Whirlpool ACM 795/BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Brukerveiledning
Brugsanvisninger
yttöohje
Instrukcja obsługi
vod na použitie
Használati útmutató
Инструкции за употреба
Instrucţiuni privind siguranţa
180 mm300/190 mm
180 mm
POLSKI Instalacja Strona 7 Instrukcja obsługi Strona 9
PORTUGUÊS Instalação Página 17 Instruções de utilização Página 19
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 27 Instrucţiuni de utilizare Pagina 29
SLOVENSKY Montáž Strana 37 Návod na používanie Strana 39
INGLÉS Instalación Página 46 Instrucciones de uso Página 48
SVENSKA Installation Sida 55 Bruksanvisning Sida 58
ENGLISH Installation Page 65 Instructions for use Page 67
4
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
840 mm
0
+2
0
-2
483 mm
30 mm
+1
0
510 mm
52 mm
832 mm
860 mm
1 2
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
SK 36
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: docs.whirlpool.eu
VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať.
Tento symbol nebezpečenstva vás upozorní na možné riziká, ktorá hrozia vám alebo iným osobám.
Všetky bezpečnostné upozornenia sú označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi výrazmi:
NEBEZPEČENSTVO
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí vážne poranenia, ak sa jej nepredíde.
VAROVANIE
Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej môže dôjsť k vážnemu poraneniu, ak sa jej nevyhnete.
Všetky bezpečnostné upozornenia špecikujú možné nebezpečenstvo, ktorého sa týkajú, a uvádzajú, ako znížiť riziko poranení, škody a úrazov elektrickým
prúdom v dôsledku nesprávneho používania spotrebiča. Dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
Inštaláciu a údržbu smie vykonávať iba špecializovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a platnými bezpečnostnými predpismi. Nikdy neopravujte ani
nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je priamo uvedené v návode na používanie.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič zabudovaný do kuchynskej linky dal zapojiť do elektrickej siete.
V súlade s bezpečnostnými predpismi namontujte pri inštalácii na dostupné miesto vypínač, ktorý dokáže vypnúť všetky póly, so vzdialenosťou medzi
kontaktmi aspoň 3 mm.
Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
Za prívodný elektrický kábel neťahajte.
Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
Tento spotrebič je navrhnutý výhradne na prípravu jedla v domácnosti. Nie je povolené používať ho na iné účely (napr. vykurovanie miestností). Výrobca
odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade nevhodného použitia alebo nesprávneho nastavenia ovládacích prvkov.
Spotrebič a jeho jednotlivé časti sa počas používania zahrievajú. Buďte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami. Deti mladšie ako 8 rokov
by sa mali držať v dostatočnej vzdialenosti, pokiaľ nie sú pod náležitým dozorom.
Prístupné diely sa môžu počas používania zahriať na mimoriadne vysokú teplotu. Deti sa musia držať v bezpečnej vzdialenosti od spotrebiča a sledovať,
aby sa zaistilo, že sa nehrajú so spotrebičom.
Nedotýkajte sa vyhrievacích článkov spotrebiča počas a po jeho používaní. Nedovoľte, aby sa spotrebič dostal do kontaktu s tkaninami alebo iným horľavým
materiálom, kým sa komponenty dostatočne neochladia.
Na spotrebič ani do jeho blízkosti neumiestňujte horľavé materiály.
Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Buďte opatrní pri príprave jedla bohatého na tuky a oleje.
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými a mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností
a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti
sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Pod spotrebič sa musí nainštalovať izolačná doska (nedodáva sa so spotrebičom).
Ak je povrch prasknutý, spotrebič odpojte od napájania, aby nemohlo dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Spotrebič nie je určený na prevádzku s ovládaním pomocou externých časomerov alebo samostatných diaľkových systémov.
Varenie na tuku alebo oleji bez dozoru môže predstavovať nebezpečenstvo a môže mať za následok vznik požiaru. NIKDY sa nepokúšajte uhasiť oheň
vodou, ale vypnite spotrebič a potom prikryte plameň pokrievkou alebo hasiacim rúškom.
Nebezpečenstvo požiaru: neskladujte predmety na varných povrchoch.
Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
Neklaďte kovové predmety ako nože, vidličky, lyžičky a pokrievky na povrch platne, pretože by sa mohli zahriať na vysokú teplotu.
Po použití vypnite varný panel ovládačom a nespoliehajte sa na detektor prítomnosti riadu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalu
Obalový materiál je 100 % recyklovateľný a označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu sa nesmú vyhadzovať do prostredia, ale musia sa likvidovať
v plnom súlade s platnými lokálnymi predpismi.
Spôsob likvidácie
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho
odovzdať v príslušnom zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických spotrebičov.
Tipy na úsporu energie
Pre dosiahnutie optimálnych výsledkov vám odporúčame:
Používajte hrnce a panvice, ktorých spodný priemer je rovnaký ako priemer varnej zóny.
Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
Ak je to možné, nechávajte hrnce počas varenia prikryté pokrievkami (okrem používania v režime „6TH SENSE“).
Zeleninu, zemiaky atď. varte s malým množstvom vody, aby ste skrátili čas varenia.
Používajte tlakový hrniec, dosiahnete ešte väčšiu úsporu energie a času (nepoužívajte tlakové hrnce s funkciou „6TH SENSE“).
Umiestnite hrniec do stredu varnej zóny vyznačenej na varnom paneli.
SK 37
VYHLÁSENIE O EKODIZAJNE
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa Nariadenia komisie (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-2.
PRED POUŽÍVANÍM
DÔLEŽITÉ: Ak hrnce nemajú správnu veľkosť, varné zóny sa nezapnú. Používajte len hrnce označené symbolom „INDUCTION
SYSTEM“ (pozrite obrázok vedľa). Pred zapnutím varného panela položte hrniec na požadovanú varnú zónu.
NÁDOBY, KTORÉ MÁTE DOMA
NOOK
Pomocou magnetu skontrolujte, či je hrniec vhodný na indukčný varný panel: hrnce a panvice nie sú vhodné,
ak nie sú vyrobené z magnetického materiálu.
Skontrolujte, či hrnce majú hladké dno, inak hrozí poškriabanie varného panela. Skontrolujte riad.
Horúce hrnce a panvice nikdy neklaďte na oblasť ovládacieho dotykového panela. Mohli by ho poškodiť.
ODPORÚČANÉ VEĽKOSTI DNA HRNCOV
Ø
18 cm
Ø
14 cm 18 cm
Ø
30 cm
Ø
14 cm (Zona doppia
)3
0 cm
XLM
DÔLEŽITÉ: správne priemery dna hrncov vhodných pre varné zóny s funkciou 6th Sense si pozrite v časti „Funkcia 6th Sense“.
Ø
14 cm
FlexiCook
39 cm
18 cm
Max. Min.
INŠTALÁCIA
Po vybalení produkt skontrolujte, či nemá viditeľné poškodenia, ktoré mohli vzniknúť pri preprave. V prípade problémov kontaktujte predajcu alebo popredajný servis.
PRÍPRAVA SKRINE NA MONTÁŽ
VAROVANIE
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
Pod varný panel nainštalujte oddeľovací panel.
Spodná časť spotrebiča nesmie byť po inštalácii
prístupná.
V prípade inštalácie rúry pod varným panelom
nevkladajte oddeľovací panel.
Neinštalujte varný panel nad umývačku riadu alebo práčku, elektronické obvody tak nebudú v kontakte s parou alebo vlhkosťou, ktoré ich môžu poškodiť.
Vzdialenosť medzi spodnou stranou spotrebiča a oddeľovacím panelom musí zodpovedať rozmerom uvedeným na obrázku.
Aby bola zaručená správna činnosť spotrebiča, nezakrývajte minimálnu medzeru medzi pracovnou plochou a hornou časťou dosky kuchynskej linky.
Skrinky vyrezávajte pred vsadením varného panela a najprv starostlivo odstráňte všetky hobliny alebo piliny.
DÔLEŽITÉ: Pri inštalovaní na pracovné dosky z mramoru alebo podobného materiálu nepoužívajte priložené skrutky, ale obráťte sa na popredajný servis
a vyžiadajte si spojovaciu súpravu 4812 310 19277.
Po upevnení konzol v naznačenej polohe nechajte silikón schnúť zhruba 24 hodín, až potom pokračujte s inštaláciou spotrebiča.
SK 38
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
VAROVANIE
Odpojte rúru od elektrického napájania.
Inštaláciu musí vykonať kvalikovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade nedodržania
pokynov uvedených v tejto kapitole.
Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa varný panel dal vybrať z pracovnej plochy.
Uistite sa, že je napätie špecikované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo
vašom dome.
Nepoužívajte predlžovacie káble.
Zapojenie k svorkovnici
Ak je už varný panel dodávaný s dvoma potrebnými napájacími káblami, držte sa pokynov priložených vo vrecku s napájacími káblami.
Pripojte káble k dvom svorkovniciam na spodnej strane spotrebiča.
DÔLEŽITÉ: iba pre 400 V 3N pripojenie ~ použite iba jeden napájací kábel (pripojte ho k svorkovnici hlavného elektronického modulu) okrem 3 x 1,5 mm
2
vedenia na pripojenie hlavnej svorkovnice k svorkovnici pomocného elektronického modulu. Pri elektrickom zapojení postupujte podľa pokynov priložených k
3 x 1,5 mm
2
vedeniu.
3 x 1.5 mm
2
400 V 3N ~ 230 V ~ / 230-240 V ~ / 400 V 2N ~ / 230 V 3 ~
Pri elektrickom zapojení použite kábel typu H05RR-F, podľa údajov v tabuľke nižšie.
Káblíslo x veľkosť
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
230 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
400 V 3N ~230 V ~
230-240 V ~ (iba Austrália)
230 V ~ (iba pre Veľkú Britániu)
400 V 2N ~ 230 V 3 ~ (iba Belgicko) 400 V 2N ~ (iba NL)
CBA
SK 39
Zapojte žltozelený uzemňovací vodič k svorke so symbolom .
Uvedený vodič musí byť dlhší ako ostatné.
1. Otvorte kryt svorkovnice (A) odskrutkovaním skrutky a vložte kryt do závesu (B) svorkovnice.
2. stiahnite pribl. 70 mm vonkajšieho plášťa napájacieho kábla.
3. Odstráňte z vodičov izolačný materiál v dĺžke približne 10 mm. Zasuňte napájací kábel do svorky na kábel a pripojte vodiče k svorkovnici podľa znázornenia
na schéme zapojenia prítomnej pri svorkovnici.
4. Napájací kábel zaistite pomocou káblovej svorky.
5. Kryt (C) zatvorte a priskrutkujte ho k svorkovnici pomocou predtým odskrutkovanej skrutky.
Po každom pripojení napájania varný panel niekoľko sekúnd vykonáva automatickú kontrolu.
Spotrebič zapojte k elektrickej sieti prostredníctvom multipólového spínača s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3 mm.
NÁVOD NA POUŽITIE
Opis ovládacieho panela
Panel má dotykové ovládanie: pri ich používaní stačí dotknúť sa príslušného symbolu (nemusíte stláčať silno).
Na voľbu a aktiváciu
varných zón
Zapnutie/vypnuti
e
varného panela
Na reguláciu časomera
Prerušenie činnosti varného panela
Posuvná klávesnica
Zablokovanie ovládacieho panela
Na zapnutie jednej z automatických funkcií
Voľba funkcie Flexicook
Vypnutie jednej varnej zóny
Prvé použitie / použitie po prerušení dodávky elektriny
Po zapojení varného panela do elektrickej siete je ovládací dotykový panel zablokovaný (svieti svetelná kontrolka nad tlačidlom).
Aby ste ovládací dotykový panel odblokovali, na 3 sekundy stlačte tlačidlo . Svetelná kontrolka zhasne a varný panel sa bude dať používať bežným spôsobom.
Zapnutie/vypnutie varného panela
Varný panel zapnete stlačením a podržaním tlačidla približne 2 sekundy: rozsvieti sa svetelná kontrolka nad tlačidlom a vnútri krúžkov označujúcich varné
zóny sa zobrazia pomlčky.
Pri vypínaní stlačte to isté tlačidlo, až kým sa varný panel nevypne. Všetky varné zóny sa vypnú
i
Varný panel sa vypne automaticky, ak do 10 sekúnd od zapnutia nenastavíte žiadnu funkciu.
Aktivácia a regulácia varných zón
Indikuje, že jedna z automatických funkcií je aktívna
Časomer varnej zóny
Tlačidlo na voľbu zóny a displej na indikovanie zvolenej varnej zóny/úrovne výkon
u
Posuvná klávesnica (regulácia výkonu)
Vypnutie jednej varnej zóny
Po zapnutí varného panela položte hrniec na zvolenú varnú zónu.
Varnú zónu zapnete stlačením príslušného kruhového tlačidla: vo vnútri kruhu sa zobrazí číslo 5, ktoré označuje strednú úroveň výkonu.
Varný panel sa vypne automaticky, ak do 10 sekúnd od zapnutia nenastavíte žiadnu funkciu. Ak by hrniec nebol vhodný pre indukčnú
varnú plochu, ak by bol nesprávne položený alebo by nemal vhodné rozmery, na displeji sa zobrazí „no pot“ (žiadny hrniec) (pozri obrázok
vľavo). Ak do 60 sekúnd nebude zistená žiadna nádoba, varný panel sa vypne.
SK 40
Úroveň výkonu zmeníte posunutím prsta vodorovne po dotykovom paneli: pri posúvaní prstom hore/dolu po dotykovom paneli sa v krúžku zobrazí vyššie
alebo nižšie číslo od minimálneho nastavenia 1 po maximálne 9. Dotykový panel možno použiť na aktivovanie zosilňovacej funkcie stlačením „BOOST“ („P“ na
displeji). Úroveň výkonu „BOOST“ možno používať maximálne 10 minút, potom spotrebič automaticky prepne výkon na úroveň 9.
Ak by bolo zapnutých viac varných zón, posuvná klávesnica umožňuje zmeniť výkon zvolenej varnej zóny, ktorá sa rozoznať podľa
svetelnej body dolu vpravo na indikátore výkonu. Na zvolenie niektorej zóny stačí stlačiť príslušné okrúhle tlačidlo.
Deaktivovanie varných zón
Zvoľte varnú zónu, ktorú chcete vypnúť, stlačením príslušného okrúhleho tlačidla (na displeji sa zobrazí bodka vpravo dolu od úrovne výkonu). Stlačte ovládač
OFF na posuvnej klávesnici.
Varná zóna sa vypne a ak je stále horúca, v krúžku sa zobrazí písmeno „H“.
„H“ je indikátor zvyškového tepla. Varný panel takýto indikátor pre každú varnú zónu; signalizuje, ktoré zóny ešte horúce. Po
ochladení varnej zóny displej zhasne.
Voľba časomera
Časovačom možno nastaviť čas varenia maximálne na 90 minút.
Zvoľte varnú zónu, s ktorou fungovať časomer (vpravo dolu vedľa indikátora úrovne výkonu sa zobrazí svetelná bodka), potom nastavte želanú dobu
tlačidlami + a - funkcie časomera: čas v minútach sa zobrazí vedľa displeja varnej zóny.
Po niekoľkých sekundách od posledného dotyku začne časomer odpočítavať čas (svetelná bodka varnej zóny začne blikať).
Po uplynutí času zaznie zvukový signál a varná zóna sa automaticky vypne.
Zablokovanie ovládacieho panela
Táto funkcia zablokuje ovládače varného panela, aby sa predišlo náhodnému zapnutiu (napr. počas čistenia).
Na 3 sekundy stlačte tlačidlo : ozve sa pípnutie a rozsvieti sa kontrolka nad symbolom zámky, čo označuje aktiváciu. Ovládací dotykový panel sa zamkne,
okrem funkcie vypnutia. Zablokovanie ovládacieho dotykového panela dezaktivujete tak, že zopakujete postup aktivácie. Svetelná bodka zhasne a varný panel
bude znovu aktívny.
DÔLEŽITÉ: Prítomnosť vody, vykypená kvapalina z hrncov alebo akýkoľvek predmet, ktorý sa dostane na tlačidlo pod symbolom, môže aktivovať alebo vypnúť
funkciu zamknutia ovládacieho dotykového panela.
Prestávka
Funkcia umožňuje dočasné zablokovanie prevádzky varného panela, potom sa obnovia všetky nastavenia (okrem nastaveného časomera). Stlačte tlačidlo
: namiesto úrovní výkonu sa zobrazí blikajúci symbol. Na obnovenie varenia znovu stlačte tlačidlo .
Opis automatických funkcií
Varný panel je vybavený niektorými automatickými funkciami priradenými k varným zónam. Vedľa tlačidla voľby každej varnej zóny
symboly funkcií, ktoré k dispozícii. Pri voľbe automatickej funkcie sa vedľa symbolu vždy rozsvieti svetelná kontrolka a na displeji
zvolenej varnej zóny sa zobrazí písmeno „A“.
Funkcia 6th Sense
Funkcia 6TH SENSE automaticky zvolí ideálnu úroveň výkonu na zovretie vody a signalizuje jeho dosiahnutie.
Po položení hrnca s vodou na varnú zónu zapnite varný panel a zvoľte želanú varnú zónu. Stlačte tlačidlo : Na displeji sa zobrazí „A“ a rozsvieti sa svetelná
kontrolka. Počas fázy ohrevu sa v políčku vedľa zóny zobrazuje pohybujúci sa symbol.
Na dosiahnutie správnej činnosti funkcie 6th Sense sa odporúča:
používať výhradne vodu (pri teplote prostredia);
nepridávať soľ, iné suroviny alebo pochutiny pred dosiahnutím varu;
nemeniť úroveň výkonu zóny ani nedvíhať a nepremiestňovať hrniec;
nepoužívať tlakový hrniec;
naplniť hrniec aspoň do 1/3 svojho objemu (min. 1 liter) a nikdy po
okraj (pozrite tabuľku vedľa).
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu sa okrem toho odporúča:
pri používaní funkcie 6th Sense na hrniec neklásť pokrievku;
nezapínajte funkciu 6th Sense, ak je zóna teplá (na displeji je zobrazené
písmeno „H“).
Po dosiahnutí varu varná zóna vydá zvukový signál. Tento signál sa zopakuje trikrát v pravidelných intervaloch. Po druhom signáli sa automaticky aktivuje
časomer, ktorý zaznamená dobu varu. Po treťom signáli varný panel automaticky zvolí nižšiu úroveň výkonu, vhodnú na udržiavanie varu. Odteraz budete
môcť pridať suroviny podľa želania, nastaviť časomer alebo zmeniť úroveň výkonu. Zmenou úrovne výkonu alebo prerušením prevádzky funkciou „prestávka“
funkciu 6th Sense zrušíte.
Priemer varnej
zóny
Priemer dna hrnca
pri použití funkcie
6th Sense
Maximálne
množstvo vody
v hrnci
18 cm 17-19 cm 5 litrov
i
SK 41
Funkcia sa deaktivuje pri zvolení funkcie „prestávka“.
Varný panel samostatne riadi funkcie 6th Sense a zosilnené úrovne (booster), preto v niektorých prípadoch sa nebude dať aktivovať booster,
keď sa už používa funkcia 6th Sense
Výkonnosť funkcie 6th Sense môže byť ovplyvnená kvalitou používaného hrnca.
Funkcia slabého vrenia
Keď jedlo dosiahne bod varu, zvoľte funkciu slabého vrenia: úroveň výkonu určená na udržiavanie mierneho vrenia sa nastaví automaticky. Túto funkciu
deaktivujete stlačením OFF na dotykovom paneli.
Funkcia roztápania
Funkcia roztápania udržuje nízku a rovnakú teplotu varnej zóny. Po položení hrnca/nádoby na zvolenú varnú zónu zapnite varný panel a zvoľte varnú zónu.
Stlačte tlačidlo : Na displeji sa zobrazí „A“ a rozsvieti sa svetelná kontrolka. Aby ste funkciu vypli, stačí stlačiť OFF na posuvnej klávesnici.
Flexicook
Táto funkcia vám umožňuje používať varnú oblasť ako dve samostatné varné zóny alebo ako jednu zvlášť veľkú zónu.
Ideálne sa hodí pre oválne, obdĺžnikové a podlhovasté panvice (s maximálnymi rozmermi dna 38 x 18 cm) alebo viac než jednu štandardnú panvicu. Na aktiváciu
funkcie exicook zapnite varný panel a stlačte tlačidlo
: na displeji dvoch varných zón sa zobrazuje úroveň „5“; obe bodky vedľa čísla úrovne svietia a
znamenajú, že funkcia Flexicook je aktivovaná.
Aby ste zmenili úroveň výkonu, posuňte prstom po posuvnej klávesnici: číslo vo vnútri kruhu sa zmení rýchlym posunutím prsta z najnižšej hodnoty 1 na najvyššiu
9. Ak chcete funkciu exibilnej zóny deaktivovať, stlačte tlačidlo
: zóny budú opäť fungovať samostatne. Varnú zónu vypnete stlačením tlačidla OFF.
Na displeji zóny, ktorá nemôže zistiť žiadnu nádobu (pretože na nej nie je, je nesprávne postavená alebo nie je vhodná pre indukčný varný panel), sa
zobrazí správa „no pot“ (žiadna nádoba) . Táto správa bude aktívna 60 sekúnd: v tomto čase môžete pridávať alebo posúvať nádoby podľa potreby.
Ak na zónu nepostavíte žiadnu nádobu, systém po 60 sekundách zastaví „hľadanie“ nádoby na tejto zóne a rozsvieti sa symbol označujúci vypnutie zóny.
Na opätovné zapnutie funkcie Flexicook na oboch platničkách stlačte tlačidlo
.
Funkcia Flexicook takisto rozpozná, keď je nádoba presunutá z jednej zóny do druhej v rámci varného priestoru Flexicook, a zachová rovnaký výkon zóny,
na ktorej bola pôvodne panvica umiestnená (pozri príklad na nasledujúcom obrázku: ak presuniete nádobu z prednej platničky na zadnú, zobrazí sa úroveň
výkonu na displeji zodpovedajúcom zóne, na ktorú ste nádobu postavili).
Varný priestor Flexicook je možné používať ako dve nezávislé varné zóny pomocou príslušného tlačidla jednotlivej zóny. Postavte nádobu doprostred jednej
zóny a nastavte úroveň výkonu posuvným dotykovým displejom.
Dôležité: nádoby postavte na stred varnej zóny tak, aby zakrývali logo umiestnené v strede jednej varnej zóny.
V prípade veľkého hrnca, oválnej, obdĺžnikovej alebo podlhovastej panvice postavte panvice na varné zóny tak, aby zakrývali obe logá .
i
i
i
SK 42
Príklady správneho a nesprávneho umiestnenia nádob:
Ak je aktívna funkcia Flexicook, nedá sa súčasne používať výkon booster ani funkcia 6th Sense. Ak by ste nastavili časomer, tento sa zobrazí
vedľa displeja vyššie umiestnenej platne.
ČISTENIE
VAROVANIE
Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa nezobrazuje indikátor zvyškového tepla („H“).
DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte abrazívne čistiace špongie ani drôtenky. Ich použitie by mohlo poškodiť sklo.
Po každom použití vyčistite varný panel (keď je vychladnutý), aby ste odstránili všetky usadeniny a škvrny spôsobené zvyškami jedla.
Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru varný panel poškodia a preto ich treba ihneď odstrániť.
Soľ, cukor a piesok by mohli poškriabať sklenený povrch.
Používajte mäkkú utierku, absorpčné papierové kuchynské utierky alebo špecické výrobky určené na čistenie varného panela (dodržiavajte pokyny výrobcu).
PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Prečítajte si a dodržiavajte pokyny uvedené v časti „Pokyny na používanie“.
Zapojte varný panel do elektrickej siete a skontrolujte, či nebola prerušená dodávka energie.
Po čistení povrch varného panela dôkladne osušte.
Ak varný panel po použití nedokážete vypnúť, odpojte ju od elektrickej siete.
Ak sa po zapnutí varného panela na displeji zobrazia alfanumerické kódy, postupujte podľa pokynov v tabuľke.
KÓD CHYBY OPIS MOŽNÉ PRÍČINY VYLÚČENIE CHYBY
Varný panel sa vypne a po 30
sekundách každých 10 sekúnd
zaznie zvukový signál.
Stály tlak na ovládaciu zónu.
Voda alebo kuchynské pomôcky na
zóne s ovládacími prvkami.
Vyčistite ovládaciu zónu.
C81, C82, C83
Oblasť s ovládacími prvkami sa
vypne následkom príliš vysokej
teploty.
Vnútorná teplota elektronických
častí je príliš vysoká.
Pred opätovným použitím varného
panela počkajte, kým nevychladne.
F42 alebo F43
Varný panel nie je zapojený do siete
so správnym napätím.
Senzor zistil napätie odlišné od
napätia na zapojenie.
Odpojte varný panel a skontrolujte
zapojenie.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47,
F56, F58, F60, F61, F62, F63, F64
Zavolajte servisné stredisko a oznámte kód chyby.
i
SK 43
POPREDAJNÝ SERVIS
Skôr ako zavoláte popredajný servis:
1. Presvedčte sa, či problém nedokážete vyriešiť sami podľa pokynov v časti „Príručka na odstraňovanie
problémov“.
2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha pretrváva.
Ak po kontrolách uvedených vyššie porucha naďalej pretrváva, spojte sa s najbližším popredajným
servisom.
Nahláste tieto údaje:
stručný opis poruchy;
typ a presný model spotrebiča;
servisné číslo (t. j. číslo uvedené po slove „Service“ na výrobnom štítku) umiestnené pod varným panelom (na kovovej platničke). Servisné číslo je uvedené
aj na záručnom liste;
vašu úplnú adresu;
vaše telefónne číslo.
Ak je nevyhnutné vykonať opravu, obráťte sa na stredisko autorizovaného popredajného servisu (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a
správny postup pri oprave). Náhradné diely budú k dispozícii počas 10 rokov.
TABUĽKA VÝKONOV
Úroveň výkonu Druh varenia
Používanie úrovne
(indikácia je iba orientačná, pomôžu vám aj skúsenosti a zvyky pri varení)
Maximálny
výkon
Boost Rýchly ohrev
Ideálny na ohrev jedla v krátkom čase do varu a rýchle zovretie vody alebo
kvapalín
8-9 Smaženie – varenie
Ideálne na osmaženie, uvedenie do varu na začiatku prípravy jedla, smaženie
mrazených jedál, rýchle zovretie vody
Vysoký
výkon
7-8
Osmaženie – opečenie – varenie –
grilovanie
Ideálny na osmaženie, udržiavanie silnejšieho varu, varenie a grilovanie (na krátky
čas prípravy, 5 – 10 minút)
6-7
Osmaženie – varenie – dusenie –
opečenie – grilovanie
Ideálny na osmaženie, udržiavanie mierneho varu, varenie a grilovanie (na stredne
dlhý čas prípravy, 10 – 20 minút), predhrievanie nádob
Stredný
výkon
4-5
Varenie – dusenie – opečenie –
grilovanie
Ideálny na dusenie, udržiavanie mierneho varu, varenie (na dlhý čas prípravy).
Dovarenie cestovín spolu s omáčkou
3-4
Varenie – pomalý var – zahustenie –
dovarenie cestovín s omáčkou
Ideálny na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave alebo s
prídavkom inej kvapaliny (napr. voda, víno, vývar, mlieko), dovarenie cestovín
2-3
Ideálne na dlhé varenie (menej ako jedného litra objemu: ryža, omáčky, dusené
mäso, ryby) v šťave (napr. voda, víno, vývar, mlieko)
Nízky výkon
1-2
Rozpúšťanie – rozmrazovanie –
udržiavanie v teple – dovarenie jedla
Ideálny na zmäkčenie masla, pomalé rozpustenie čokolády, rozmrazenie malých
kusov potravín
1
Ideálny na udržiavanie v teple malých porcií práve uvareného jedla alebo
udržiavanie teploty jedál na servírovanie, dovarenie rizota
VYPNÚŤ
Nulový
výkon
Odkladacia plocha
Varný panel v pohotovostnom režime alebo vypnutý (možná prítomnosť zvyškového
tepla na konci varenia, signalizované písmenom H)
Funkcia Opis funkcie
Slabé vrenie
Identikuje vhodnú úroveň výkonu na dlhodobé mierne varenie jedál. Vhodná na varenie paradajkových omáčok, ragú,
polievok, vývarov, udržiava regulovanú úroveň (ideálna na varenie vo vodnom kúpeli). Predchádza nepríjemným vykypeniam
jedla a pripáleniu ku dnu, ku ktorým často dochádza.
Používajte túto funkciu na uvedenie jedla do varu.
Roztápanie
Identikuje vhodnú úroveň výkonu na pomalé rozpustenie citlivých jedál bez toho, že by sa narušili ich organoleptické
vlastnosti (čokoláda, maslo a pod.).
FUNKCIA
6th sense
Automaticky identikuje dosiahnutie varu vody a znižuje výkon na hodnotu, ktorá zaručuje udržiavanie varu pri súčasnom
pridaní surovín. Keď voda dosiahne bod varu, zaznie zvukový signál a možno pridať prísady (napr. koreniny, cestoviny, ryžu,
zeleninu, mäso a ryby, ktoré sa majú uvariť), ale aj domáce zaváraniny alebo príslušenstvo, ktoré sa má sterilizovať.
Flexi Cook
Táto funkcia kombinuje dve varné zóny a vytvára zvlášť veľkú varnú plochu na obdĺžnikové alebo oválne nádoby alebo
grilovacie panvice.
Ak chcete opekať veľké kusy alebo množstvá (ryby, kebaby, zeleninu, bifteky, párky).
Na prípravu receptov s tekutinami alebo vývarom, ako sú mäsové rolády a ryby vcelku v kastróloch, pekáčoch na ryby/
panviciach.
SK 44
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL
Kategórie
potravín
Jedlá alebo
druh varenia
Úroveň výkonu a priebeh varenia
Prvá fáza Power Druhá fáza Power
Cestoviny,
ryža
Čerstvé
cestoviny
Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 7 - 8
Sušené
cestoviny
Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 7 - 8
Varená ryža Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 5 - 6
Rizoto Opečenie a osmaženie 7 - 8 Varenie 4 - 5
Zelenina,
strukoviny
Varené Ohrev vody Booster - 9 Varenie 6 - 7
Smažené Ohrev oleja 9 Smaženie 8 - 9
Dusené Ohrev príslušenstva 7 - 8 Varenie 6 - 7
Varenie v
šťave/dusenie
Ohrev príslušenstva 7 - 8 Varenie 3 - 4
Osmaženie Ohrev príslušenstva 7 - 8 Osmaženie do zlata 7 - 8
Mäso
Pečené mäso
Opečenie mäsa v oleji
(ak na masle, použite výkon 6)
7 - 8 Varenie 3 - 4
Na rošte Predhriatie hrnca 7 - 8 Grilovanie na oboch stranách 7 - 8
Opečenie
Rozohriatie oleja
(ak s maslom, použite výkon 6)
7 - 8 Varenie 4 - 5
Varenie v
šťave/dusenie
Rozohriatie oleja
(ak s maslom, použite výkon 6)
7 - 8 Varenie 3 - 4
Ryby
Na rošte Predhriatie hrnca 7 - 8 Varenie 7 - 8
Varenie v
šťave/dusenie
Rozohriatie oleja
(ak s maslom, použite výkon 6)
7 - 8 Varenie 3 - 4
Smažené Ohrev oleja alebo tuku 8 - 9 Smaženie 7 - 8
Vajcia
Husté omelety Ohrev panvice s maslom alebo tukom 6 Varenie 6 - 7
Omelety Ohrev panvice s maslom alebo tukom 6 Varenie 5 - 6
Na hniličku/
tvrdé
Ohrev vody Booster - 9 Varenie 5 - 6
Lievance Ohrev panvice s maslom 6 Varenie 6 - 7
Omáčky
Paradajky
Rozohriatie oleja
(ak s maslom, použite výkon 6)
6 - 7 Varenie 3 - 4
Ragú
Rozohriatie oleja
(ak s maslom, použite výkon 6)
6 - 7 Varenie 3 - 4
Bešamel
Príprava základu
(rozpustenie masla a prídavok múky)
5 - 6 Uvedenie do mierneho varu 3 - 4
Sladkosti,
krémy
Vanilkový
krém
Uvedenie mlieka do varu 4 - 5 Udržiavanie mierneho varu 4 - 5
Pudingy Uvedenie mlieka do varu 4 - 5 Udržiavanie mierneho varu 2 - 3
Ryžová kaša Ohrev mlieka 5 - 6 Varenie 2 - 3
400011166815
WHIRLPOOL EMEA S.p.A.
Via Pisacane n.1
20016 PERO (MI) ITALY
Carlo
09/17
ESSK SVPL ROPT
EN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool ACM 795/BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka