Sony DEV-50V Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
SK
Obsah Zoznamy ponúk Register
Kliknite
Príručka pre ďalekohľad s
digitálnym nahrávaním
DEV-30/50/50V
2013 Sony Corporation 4-464-706-52(1)
2
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Prečítajte si ako prvé
Používanie tohto produktu
Nedržte tento produkt za nasledujúce časti.
Nedržte ho ani za kryt batérie, kryt zásuvky pre
pamäťovú kartu ani za kryty konektorov.
Tento produkt neumiestňujte tak, aby bol
otočený hľadáčikom nadol.
Tento produkt je odolný voči prachu a dažďu.
Pozrite si časť „Informácie o odolnosti tohto
produktu voči prachu a dažďu“ (s.
6).
Položky ponuky, hľadáčik a objektív
Položka ponuky, ktorá sa zobrazuje sivou
farbou, nie je pri daných podmienkach
nahrávania alebo prehrávania k dispozícii.
Pri výrobe hľadáčika sa používajú tie
najprecíznejšie technológie, vďaka čomu je
možné efektívne využiť viac ako 99,99 % pixlov.
Môžu sa však vyskytnúť drobné čierne alebo
jasné (biele, červené, modré alebo zelené)
bodky, ktoré sa neustále zobrazujú v hľadáčiku.
Tieto bodky bežne vznikajú počas procesu
výroby zariadenia a nemajú žiadny vplyv na
nahrávanie.
Dlhodobé vystavenie hľadáčika alebo objektívu
priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť
poruchy.
Kamkordérom priamo nesnímajte slnko.
Môže to spôsobiť poruchu tohto produktu.
Zábery slnka robte iba pri slabých svetelných
podmienkach, napríklad za súmraku.
Informácie o nastavení jazyka
Na ilustráciu postupov pri obsluhe sa používa
informácie na obrazovke, ktoré môžu b
uvedené v rôznych jazykoch. Ak je to potrebné,
pred začiatkom používania tohto produktu
zm
te jazyk obrazovky (s. 18).
Informácie o nahrávaní
Ak chcete zabezpečiť stabilnú funkčnosť
pamäťovej karty, odporúča sa, aby ste pamäťovú
kartu formátovali v tomto produkte ešte
p
r
ed prvým použitím (s. 63). Formátovaním
pamäťovej karty sa vymažú všetky údaje,
ktoré sú na nej uložené a tieto údaje nebude
možné obnoviť. Uložte svoje dôležité údaje do
osobného počítača alebo iného zariadenia.
Pred spustením nahrávania vyskúšajte funkciu
nahrávania a skontrolujte, či sa obraz a zvuk
nahrávajú bez problémov.
Za obsah nahrávky sa neposkytuje žiadna
náhrada, a to ani v prípade, ak nahrávanie alebo
prehrávanie nie je možné v dôsledku poruchy
tohto produktu, pamäťovej karty atď.
Systémy kódovania farieb v televízore sa líšia v
závislosti od krajiny/oblasti. Ak chcete sledovať
svoje nahrávky v televízore, nastavte pred
nahrávaním funkciu [60i/50i Sel] na hodnotu
p
o
žadovanú pre danú krajinu/oblasť (s. 16).
Televízne programy, filmy, videopásky a iné
materiály môžu byť chránené autorskými
právami. Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so zákonmi o
autorských právach.
Tento produkt používajte v súlade s miestnymi
nariadeniami.
Informácie o pamäťovej karte, ktorú môžete
používať s týmto produktom, nájdete na
strane 18.
Hľadáčik
3
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Poznámky k prehrávaniu
Zábery nasnímané pomocou tohto produktu
sa nemusia dať prehrávať pomocou iných
zariadení. Podobne aj zábery nasnímané
pomocou iných zariadení sa nemusia dať
prehrať pomocou tohto produktu.
Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s
vysokým rozlíšením
Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením sa môžu prehrávať v zariadeniach
kompatibilných so štandardom AVCHD.
Disky nahraté v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením nemôžete prehrávať v prehrávačoch/
rekordéroch diskov DVD, pretože nie sú
kompatibilné s formátom AVCHD. Ak vložíte
disk nahratý vo formáte AVCHD (v kvalite
obrazu s vysokým rozlíšením) do prehrávača/
rekordéra diskov DVD, disk sa nemusí dať
vysunúť.
Uloženie všetkých nahratých
obrazových údajov
Ak chcete zabrániť strate údajov, pravidelne
ukladajte všetky nasnímané zábery na externé
médiá. Ak chcete zábery uložiť v počítači,
pozrite si informácie na stránke 38. Ak chcete
zábery uložiť v externých zariadeniach, pozrite
si informácie na stránke 42.
Typy diskov alebo médií, na ktorých je možné
uložiť zábery, závisia od nastavenia funkcie
[
REC Mode], ktoré bolo vybraté pri
nahrávaní záberov. Videozáznamy nahraté s
nastavením [60p Quality
] ([50p Quality
]) alebo s nastavením [Highest Quality ]
je možné uložiť na externé mediálne zariadenia
ale
bo na disky Blu-ray (s. 40, 43).
Poznámky k batérii/sieťovému
adaptéru striedavého prúdu
Po vypnutí tohto produktu vždy vyberte batériu
alebo odpojte sieťový adaptér striedavého
prúdu.
Pri odpájaní sieťového adaptéra striedavého
prúdu od tohto produktu súčasne držte tento
produkt aj konektor DC.
Poznámka k teplote ďalekohľadu/
batérie
Keď je teplota tohto produktu alebo batérie
extrémne vysoká alebo extrémne nízka, môže sa
stať, že nebudete môcť nahrávať ani prehrávať,
pretože v takýchto prípadoch sa aktivujú
ochranné funkcie tohto produktu. Ak k tomu
j
de, na obrazovke sa zobrazí indikátor (s. 75).
Keď je tento produkt pripojený k
počítaču alebo k príslušenstvu
Nepokúšajte sa formátovať pamäťovú kartu
tohto produktu pomocou počítača. Ak to
urobíte, tento produkt nemusí pracovať správne.
Pri pripájaní tohto produktu k inému
zariadeniu pomocou komunikačných káblov
skontrolujte, či zasúvate zástrčku konektora
správnym spôsobom. Násilné vtláčanie zástrčky
môže poškodiť koncový konektor a viesť k
poruche tohto produktu.
Ak nie je možné prehrávať/nahrávať
zábery, použite funkciu [Format]
V prípade dlhodobého opakovaného
nahrávania/odstraňovania záberov dochádza
k fragmentácii údajov na pamäťovej karte.
Zábery sa nemusia dať ukladať alebo snímať.
Ak je to tak, najprv uložte svoje zábery na iný
typ externého média a potom použite funkciu
[F
o
rmat] (s. 63).
Poznámky k voliteľnému príslušenstvu
Odporúčame vám používať pôvodné
príslušenstvo od spoločnosti Sony.
vodné príslušenstvo od spoločnosti
Sony nemusí byť dostupné v niektorých
krajinách/oblastiach.
4
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Informácie o tejto príručke, ilustráciách
a informáciách na obrazovke
Obrázky s príkladmi, ktoré sú použité v tejto
príručke na ilustráciu, boli nasnímané pomocou
statického digitálneho fotoaparátu, a preto sa
môžu odlišovať od obrázkov a indikátorov, ktoré
sa v skutočnosti zobrazujú na obrazovke tohto
produktu. Vyobrazenia tohto produktu a jeho
obrazoviek sú zväčšené alebo zjednodušené, aby
boli názornejšie.
Disk DVD, ktorý bol nahratý v kvalite obrazu
s vysokým rozlíšením, sa v tejto príručke
označuje ako nahrávací disk AVCHD.
Dizajn a technické parametre tohto
produktu a príslušenstva sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Sledovanie trojrozmerných
videozáznamov
Niektorí ľudia môžu mať pri sledova
trojrozmerných videozáznamov nepríjemné
pocity (napr. pnutie v očiach, únavu alebo
nevoľnosť).
Spoločnosť Sony odporúča, aby si každý pri
sledovaní trojrozmerných videozáznamov
pravidelne dával prestávky. Dĺžka a frekvencia
potrebných prestávok sa u jednotlivých osôb
líši. Musíte sa rozhodnúť, čo je pre vás najlepšie.
Ak budete mať akékoľvek nepríjemné pocity,
mali by ste prestať sledovať trojrozmerné
videozáznamy, kým tieto pocity neprestanú a v
prípade potreby sa poraďte s lekárom.
Mali by ste si tiež prečítať návod na použitie k
akémukoľvek inému zariadeniu alebo médiu,
ktoré používate s týmto výrobkom.
Zrak malých detí (najmä vo veku do šesť rokov)
sa stále vyvíja. Skôr než dovolíte svojim deťom
sledovať trojrozmerné videozáznamy, poraďte sa
s lekárom (napr. detským alebo očným).
Dospelí by mali dohliadať na malé deti, aby sa
uistili, že dodržiavajú uvedené odporúčania.
Poznámky k používaniu
Pri používaní tohto produktu neprestávajte
sledovať okolité prostredie. Vyhýbajte sa najmä
používaniu tohto produktu počas chôdze.
Takéto používanie môže viesť k nehodám alebo
poraneniam.
Nevykonávajte žiadne z nasledujúcich činností.
V opačnom prípade sa môže poškodiť pamäťová
karta, nahraté zábery nemusí byť možné
prehrať, môže dôjsť k ich strate alebo sa môžu
vyskytnúť iné poruchy.
vysúvanie pamäťovej karty, keď svieti alebo
b
li
ká indikátor prístupu (s. 19)
vyberanie batérie alebo sieťového adaptéra
striedavého prúdu z tohto produktu alebo
vystavovanie tohto produktu mechanickým
nárazom alebo vibráciám, keď svietia alebo
blikajú indikátory
(Videozáznam)/
(Fotografia) (s. 22) alebo indikátor prístupu
(s. 19)
P
ri používaní závesného remienka na krk
nenoste tento produkt na chrbte. Takéto
nosenie môže viesť k poraneniam. Dajte tiež
pozor, aby tento produkt nenarážal do iných
objektov.
Príručky pre tento produkt
Existujú dve príručky pre tento produkt:
„Návod na používanie“ a „Príručka pre
ďalekohľad s digitálnym nahrávaním (vo
formáte PDF)“. „Návod na používanie
obsahuje návody na vykonávanie
základných operácií a „Príručka pre
ďalekohľad s digitálnym nahrávaním
(vo formáte PDF)“ obsahuje podrobné
informácie o jednotlivých funkciách.
Návod na používanie
V tejto príručke sú predstavené základné
operácie s týmto produktom, ako je
napríklad nahrávanie a prehrávanie.
5
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním (vo formáte PDF)
V tejto príručke sú vysvetlené rôzne
operácie, ako je napríklad nastavovanie
ponúk a ukladanie záberov do iných
zariadení.
6
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Informácie o odolnosti
tohto produktu voči
prachu a dažďu
Na základe nášho testovania výkonnosti
sa potvrdilo, že hlavná jednotka spĺňa
požiadavky na označenie zariadenia ako
odolného voči dažďu a prachu v súlade
so štandardom IEC60529 IP54. Náhly
dážď alebo prenikajúci prach neovplyvnia
prevádzku tohto produktu.
Odolnosť voči prachu (IP5x): kryt
neprepúšťa prach v rozsahu, ktorý by mal
škodlivé účinky na produkt. Kryt však
nie je úplne nepriepustný a nezaručuje
ochranu proti vystaveniu extrémne
prašnému prostrediu.
Odolnosť voči dažďu (IPx4): kryt
nedovoľuje, aby voda špliechajúca
z ľubovoľného smeru mala škodlivé
účinky na produkt. Tento produkt nie
je chránený pred účinkami vody, ktorá
je pod tlakom, ako napríklad voda zo
sprchy, vodovodného kohútika atď.
Pri pripojení príslušenstva, sieťového
adaptéra striedavého prúdu alebo káblov
môže byť odolnosť tohto produktu voči
prachu a dažďu narušená. Dbajte na
to, aby sa prach ani voda nedostali do
produktu.
Nedovoľte, aby sa produkt dostal do
kontaktu s horúcou vodou alebo s vodou
s vysokým obsahom minerálnych látok.
Silné nárazy, ako napríklad v dôsledku
pádu na zem, môžu narušiť odolnosť
tohto produktu voči dažďu. V prípade
potreby opravy (za poplatok) vám
odporúčame obrátiť sa na obchodného
zástupcu spoločnosti Sony alebo na
najbližšie autorizované servisné stredisko
spoločnosti Sony.
Dajte pozor, aby ste produkt používali
správne a dodržiavajte nasledujúce
pokyny, pretože na poškodenie
spôsobené nesprávnym používaním,
zneužívaním alebo zlyhaním pri správnej
údržbe tohto produktu sa nevzťahuje
záruka.
Nepoužívajte tento produkt pod
vodnou hladinou.
Tento produkt nie je vodotesný a nesmie
sa používať pod vodnou hladinou. Nikdy
neponárajte tento produkt do vody.
Pevne uzavrite kryt priestoru pre
batériu/pamäťovú kartu a kryty
konektorov.
Ak sú tieto kryty otvorené, je oveľa
pravdepodobnejšie, že voda vnikne do
produktu. Pri používaní tohto produktu
v daždi alebo mokrými rukami či rukami
znečistenými od piesku neotvárajte kryt
priestoru pre batériu/pamäťovú kartu ani
kryty konektorov. Vloženie iného predmetu
môže spôsobiť poruchu.
Informácie o používaní a údržbe
Piesok, vlasy, nečistoty a iné cudzie
predmety zachytené na tesnení krytu
priestoru pre batériu/pamäťovú kartu
alebo krytov konektorov môžu spôsobiť
vniknutie vody do tohto produktu. Celú
oblasť vyčistite jemnou handričkou, ktorá
nezanecháva žiadne vlákna.
Porušené, zdeformované alebo
opotrebované tesnenie môže spôsobiť
vniknutie vody do tohto produktu. Ak
sa tesnenie poruší, zdeformuje alebo
7
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
opotrebuje, obráťte sa na predajcu
spoločnosti Sony alebo na najbližšie
autorizované servisné stredisko
spoločnosti Sony.
Drážky na dolnej strane tohto produktu
slúžia na odvedenie vody alebo piesku,
ktoré preniknú cez medzeru ovládača
IPD ADJ alebo cez hľadáčik, cez dolnú
stranu tohto produktu.
Ak piesok zachytený medzi súčiastkami
tohto produktu zabráni ich pohybu,
odstráňte piesok pomocou ofukovača a
potom skúste produkt znovu použiť.
Drážky
8
SK
Obsah Zoznamy ponúk Register
Obsah
Prečítajte si ako prvé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sledovanie trojrozmerných videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Poznámky k používaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Príručky pre tento produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informácie o odolnosti tohto produktu voči prachu a dažďu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informácie o používaní a údržbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Začíname
Krok 1: Kontrola dodaných súčastí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nasadenie dodaných súčastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 2: Nabíjanie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krok 3: Zapnutie napájania a nastavenie tohto produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zmena nastavenia jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Krok 4: Vloženie pamäťovej karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ďalekohľad/Nahrávanie/Prehrávanie
Používanie tohto produktu ako ďalekohľadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prehrávanie na tomto produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prehrávanie záberov v televízore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zoznam pripojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Používanie „BRAVIA“ Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zložitejšie operácie
Užitočné funkcie pre nahrávanie videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automatické nahrávanie kvalitnejších záberov (Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . 30
Výber režimu nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zaznamenávanie informácií o vašej polohe (GPS) (DEV-50V) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manuálne ovládanie nastavení snímok pomocou ovládača MANUAL . . . . . . . 32
Úpravy v tomto produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Odstraňovanie záberov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ochrana nahratých videozáznamov a fotografií (Protect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rozdelenie videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nasnímanie fotografie z videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9
SK
Obsah Zoznamy ponúk Register
Ukladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítača
Prehrávanie záberov v počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Možnosti využitia softvéru „PlayMemories Home“ (v systéme Windows) . . . 38
Softvér pre počítače Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Príprava počítača (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kontrola systému počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Inštalácia softvéru „PlayMemories Home“ v počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Spustenie softvéru „PlayMemories Home“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prevzatie špeciálneho softvéru pre tento produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ukladanie záberov s externým zariadením
Výber spôsobu ukladania záberov v externom zariadení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zariadenia, na ktorých je možné prehrávať vytvorený disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ukladanie záberov s externým mediálnym zariadením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uloženie požadovaných videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Prehrávanie záberov na externom mediálnom zariadení v tomto
produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vytvorenie disku v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením prostredníctvom
rekordéra atď. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prispôsobenie tohto produktu
Používanie ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zoznamy ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Shooting Mode (Položky na výber režimu snímania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Camera/Mic (Položky pre prispôsobené snímanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Image Quality/Size (Položky na nastavenie kvality alebo veľkosti záberov) . . . . 61
Edit/Copy (Položky pre úpravu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Setup (Iné položky pre nastavenie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ďalšie informácie
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Zobrazenie vlastnej diagnostiky a výstražné indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Čas nahrávania videozáznamov/počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Očakávaný prevádzkový čas pre každú batériu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Očakávaný čas nahrávania videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Očakávaný počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
10
SK
Obsah Zoznamy ponúk Register
Používanie tohto produktu v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sledovanie nahratých videozáznamov v televízore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Údržba a preventívne opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Informácie o formáte AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Informácie o systéme GPS (DEV-50V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
O pamäťovej karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Informácie o batérii „InfoLITHIUM“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Informácie o manipulácii s týmto produktom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Rýchla referencia
Indikátory na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Súčasti a ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
11
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Začíname
Krok 1: Kontrola
dodaných súčastí
Čísla v zátvorkách označujú dodávané
množstvo.
Ďalekohľad s digitálnym nahrávaním (1)
Sieťový adaptér striedavého prúdu (1)
Napájací kábel (1)
Kábel HDMI (1)
Kábel micro USB (1)
Nabíjateľná batéria NP-FV70 (1)
Viečko objektívu (1)
Závesný remienok na krk (1)
„Návod na používanie“ (1)
CD-ROM „Manuals for Digital Recording Binoculars“ (1)
„Príručka pre ďalekohľad s digitálnym
nahrávaním (PDF)“
Poznámky
Softvér „PlayMemories Home“ a
„PlayMemories Home Help Guide“ je možné
prevziať z webovej stránky spoločnosti Sony
(s.
39).
Iba pre model DEV-50/50V
Puzdro na prenášanie (1)
Viečko hľadáčika (1)
Veľký okulár (2)
12
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Nasadenie dodaných súčastí
Pripevnenie závesného remienka na krk
Ak chcete predísť tomu, aby vám tento
produkt vypadol z rúk, pripevnite k
ďalekohľadu závesný remienok na krk
podľa postupu uvedeného nižšie.
Prevlečte koniec závesného remienka na
krk cez uško na remienok na ďalekohľade.
Potom závesný remienok na krk zaistite
tak, že koniec závesného remienka na krk
prevlečiete cez pracku.
Nasadenie viečka objektívu
Ak nechcete používať tento produkt,
odložte ho s nasadeným viečkom objektívu.
Nasadenie veľkého okulára
(DEV-50/50V)
Ak pri jasnom svetle v hľadáčiku nič
nevidíte, použite veľký okulár.
Veľkú očnicu nasmerujte tak, aby bola
zarovno s drážkou pre okulár v hľadáčiku.
Nasadenie viečka hľadáčika (DEV-
50/50V)
Ak nechcete používať tento produkt,
odložte ho s nasadeným viečkom hľadáčika.
Keď sa viečko nepoužíva, môžete ho
pripevniť k závesnému remienku na krk
tak, ako je to znázornené na ilustrácii.
13
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Krok 2: Nabíjanie
batérie
žete nabíjať batériu „InfoLITHIUM“
(radu V).
Poznámky
S týmto produktom nemôžete používať žiadne
iné batérie „InfoLITHIUM“ než je batéria
NP-FV70/FV100.
Ak chcete nabiť batériu, vypnite tento produkt
stlačením tlačidla POWER.
1
Stlačte tlačidlo uvoľnenia krytu
priestoru pre batériu/pamäťovú
kartu (), posuňte kryt v smere
šípky () a potom kryt otvorte
().
2
Nasmerujte batériu tak, aby bola
zarovno s drážkami v priehradke
pre batériu, uvoľňovaciu páčku
batérie podržte stlačenú () a
potom batériu zasúvajte, kým
so zacvaknutím nezapadne na
svoje miesto ().
3
Zatvorte kryt priestoru pre
batériu/pamäťovú kartu.
4
Pripojte sieťový adaptér
striedavého prúdu a napájací
kábel k tomuto produktu a do
sieťovej zásuvky.
Rozsvieti sa indikátor CHG
(nabíjanie) a spustí sa nabíjanie. K
sa batéria úplne nabije, indikátor CHG
(nabíjanie) zhasne.
Posúvajte kryt, kým sa štrbina neuzavrie.
Zarovnajte batériu s drážkami.
Uvoľňovacia páčka batérie
Konektor DC IN
Konektor DC
Sieťový adaptér striedavého prúdu
Napájací kábel
Do sieťovej zásuvky
Indikátor CHG (nabíjanie)
Otvorte kryt a otočte ho.
14
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
5
Keď je batéria nabitá, odpojte
sieťový adaptér striedavého
prúdu od konektora DC IN
tohto produktu.
Čas nabíjania
Približný čas (v minútach) potrebný na
úplné nabitie úplne vybitej batérie.
Batéria Čas nabíjania
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Časy nabíjania, ktoré sú uvedené v tabuľke
vyššie, boli namerané pri nabíjaní tohto
produktu pri teplote 25
C. Batériu sa odporúča
nabíjať pri teplotách v rozsahu od 10
C do
30
C.
Tipy
Informácie o čase nahrávania a prehrávania
nájdete na strane 79.
Ak je tento produkt zapnu, približnú
hodnotu zostávajúceho výkonu batérie
(očakávané trvanie nahrávania a prehrávania)
môžete skontrolovať pohľadom na indikátor
zostávajúceho výkonu, ktorý nájdete v pravom
hornom rohu obrazovky.
Použitie sieťovej zásuvky ako zdroja
napájania
Vytvorte rovnaké pripojenia, aké sú
uvedené aj v časti „Krok 2: Nabíjanie
batérie“ (s.
13). Batéria sa nebude vybíjať, a
to ani v prípade, ak ju ponecháte na mieste
počas používania sieťovej zásuvky ako
zdroja napájania.
Vybratie batérie
Vypnite tento produkt stlačením tlačidla
POWER.
Otvorte kryt priestoru pre batériu a
pamäťovú kartu (s. 13).
P
osuňte uvoľňovaciu páčku batérie a
v
yberte batériu.
Možnosti nabíjania batérie v zahraničí
Batériu môžete nabíjať so sieťovým
adaptérom striedavého prúdu (je súčasťou
dodávky) vo všetkých krajinách alebo
oblastiach, ktoré majú v elektrickej rozvodnej
siet
i s
triedavý prúd 100 V až 240 V,
50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívajte elektronický menič napätia.
Poznámky k batérii
Keď vyberiete batériu alebo odpojíte sieťo
adaptér striedavého prúdu, vypnite tento
produkt a skontrolujte, či indikátor
(Videozáznam)/
(Fotografia) (s. 22) a
indikátor prístupu (s. 19) nesvietia.
Indikátor CHG (nabíjanie) počas nabíjania
bliká v nasledujúcich prípadoch:
Batéria nie je správne nainštalovaná.
Batéria je poškodená.
Teplota batérie je nízka.
Vyberte batériu z tohto produktu a odložte ju
na teplé miesto.
Teplota batérie je vysoká.
Vyberte batériu z tohto produktu a odložte ju
na chladné miesto.
Uvoľňovacia páčka batérie
15
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Poznámky k sieťovému adaptéru
striedavého prúdu
Pri používaní sieťového adaptéra striedavého
prúdu použite blízku sieťovú zásuvku. Ak sa
počas používania tohto produktu vyskytne
porucha, ihneď odpojte sieťový adaptér
striedavého prúdu z elektrickej zásuvky.
Sieťový adaptér striedavého prúdu pri používaní
neumiestňujte do úzkeho priestoru (napríklad
medzi stenu a nábytok).
Neskratujte konektor DC sieťového adaptéra
striedavého prúdu ani kontakty batérie
žiadnymi kovovými predmetmi. Môže to
spôsobiť poruchu zariadenia.
Krok 3: Zapnutie
napájania a nastavenie
tohto produktu
Poznámky
Nezapínajte napájanie, keď je pripojený kábel
micro USB.
Kábel micro USB pripájajte až po dokončení
nasledujúcej procedúry.
Ak tento produkt používa viacero osôb,
dioptrickú korekciu a šírku je nutné nastavovať
po každej výmene používateľa.
1
Stlačte tlačidlo POWER.
Tento produkt sa zapne.
2
Otáčaním ovládacieho kolieska
dioptrickej korekcie nastavujte
dioptrickú korekciu, kým sa
nezobrazí jasný obraz.
Dioptrickú korekciu nastavujte pre každé
oko zvlášť.
Ak p
riblížite oči k hľadáčiku, očnicový
snímač aktivuje obrazovku hľadáčika.
Očnicový snímač
16
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
3
Pomocou ovládacieho kolieska
IPD ADJ nastavte šírku medzi
ľavým a pravým hľadáčikom tak,
aby bola prispôsobená vašim
očiam.
Šírku nastavte tak, aby sa ľavý a pra
obraz prekrývali.
Zabezpečte, aby sa obraz v hľadáčiku
nezobrazoval dvojmo.
Ak hľadáčik prekročí limit nastaviteľného
rozsahu, zaznie cvaknutie. Hľadáčik sa už
nebude posúvať ďalej.
4
Pomocou multifunkčného voliča
nastavte jazyk, oblasť, letný čas,
formát dátumu a času a dátum
a čas a potom potvrďte každé
nastavenie.
Použitie multifunkčného voliča
Ak chcete vybrať požadovanú položku,
posúvajte multifunkčný volič smerom
k šípkam /// a potom stlačením
stredu voliča uskutočnite výber.
Po nastavení každého nastavenia
vyberte možnosť [Next].
Ak chcete znova nastaviť dátum a čas,
vyberte položky
(MENU)
[Setup] [
Clock Settings] [Date
& Time Setting] [Date & Time]. Ak
sa položka [Date & Time] nenachádza na
obrazovke, stláčajte tlačidlá
/ , kým
sa nezobrazí.
5
Vyberte možnosť [60i (NTSC)]
alebo možnosť [50i (PAL)] podľa
toho, aký systém kódovania
farieb sa používa v danej krajine/
oblasti a potom vyberte možnosť
.
Po výbere nastavenia funkcie 60i/50i
sa tento produkt znova spustí, aby sa
aktualizoval systém.
Podrobnosti o systéme kódovania farieb vo
vašej krajine/oblasti nájdete na strane 82.
6
Nastavte relatívnu zvislú polohu
pravého a ľavého hľadáčika.
Zabezpečte, aby vodorovná čiara
pretínala zvislé čiary.
Obraz v ľavom
hľadáčiku
Obraz v pravom
hľadáčiku
Obraz pri sledovaní oboma očami
17
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Ak vodorovná čiara nepretína zvislé
čiary, nastavujte polohu obrazu v
pravom hľadáčiku stláčaním tlačidiel
/ , kým sa čiary nebudú
pretínať a potom vyberte možnosť
.
Ak vidíte obraz zobrazený nižšie,
zariadenie pracuje správne.
Ak vidíte obraz zobrazený nižšie aj
po nastavení hľadáčika, prestaňte s
používaním tohto produktu.
Ak sa obraz nezobrazuje správne,
produkt je pravdepodobne poškodený.
Obráťte sa na obchodného zástupcu
spoločnosti Sony alebo na najbližšie
autorizované servisné stredisko
spoločnosti Sony.
7
Vyberte možnosť [Run].
Ak vyberiete položku [Run Later], zobrazí
sa obrazovka režimu nahrávania. Pri
ďalšom zapnutí tohto produktu sa zobrazí
obrazovka [Auto 3D Lens Adjust].
8
Nastavte trojrozmerný objektív.
Nasmerujte tento produkt na
objekt tak, aby sa objekt zobrazil na
obrazovke.
Zobrazte objekt, pre ktorý mierka
indikátora prekračuje značku
a potom
vyberte položku
.
Neprechádzajte na iný objekt, kým sa toto
nastavovanie nedokončí.
Poznámky
Ak sa v tomto produkte nespustí funkcia [Auto
3D Lens Adjust], vyberte možnosť [Run Again].
Typ objektov, ktoré by sa mali
zobrazovať na obrazovke funkcie [Auto
3D Lens Adjust]
Indikovaná mierka sa líši v závislosti od
objektu zobrazeného na obrazovke.
Objekty indikujúce väčšiu mierku:
vzdialené objekty na jasných miestach, ako
napríklad v exteriéri,
ob
jekty vo vzdialenosti viac ako 20 m od
tohto produktu,
objekty rôznych farieb a tvarov.
Mierka
Vodorovná čiara je príliš naklonená.
Vodorovná čiara a zvislé čiary sa nepretínajú.
18
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Objekty, ktoré indikujú menšiu mierku a
spôsobujú zlyhanie nastavovania:
objekty v nočných kompozíciách a na
tmavých miestach,
ob
jekty vo vzdialenosti do 20 m od tohto
produktu,
menej farebné objekty a objekty bez rôznych
vzorov,
objekty s opakujúcim sa vzorom, ako sú
napríklad rady okien na budovách,
pohybujúce sa objekty.
Poznámky
Počas nahrávania sa dátum a čas nezobrazujú,
ale automaticky sa zaznamenávajú na pamäťovú
kartu a počas prehrávania ich je možné zobraziť.
Ak chcete zobraziť dátum a čas, vyberte položky
(MENU) [Setup] [ Playback
Settings] [Data Code] [Date/Time]
.
Vypnutie napájania
Stlačte tlačidlo POWER.
Zmena nastavenia jazyka
Nastavenie displeja môžete zmeniť tak,
aby sa hlásenia na displeji zobrazovali v
zadanom jazyku.
Vyberte položky
(MENU) [Setup]
[
General Settings] [Language
Setting] požadovaný jazyk
.
Krok 4: Vloženie
pamäťovej karty
Typy pamäťových kariet, ktoré môžete
používať s týmto produktom
„Memory Stick
PRO Duo
(Mark2)
„Memory Stick
PRO-HG Duo
Popísané v tejto
príručke, „Memory
Stick PRO Duo
„Memory Stick
XC-HG Duo
Popísané v tejto
príručke, „Memory
Stick XC-HG Duo
Pamäťová karta
SD
Pamäťová karta
SDHC
Pamäťová karta
SDXC
Popísané v tejto
príručke, karta SD
Vyžaduje sa karta
SD triedy Speed
Class 4 alebo
rýchlejšia.
Nedá sa zaručiť, že produkt bude pracovať s
každou pamäťovou kartou.
Potvrdilo sa, že s týmto produktom pracujú
karty „Memory Stick PRO Duo“ s kapacitou až
do 32
GB, karty „Memory Stick XC-HG Duo
s kapacitou až do 64 GB a karty SD s kapacitou
až do 64 GB.
Poznámky
Po pripojení tohto produktu k počítaču
alebo zariadeniu AV prostredníctvom kábla
USB nie je možné importovať ani prehrávať
videozáznamy nahrané na pamäťových
kartách „Memory Stick XC-HG Duo“ a SDXC,
ak počítač alebo zariadenie nepodporujú
systém súborov exFAT*. Pred pripojením
vždy skontrolujte, či zariadenie podporuje
systém exFAT. Ak pripojíte zariadenie,
ktoré nepodporuje systém exFAT a zobrazí
sa obrazovka formátovania, nespúšťajte
formátovanie. Všetky nahraté údaje sa stratia.
* exFAT je systém súborov, ktorý sa používa na
pamäťových kartách „Memory Stick XC-HG
Duo“ a SDXC.
19
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
1
Otvorte kryt priestoru pre
batériu/pamäťovú kartu (s. 13)
a vložte pamäťovú kartu
s orezaným koncom
nasmerovaným tak, ako je to
znázornené na ilustrácii, kým
nezaznie cvaknutie.
Ak sa zobrazí obrazovka [Preparing
image database file. Please wait.],
počkajte, kým zmizne.
2
Zatvorte kryt priestoru pre
batériu/pamäťovú kartu (s. 13).
Poznámky
Ak sa zobrazí hlásenie [Failed to create a new
Image Database File. It may be possible that
there is not enough free space.], formátujte
p
a
mäťovú kartu (s. 63).
Dajte pozor, ako vkladáte pamäťovú kartu.
Ak nasilu vložíte nesprávne nasmerovanú
pamäťovú kartu, môže dôjsť k poškodeniu
pamäťovej karty, otvoru pre pamäťovú kartu
alebo údajov záberov.
Počas nahrávania neotvárajte kryt priestoru pre
batériu/pamäťovú kartu.
Pri vkladaní alebo vysúvaní pamäťovej karty
dajte pozor, aby pamäťová karta nevyskočila
a
nespadla.
Nevysúvajte pamäťovú kartu, keď svieti
indikátor prístupu. Mohlo by to spôsobiť
nesprávne uloženie videozáznamov a/alebo
záberov na pamäťovú kartu.
Vysunutie pamäťovej karty
Otvorte kryt priestoru pre batériu/
pamäťovú kartu a jemne zatlačte na
pamäťovú kartu.
Indikátor prístupu
Všímajte si nasmerovanie orezaného konca.
20
Obsah Zoznamy ponúk Register
SK
Ďalekohľad/Nahrávanie/Prehrávanie
Používanie tohto
produktu ako
ďalekohľadu
1
Stlačte tlačidlo POWER.
Tento produkt sa zapne.
V závislosti od stavu tohto produktu
sa pri jeho zapnutí môže zobraziť
obrazovka s určitými nastaveniami.
Tento produkt používajte až po
nastavení všetkých požadovaných
funkcií.
2
Zabezpečte, aby dioptrická
korekcia, šírka a relatívna
zvislá poloha pravého a ľavého
hľadáčika boli nastavené tak, aby
vám t
o vyhovovalo (s. 15).
3
Uchopte tento produkt oboma
rukami a zacieľte ho na objekt.
Zábery môžete zväčšovať pomocou páčky
transfokátora.
Funkcia automatického zaostrovania
(predvolené nastavenie) zabezpečuje
automatické zaostrenie tohto produktu.
Tipy
Parameter [
SteadyShot] je predvolene
nastavený na hodnotu [Active].
Približovanie a vzďaľovanie
K dispozícii sú nasledujúce zväčšenia.
Zväčšenie ďalekohľadu (pribl.)
DEV-30 DEV-50/50V
Nahrávanie
videozáznamov
(režim dvo-
jrozmerného
zobrazenia)
*
1
0,8
15
*
2
0,8
10
*
3
0,8
25
*
2
0,8
12
*
3
Nahrávanie
videozáznamov
(režim
trojrozmerného
zobrazenia)
*
1
0,5
6
0,5
6
Snímanie
fotografií
0,5
15
*
4
0,5
25
*
4
Pomer priblíženia (pribl.)
DEV-30 DEV-50/50V
Nahrávanie
videozáznamov
(režim dvo-
jrozmerného
zobrazenia)
20
*
2
13 *
3
33 *
2
16 *
3
Nahrávanie
videozáznamov
(režim
trojrozmerného
zobrazenia)
12 12
Snímanie
fotografií
33
*
4
55 *
4
*
1
Funkcia [ SteadyShot] je nastavená na inú
hodnotu než [Active]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Sony DEV-50V Návod na používanie

Typ
Návod na používanie