Samsung MW83H Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Kódszám: DE68-03514E
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
Használati utasítás
MW83H
Sütő ................................................................................................ 2
Tartozékok ...................................................................................... 2
Vezérlőpanel................................................................................... 2
A kézikönyv használata .................................................................. 3
Biztonsági óvintézkedések ............................................................. 3
A mikrohullámú sütő üzembe helyezése........................................ 4
Az idő beállítása ............................................................................. 5
Teendők kétség vagy probléma esetén ......................................... 5
Főzés / Felmelegítés ...................................................................... 6
Teljesítményszintek ........................................................................ 6
A főzés leállítása............................................................................. 6
A főzési idő beállítása..................................................................... 6
Az automatikus főzési és felmelegítési funkció használata............ 7
Az automatikus főzés és felmelegítés beállításai........................... 7
A kávézó funkció használata .......................................................... 8
A kávézó üzemmód beállítása........................................................ 8
Az Automatikus gyorskiolvasztási funkció használata ................... 9
Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai.................................. 9
A nagyteljesítményű párolási funkció használata......................... 10
A szagtalanító funkció használata................................................ 11
A hangjelzés kikapcsolása ........................................................... 11
A mikrohullámú sütő biztonsági zára............................................ 11
Útmutató a mikrohullámú sütőben használható edényekkel
kapcsolatban................................................................................. 12
A mikrohullámú sütő tisztítása...................................................... 13
A mikrohullámú sütő tárolása és javítása..................................... 13
Műszaki adatok............................................................................. 14
A főzéssel és sütéssel kapcsolatos információk tájékoztató
jellegűek. A termék háztartási célú használatra készült.
A termék nem rendeltetésszerű, például ipari, vendéglátó-
ipari vagy kereskedelmi jellegű használata érvényteleníti a
garanciát.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGXGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
2
HU
Sütő
Tartozékok
A megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos,
többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.
TILOS
a mikrohullámú sütőt a görgős gyűrű és a forgótányér
nélkül üzemeltetni.
Vezérlőpanel
1.
Az
összekötőelemet
már gyárilag a sütő alaplemezében
található motor tengelyére szerelték.
Cél:
Az összekötőelem forgatja a forgótányért.
2.
A
görgős gyűrűt
a sütő közepére kell helyezni.
Cél:
A görgős gyűrű tartja a forgótányért.
3.
A
forgótányért
a görgős gyűrűre kell helyezni úgy, hogy
annak közepe az összekötőelemre kerüljön.
Cél:
A forgótányér tölti be a fő főzőfelület szerepét;
mosogatáshoz könnyen kivehető.
4. Nagyteljesítményű párolóedény
, lásd: 10. oldal.
Cél:
A nagyteljesítményű párolási funkció
alkalmazásakor használja a műanyag
párolóedényt.
SZELL
Ő
Z
Ő
NY
Í
L
Á
SOK
AJTÓZÁR
KALLANTYÚI
AJTÓ
FORGÓTÁNYÉR
ÖSSZEKÖTŐELEM
G
Ö
R
G
Ő
S
G
Y
Ű
R
Ű
PANEL A
BIZTONSÁGI
RETESZ NYÍLÁSAI
VILÁGÍTÁS
AJTÓFOGANTYÚ
KIJELZŐ
VEZÉRLŐ
1.
KIJELZŐ
2.
AUTOMATIKUS
GYORSKIOLVASZTÁSI
FUNKCIÓ
3.
AUTOMATIKUS
FELMELEGÍTÉSI ÉS FŐZÉSI
FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
4.
PÁROLÁSI FUNKCIÓ
KIVÁLASZTÁSA
5.
KÁVÉZÓ FUNKCIÓ
KIVÁLASZTÁSA
6.
TELJESÍTMÉNYSZINT
BEÁLLÍTÁSA
7.
ÓRABEÁLLÍTÁS
8.
STOP/TÖRLÉS GOMB
9.
SZAGTALANÍTÓ GOMB
10.
FEL () /LE () GOMB
(Főzési idő, Súly és adag)
11.
START GOMB
1
6
2
7
8
3
9
11
10
4
5
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGYGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
3
HU
A kézikönyv használata
Köszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A
Használati utasítás sok fontos információt tartalmaz a mikrohullámú
sütőben történő főzéssel kapcsolatban.
Biztonsági óvintézkedések
A megfelelő tartozékok és edények
Hasznos főzési tanácsok
Az útmutató végén több ábra is található a sütőről és – ami talán még
fontosabb – a kezelőegységről, így könnyebben találhatja meg a
gombokat.
A műveletek lépéseit részletesen ismertető ábrákban két különböző
szimbólummal találkozhat.
ÓVINTÉZKEDÉSEK A TÚLZOTTAN NAGY MÉRTÉKŰ
MIKROHULLÁMÚ ENERGIA ESETLEGES KÁROS HATÁSÁNAK
ELKERÜLÉSÉHEZ
Az alábbi biztonsági óvintézkedések betartásának elmulasztása a mikrohullámú
energia besugárzásából származó balesetet eredményezhet.
(a) Ne kísérelje meg üzemeltetni a sütőt nyitott ajtóval vagy hatástalanított
biztonsági reteszekkel vagy úgy, hogy bármilyen tárgyat a biztonsági retesz
nyílásaiba helyez.
(b) Ne helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, ne hagyja, hogy
étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az
ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először
nedves, majd ezután puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket.
(c) Ha megsérült a sütő, ne üzemeltesse azt addig, amíg meg nem javíttatta a
gyártó által felkészített szakemberrel. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja
megfelelően záródjon, és ne sérüljenek meg a következő elemek:
(1) Ajtó (meghajlás)
(2) Ajtózsanérok (törés vagy kilazulás)
(3) Ajtótömítés és tömítőfelületek
(d) A sütőt csak a gyártó által betanított, megfelelő képesítéssel rendelkező
mikrohullámúkészülék-szerelő javíthatja vagy állíthatja be.
Biztonsági óvintézkedések
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, HOGY KÉSŐBB IS
FEL TUDJA HASZNÁLNI.
Mielőtt ételt vagy italt készítene a mikrohullámú sütőben, ellenőrizze, hogy
az alábbi biztonsági óvintézkedések megtörténtek-e.
Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket használjon;
NE
használjon fém edényeket, arany vagy ezüst szegéllyel díszített
edényeket, nyársat, villát stb.
A papír- vagy műanyag zacskók lezárására használt drótokat távolítsa el.
Ok
: Elektromos kisülés következhet be, ezáltal a sütő tönkremehet.
Ha papír- vagy műanyag zacskóban lévő ételt melegít, ügyeljen rá, hogy a
csomagolóanyag ne gyulladjon meg;
A mikrohullámú sütővel ne szárítson újságpapírt vagy ruhát.
Kisebb mennyiségű étel rövidebb főzési vagy melegítési időt igényel.
Ezért normál elkészítési idő alatt túlmelegedhet vagy odaéghet.
Füst észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a vezetékét a
fali aljzatból, és tartsa csukva az ajtaját az esetleges lángok elfojtása
érdekében;
Italok mikrohullámú melegítésekor a kitörő erejű forrás késleltetve jelentkezik,
ezért az edény kezelésekor gondosan kell eljárni.
Ennek megelőzése érdekében
MINDIG
hagyjon legalább 20 másodperces
várakozási időt, miután a sütő már kikapcsolt, hogy a hőmérséklet
kiegyenlítődjön.
Melegítés közben szükség szerint, melegítés után MINDIG keverje meg.
Ha megégette magát, akkor az alábbi ELSŐSEGÉLY utasítások szerint járjon
el:
* Tartsa a megégett bőrfelületet legalább 10 percig hideg vízbe.
* Takarja le tiszta, száraz kötszerrel.
* Ne használjon semmilyen krémet, olajat vagy oldatot.
NE
töltse tele az edényt. A folyadék kifutásának megelőzése érdekében olyan
edényt válasszon, amely felül szélesebb, mint alul. A szűk nyakú üvegek
szintén felrobbanhatnak, ha túlhevítik azokat.
NE
melegítsen cumisüveget cumival együtt, mivel az üveg túlhevülés esetén
felrobbanhat.
Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és a bébiételes
üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és ellenőrizze
hőmérsékletüket fogyasztás előtt;
Tojások héjukban és egész főtt tojások a mikrohullámú sütőben nem
melegíthetők, mert felrobbanhatnak, még az után is, hogy a mikrohullámú
melegítés már befejeződött;
Szintén ne melegítsen légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket
vagy edényeket, diót héjában, paradicsomot stb.
A sütőt rendszeresen tisztítani kell, és az ételmaradványokat el kell távolítani;
A sütő tisztán tartásának elmulasztása felületének károsodásához vezethet,
amely kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélyes
helyzet kialakulását okozhatja;

Fontos Megjegyzés
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGZGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
4
HU
Biztonsági óvintézkedések (folytatás)
TILOS
konyharuhával vagy papírral letakarni a szellőzőnyílásokat. A
konyharuha vagy a papír meggyulladhat, amikor a forró levegő a sütőből
kiáramlik.
A sütő túlmelegedhet, és automatikusan kikapcsolhat. A sütő nem
kapcsolható be ismét, amíg megfelelően le nem hűlt.
Az égési sérülések elkerülése érdekében
MINDIG
használjon edényfogó
kesztyűt, amikor kiveszi az ételt a sütőből.
NE
érintse meg a fűtőelemeket és a sütő belsejét, amíg a sütő le nem hűlt.
Ne merítse a hálózati tápkábelt vagy csatlakozót vízbe, és tartsa őket meleg
felületektől távol.
Ne üzemeltesse a készüléket sérült hálózati tápkábellel vagy csatlakozóval.
Álljon karnyújtásnyi távolságra a sütőtől, amikor kinyitja az ajtót.
Ok
: A forró levegő vagy a kiszabaduló gőz égési sérülést okozhat.
Egyes esetekben kattogó hang figyelhető meg működés közben (különösen,
ha a sütő kiolvasztást végez).
Ok
: Ez a hang az elektromos kimenő teljesítmény változásával jár, és nem
rendellenesség jele.
TILOS
az üres sütőt bekapcsolni. Biztonsági okokból az áramellátás
automatikusan megszakad. A sütő 30 perc nyugalmi állapot után
rendeltetésszerűen üzemeltethető.
Érdemes folyamatosan egy pohár vizet tartani a sütőben. A víz felveszi a
mikrohullámú energiát, ha a sütő véletlenül elindul.
A mikrohullámú sütőt nem szabad szekrénybe állítani.
FONTOS
Ügyeljen rá, hogy kisgyermekek
NE
játsszanak a sütővel, és ne is használják
azt. Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a működésben lévő
mikrohullámú sütő közelében. A gyermekek érdeklődésére számot tartó
tárgyakat ne tároljon vagy rejtsen el a sütő fölött.
A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki
korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy
aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a
biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és
elmagyarázza neki az eszköz használatát.
Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
FIGYELEM:
Ha az ajtó vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőt mindaddig tilos használni,
amíg azt szakember meg nem javította.
FIGYELEM:
A szakképzett szerelőn kívül mindenki más számára veszélyes olyan
karbantartási vagy javítási műveletet elvégezni, amely a mikrohullámú energia
kisugárzása elleni védelmet biztosító burkolat eltávolításával jár.
FIGYELEM:
Folyadékok és más élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben, mivel
ezek könnyen felrobbanhatnak.
FIGYELEM:
Gyermekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a sütőt, ha megfelelő
útmutatást kaptak, mely révén a gyermek képes biztonságos módon használni a
sütőt, és tisztában van a helytelen használat veszélyeivel.
A mikrohullámú sütő üzembe helyezése
A sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A
felületnek elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy biztonságosan megtartsa a
sütő súlyát.
Ha a csatlakozókábel sérült, ki kell cserélni a gyártótól vagy
szervizképviselettől beszerezhető speciális kábelre vagy
szerelékre.
Személyes biztonsága érdekében a hálózati kábelt
csatlakoztassa 3 pólusú, 230 V-os, 50 Hz-es földelt, fali,
váltakozó áramú aljzathoz. Ha a készülék tápkábele megsérült, ki
kell cserélni egy speciális kábelre.
Tilos a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben, pl.
hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében üzembe helyezni.
A sütő villamos hálózati csatlakoztatására vonatkozó előírásokat
be kell tartani, és olyan hosszabbító kábelt kell használni,
amelynek típusa megegyezik a készülék hálózati kábelének
típusával. Törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést nedves
ronggyal, mielőtt először használatba venné mikrohullámú
sütőjét.
1.
A sütő üzembe helyezésekor győződjön meg arról, hogy
a sütő szellőzése érdekében a készülék mögött és a két
oldal mellett legalább 10 cm, felette pedig 20 cm szabad
tér van.
2.
Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő
belsejéből.
Helyezze be a görgős gyűrűt és a forgótányért.
Ellenőrizze, hogy a forgótányér akadálymentesen forog-
e.
3.
A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a
csatlakozódugó elérhető legyen.
20 cm
felette
10 cm
mögötte
10 cm
oldalt
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG[GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
5
HU
Az idő beállítása
A mikrohullámú sütő beépített órával rendelkezik. Az idő kijelzése
történhet 12 vagy 24 órás formátumban. Az órát a következő alkalmakkor
kell beállítani:
A mikrohullámú sütő első üzembe helyezésekor
Hálózati feszültségkimaradást követően
Ne feledje átállítani az órát a nyári, illetve téli időszámítások
kezdetekor.
Teendők kétség vagy probléma esetén
Ha a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások
alapján járjon el.
Az alábbi jelenségek nem rendellenességek.
Páralecsapódás a sütőben
Légáramlás az ajtó és a külső burkolat körül
Fényvisszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül
Az ajtó körül, vagy a nyílásokon kiszökő gőz
A sütő nem reagál a gomb megnyomására.
Az ajtó teljesen zárva van?
Az étel nem főtt meg
Helyesen állította be az időzítőt és / vagy megnyomta a gombot?
Az ajtó zárva van?
Túlterhelte a villamos hálózatot, ezzel a biztosíték kiolvadását vagy az
automata leoldását eredményezte?
Az étel vagy túlfőtt, vagy egyáltalán nem főtt meg
Az étel főzési ideje helyesen van beállítva?
A megfelelő teljesítményszintet választotta?
A sütő belseje szikrázik és serceg (ívkisülés)
Fémdíszítésű edényt használt?
A sütőben felejtett egy villát vagy más fém eszközt?
Az alumínium fólia túl közel van a belső falakhoz?
A sütő zavarja a rádió- vagy televízióadás vételét
Enyhe interferencia figyelhető meg a televízió képernyőjén vagy a
rádióban, amikor a sütő üzemel. Ez normális. Ez a probléma úgy oldható
meg, ha a sütőt távolabbra helyezi a televízióktól, a rádiókészülékektől,
valamint az antennáktól.
Ha a sütő mikroprocesszora interferenciát észlel, a kijelző lenullázódhat.
A probléma a hálózati kábel fali aljzatból történő kihúzásával, majd
ismételt csatlakoztatásával hárítható el. Állítsa be újra az időt.
Ha a fenti útmutatás alapján nem sikerül elhárítani a problémát, lépjen
kapcsolatba a helyi képviselővel vagy a SAMSUNG vevőszolgálattal.
1. Az idő megjelenítéséhez a Nyomja meg a
következő formátumban… gombot...
24 órás formátumban Egyszer
12 órás formátumban Kétszer
2.
Az órabeállításhoz nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
3.
Nyomja meg a gombot.
4.
Az órabeállításhoz nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
5.
Nyomja meg a gombot.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG\GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
6
HU
Főzés / Felmelegítés
A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy felmelegítésének
folyamatát.
MINDIG ellenőrizze a főzési beállításokat, mielőtt a sütőt felügyelet nélkül
hagyná.
Először helyezze az ételt a forgótányér közepére. Ezután csukja be az ajtót.
Ne
kapcsolja be az üres sütőt.
Ha egy ételt rövid ideig kíván melegíteni maximális teljesítményen
(850 W), egyszerűen nyomja meg a
+30s
gombot annyiszor,
ahányszor fél percből áll a kívánt melegítési idő. A sütő azonnal
elindul.
Teljesítményszintek
Az alábbi teljesítményszintek közül választhat.
Ha magasabb teljesítményszintet választ, akkor a melegítési időt
csökkenteni kell.
Ha alacsonyabb teljesítményszintet választ, akkor a melegítési időt
meg kell hosszabbítani.
A főzés leállítása
A főzést az étel ellenőrzéséhez bármikor leállíthatja.
Bármelyik beállítást törölheti, mielőtt elkezd főzni, ha megnyomja
a
Stop
() gombot.
A főzési idő beállítása
A főzési időt a +30s gomb megnyomásával növelheti. A gombot annyiszor
kell megnyomni, ahányszor fél perccel kívánja a főzést meghosszabbítani.
1.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A 850 W-os (maximális főzési teljesítmény)
kijelzés jelenik meg:
Válassza ki a megfelelő szintet a gomb
ismételt megnyomásával, amíg a megfelelő
teljesítményérték meg nem jelenik. További
információk a teljesítményszint-táblázatban
olvashatók.
2.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a kívánt
sütési időt.
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A sütő világítása bekapcsol, és a forgótányér
forogni kezd.
A főzés megkezdődik. Amint a főzés
befejeződik, a sütő négyszer sípol.
Teljesítményszint Kimenet
MAGAS
KÖZEPESEN MAGAS
KÖZEPES
KÖZEPESEN ALACSONY
KIOLVASZTÁS
ALACSONY/MELEGEN TARTÁS
850 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
1.
Az ideiglenes leállításhoz:
Nyissa ki a sütő ajtaját.
Eredmény:
A főzés megáll. A főzés folytatásához zárja be az
ajtót és nyomja meg a
gombot újra.
2.
A teljes leállításhoz:
Nyomja meg a
Stop
()
gombot.
Eredmény:
A főzés leáll.
Ha törölni kívánja a főzési beállításokat,
nyomja meg ismét a
Stop
( ) gombot.
Nyomja meg a
+30s
gombot annyiszor, ahányszor fél perccel
kívánja a főzést meghosszabbítani.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG]GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
7
HU
Az automatikus főzési és felmelegítési funkció
használata
Az automatikus főzési és felmelegítési funkció öt előre programozott
melegítési idővel rendelkezik. Nem kell sem a melegítési időt, sem a
teljesítményszintet állítani. Az adagok számának kiválasztásához nyomja
meg a ( ) és a ( ) gombot. Először is helyezze az élelmiszert a
forgótányér közepére, és csukja be az ajtót.
Csak mikrohullámú sütőben használható edényt használjon.
Az automatikus főzés és felmelegítés beállításai
A következő táblázat a különböző automatikus felmelegítési és
főzőprogramokat ( ), mennyiségeket, várakozási időket és a vonatkozó
javaslatokat tartalmazza.
1.
Válassza ki a felmelegíteni kívánt étel típusát az
Automatikus felmelegítés és főzés
( ) gomb egyszeri
vagy többszöri megnyomásával.
2.
Az adag méretének kiválasztásához nyomja meg a ( )
és a ( ) gombot. (Lásd az oldalsó táblázatot.)
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. Ha befejeződik:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3-szor sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Kód / Étel Adag Pihentetés Javaslatok
1.
Készételek
(mélyhűtött)
300-350 g
400-450 g
3 perc Tegye kerámia tányérba és takarja le
háztartási fóliával. Ez a program alkalmas
a 3 összetevőből álló ételek melegítéséhez
(pl. hús mártással, zöldség és egyféle
köret, mint például burgonya, rizs vagy főtt
tészta).
2.
Fagyasztott
készételek
300-350 g
400-450 g
4 perc Vegye elő a gyorsfagyasztott készételt, és
ellenőrizze, hogy alkalmas-e az
mikrohullámú sütőben való melegítésre.
Szúrja át a készételt takaró fóliát. Helyezze
a készételt középre. Ez a program
alkalmas a 3 összetevőből álló fagyasztott
ételek melegítéséhez (pl. hús mártással,
zöldség és egyféle köret, mint például
burgonya, rizs vagy főtt tészta).
3.
Héjában
sült
burgonya
200 g
400 g
600 g
3 perc Válasszon azonos méretű és egyenként
kb. 200 g-os burgonyákat.
Mossa meg, és egy villával szurkálja meg
a burgonyákat. Csomagolja be a
burgonyákat egyenként mikrohullámú
sütőben használható tapadófóliába.
Helyezzen egy burgonyát középre, kettőt
egymással szembe és hármat körben
közvetlenül a forgótányérra.
4.
Friss
zöldségek
100-150 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
500-550 g
3 perc A megmosott zöldséget mérje le, és vágja
egyforma darabokra vagy negyedekbe.
Tegye a zöldséget fedeles üvegtálba.
Adjon 30 ml (2 evőkanál) vizet 100-250 g
elkészítéséhez, 45 ml (3-4 evőkanál) vizet
300-550 g elkészítéséhez.
Elkészítés után keverje meg.
5.
Mélyhűtött
zöldségek
100-150 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
500-550 g
3-4 perc Mérje le a mélyhűtött zöldségeket (-18 °C),
és helyezze őket megfelelő méretű,
fedeles pyrex üvegtálba. 100-350 g
elkészítéséhez adjon 15 ml (1 evőkanál)
vizet, 400-550 g elkészítéséhez adjon
30 ml (2 evőkanál) vizet. Elkészítés után
és tálalás előtt keverje meg. Ez a program
zöldborsó, kukorica, brokkoli, karfiol és
vegyes zöldség (pl. zöldborsó, sárgarépa
és karfiol) elkészítésére alkalmas.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG^GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
8
HU
A kávézó funkció használata
A kávézó funkciónál a főzési idő beállítása automatikus.
Az adagok számának kiválasztásához nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
Először is helyezze az élelmiszert a forgótányér közepére, és csukja be az
ajtót.
Csak mikrohullámú sütőben használható edényt használjon.
A kávézó üzemmód beállítása
A következő táblázat ismerteti az italok felmelegítésére és kiolvasztására,
valamint a fagyasztott sütemények felengedésére használható automatikus
programokat.
Tartalmazza a mennyiségeket, várakozási időket, és a vonatkozó
javaslatokat.
1.
A
Kávézó
( ) gombot egyszer vagy többször megnyomva
adja meg az étel típusát.
2.
Az adag méretének kiválasztásához nyomja meg a ( ) és
a ( ) gombot. (További információk a táblázatban
olvashatók.)
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. Ha befejeződik:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3-szor sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Kód / Étel Adag Pihentetés Javaslatok
1.
Italok
Kávé, tej, tea,
víz (szoba-
hőmérséklet)
150 ml
(1 csésze)
250 ml
(1 bögre)
1-2 perc Öntse kerámiacsészébe (150 ml) vagy
bögrébe (250 ml), és helyezze a
forgótányér közepére.
Fedetlenül melegítse.
A várakozási idő előtt és után is keverje
jól át.
A csészéket óvatosan vegye ki (lásd a
folyadékokra vonatkozó biztonsági
utasításokat).
2.
Fagyasztott
sütemény
100 g
(1 db)
200 g
(2 db)
300 g
(2-3 db)
400 g
(3-4 db)
500 g
(4 db)
5-15 perc A sima fagyasztott süteményeket
(-18 °C) helyezze közvetlenül a
fémállványra. A nagyobb süteményeket
a forgótányérra helyezze. Egy darabot
középre tegyen, kettőt egymással
szemben, 3-4 darabot pedig kör
alakban elhelyezve. A fűtőegység
segítségével a sütemény felmelegszik
és ropogós lesz.
Ez a program a ropogós tetejű almás
piték, rétesek, mákos sütemények,
teasütemények melegítésére alkalmas.
Egész süteményekhez, töltött
süteményekhez, valamint csokoládés
tetejű süteményekhez nem megfelelő.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG_GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
9
HU
Az Automatikus gyorskiolvasztási funkció
használata
Az automatikus gyorskiolvasztási funkció hús, baromfi, hal, kenyér és
sütemény kiolvasztását teszi lehetővé. A kiolvasztási idő és a teljesítmény
megválasztása automatikus.
Mindössze a programot és a súlyt kell kiválasztania.
Csak olyan edényeket használjon, amelyek alkalmasak a
mikrohullámú sütőben való használatra.
Először helyezze a fagyasztott ételt a forgótányér közepére és zárja be az
ajtót.
Az étel kézi vezérléssel is kiolvasztható. Ehhez válassza a
mikrohullámú főzési és felmelegísi funkciót, 180 W-os
teljesítményszinttel. További részleteket a „Főzés / Felmelegítés”
című részben, a 6. oldal. oldalon talál.
Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai
Az alábbi táblázat különböző gyorskiolvasztó programokat,
mennyiségeket, várakozási időket és megfelelő ajánlásokat mutat be. A
kiolvasztás előtt távolítson el minden csomagolóanyagot az élelmiszerről.
A húst, baromfit és a halat helyezze üveg- vagy kerámiatányérra, a
kenyeret és a süteményt pedig tegye sütőpapírra.
1.
A
Gyorskiolvasztás
( ) gomb egyszeri vagy többszöri
megnyomásával válassza ki az étel típusát.
(További információkat a következő oldalon lévő
táblázatban találhat.)
2.
A ( ) és ( ) gombok megnyomásával válassza ki az étel
súlyát.
Maximum 1500 g-ot lehet beállítani.
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. Amikor befejeződött:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Kód / Étel Adag Pihentetés Javaslatok
1.
Hús
200-1500 g 20-90 perc A széleket takarja le alufóliával. Fordítsa
át a húst, amikor a sütő hangjelzést ad.
Ez a program marha-, bárány-,
sertéshúshoz, sült marhaszeletekhez,
apróhúshoz és darált húshoz alkalmas.
2.
Baromfi
200-1500 g 20-90 perc Takarja le a baromfi lábának és
szárnyának végeit alumínium fóliával.
Fordítsa át a baromfit, amikor a sütő
hangjelzést ad. Ez a program egész
csirke és a csirke részeinek
felmelegítéséhez egyaránt használható.
3.
Hal
200-1500 g 20-80 perc Takarja le az egész hal farkát alumínium
fóliával. Fordítsa át a halat, amikor a sütő
hangjelzést ad. Ezt a programot egész
halhoz és szeletelt halhoz is használhatja.
4.
Kenyér
125-625 g 10-60 perc Tegye a kenyeret fektetve sütőpapírra, és
a sütő megfelelő hangjelzésére fordítsa
át. Helyezze a süteményt egy kerámia
tányérra, majd - ha lehet - fordítsa át,
amikor a sütő jelez.
(A sütő tovább működik, majd leáll,
amikor kinyitja az ajtót.)
Ez a program alkalmas mindenféle
kenyér, szeletelt vagy egész darab,
valamint zsemlék és péksütemények
kiolvasztására. A zsemléket helyezze el
körben.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwG`GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
10
HU
A nagyteljesítményű párolási funkció használata
A párolási funkciónál a főzési idő beállítása automatikus.
Az adagok számának kiválasztásához nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
A nagyteljesítményű párolási funkció alkalmazásakor használja a
műanyag párolóedényt.
Először is helyezze a műanyag párolóedényt a forgótányér közepére és
csukja be az ajtót.
Csak mikrohullámú sütőben használható edényt használjon.
Tipp a nagyteljesítményű pároláshoz
Az alábbi táblázat a nagyteljesítményű párolás funkció esetében
használható négy automatikus programot, mennyiségeket, és
pihentetési időt mutatja, illetve hasznos javaslatokkal szolgál az egyes
ételtípusokkal kapcsolatban. A nagyteljesítményű párolási funkció
alkalmazásakor használja a nagyteljesítményű párolóedényt.
1.
A
Nagyteljesítményű párolás
(
)
gombot egyszer vagy
többször megnyomva határozza meg az étel típusát.
2.
Az adag méretének kiválasztásához nyomja meg a ( ) és
a ( ) gombot.
(Lásd az oldalsó táblázatot.)
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. Ha befejeződik:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
A nagyteljesítményű párolóedény részei
Edény Párolótálca Fedél
A nagyteljesítményű párolóedény kezelése
(Edény + fedél) (Edény párolótálcával + fedél)
+
Kód / Étel Adag Pihentetés Elemek Javaslatok
1.
Fehér rizs
150-200 g
250-300 g
4-5 perc Párolótál
+ fedő
Félig főzött fehér rizst használjon.
Tegye a párolóedénybe. Adjon
hozzá kétszer annyi hideg vizet.
Fedje le fedővel.
A párolást követően, a pihentetés
előtt keverje meg.
A főzést követően konyhai
papírtörlőkkel távolítsa el a
nedvességet a készülék üregeiből.
2.
Hámozott
burgonya
100-150 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
500-550 g
2-3 perc Párolótál
+ fedő
A hámozott burgonyát mérje le, és
vágja egyforma darabokra vagy
negyedekbe. Tegye a
párolóedénybe. 100-350 g burgonya
párolása esetén adjon hozzá
15-30 ml (1-2 evőkanálnyi) vizet,
400-550 g párolása esetén pedig
45-60 ml (3-4 evőkanálnyi) vizet.
Fedje le a fedővel.
3.
Friss
zöldsége
k
100-150 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
1-2 perc Párolótál
tálcával
+ fedő
A megmosott zöldséget mérje le, és
vágja egyforma darabokra vagy
negyedekbe.
Helyezze a tálcát a párolóedénybe.
Helyezze el a zöldségeket a tálcán.
100-350 g párolásakor adjon hozzá
30 ml (2 evőkanál) vizet, 400-450 g
párolásakor adjon hozzá 45 ml
(3 evőkanál) vizet. Fedje le a
fedővel.
4.
Gyümölc
skompót
100-150 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
2-3 perc Párolótál
+ fedő
A hámozott és mosott gyümölcsöket
mérje le, és vágja egyforma
darabokra vagy negyedekbe. Tegye
a párolóedénybe.
100-350 g párolása esetén adjon
hozzá 15-30 ml (1-2 evőkanálnyi)
vizet, 400-450 g párolása esetén
pedig 45 ml (3 evőkanálnyi) vizet.
Adjon még hozzá 1-2 evőkanál
cukrot.
Fedje le fedővel. Párolást követően
kavarja meg óvatosan. A program
almához, körtéhez, szilvához,
sárgabarackhoz, mangóhoz és
ananászhoz alkalmazható.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGXWGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
11
HU
A szagtalanító funkció használata
Használja ezt a funkciót szagos ételek főzése után, vagy ha a sütő
belsejében füst gyűlt fel.
Először tisztítsa meg a sütő belsejét.
A szagtalanítási időt 5 percben határoztuk meg. A
+30s
gomb egyes
megnyomásával a szagtalanítási idő 30 másodperccel növelhető.
A maximális szagtalanítási idő 15 perc.
A hangjelzés kikapcsolása
A sütő hangjelzését bármikor kikapcsolhatja.
A mikrohullámú sütő biztonsági zára
A mikrohullámú sütő speciális gyermekzárprogrammal ellátott, amely
lehetővé teszi a sütő „lezárását”, nehogy a gyerekek vagy a készülék
használatában nem járatos személy azt véletlenül bekapcsolja.
A sütő bármikor lezárható.
Nyomja meg a
Szagtalanító
( ) gombot a tisztítás
befejezése után. A sütő négyszer sípol.
1.
Nyomja meg egyszerre a
Stop
() és
Start
()
gombot.
Eredmény:
A következő jelenik meg a kijelzőn:
A sütő nem fog minden gombnyomáskor
sípolni.
2.
A hangjelzés visszakapcsolásához nyomja meg ismét
egyszerre a
Stop
() és
Start
( ) gombokat.
Eredmény:
A következő jelenik meg a kijelzőn:
A sütő ismét bekapcsolt hangjelzéssel
működik.
1.
Nyomja meg egyszerre a
Stop
()
és
Óra
()
gombot.
Eredmény:
A sütő most le van zárva (semmilyen
funkciót nem lehet kiválasztani).
A kijelzőn megjelenik az „L” jelzés.
2.
A sütőzár feloldásához nyomja meg ismét egyszerre a
Stop
()
és az
Óra
( ) gombot.
Eredmény:
A sütő rendeltetésszerűen használható.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGXXGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
12
HU
Útmutató a mikrohullámú sütőben használható edényekkel kapcsolatban
Ahhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, az
szükséges, hogy a mikrohullámok be tudjanak hatolni az ételbe anélkül,
hogy a felhasznált edény visszaverné vagy elnyelné őket.
Ezért fontos körültekintően kiválasztani az edényeket. Ha az edény
mikrohullámú sütőben használható jelöléssel rendelkezik, akkor nem kell
aggódnia.
Az alábbi táblázat felsorolja a különböző edénytípusokat és azt, hogy azok
használhatók-e mikrohullámú sütőben, és ha igen, akkor hogyan.
:Ajánlott

:Körültekintően használja
:Nem biztonságos
Főzőeszköz Mikrohullá
mú sütőben
használható
Megjegyzés
Alufólia
 
Kis mennyiségekben használható
egyes területek túlsülése ellen.
Ívkisülés keletkezhet, ha a fólia túl
közel van a sütő falához, vagy, ha túl
sok fóliát használ.
Cseréptányér
Nyolc percnél tovább előmelegíteni
nem szabad.
Porcelán és agyagedény
A porcelán, a cserép, a fajansz és
csontporcelán edények általában
alkalmazhatók a mikrohullámú
sütőben, feltéve, hogy nincsenek fém
szegéllyel díszítve.
Eldobható poliészter
karton edények
Egyes fagyasztott ételeket ilyenekbe
csomagolnak.
Gyorsételek csomagolása
Polisztirol poharak,
tartók
Papírzacskók vagy
papírok
Újrahasznosított
papír vagy
fémszegélyek
Étel melegítésére használhatók. A
túlmelegítéstől a polisztirol
megolvadhat.
Tüzet foghat.
Ívkisülést okozhat.
Üvegedény
Főző- és
tálalóedény egyben
Finomüveg
edények
Befőttes üvegek
Használható, ha nem fémmel
szegélyezett.
Ételek és italok melegítésére
használható. A kényes üveg eltörhet
vagy megrepedhet hirtelen
melegítéskor.
A fedelét le kell venni. Csak
melegítésre használható.
Fém
Edények
Fagyasztózacskó
zárószalagja
Ívkisülést vagy tüzet eredményezhet.
Papír
Tányér, pohár,
szalvéta,
papírtörülköző
Újrahasznosított
papír
Rövid főzési és melegítési időhöz. A
fölösleges nedvesség felszívásához is
használható.
Ívkisülést okozhat.
Műanyag
Tárolódobozok
Tapadófólia
Fagyasztózacskók
 
Különösen hőálló műanyag esetén.
Bizonyos egyéb műanyagok
deformálódhatnak vagy
elszíneződhetnek magas
hőmérsékleten. Melamin műanyagok
használata tilos.
A nedvesség megtartására
használható. Az étellel nem
érintkezhet. Óvatosan távolítsa el a
fóliát, mert forró gőz szállhat fel.
Csak ha főzhető vagy sütőben
használható. Ne legyen hermetikusan
zárt. Szükség esetén villával szurkálja
meg.
Zsírpapír
A nedvességtartalom megőrzésére és
a kifröccsenés megelőzésére
alkalmazható.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGXYGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
13
HU
A mikrohullámú sütő tisztítása
Mikrohullámú sütőjének alábbi részei rendszeres tisztítást igényelnek,
hogy az olaj és az ételmaradványok ne rakódhassanak rájuk:
•Belső és külső felületek
Ajtó és ajtótömítések
Forgótányér és görgős gyűrű
MINDIG
gondoskodjon arról, hogy az ajtótömítések tiszták
legyenek és az ajtó megfelelően záródjon.
A sütő tisztántartásának elmulasztása felületének károsodásához
vezethet, amely kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék
teljesítményét, és veszélyes helyzet kialakulását eredményezheti.
1.
A külső felületeket meleg, szappanos vízbe mártott puha ronggyal tisztítsa
meg. Ezután törölje szárazra.
2.
Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és
szennyeződéseket a belső felületekről vagy a görgős gyűrűről. Ezután törölje
szárazra.
3.
A megkeményedett ételmaradványok fellazítása és a szagok eltávolítása
céljából helyezzen a forgótányérra egy csésze hígított citromlevet, és 10
percig maximális fokozaton melegítse.
4.
A mosogatógépben mosható tányért mindig mossa el, ha szükséges.
A szellőzőnyílásokba
NEM
kerülhet víz. NE használjon koptató
hatású tisztítószereket vagy oldószereket. Különös
körültekintéssel tisztítsa az ajtó tömítését, hogy ott ételmaradék
ne
Ne gyűljenek fel
Ne akadályozzák az ajtó rendes záródását
A mikrohullámú sütő tárolása és javítása
Néhány egyszerű óvintézkedést be kell tartani a mikrohullámú sütő
tárolásakor vagy javíttatásakor.
A sütő nem használható, ha az ajtó vagy az ajtótömítés sérült:
Törött zsanér
Megrongálódott tömítések
Eldeformálódott vagy meggörbült készülékház
Csak mikrohullámú sütőkre szakosodott szakember végezze a javítást
NE
vegye le a sütő külső házát. Ha a készülék hibás és javításra
szorul, vagy az állapotát illetően kétely merül fel:
Húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból
Lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal
Ha ideiglenesen el akarja csomagolni a mikrohullámú sütőt, akkor
erre a célra válasszon száraz, pormentes helyet.
Ok
: A por és a nedvesség káros lehet a sütő alkatrészeire.
Ez a mikrohullámú sütő háztartási célokra készült.
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGXZGG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
14
HU
Műszaki adatok
A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Mind a tervezési
jellemzők, mind a használati utasítás ezért előzetes figyelmeztetés nélkül
változtatható.
A 2/1984 (III.10) BKM-IpM. közös szabályozás értelmében, a Samsung,
mint forgalmazó tanúsítja, hogy az MW83H típusú mikrohullámú sütők
megfelelnek a lent felsorolt műszaki paramétereknek.
Megjegyzés
Modell
MW83H
Tápellátás 230V ~ 50 Hz
Teljesítményfelvétel
Mikrohullám
1250 W
Kimeneti teljesítmény 100 W / 850 W (IEC-705)
Üzemi frekvencia 2450 MHz
Magnetron OM75P(31)
Hűtési mód Hűtőventilátor
Méretek (Sz x H x M)
Kívül
Sütőtér
489 x 275 x 396,4 mm
330 x 211 x 329 mm
Térfogat 23 liter
Súly
Nettó
kb. 13,5 kg
Zajszint 40 dBA
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGX[GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
15
HU
Megjegyzés
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGX\GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
t~_ZoloTWZ\X[lo|UGGwGX]GG{SGhGZSGYWW_GG]aXXGwt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Samsung MW83H Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka