LotusGrill G280 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

BEDIENUNGSANLEITUNG
Holzkohletischgrill Typ G280, G340, G435
GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUZE
Stolní gril na dřevěné uhlí
Typ G280, G340, G435
VOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ G280, G340, G435
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на
древесном угле
Тип G280, G340, G435
UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril,
tip G280, G340, G435
INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill
Type G280, G340, G435
MODE D‘EMPLOI
Barbecue à poser
à charbon de bois
Type G280, G340, G435
ISTRUZIONI PER L’USO
Barbecue da tavolo
Tipo G280, G340, G435
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa
de carbón vegetal
Tipo G280, G340, G435
YTTÖOHJE
Pöytägrilli
Tyyppi G280, G340, G435
BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill
Typ G280, G340, G435
DEUENGFRAITASPANEDFINSWECZESVKRUSCRO
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z. B. Gebäuden,
Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen, Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid-
Vergiftung.
Do not use the barbecue in a conned and / or habitable space e.g. houses, tents, caravans,
motor homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning fatality.
Ne pas utiliser le barbecue dans un espace conné et/ou habitable par exemple des maisons,
tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès par empoisonnement au monoxyde
de carbone.
Non utilizzare il barbecue in uno spazio connato e/o abitabile, per esempio in case, tende,
caravan, case mobili, barche. Pericolo di morte per avvelenamento da monossido di carbonio.
No use la barbacoa en un espacio cerrado y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de campaña, cara-
vana, autocaravana, embarcación. Peligro de envenenamiento mortal por monóxido de carbono.
De barbecue mag niet in afgesloten en/of bewoonbare ruimtes, zoals gebouwen, tenten, cara-
vans, campers en boten, gebruikt worden. Hierdoor ontstaat een levensbedreigend gevaar op
koolmonoxidevergiftiging.
Älä käytä grilliä suljetuissa ja/tai asuintiloissa, kuten rakennuksissa, teltoissa, asuntovaunuissa,
matkailuautoissa tai veneissä. Hiilimonoksidimyrkytys voi aiheuttaa hengenvaaran.
Använd inte grillen i slutna och/eller beboeliga rum, t.ex. byggnader, tält, husvagnar, husbilar,
båtar. Det är livsfarligt på grund av risken för kolmonoxidförgiftning.
Nepoužívat rožně v uzavřeném prostoru a/nebo obytném prostoru, např. v domech, stanech, ka-
ravanech, lodích nebo jiném uzavřeném prostoru. Existuje nebezpečí otravy oxidem uhelnatm.
Nepoužívajte gril v uzavretch a/alebo obytnch priestoroch, napr. v budovách, stanoch, obyt-
nch prívesoch, karavanoch, člnoch. Hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života otravou oxidom
uhoľnatm.
Не используйте гриль в закрытых и/или жилых помещениях, например, в зданиях, палатках,
автофургонах, жилых автоприцепах, на лодках. Существует опасность отравления угарным
газом.
Roštilj nemojte upotrebljavati u zatvorenim i / ili prostorima predviđenim za boravljenje, kao što su
npr. zgrade, šatori, kamp-kućice, kamperi, brodovi. Postoji opasnost za život od trovanja ugljičnim
monoksidom.
2
DEU
ENG
FRA
ITA
SPA
NED
FIN
SWE
CZE
SVK
RUS
CRO
1
2
3
4
5
6
7
8
BEDIENUNGSANLEITUNG
Holzkohletischgrill Typ G280, G340, G435
GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUZE
Stolní gril na dřevěné uhlí
Typ G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ G280, G340, G435
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на
древесном угле
Тип G280, G340, G435
UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril,
tip G280, G340, G435
INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill
Type G280, G340, G435
MODE D‘EMPLOI
Barbecue à poser
à charbon de bois
Type G280, G340, G435
ISTRUZIONI PER L’USO
Barbecue da tavolo
Tipo G280, G340, G435
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa
de carbón vegetal
Tipo G280, G340, G435
KÄYTTÖOHJE
Pöytägrilli
Tyyppi G280, G340, G435
BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill
Typ G280, G340, G435
DEU
ENG
FRA
ITA
SPA
NED
FIN
SWE
CZE
SVK
RUS
CRO
14
10
9
3
11
12
13
1 x Grillgaller
1 x Lock för träkolsbehållare
1 x Träkolsbehållare
1 x Tändningsdel
1 x Innerdel
1 x Ytterdel med integrerat batterifack
2 x Låsklämmor
1 x Kombinerad äktströmbrytare och
värmereglage med ljusdisplay
4 x Batteri AA 1,5V DC
1 x Batterifackskåpa
1 x Plug-in-kontakt
1 x USB-nätkabel
1 x Transportväska
1 x Bruksanvisning
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
решётка для гриля
1 x крышка для ёмкости под угли
1 x ёмкость под угли
1 x поддон под горючее вещество
1 x внутренняя чаша
1 x внешняя чаша с встроенным отсеком для
батареек
2 x защелки
1 x Комбинированный выключатель
вентилятора и регулятор температуры
со световой индикацией
4 x батарейки AA 1,5 В постоянного тока
(DC)
1 x крышка отсека для батареек
1 x Вставной разъем
1 x Кабель питания USB
1 x сумка для переноски гриля
1 x инструкция по эксплуатации
Список запчастей
5
1 x Grilliritilä
1 x Hiiliastian kansi
1 x Hiiliastia
1 x Sytytyslevy
1 x Sisäkulho
1 x Ulkokuori paristokoteloineen
2 x Salpa
1 x Katkaisin ja säädinyhdistelmä merkkivalolla
4 x Patteri AA 1,5V DC
1 x Patterikotelon kansi
1 x Plug-in -liitin
1 x USB-virtakaapeli
1 x Kantokassi
1 x Käyttöohjeet
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
Grilovací rošt
1 x Víčko zásobníku dřevěného uhlí
1 x Zásobník dřevěného uhlí
1 x Podpalovací talířek
1 x Vnitřní mísa
1 x Vnější plášť se zabudovanými bateriemi
2 x Bezpečnostní přezky
1 x Otočný ovladač intenzity přívodu vzduchu
- Regulátor teploty s osvětlením
4 x Baterie AA 1,5V DC
1 x Kryt baterií
1 x Plug-in konektor
1 x Napájecí kabel USB
1 x
Taška pro přenos a skladování
1 x Návod k obsluze
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
Rošt na grilovanie
1 x Viečko zásobníka dreveného uhlia
1 x Zásobník dreveného uhlia
1 x Zapaľovací tanierik
1 x Vnútorná miska
1 x Vonkajší plášť so zabudovanými batériami
2 x Bezpečnostné pracky
1 x Otočný ovládač intenzity prívodu vzduchu
– Regulátor teploty s osvetlením
4 x Batérie AA 1,5V DC
1 x Kryt batérií
1 x Zásuvný konektor
1 x Sie’ový kábel USB
1 x
Taška na prenos a skladovanie
1 x Návod k obsluhe
FIN Osaluettelo
SWE Lista över grillens delar
CZE Seznam komponent
SVK Zoznam komponentov
RUS
1 x Rešetka roštilja
1 x Poklopac spremnika za ugljen
1 x Spremnik za ugljen
1 x Ploča za paljenje
1 x Unutrašnja posuda
1 x Vanjska posuda s integriranim baterijskim
pretincem
2 x Držač
1 x Prekidač za uključenje/isključenje i
regulaciju topline sa svjetlosnim indikatorom
4 x Baterija AA 1,5V DC
1 x Poklopac baterijskog pretinca
1 x Priključak za utičnicu
1 x USB kabel za napajanje
1 x
Vreća za nošenje
1 x Upute za uporabu
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
CRO Popis dijelova
Technické údaje
G280 G340 G435
Hmotnost 2,8 kg 3,7 kg 6,5 kg
Rozmery vrchn Ø 292 mm
spodn Ø 220 mm
vška 210 mm
Ø roštu 258 mm
vrchn Ø 350 mm
spodn Ø 260 mm
vška 234 mm
Ø roštu 320 mm
vrchn Ø 435 mm
spodn Ø 350 mm
vška 257 mm
Ø roštu 405 mm
Použité materiály Oceľ a nárazuvzdorné plasty. Grilovací rošt, vnútorná misa, zásobník
dreveného uhlia a bezpečnostné svorky: nerezová oceľ. Ventilátor je
poháňan 4 tužkovmi batériemi 1.5V AA (6 V).
VOD K OBSLUHE
- Nebezpečenstvo popálenia!
- Nebezpečenstvo udusenia!
- Nepoužívajte tento gril v nevetranch priestoroch!
- Na zapálenie lebo rozdúchanie ohňa nepoužívajte alkohol alebo benzín!
- Používat pouze podpalovače v souladu s EN 1860-3!
- Děti a domácí zvířata držet z dosahu!
- Pri manipulácii s horúcim roštom na grilovanie používajte rukavice.
- Batérie vymeňte až po úplnom vychladnutí grilu.
- Pred čistením nechajte gril úplne vychladnúť.
- Na uhasenie uhlia nikdy nelejte vodu do zásobníka dreveného uhlia.
- Gril musí byť pred použitím umiesten na stabilnej podložke.
- Používajte kliešte na grilovanie. Odporúčame príslušenstvo značky
LotusGrill.
- Nenechávajte rozohriaty gril bez dozoru.
- Pri grilovanom pokrme s vysokm obsahom tuku zabezpečte, aby sa
vnútorná miska pravidelne vyprázdňovala.
- Pred zapálením grilu vždy vyskúšajte batérie.
- Vybité batérie nevymieňajte počas používania grilu.
Buďte opatrní!
Nesprávnym použitím môže dôjsť k poškodeniu materiálu.
Nesprávnym použitím môže dôjsť k ťažkm zraneniam alebo smrti.
Nesprávnym použitím môže dôjsť k drobnm poraneniam.
Dôležité symboly a preventívne opatrenia
Bezpečnostné informácie
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
UPOZORNENIE
Úvod
Pred prvm použitím LotusGrillu starostlivo preštudujte tento manuál.
Manuál uschovajte tak, aby ste do neho mohli kedykoľvek nahliadnuť, prípadne ho mohli poskytnúť na
preštudovanie ďalším užívateľom.
UPOZORNENIE
POZOR
VAROVANIE
POZOR
VAROVANIE
42
SVK
LotusGrill je určen na grilovanie pokrmov na drevenom uhlí. Nepoužívajte gril v ne-
vetranch priestoroch.
Všetky pokyny uvedené v tomto manuáli musia byť dodržané.
LotusGrill je určený iba pre súkromné účely!
Vymedzenie účelu použitia
Podrobne preštudujte návod na montáž a dodržujte bezpečnostné pokyny. Uistite sa, že
máte k dispozícii dostatok času. Vytvorte si dostatočn priestor. Vyberte z grilu všetky
obalové materiály!
Montáž: Obecné informácie
Bezpečná likvidácia a manipulácia s použitmi batériami
Poznámka: Používajte iba certikované batérie AA.
Pamätajte na správnu likvidáciu batérii podľa miestnych
nariadení, napr. na zbernch miestach elektroodpadu.
Batérie nepatria do bežného domového odpadu.
Riadna likvidácia dreveného uhlia
Drevené uhlie likvidujte iba v nehorľavch, či kovovch nádobách k tomu určench, nie v
plastovch alebo horľavch nádobách.
Likvidácia elektronickch zariadení šetrná k životnému prostrediu
Nepotrebn gril likvidujte na adekvátnych zbernch miestach
V prípade vášho záujmu sú vrobca či distribútor pripravení takéto
miesto odporučiť. Gril nepatrí do domového odpadu.
Bezpečnostné informácie
43
SVK
DÔLEŽITÉ
UPOZORNENIE
LotusGrill poskytuje 2-ročnú záruku od dátumu nákupu na vrobné vady v prípade,
že vrobok bol vždy používan v súlade s pokynmi na jeho používanie. Pre platnosť
záruky si ponechajte doklad o predaji s dátumom nákupu.
Oter, hrdza, deformácie či zmena sfarbenia dielov v priamom kontakte s ohňom
(hlavne diely z nerezovej ocele) sú prirodzenm opotrebením pri používaní a za žiadnych
okolností nemôžu byť považované za vrobné chyby.
Záruka
Podľa zoznamu komponentov skontrolujte, či balenie obsahuje všetky diely:
- Zložte rošt na grilovanie a vyberte zásobník uhlia.
- Odstráňte obalové materiály vnútornch dielov.
Montáž: Príprava
Kvôli vrobnému procesu môžu na zásobníku uhlie zostávať stopy oleja.
Toto môže spôsobiť tvorbu dymu v priebehu prvého použitia.
Prvé použitie
44
Údržba a skladovanie
Pred čistením nechajte gril úplne vychladnúť
Nepoužívajte na ochladzovanie grilu vodu, môžete si spôsobiť
popáleniny, či obareniny.
Rošt na grilovanie, vnútornú misu a ostatné zašpinené diely čistite po každom použití. Gril
musí byť pred čistením úplne studen, inak hrozí riziko popálenín.
Rošt na grilovanie a vnútorná misa sú vhodné do umvačky riadu, alebo môžu byť čistené
bežnmi prostriedkami na umvanie riadu.
Vonkajší plášť grilu čistite kartáčom, alebo vlhkou utierkou (obsahuje elektronickú jednotku).
Na odstránenie pevne prichytench nečistôt doporučujeme napríklad LotusGrill Čistič na
gril a rúru. Na čistenie nepoužívajte kyseliny, riedidlá ani horľaviny.
V prípade dlhšieho obdobia nečinnosti vyberte batérie.
Zásobník uhlia je prirodzene sa opotrebujúci diel a mal by byť z času na čas vymenen.
Zásobník dreveného uhlia čistite iba suchou cestou, napr. drôtenm kartáčom.
Na čistenie zásobníka dreveného uhlia nikdy nepožívajte vodu!
POZOR
SVK
Zostavenie grilu (vyobrazené na predposlednej strane manuálu)
1.
Otvorte kryt batérii
(10)
zospodu vonkajšieho plášťa
(6)
LotusGrillu. Vložte štyri batérie AA
(9)
.
Dbajte, aby boli konce batérii správne otočené podľa polarity. Zatvorte kryt batérii.
2. Vložte vnútornú misu
(5)
do vonkajšieho plášťa
(6)
.
3. Naplňte zásobník uhlia
(3)
cca 200g Dreveného uhlia LotusGrill*. Nasaďte viečko
zásobníka uhlia
(2)
.
4. Na zapaľovací tanierik
(4)
naneste do kruhu vrstvičku Gélového zapaľovača LotusGrill,
cca 10 mm širokú. Vložte zapaľovací tanierik
(4)
do vnútornej misy
(5)
.
5. Zapnite ovládač intenzity prívodu vzduchu
(8)
v spodnej časti vonkajšieho plášťa.
Otočte ho na maximum v smere hodinovch ručičiek.
Aby sa plameň rovnomerne rozšíril po zapaľovacom tanieriku,
musí byť zapnut ventilátor.
Nedotkajte sa ohňa!
6. Zapáľte gélov podpaľovač a nechajte ho krátko rozhorieť.
7. Vložte naplnen zásobník uhlia
(3)
vrátane nasadeného viečka
(2)
do vnútra grilu na
zapaľovací tanierik
(4)
. V priebehu chvíľky začne drevené uhlie žíhať.
Zásobník uhlia postavte na zapaľovací tanierik do vnútra grilu
opatrne a do rovnej polohy!
8. Nasaďte rošt na grilovanie
(1)
na vnútornú misu
(5)
. Uistite sa, že všetky štyri kovové
nôžky zapadajú do otvorov v mise
(5)
. Kovové pútka po oboch stranách roštu na
grilovanie
(1)
musia byť zarovnané presne proti prackám
(7)
.
9. Zatlačte pracky do pútok a stlačte dole pokiaľ pracka nezaklapne.
Tmto je gril zostaven. Pozn: Pri nahrievaní môže dôjsť k tvorbe dymu pri vypaľovaní
uhoľného prachu.
10. Po zhruba 2-3 minútach je LotusGrill nahriaty a pripraven na použitie. Teplotu
regulujte pomocou otočného ovládača prívodu vzduchu
(8)
.
Ventilátor nechajte zapnut počas celej doby grilovania.
Montáž a Návod k obsluhe
45*Pre čo najlepšie vsledky odporúčame originálny Gélov zapaľovač a drevené uhlie LotusGrill.
Použitie USB napájacieho kábla
LotusGrill môžete prevádzkovať buď pomocou batérií alebo pomocou dodaného USB
napájacieho kábla a USB sieťového zdroja (nie je súčasťou balenia).
Akonáhle zastrčíte okrúhlu zástrčku do grilu, priehradka na batérie sa odpojí.
Sieťov kábel USB sa nesmie používať na nabíjanie nabíjateľnch
batérií.
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
SVK
1. Poklop Poklop DK-AN-34
2.
Poklop XL Poklop XL DK-AN-435
3.
Skleněná poklice Sklenená pokrievka DK-GH-34
4.
Multifunkční kámen, oboustrann Multifunkčn kameň, obojstrann TP-AL-290
5.
Multifunkční kámen, oboustrann XL Multifunkčn kameň, obojstrann XL TP-AL-435
6.
Steak & Pizza kámen / XL Steak & Pizza kameň / XL PZ-SET-290/380
7.
Čistič na gril a troubu Čistič na gril a rúru L-R-750
8. BBQ sáček, balení po 8 ks BBQ sáčok, balenie po 8 ks GB-AL-M
9. Podpalovací gel Podpaľovací gél BP-L-200
10. Dřevěné uhlí LotusGrill 1 kg Drevené uhlie LotusGrill 1 kg LK-1000
11. Dřevěné uhlí LotusGrill 1 kg, Carton Drevené uhlie LotusGrill 1 kg, Carton LK-1000-B
12. Dřevěné uhlí LotusGrill 2,5 kg Drevené uhlie LotusGrill 2,5 kg LK-2500
13. Zásobník dřevěného uhlí G280 Zásobník dreveného uhlia G280 G-HB3-D115
14. Zásobník dřevěného uhlí Zásobník dreveného uhlia G-HB3-D115
15. Zásobník dřevěného uhlí XL Zásobník dreveného uhlia XL G-HB3-D180
16. Štětec na marinádu Limetková zelená Štetec na marinádu Limetková zelená P-GR-22
17. Štětec na marinádu Planoucí červená Štetec na marinádu Ohnivo červená P-RO-22
18. Štětec na marinádu modr Štetec na marinádu modr P-TB-22
19. Štětec na marinádu Antracitová šedá Štetec na marinádu Antracitová šedá P-AN-22
20. Štětec na marinádu Švestková alová Štetec na marinádu Slivková alová P-LI-22
21. Štětec na marinádu Mandarinková oranžová Štetec na marinádu Mandarínková oranžová P-OR-22
22. BBQ kleště Limetková zelená BBQ kliešte Limetková zelená GZ-GR-33
23. BBQ kleště Planoucí červená BBQ kliešte Ohnivo červená GZ-RO-33
24. BBQ kleště modr BBQ kliešte modr GZ-TB-33
25. BBQ kleště Antracitová šedá BBQ kliešte Antracitová šedá GZ-AN-33
26. BBQ kleště Švestková alová BBQ kliešte Slivková alová GZ-LI-33
27. BBQ kleště Mandarinková oranžová BBQ kliešte Mandarínková oranžová GZ-OR-33
28. Chňapka kruhová Limetková zelená Chňapka kruhová Limetková zelená U-GR-R
29. Chňapka kruhová Planoucí červená Chňapka kruhová Rund Ohnivo červená U-RO-R
30. Chňapka kruhová modr Chňapka kruhová Rund modr U-TB-R
31. Chňapka kruhová Antracitová šedá Chňapka kruhová Rund Antracitová šedá U-AN-R
32. Chňapka kruhová Švestková alová Chňapka kruhová Slivková alová U-LI-R
33. Chňapka kruhová Mandarinková oranžová Chňapka kruhová Mandarínková oranžová U-OR-R
34. Chňapka čtvercová Limetková zelená Chňapka štvorcová Limetková zelená U-GR-Q
35. Chňapka čtvercová Planoucí červená Chňapka štvorcová Ohnivo červená U-RO-Q
36. Chňapka čtvercová modr Chňapka štvorcová modr U-TB-Q
37. Chňapka čtvercová Antracitová šedá Chňapka štvorcová Antracitová šedá U-AN-Q
38. Chňapka čtvercová Švestková alová Chňapka štvorcová Slivková alová U-LI-Q
39. Chňapka čtvercová Mandarinková oranžová Chňapka štvorcová Mandarínková oranžová U-OR-Q
Výrobek Výrobok Produktové
číslo
58
Příslušenství/Príslušenstvo
CZESVK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LotusGrill G280 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre