Prevlečte koniec závesného remienka na
krk cez uško na remienok na ďalekohľade.
Potom závesný remienok na krk zaistite tak,
že koniec remienka prevlečiete cez pracku.
Nasadenie krytu objektívu (DEV-5/5K)
Ak nechcete používať tento produkt,
odložte ho s nasadeným krytom objektívu.
Tento produkt môžete používať aj s
nasadeným krytom objektívu.
Nasadenie veľkej očnice (DEV-5/5K)
Ak pri jasnom svetle v hľadáčiku nič
nevidíte, použite veľkú očnicu.
Veľkú očnicu nasmerujte tak, aby bola
zarovno s drážkou pre očnicu v hľadáčiku.
Nasadenie viečka hľadáčika (DEV-5/5K)
Ak nechcete používať tento produkt,
odložte ho s nasadeným viečkom hľadáčika.
11
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Keď sa viečko nepoužíva, môžete ho
pripevniť k závesnému remienku na krk
tak, ako je to znázornené na ilustrácii.
Krok 2: Nabíjanie
batérie
žete nabíjať batériu „InfoLITHIUM“
(radu V).
Poznámky
S týmto produktom nemôžete používať žiadne
iné batérie „InfoLITHIUM“ než je batéria
NP-FV70/FV100.
Nabíjanie batérie nainštalovanej v
tomto produkte
Zatlačením zeleného tlačidla
pr
epnite vypínač POWER do
polohy OFF (CHG).
Otočte otočný kryt batérie do
polohy OPEN a otvorte kryt
batérie.
Nasmerujte batériu tak, aby bola
zarovno s drážkou v priehradke
pre batérie (), a zasúvajte ju do
priehradky, kým so zacvaknutím
nezapadne na svoje miesto ().
12
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Zatvorte kryt batérie a otočte
otočný kryt batérie do polohy LOCK.
Model DEV-3/5:
Pripojte sieťový adaptér
striedavého prúdu a napájací
kábel k tomuto produktu a do
elektrickej zásuvky.
Model DEV-5K:
Pripojte napájací kábel a prípojný
kábel (DK-225) do sieťového
adaptéra striedavého prúdu/
nabíjačky.
Prepnite prepínač režimu na sieťovom
adaptéri striedavého prúdu/nabíjačke do
polohy VCR/CAMERA.
Rozsvieti sa indikátor CHG (nabíjanie)
a spustí sa nabíjanie. Keď sa batéria
úplne nabije, indikátor CHG
(nabíjanie) zhasne.
Konektor DC IN
Konektor DC
Sieťovy adapter
striedavého prúdu
Napájací kábel
Do sieťovej zásuvky
Indikátor CHG (nabíjanie)
Zarovnajte batériu s drážkou.
Konektor DC IN
Konektor DC
Do sieťovej zásuvky
Napájací kábel
Prepínač
režimu
Konektor
DC OUT
Prípojný kábel (DK-225)
Indikátor CHG (nabíjanie)
13
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Keď je batéria nabitá, odpojte
sieťový adaptér striedavého
prúdu od konektora DC IN tohto
produktu.
Nabíjanie batérie pomocou
sieťového adaptéra striedavého
prúdu/nabíjačky (DEV-5K)
Nabíjanie batérie pomocou sieťového
adaptéra striedavého prúdu/nabíjačky je
rýchlejšie než nabíjanie pomocou tohto
produktu.
Prepnite prepínač režimu na
sieťovom adaptéri striedavého
prúdu/nabíjačke do polohy
CHARGE.
Pripojte napájací kábel k
sieťovému adaptéru striedavého
prúdu/nabíjačke.
Pripojte napájací kábel do
elektrickej zásuvky.
Pripojte batériu k sieťovému
adaptéru striedavého prúdu/
nabíjačke tak, že ho budete
posúvať v smere šípky.
Rozsvieti sa indikátor CHARGE a
spustí sa nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa zobrazí
značka batérie (
).
Ak po dosiahnutí normálneho nabitia
budete pokračovať v nabíjaní batérie až
do zobrazenia značky batérie „FULL,
batériu budete môcť používať o niečo
dlhšie než pri normálnom nabití.
Čas nabíjania
Približný čas (v minútach) potrebný na
úplné nabitie úplne vybitej batérie.
Nabíjanie pomocou tohto produktu
Batéria Čas nabíjania
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Nabíjanie pomocou sieťového adaptéra
striedavého prúdu/nabíjačky (dodáva sa s
modelom DEV-5K)
Batéria
Čas
nabíjania
(NORMAL)
Čas
nabíjania
(FULL)
NP-FV70 70 130
NP-FV100 125 185
Do sieťovej zásuvky
Napájací kábel
Prepínač režimu
Indikátor CHARGE
14
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Časy nabíjania, ktoré sú uvedené v tabuľke
vyššie, boli namerané pri nabíjaní tohto
produktu pri teplote 25
C. Batériu sa odporúča
nabíjať pri teplotách v rozsahu od 10
C do
30
C.
Tipy
Informácie o čase nahrávania a prehrávania
nájdete na strane 84.
Ak je tento produkt zapnu, približnú
hodnotu zostávajúceho výkonu batérie
(očakávané trvanie nahrávania a prehrávania)
môžete skontrolovať pohľadom na indikátor
zostávajúceho výkonu, ktorý nájdete v pravom
hornom rohu obrazovky.
Použitie sieťovej zásuvky ako zdroja
napájania
Vytvorte rovnaké pripojenia, aké sú
uvedené aj v časti „Krok 2: Nabíjanie
batérie“ (s.
11). Batéria sa nevybíja, aj keď je
nainštalovaná.
Vybratie batérie
Nastavte vypínač POWER do polohy
OFF (CHG).
O
tvorte kryt batérie (s. 11).
Posuňte uvoľňovaciu páčku batérie a
v
yberte batériu.
Možnosti nabíjania batérie v zahraničí
Batériu môžete nabíjať pomocou sieťového
adaptéra striedavého prúdu (dodáva sa
s modelom DEV-3/5) alebo pomocou
sieťového adaptéra striedavého prúdu/
nabíjačky (dodáva sa s modelom DEV-5K)
v ľubovoľnej krajine alebo oblasti, v ktorej sa
p
o
užíva striedavé napätie v rozsahu od 100 V
do 240 V s frekvenciou 50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívajte elektronický menič napätia.
Poznámky k batérii
Keď vyberiete batériu alebo odpojíte sieťo
adaptér striedavého prúdu, vypnite tento
produkt a skontrolujte, či indikátor
(Videozáznam)/
(Fotografia) (s. 22) a
indikátor prístupu (s. 19) nesvietia.
Indikátor CHG (nabíjanie) počas nabíjania
bliká v nasledujúcich prípadoch:
Batéria nie je správne nainštalovaná.
Batéria je poškodená.
Teplota batérie je nízka.
Vyberte batériu z tohto produktu a odložte ju
na teplé miesto.
Teplota batérie je vysoká.
Vyberte batériu z tohto produktu a odložte ju
na chladné miesto.
Poznámky k sieťovému adaptéru
striedavého prúdu
Pri používaní sieťového adaptéra striedavého
prúdu použite blízku sieťovú zásuvku. Ak sa
počas používania tohto produktu vyskytne
porucha, ihneď odpojte sieťový adaptér
striedavého prúdu z elektrickej zásuvky.
Sieťový adaptér striedavého prúdu pri používaní
neumiestňujte do úzkeho priestoru (napríklad
medzi stenu a nábytok).
Neskratujte konektor DC sieťového adaptéra
striedavého prúdu ani kontakty batérie
žiadnymi kovovými predmetmi. Môže to
spôsobiť poruchu zariadenia.
Uvoľňovacia páčka batérie
15
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Krok 3: Zapnutie
napájania a nastavenie
tohto produktu
Poznámky
Nezapínajte napájanie, keď je pripojený kábel
USB.
Kábel USB pripájajte až po dokončení
nasledujúcej procedúry.
1
Zatlačením zeleného tlačidla
prepnite vypínač POWER do
polohy ON.
Tento produkt sa zapne.
2
Otáčaním ovládacieho kolieska
dioptrickej korekcie nastavujte
dioptrickú korekciu, kým sa
nezobrazí jasný obraz.
Ak tento produkt používa viacero osôb,
dioptrickú korekciu je nutné nastavovať po
každej výmene používateľa.
Dioptrickú korekciu nastavujte pre každé
oko zvlášť.
3
Vytiahnite ovládacie koliesko IPD
ADJ.
4
Pomocou ovládacieho kolieska
IPD ADJ nastavte šírku medzi
ľavým a pravým hľadáčikom tak,
aby bola prispôsobená vašim
očiam.
Šírku nastavte tak, aby sa ľavý a pra
obraz prekrývali.
Uistite sa, že sa obraz v hľadáčiku
nezobrazuje dvojmo.
Ak tento produkt používa viacero osôb,
šírku je nutné nastavovať po každej
výmene používateľa.
5
Zatlačte ovládacie koliesko IPD
ADJ späť do tohto produktu.
6
Nastavte jazyk, oblasť, letný čas,
formát dátumu a času a dátum a
čas pomocou tlačidiel ////
Enter a potom potvrďte každé
nastavenie.
16
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Po nastavení každého nastavenia
vyberte možnosť [Next] a stlačte
tlačidlo Enter.
Ak chcete znova nastaviť dátum a čas,
vyberte položky
(MENU)
[Setup] [
( Clock Settings)]
[Date & Time Setting] [Date & Time].
Ak sa položka [Date & Time] nenachádza
na obrazovke, stláčajte tlačidlá
/ ,
kým sa nezobrazí.
7
Vyberte možnosť [60i (NTSC)]
alebo možnosť [50i (PAL)] podľa
toho, aký systém kódovania
farieb sa používa v danej krajine
alebo oblasti, a potom stlačte
tlačidlo Enter.
Po výbere nastavenia funkcie 60i/50i
sa tento produkt znova spustí, aby sa
aktualizoval systém.
Podrobnosti o systéme kódovania farieb
vo vašej krajine alebo oblasti nájdete na
strane 87.
8
Potvrďte upozornenie týkajúce
sa nepretržitého používania
a upozornenie týkajúce sa
nastavenia hľadáčika a potom
vyberte možnosť [Next].
9
Nastavte relatívnu zvislú polohu
pravého a ľavého hľadáčika.
Zabezpečte, aby vodorovná čiara
pretínala zvislé čiary.
Ak vodorovná čiara nepretína zvislé
čiary, nastavujte polohu obrazu v
pravom hľadáčiku stláčaním tlačidiel
/ , kým sa čiary nebudú
pretínať, a potom vyberte možnosť
.
Ak vidíte obraz zobrazený nižšie,
zariadenie pracuje správne.
Obraz v ľavom
hľadáčiku
Obraz v pravom
hľadáčiku
Obraz pri sledovaní oboma očami
Tlačidlo Enter
17
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Ak vidíte obraz zobrazený nižšie, prestaňte
s používaním tohto produktu.
Ak sa obraz nezobrazuje správne,
je možné, že je produkt poškodený.
Obráťte sa na obchodného zástupcu
spoločnosti Sony alebo na najbližšie
autorizované servisné stredisko
spoločnosti Sony.
10
Vyberte možnosť [Run].
Ak vyberiete položku [Run Later], zobrazí
sa obrazovka režimu nahrávania. Pri
ďalšom zapnutí tohto produktu sa zobrazí
obrazovka [Auto 3D Lens Adjust].
11
Nastavte trojrozmerný objektív.
Nasmerujte tento produkt na
objekt tak, aby sa objekt zobrazil na
obrazovke.
Zabezpečte, aby objekt dosiahol mierku
vyššiu než je značka
.
12
Vyberte možnosť .
Neprechádzajte na iný objekt, kým sa toto
nastavovanie nedokončí.
Poznámky
Ak sa v tomto produkte nespustí funkcia [Auto
3D Lens Adjust], vyberte možnosť [Run Again].
Typ objektov, ktoré by sa mali
zobrazovať na obrazovke funkcie [Auto
3D Lens Adjust]
Indikovaná mierka sa líši v závislosti od
objektu zobrazeného na obrazovke.
Objekty indikujúce väčšiu mierku:
jasné predmety, ako napríklad objekty v
exteriéri za denného svetla,
objekty rôznych farieb a tvarov.
Objekty, ktoré indikujú menšiu mierku a
spôsobujú zlyhanie nastavovania:
tmavé objekty, ako napríklad objekty
zobrazené v noci,
objekty vo vzdialenosti do 2 m od tohto
produktu,
rovinné a málo farebné objekty,
objekty s opakujúcim sa vzorom, ako sú
napríklad rady okien na budovách,
pohybujúce sa objekty.
Mierka
Vodorovná čiara je príliš naklonená.
Vodorovná čiara a zvislé čiary sa nepretínajú.
18
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Poznámky
Pri prechode z jedného objektu na druhý
môžete v hľadáčiku zaregistrovať mihotanie
základných farieb (červenej, modrej alebo
zelenej). Nejde o poruchu. Toto mihotanie
farieb sa nenahrá na pamäťovú kartu.
Počas nahrávania sa dátum a čas nezobrazujú,
ale automaticky sa zaznamenávajú na pamäťovú
kartu a počas prehrávania ich je možné zobraziť.
Ak chcete zobraziť dátum a čas, vyberte položky
(MENU) [Setup] [
(
Playback Settings)] [Data Code]
[Date/Time]
.
Vypnutie napájania
Nastavte prepínač POWER do polohy OFF
(CHG).
Indikátor
(Videozáznam) niekoľko
sekúnd bliká a potom sa tento produkt
vypne.
Zmena nastavenia jazyka
Nastavenie displeja môžete zmeniť tak,
aby sa hlásenia na displeji zobrazovali v
zadanom jazyku.
Vyberte položky
(MENU)
[Setup] [
( General Settings)]
[Language Setting] požadovaný jazyk
.
Krok 4: Vloženie
pamäťovej karty
Typy pamäťových kariet, ktoré môžete
používať s týmto produktom
„Memory Stick
PRO Duo
(Mark2)
„Memory Stick
PRO-HG Duo
Pamäťová karta
SD
*
Pamäťová karta
SDHC
*
Pamäťová karta
SDXC
*
Popísané v tejto
príručke, „Memory
Stick PRO Duo
Popísané v tejto
príručke, karta SD
* Vyžaduje sa karta SD triedy Speed Class 4 alebo
rýchlejšia.
Nedá sa zaručiť, že produkt bude pracovať s
každou pamäťovou kartou.
S týmto produktom je možné používať karty
„Memory Stick PRO Duo, karty „Memory
Stick“ polovičnej veľkosti alebo karty SD
štandardnej veľkosti.
Na pamäťovú kartu ani na adaptér pamäťovej
karty nenalepujte žiadne štítky ani iné podobné
predmety. Vloženie iného predmetu môže
spôsobiť poruchu.
Potvrdilo sa, že s týmto produktom pracujú
karty „Memory Stick PRO Duo“ s kapacitou až
do 32 GB a karty SD s kapacitou až do 64 GB.
Poznámky
Karta MultiMediaCard sa nemôže používať s
týmto produktom.
Po pripojení tohto produktu k počítaču
alebo zariadeniu AV prostredníctvom kábla
USB nie je možné importovať ani prehrávať
videozáznamy nahrané na pamäťových
kartách SDXC, ak počítač alebo zariadenie
nepodporujú systém súborov exFAT*. Pred
pripojením vždy skontrolujte, či zariadenie
podporuje systém exFAT. Ak pripojíte
zariadenie, ktoré nepodporuje systém exFAT, a
19
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
zobrazí sa obrazovka formátovania, nespúšťajte
formátovanie. Všetky nahraté údaje sa stratia.
* exFAT je systém súborov, ktorý sa používa na
pamäťových kartách SDXC.
1
Otvorte kryt a zasúvajte
pamäťovú kartu s orezaným
koncom nasmerovaným tak, ako
je to znázornené na ilustrácii,
kým nezaznie cvaknutie.
Po vložení pamäťovej karty zatvorte kryt.
Ak vložíte novú pamäťovú kartu,
zobrazí sa obrazovka [Preparing image
database file. Please wait.]. Počkajte,
kým sa indikátor prestane zobrazovať.
2
Zatvorte kryt.
Poznámky
Ak sa zobrazí hlásenie [Failed to create a new
Image Database File. It may be possible that
there is not enough free space.], formátujte
p
a
mäťovú kartu (s. 67).
Dajte pozor, ako vkladáte pamäťovú kartu.
Ak nasilu zasuniete pamäťovú kartu, kto
je nesprávne nasmerovaná, môže dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty, otvoru pre
pamäťovú kartu alebo údajov záberov.
Neotvárajte kryt počas nahrávania.
Pri vkladaní alebo vysúvaní pamäťovej karty
dajte pozor, aby pamäťová karta nevyskočila
a
nespadla.
Vysunutie pamäťovej karty
Otvorte kryt a jemne zatlačte na pamäťo
kartu.
Indikátor prístupu
Všímajte si nasmerovanie orezaného konca.
20
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Ďalekohľad/Nahrávanie/Prehrávanie
Používanie tohto
produktu ako
ďalekohľadu
1
Zatlačením zeleného tlačidla
prepnite vypínač POWER do
polohy ON.
Tento produkt sa zapne.
V závislosti od stavu tohto produktu
sa pri jeho zapnutí môže zobraziť
obrazovka s určitými nastaveniami.
Tento produkt používajte až po
nastavení všetkých požadovaných
funkcií.
2
Zabezpečte, aby dioptrická
korekcia, šírka a relatívna
zvislá poloha pravého a ľavého
hľadáčika boli nastavené tak, aby
vám to vyhovovalo (s. 15).
3
Uchopte tento produkt oboma
rukami a zacieľte ho na objekt.
Zábery môžete zväčšovať pomocou páčky
transfokátora.
Funkcia automatického zaostrovania
(predvolené nastavenie) zabezpečuje
automatické zaostrenie tohto produktu.
Tipy
Parameter [
SteadyShot] je predvolene
nastavený na hodnotu [Active].
Približovanie a vzďaľovanie
K dispozícii sú nasledujúce zväčšenia.
Zväčšenie ďalekohľadu (pribl.)
DEV-3 DEV-5/5K
Nahrávanie
videozáznamov
(režim dvo-
jrozmerného
zobrazenia)
*
1
0,8
10
0,8
20
*
2
0,8
10
*
3
Nahrávanie
videozáznamov
(režim
trojrozmerného
zobrazenia)
*
1
0,5
5,4
0,5
5,4
Snímanie
fotografií
0,5
10 (16:9)
0,3
7,5 (4:3)
0,5
20
*
4
(16:9)
0,3
15
*
4
(4:3)
Pomer priblíženia (pribl.)
DEV-3 DEV-5/5K
Nahrávanie
videozáznamov
(režim dvo-
jrozmerného
zobrazenia)
12 24
*
2
12 *
3
Nahrávanie
videozáznamov
(režim
trojrozmerného
zobrazenia)
10 10
Snímanie
fotografií
22 44
*
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Sony DEV-3 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre