Skil 4900 AG Používateľská príručka

Kategória
Šabľové píly
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

75
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto
výstražnéupozorneniaabezpečnostnépokyny
starostlivouschovajtenabudúcepoužitie. Pojem ručné
“elektrické náradie” používaný v nasledujúcom texte sa
vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s
prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU
a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú
horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické náradie
produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary zapáliť.
c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod
ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdonapájacej
zásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípadenesmie
meniť.Priuzemnenýchspotrebičochnepoužívajte
spolusnimižiadneadaptéry. Nezmenená zástrčka a
vhodná zásuvka znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými
plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
elektrickým prúdom je vyššie.
c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanienáradia,
najehovešanie,anizaňunevyťahujtezástrčkuzo
zásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepredhorúčavou,
olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa
časťamináradia. Poškodené alebo zauzlené šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,
používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú
schválenéprepoužívanievovonkajšíchpriestoroch.
Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho
prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického
náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač
uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
3)BEZPEČNOSŤOSÔB
a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak
práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne.
Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení
alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
viesť k vážnym poraneniam.
b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev a
vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok ako
ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia.
c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného
elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím
zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením
akumulátora,predchytenímaleboprenášaním
ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčtesa,
čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete mať
pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,
odstráňtenastavovacieamontážnenástroje.
Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej
časti náradia, môže spôsobiť poranenie.
e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja
neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste
širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena
to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej
vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie
alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije
pripojenéasprávnepoužívané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE
a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte
určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,
ktorémápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie,
ktoré sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a
treba ho dať opraviť.
c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo
prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,
akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku
sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte
mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické
náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesúdôkladne
oboznámené,aleboktorésineprečítalitentoNávod
napoužívanie. Ak ručné elektrické náradie používajú
neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom.
e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.Skontrolujte,
čipohyblivésúčiastkynáradiabezchybnefungujúa
neblokujúačiniesúzlomenéalebopoškodené
niektorésúčiastky,ktorébymohlinegatívne
ovplyvniťfungovanieručnéhoelektrickéhonáradia.
Predpoužitímručnéhoelektrickéhonáradiadajte
poškodenésúčiastkyopraviť. Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím.
f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté. Starostlivo
ošetrované nástroje s ostrými reznými hranami sa menej
často zablokujú a ich vedenie je podstatne ľahšie.
76
g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,
pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.
Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya
činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám.
5) SERVIS
a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen
kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen
originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREPÍLAS
VRATNÝM POHYBOM
Zabránte poškodeniu náradia skrutkami, klincami a inými
kovovými predmetmi v obrobku; zoberte ich dole prv než
začnete pracovať
Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako
napätie uvedené na štítku nástroja (nástroj s menovitým
napätím 230V alebo 240V môžete pripojiť aj do siete s
napätím 220V)
Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
šnúru s kapacitou 16 A
V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy zastavte
okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z nástennej zásuvky
SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa
pôvodné príslušenstvo
Používajte iba príslušenstvo, u ktorého hodnota prípustných
obrátok zodpovedá minimálne najvyšším obrátkam náradia
Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako 16 rokov
Neobrábajte materiál, ktorý obsahuje azbest
(azbest sa považuje za rakovinotvorný materiál)
Prach z materiálu, akým je náter obsahujúci olovo,
niektoré druhy dreva, minerály a kovy môže byť škodlivý
(styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť alergické
reakcie a/alebo respiračné ochorenia obsluhy a
okolostojacich osôb); používajteochrannúmasku
tváre a pracujte so zariadením na odsávanie prachu,
akjetakétozariadeniemožnépripojiť
Určité druhy prachu sú klasifikované ako karcinogénne
(akým dubový a bukový prach), a to hlavne v spojení s
prísadami pre úpravu dreva; používajteochrannú
masku tváre a pracujte so zariadením na odsávanie
prachu,akjetakétozariadeniemožnépripojiť
Dodržujte stanovené nariadenia pre prácu v
prašnom prostredí
Dbajte,abyrukybolivdostatočnejvzdialenostiod
miestarezuiostria,druhúrukupoložtenadržadlobubna
H 2 (ak obe ruky držia pílu tak Vás kotúč nemôže porezať)
Nepokústesachytiťopracovanýpredmetzospodu
(nedá sa vidieť, či sa druhá ruka nenachádza pri ostrí)
Nikdynedržteopracovanýpredmetvrukáchalebona
nohách (dôležité je ho pevne pripevniť aby sa telo čo najviac
chránilo pred uviaznutím kotúča alebo stratou kontroly)
Obrobok upevnite pomocou zveráka alebo iného
zariadenia (držanie obrobku v ruke alebo na tele môže
spôsobiť stratu kontroly nad náradím)
Držtenástrojzaizolovanérukovätekeďrobíteniečo
kdebysarezacínástrojmoholdotknúťskrytých
elektrickýchdrôtovalebosvojejšnúry (styk so „živým“
drôtom spôsobí, že aj iné obhalené kovové časti sa stanú
vodivými a môžu spôsobiť pracovníkovi elektrický šok)
Navyhľadanieskrytýchelektrickýchvedení,
plynovýchavodovodnýchpotrubípoužitevhodné
hľadacieprístroje,alebosaspojtespríslušným
dodávateľom (kontakt s elektrickým vedením môže mať
za následok vznik požiaru alebo spôsobiť zásah
elektrickým prúdom; poškodenie plynového potrubia
môže spôsobiť výbuch; prevŕtanie vodovodného potrubia
spôsobí vecné škody, alebo môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom)
Nepoužívajtetupéalebopoškodenékotúče (ohnuté
ostrie sa ľahko zlomí alebo spôsobí spätný vrh)
Dbajte,abyrukybolivdostatočnejvzdialenostiod
priestoru medzi telom píly a svorkou listu D 2
(svorka listu by vám mohla priškripnúť prsty)
Predrezanímskontrolujte,čijesvorkalistuD2
dostatočneupevnená (uvoľnená svorka môže spôsobiť
vykľznutie náradia alebo ostria a v konečnom dôsledku
stratu kontroly nad náradím)
Používajte ochranné okuliare a tlmiče hluku na uši 4
Priodstraňovanílistuznáradiapoužívajteochranné
rukavice (po dlhšej činnosti môže byť list píly horúci)
POUŽITIE
Zapínanie/vypínanie 5
Kontrola rýchlosti
Pomocou kolieska C 2 je možné nastaviť rýchlosť
rezania od najnižšej po najvyššiu (6 polôh)
Nastavenie rýchlosti pílenia podľa typu materiálu 6
! ak náradie nefunguje s kolieskom C 2 v polohe 1,
zvoľtevyššiupíliacurýchlosťaznížterýchlosť
píleniakeďjenáradiezapnuté
Montáž listu píly 7
! odpojtezástrčku
- zatlačte svorku listu D dopredu a v tejto polohe ju podržte
- zasuňte list (zuby smerujú nadol alebo nahor) až na doraz
- uvoľnite svorku D
- list vytiahnite pokiaľ príchytka v svorka D neklikne
- zatlačte a zaťahajte za list a skontrolujte, či je
umiestnený správne
! predrezanímskontrolujte,čijesvorkalistuD2
dostatočneupevnená(uvoľnenásvorkamôže
spôsobiťvykľznutienáradiaaleboostriaav
konečnomdôsledkustratukontrolynadnáradím)
! skontrolujte,čiprednýkonieclistuvyčnievazo
základnejplatneEpocelejdľžkeposuvu
Vybratie listu píly 8
- zatlačte svorku listu D dopredu a v tejto polohe ju podržte
- list vytiahnite
- uvoľnite svorku D
Nastaviteľná základná platňa 9
- základnú platňu E je možné nahnúť, aby sa v
maximálnej možnej miere dotýkala povrchu obrobku
- nastavenie základnej platne: pevne uchopte pílu a
otočte základnú platňu do požadovanej polohy
Miesto na uschovanie listu 0
- skontrolujte, či je miesto na uschovanie listu F
uzavreté, aby list nevypadol
Prevádzka nástroja
! dôkladne upevnite obrobok
- vyznačte na obrobku líniu rezu
- Kolieskom C 2 zvoľte požadovanú rýchlosť rezania
77
- zástrčku pripojte k sieťovému zdroju (kontrolka B sa
rozsvieti, čo znamená, že náradie je napájané
elektrickou energiou) !
- položte jednu ruku na rukoväť G 2 a druhú na
izolované držadlo bubna H 2
- nástroj zapnite
! skôrnežsaostriedotkneobrobku,náradieby
malobežaťplnourýchlosťou
- veďte náradie pozdľž vyznačenej línie rezu
- základnú platňu E 2 držte pevne na obrobku kvôli
minimalizácii protipôsobiacej sily a vibrácií
Držanie a vedenie nástroja
! počasprácevždydržtenástrojvoblastisivého
držadla(iel)@
- vetracie štrbiny J 2 udržujte nezakryté
-
na nástroj príliš netlačte; nechajte nástroj robiť prácu za Vás
! skontrolujte,čilistpílyprečnievazaobrobkom
cez posuv #
Nastavenie účinnej dľžky záberu $
- pomocou oboch nastavovacích skrutiek K posuňte
základnú dosku E dopredu/dozadu, čím zväčšíte/
zmenšíte účinnú dľžku záberu
!
nepokúšajtesaúčinnúdľžkuzáberunastaviťpomocou
skrutkyL,ktorábolaprednastavenápočasvýroby
RADUNAPOUŽITIE
Zapichovacie rezy %
Zapichovacie rezy je možné vykonávať do dreva a ďalších
mäkkých materiálov a nie je nutné dopredu vŕtať otvor
- použite hrubý list
- namontujte list tak, aby zuby smerovali nahor
- náradie uchopte spodnou časťou otočenou nahor
- vyznačte na obrobku požadovanú líniu rezu
- pomocou kolieska C zvoľte polohu 1, 2 alebo 3
- náradie nakloňte tak, aby sa list nedotýkal obrobku
- náradie zapnite a opatrne posúvajte pohybujúci sa list
píly do obrobku
- keď list prenikne do obrobku, pokračujte v rezaní
pozdľž vyznačenej línie rezu
! zapichovacierezyniesúmožnéna
kovových materiáloch
Použite vhodné pílové listy ^
Pri rezaní kovov sa pílové listy musia pravidelne
mazať olejom
Rezanie bez rozštiepenia
- pred rezaním zakryte rezaciu čiaru niekoľkými
vrstvami širokej pásky
- vždy položte rezaný materiál tak aby dobrá strana
smerovala dole
Viac rád nájdete na www.skil.com
ÚDRŽBA/SERVIS
Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
vetracie štrbiny J 2)
! predčistenímodpojtezelektrickejsiete
Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa
len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skil.com)
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia
nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2012/19/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol &, keď ju bude
treba likvidovať
VYHLÁSENIE O ZHODE
Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo
normovaným dokumentom: EN 60745, EN 61000, EN
55014, v súlade s predpismi 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2011/65/EU
Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
09.12.2013
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 90 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
101 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú
m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
pri rezaní dosky drevotrieskovy dosky 12,1 m/s²
pri rezaní dreveného brvna 12,2 m/s²
Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na
predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté alebo
počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti nevykonáva
prácu môžu značne znížiť úroveň vystavenia
! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete
náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,tak
ženebudetepracovaťsostudenýmirukamiatakže
si svoje pracovné postupy správne zorganizujete
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Skil 4900 AG Používateľská príručka

Kategória
Šabľové píly
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre