S7300 WET 2 STRAIGHT

Remington S7300 WET 2 STRAIGHT, S7300 Návod na obsluhu

  • Zdravím! Prečítal som si používateľskú príručku pre kulmu na vlasy Remington S7300. Som pripravený zodpovedať vaše otázky týkajúce sa jej funkcií, používania a údržby. Príručka obsahuje informácie o stylingu na suchých aj mokrých vlasoch, nastavovaní teploty, bezpečnostných funkciách a čistení zariadenia.
  • Môžem použiť túto kulmu na mokré vlasy?
    Ako dlho sa kulma automaticky vypne?
    Aké teploty táto kulma ponúka?
    Ako sa kulma čistí?
46
Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste
si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto.
Pred použitím odstráňte všetky obaly.
F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1 Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo
kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami, skúsenosťami alebo zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať
iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom
zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaistená bezpečnosť a boli brané na
vedomie s tým spojené riziká, ktorým je potrebné sa vyhnúť. Deti sa nesmú
hrať so spotrebičom. Spotrebič, vrátane kábla, nesmú používať, hrať sa s ním,
čistiť alebo udržiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť vždy ulože
mimo ich dosah.
2 Pred zapojením do elektrickej siete vždy skontrolujte, či napätie, ktoré je v
sieti, je zhodné s napätím uvedeným na prístroji.
3 Neponárajte prístroj do tekutiny; nepoužívajte ho v blízkosti vody
vo vani, umývadle alebo inej nádobe; a nepoužívajte ho vonku.
4 Upozornenie - pre dodatočnú ochranu odporúčame do elektrického
okruhu kúpeľne inštalovať zariadenie na zvyškový prevádzkový prúd s
menovitou hodnotou neprevyšujúcou 30 mA. Poraďte sa s elektrikárom.
5 Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja. Kábel pravidelne kontrolujte, či
nejaví akékoľvek známky poškodenia.
6 Ak sa elektrický kábel tohto prístroja pkodí, prestaňte okamžite s jeho
používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska
Remington® na opravu alebo výmenu, aby ste predišli akémukoľvek riziku.
7 Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo nefunguje správne.
8 Nepoužívajte výrobok s poškodeným káblom alebo zástrčkou.
9 Nedovoľte, aby sa akákoľvek časť prístroja dotkla tváre, krku alebo kože na
temene hlavy.
10 Prístroj nenechávajte bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej zásuvky.
11 Spotrebič položte len na tepluodolný povrch.
12 Prístroj neukladajte na žiadne mäkké povrchy nábytku.
13 Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce.
14 Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v
kaderníctvach.
15 Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť.
16 Na mokré vlasy nepoužívajte obyčajnú žehličku určenú na suché vlasy.
SLOVENČINA
47
C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI
1 Zdokonalené keramické plochy napustené mikrokondicionérmi proti
krepateniu vlasov
2 Vypínač ON/OFF
3 Otvory na odvádzanie prebytočnej vody a umožňujúce jej rýchle
odparovanie
4 Kontrolky teploty
5 Displej teploty
6 Funkcia “Boost” na prudké zvýšenie teploty
7 Funkcia uzamknutia teploty
8 Zámok kĺbu
9 Žiaruvzdorné puzdro
10 Otočný kábel
C VLASTNOSTI VÝROBKU
Použitie na mokré alebo suché vlasy.
Zdokonalené keramické plochy sú napustené mikrokondicionérmi proti
krepateniu vlasov, ktoré sú navrhnuté tak, aby vydržali pas celej
životnosti výrobku.
Vysoká teplota 140°C až 23C.
Dlhšie 110mm plávajúce plochy – pre rovnomerný tlak pri vyrovnávaní
vlasov.
Automatické bezpnostné vypnutie – Tento prístroj sa samočinne vypne
po 60 minútach v prípade, že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte
zapnutý.
Funguje pri viacerých napätiach: doma aj v zahraničí. Pri 120 V sa môžu časy
a teploty líšiť.
F NÁVOD NA POUŽÍVANIE
, Táto žehlička sa dá použiť na mokré aj na suché vlasy.
Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy.
Osušte vlasy uterákom a prečešte.
Pred upravovaním vlasy rozdte. Nšie vrstvy upravujte ako pr.
Zapojte prístroj do elektriny.
SLOVENČINA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
48
Keď je žehlička zapnutá v elektrickej zásuvke, ale nie je zapnutá, v okienku
displeja sa zobrazí symbol zámku, ktorý signalizuje, že žehlička je v
pohotovostnom režime (standby) L.
Prístroj zapnete stlačením a podržaním tlačidla “On”.
, Žehlenie namokro - použite na vlasy presušené uterákom.
Vlasy pred žehlením dobre presušte uterákom.
Nepoužívajte na veľmi mokré vlasy.
Po zapnutí sa žehlička automaticky nastaví do režimu na mokré vlasy (wet
mode). Nastaví sa na teplotu 200 °C, čo je minimálna teplota pre žehlenie
namokro. Toto nastavenie zobrazuje ikonka v tvare obláčika.
Úpravu vlasov začnite najskôr na nších teplotách. Zvoľte vhodnú teplotu
pre svoj typ vlasov pomocou ovládačov na bočnej strane výrobku. Tlačidlo ‘+‘
teplotu zvyšuje a tlačidlo ‘-‘ teplotu znižuje.
Po dosiahnutí požadovanej teploty prestanú ukazovatele teploty a digitálny
displej blikať .
Úpravu uskutočnite po etapách. V jednej etape prejdite žehličkou celou
dĺžkou vlasov bez zastavenia.
Dbajte o to, aby boli ventilačné otvory nasmerované mimo tváre, krku a
pokožky hlavy.
Počas žehlenia mokrých vlasov budete puť syčanie a z prístroja pôjde para.
Je to v poriadku, nakoľko sa jedná o zvuk vyparujúcej sa nadbytočnej vody
vo vlasoch a vašim vlasom to neškodí.
, Žehlenie nasucho – používajte na suché vlasy
Pred použitím musia byť vlasy čisté, suché a rozčesané.
S úpravou účesu začnite najskôr pri nižších teplotách. Vhodnú teplotu pre
váš typ vlasov zvoľte pomocou ovdačov na boku výrobku. ‘+’ zvyšuje
teplotu ‘-‘ znižuje teplotu.
, Odporúčané teploty:
Teplota Typ vlasov
140°C - 170°C Jemné
170°C - 200°C Stredné
200°C - 230°C Hus
, Pozor: Nastavenia na najvšiu teplotu by mali používať len skúsení
spotrebitelia.
SLOVENČINA
49
Po dosiahnutí padovanej teploty prestanú ukazovatele teploty a digilny
displej blikať .
Úpravu uskutočnite po etapách. V jednej etape prejdite žehličkou celou
dĺžkou vlasov bez zastavenia.
Na jednom prameni opakujte žehlenie najviac dvakrát, aby ste si vlasy
nepoškodili.
Po použití vypnite prístroj stlačením a podržaním tlačidla “O” na dve
sekundy a odpojte ho zo siete.
Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť.
, Funkcia uzamknutia teploty
Nastavte požadovanú teplotu stláčaním tlačidiel +/- a stlte a podržte
tlačidlo ‘-‘ 2 sekundy, čím sa nastavenie teploty uzamkne.
, Funkcia “Boost” na prudké zvýšenie teploty - automaticky nastaví
najvyššiu teplotu
Podržte tlačidlo ‘+’ 2 sekundy a teplota vyskočí na 230°C.
Majte na zreteli, že najvyššia teplota nie je vhodná pre každý typ vlasov.
Teplotu si vyberte v závislosti od štruktúry vašich vlasov.
, Zámok kĺbu na odkladanie
Plochy sa môžu pre ľahšie skladovanie zatvoriť.
Na uzamknutie posuňte kĺbový zámok do uzamknutej pozície.
Na odomknutie stiahnite kĺbový zámok do odomknutej pozície.
, POZN.: Prístroj nezahrievajte v uzamknutej pozícii.
C ČISTENIE A ÚDRŽBA
Prístroj odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť.
Všetky povrchy utrite vlhkou utierkou.
Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá.
H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia
vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických
výrobkoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom
likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich
triediť, znovu použiť alebo recyklovať.
SLOVENČINA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
/