Skil 4950MA Používateľská príručka

Kategória
Šabľové píly
Typ
Používateľská príručka
73
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Prečítajte si všetky výstražné upozornenia a 
bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto 
výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 
starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem ručné
“elektrické náradie” používaný v nasledujúcom texte sa
vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s
prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Udržiavajte svoje pracovisko čisté a upratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí 
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú 
horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrickéradie
produkuje iskry, ktoréžu prach alebo pary zapáliť.
c) Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od 
ručného elektrického náradia v dostatočnej 
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do 
napájacej zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade 
nesmie meniť. Pri uzemnených spotrebičoch 
nepoužívajte spolu s nimi žiadne adaptéry.
Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými 
plochami uzemnených spotrebičov, ako sú 
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a 
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
elektrickým prúdom je vyššie.
c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom a 
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie náradia, 
na jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo 
zásuvky. Prívodnú šnúru chráňte pred horúčavou, 
olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa 
časťami náradia. Poškodené alebo zauzlené šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, 
používajte len také predlžovacie šnúry, ktoré sú 
schválené pre používanie vo vonkajších priestoroch.
Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho
prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického náradia 
vo vlhkom prostredí, použite prerušovač uzemňovacieho 
obvodu. Používanie prerušovača uzemňovacieho obvodu
znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a k 
práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne. 
Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení 
alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo 
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
viesť k vážnym poraneniam.
b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev a 
vždy majte nasadené ochranné okuliare. Nosenie
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok ako
ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného 
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím 
zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením 
akumulátora, pred chytením alebo prenášaním 
ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, 
či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať
pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete, 
odstráňte nastavovacie a montážne nástroje. Nástroj
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,
môže spôsobiť poranenie.
e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a 
neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste 
široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na 
to, aby ste mali vlasy, odev a rukavice v dostatočnej 
vzdialenosti od pohybujúcich sa častí náradia.
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
g) Ak možno namontovať zariadenie na odsávanie 
alebo zachytávanie prachu, presvedčíte sa, či je 
pripojené a správne používané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM 
NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE
a) Náradie nepreťažujte. Pre svoju prácu používajte 
určené elektrické náradie. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte žiadne ručné elektrické náradie, ktoré 
má pokazený vypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba
ho dať opraviť.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo 
prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, 
ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku 
sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto bezpečnostné
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte 
mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby ručné elektrické 
náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú dôkladne 
oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tento Návod 
na používanie. Ak ručné elektrické náradie používa
neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom.
74
e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Skontrolujte, 
či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a 
neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené 
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne 
ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia. 
Pred použitím ručného elektrického náradia dajte 
poškodené súčiastky opraviť. Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím.
f) Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo
etrované nástroje s ostrými reznými hranami sa menej
často zablokujú a ich vedenie je podstatne ľahšie.
g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, 
pracovné nástroje a pod. podľa týchto pokynov. 
Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a 
činnosť, ktorú máte vykonať. Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám.
5) SERVIS
a) Ručné elektrické náradie zverte do opravy len 
kvalifikovanému personálu a používajte len 
originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PÍLA S VRATNÝM 
POHYBOM
Zabránte poškodeniu náradia skrutkami, klincami a inými
kovovými predmetmi v obrobku; zoberte ich dole prv než
začnete pracovať
Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako
napätie uvedené na štítku nástroja (nástroj s menovitým
napätím 230V alebo 240V môžete pripojiť aj do siete s
napätím 220V)
Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
šnúru s kapacitou 16 A
V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy
zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z
nástennej zásuvky
SKIL zabezpečí bezchybný chod nástroja len ak sa
používa správne príslušenstvo, ktoré môžete získať od
vášho dílera SKIL
Používajte iba príslušenstvo, u ktorého hodnota prípustných
obrátok zodpovedá minimálne najvyšším obrátkam náradia
Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako 16 rokov
Neobrábajte materiál, ktorý obsahuje azbest (azbest
sa považuje za rakovinotvorný materiál)
Prach z materiálu, akým je náter obsahujúci olovo,
niektoré druhy dreva, minerály a kovy môže byť škodlivý
(styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť alergické
reakcie a/alebo respiračné ochorenia obsluhy a
okolostojacich osôb); používajte ochrannú masku 
tváre a pracujte so zariadením na odsávanie prachu, 
ak je takéto zariadenie možné pripojiť
Určité druhy prachu sú klasifikované ako karcinogénne
(akým dubový a bukový prach), a to hlavne v spojení s
prísadami pre úpravu dreva; používajte ochrannú 
masku tváre a pracujte so zariadením na odsávanie 
prachu, ak je takéto zariadenie možné pripojiť
Dodržujte stanovené nariadenia pre prácu v prašnom prostre
Dbajte, aby ruky boli v dostatočnej vzdialenosti od 
miesta rezu i ostria, druhú ruku položte na držadlo 
bubna H 2 (ak obe ruky držia pílu tak Vás kotúč
nemôže porezať)
Nepokúste sa chytiť opracovaný predmet zospodu
(nedá sa vidieť, či sa druhá ruka nenachádza pri ostrí)
Nikdy nedržte opracovaný predmet v rukách alebo na 
nohách (dôležité je ho pevne pripevniť aby sa telo čo najviac
chránilo pred uviaznutím kotúča alebo stratou kontroly)
Obrobok upevnite pomocou zveráka alebo iného 
zariadenia (držanie obrobku v ruke alebo na tele môže
spôsobiť stratu kontroly nad náradím)
Držte nástroj za izolované rukoväte keď robíte niečo 
kde by sa rezací nástroj mohol dotknúť skrytých 
elektrických drôtov alebo svojej šnúry (styk so „živým“
drôtom spôsobí, že aj iné obhalené kovové časti sa stanú
vodivými a môžu spôsobiť pracovníkovi elektrický šok)
Na vyhľadanie skrytých elektrických vedení, 
plynových a vodovodných potrubí použite vhodné 
adacie prístroje, alebo sa spojte s príslušným 
dodávateľom (kontakt s elektrickým vedením môže mať za
sledok vznik požiaru alebo spôsobzásah elektrickým
prúdom; poškodenie plynového potrubia môže spôsobiť
buch; prevŕtanie vodovodného potrubia spôsovec
škody, alebože spôsobiť zásah elektrickým prúdom)
Nepoužívajte tupé alebo poškodené kotúče (ohnuté
ostrie sa ľahko zlomí alebo spôsobí spätný vrh)
Dbajte, aby ruky boli v dostatočnej vzdialenosti od 
priestoru medzi telom píly a svorkou listu D 2
(svorka listu by vám mohla priškripnúť prsty)
Pred rezaním skontrolujte, či je svorka listu D 2
dostatočne upevnená (uvoľnená svorka môže spôsobiť
vykľznutie náradia alebo ostria a v konečnom dôsledku
stratu kontroly nad náradím)
Používajte ochranné okuliare a tlmiče hluku na uši 4
Pri odstraňovaní listu z náradia používajte ochranné 
rukavice (po dlhšej činnosti môže byť list píly horúci)
POUŽITIE
Zapínanie/vypínanie 5
Kontrola rýchlosti
Pomocou kolieska C 2 je možné nastaviť rýchlosť
rezania od najnižšej po najvyššiu (6 polôh)
Nastavenie rýchlosti pílenia podľa typu materiálu 6
!  ak náradie nefunguje s kolieskom C 2 v polohe 1, 
zvoľte vyššiu píliacu rýchlosť a znížte rýchlosť 
pílenia keď je náradie zapnuté
Montáž listu píly 7
!  odpojte zástrčku
- zatlačte svorku listu D dopredu a v tejto polohe ju podržte
- zasuňte list (zuby smerujú nadol alebo nahor) na doraz
- uvoľnite svorku D
- list vytiahnite pokiaľ príchytka v svorka D neklikne
- zatlačte a zaťahajte za list a skontrolujte, či je
umiestnený správne
!  pred rezaním skontrolujte, či je svorka listu D 2
dostatočne upevnená (uvoľnená svorka môže 
spôsobiť vykľznutie náradia alebo ostria a v 
konečnom dôsledku stratu kontroly nad náradím)
!  skontrolujte, či predný koniec listu vyčnieva zo 
základnej platne E po celej dľžke posuvu
Vybratie listu píly 8
- zatlačte svorku listu D dopredu a v tejto polohe ju podržte
- list vytiahnite
- uvoľnite svorku D
75
Nastaviteľná základná platňa 9
- základnú platňu E je možné nahnúť, aby sa v
maximálnej možnej miere dotýkala povrchu obrobku
- nastavenie základnej platne: pevne uchopte pílu a
otočte základnú platňu do požadovanej polohy
Miesto na uschovanie listu 0
- skontrolujte, či je miesto na uschovanie listu F
uzavreté, aby list nevypadol
Prevádzka nástroja
!  dôkladne upevnite obrobok
- vyznačte na obrobku líniu rezu
- Kolieskom C 2 zvoľte požadovanú rýchlosť rezania
- zástrčku pripojte k sieťovému zdroju (kontrolka B sa
rozsvieti, čo znamená, že náradie je napájané
elektrickou energiou) !
- položte jednu ruku na rukoväť G 2 a druhú na
izolované držadlo bubna H 2
- nástroj zapnite
!  skôr než sa ostrie dotkne obrobku, náradie by 
malo bežať plnou rýchlosťou
- veďte náradie pozdľž vyznačenej línie rezu
- základnú platňu E 2 držte pevne na obrobku kvôli
minimalizácii protipôsobiacej sily a vibrácií
Držanie a vedenie nástroja
!  počas práce vždy držte nástroj v oblasti sivého 
držadla(iel) @
- vetracie štrbiny J 2 udržujte nezakryté
- na nástroj príliš netlačte; nechajte nástroj robiť prácu
za Vás
!  skontrolujte, či list píly prečnieva za obrobkom 
cez posuv #
Nastavenie účinnej dľžky záberu $
- pomocou oboch nastavovacích skrutiek K posuňte
základnú dosku E dopredu/dozadu, čím zväčšíte/
zmenšíte účinnú dľžku záberu
!  nepokúšajte sa účinnú dľžku záberu nastaviť 
pomocou skrutky L, ktorá bola prednastavená 
počas výroby
RADU NA POUŽITIE
Zapichovacie rezy %
Zapichovacie rezy je možné vykonávať do dreva a ďalších
mäkkých materiálov a nie je nutné dopredu vŕtať otvor
- použite hrubý list
- namontujte list tak, aby zuby smerovali nahor
- náradie uchopte spodnou časťou otočenou nahor
- vyznačte na obrobku požadovanú líniu rezu
- pomocou kolieska C zvoľte polohu 1, 2 alebo 3
- náradie nakloňte tak, aby sa list nedotýkal obrobku
- náradie zapnite a opatrne posúvajte pohybujúci sa list
píly do obrobku
- keď list prenikne do obrobku, pokračujte v rezaní
pozdľž vyznačenej línie rezu
!  zapichovacie rezy nie sú možné na kovových 
materiáloch
Pri rezaní kovov sa pílové listy musia pravidelne mazať
olejom
ÚDRŽBA / SERVIS
Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
vetracie štrbiny J 2)
!  pred čistením odpojte z elektrickej siete
Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa
len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skilmasters.com)
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Elektrické náradie, príslušenstvo a balenia 
nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol ^, keď ju bude treba
likvidovať
VYHLÁSENIE O ZHODE 
Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo
normovaným dokumentom: EN 60745, EN 61000,
EN 55014, v súlade s predpismi 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG
bor technickej dokumentácie sa nachádzajú na 
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
15.02.2011
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 90 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
101 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú
m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
pri rezaní dosky drevotrieskovy dosky 12,1 m/s²
pri rezaní dreveného brvna 12,2 m/s²
Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na
predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnualebo
počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti nevykonáva
prácu môžu značne zníž úroveň vystavenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Skil 4950MA Používateľská príručka

Kategória
Šabľové píly
Typ
Používateľská príručka