HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Referenčná príručka k hardvéru
HP ProOne 400 G1 All-in-One
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Develofpment Company, L.P. Informácie
obsiahnuté v tomto dokumente podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia.
Windows je ochranná známka alebo
registrovaná ochranná známka spoločnosti
Microsoft Corporation v Spojených štátoch
a/alebo iných krajinách.
Intel a Core sú ochrannými známkami
spoločnosti Intel Corporation v USA a
ďalších krajinách.
Bluetooth je ochranná známka, ktorú
vlastní jej majiteľ, a spoločnosť Hewlett-
Packard Company ju používa na základe
licencie.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a
služby spoločnosti HP sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami.
Žiadne informácie uvedené v tejto príručke
nemožno považovať za dodatočnú záruku.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické ani redakčné chyby či vynechaný
text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje špecifické
informácie, ktoré sú chránené autorským
zákonom. Žiadna časť tohto dokumentu
nesmie byť bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-
Packard kopírovaná, reprodukovaná ani
prekladaná do iného jazyka.
Prvé vydanie (január 2014)
Katalógové číslo dokumentu: 764394-231
O tejto príručke
Táto príručka obsahuje základné informácie o možnostiach inovácie tohto modelu počítača.
VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže viesť k
poškodeniu zdravia alebo smrti.
UPOZORNENIE: Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže
viesť k poškodeniu zariadenia alebo strate informácii.
POZNÁMKA: Takto vyznačený text poskytuje dôležité dodatočné informácie.
iii
iv O tejto príručke
Obsah
1 Súčasti produktu ............................................................................................................................................. 1
Prehľad ................................................................................................................................................. 1
Predné súčasti ...................................................................................................................................... 3
Bočné súčastí ....................................................................................................................................... 4
Zadné súčastí ....................................................................................................................................... 5
Funkcie klávesnice ............................................................................................................................... 6
Nastavenie stojana ............................................................................................................................... 7
Prebudenie počítača ............................................................................................................................ 7
Umiestnenie sériového čísla ................................................................................................................ 8
2 Možnosti displeja ............................................................................................................................................ 9
Úprava zvukového signálu ................................................................................................................... 9
Úprava jasu obrazovky ......................................................................................................................... 9
3 Oprava a aktualizácia hardvéru ................................................................................................................... 11
Výstrahy a upozornenia ...................................................................................................................... 11
Ďalšie informácie ................................................................................................................................ 12
Pripojenie a odpojenie sieťového kábla ............................................................................................. 12
Pripojenie sieťového kábla ................................................................................................ 12
Odpojenie napájacieho kábla ............................................................................................ 12
Inštalácia lankového zámku ............................................................................................................... 13
Inštalácia bezpečnostnej skrutky prístupového panela ...................................................................... 14
Synchronizácia voliteľnej bezdrôtovej klávesnice alebo myši ............................................................ 14
Vybratie batérií z voliteľnej bezdrôtovej klávesnice alebo myši ......................................................... 16
Pripojenie počítača k upínaciemu zariadeniu ..................................................................................... 17
Pripojenie druhej obrazovky ............................................................................................................... 19
Vyhľadanie interných častí ............................................................................................................. 21
Vybratie a vloženie pamäte ................................................................................................................ 21
Pamäťové moduly SODIMM .............................................................................................. 21
Pamäťové moduly DDR3-SDRAM SODIMM ..................................................................... 22
Obsadenie pätíc SODIMM ................................................................................................. 22
Inštalácia modulu SODIMM ............................................................................................... 23
Výmena batérie .................................................................................................................................. 27
Výmena jednotiek ............................................................................................................................... 32
Vloženie pevného disku ..................................................................................................... 32
Vytiahnutie pevného disku ................................................................................ 32
v
Vytiahnutie 3,5-palcového pevného disku ........................................ 32
Vytiahnutie 2,5-palcového disku solid state drive (SSD),
samošifrovacieho disku (SED) alebo disku solid state hybrid
drive (SSHD) .................................................................................... 34
Inštalácia pevného disku ................................................................................... 37
Inštalácia 3,5-palcového pevného disku ........................................... 37
Inštalácia 2,5-palcového disku solid state drive (SSD),
samošifrovacieho disku (SED) alebo disku solid state hybrid
drive (SSHD) .................................................................................... 39
Výmena optickej diskovej jednotky .................................................................................... 41
Príloha A Elektrostatický výboj ...................................................................................................................... 46
Predchádzanie poškodeniu elektrostatickým výbojom ....................................................................... 46
Spôsoby uzemnenia ........................................................................................................................... 46
Príloha B Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho
príprava na prepravu ........................................................................................................................................ 47
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná starostlivosť ......................................................... 47
Opatrenia pri práci s optickou jednotkou ............................................................................................ 48
Príprava na prepravu .......................................................................................................................... 48
Register .............................................................................................................................................................. 49
vi
1Súčasti produktu
Prehľad
Obrázok 1-1 HP ProOne 400 G1 All-in-One
Zariadenie HP ProOne 400 G1 All-in-One ponúka tieto funkcie:
Kompaktné, multifunkčné prevedenie
Širokouhlá LCD obrazovka s uhlopriečkou 58,4 cm (23 palca), podsvietením WLED a
protileskovou úpravou (1920 x 1080)
Nastaviteľný sklon
Odnímateľný panel na zadnej strane počítača umožňuje užívateľom alebo technikom
jednoducho a efektívne vykonávať servisné zásahy v PC
VESA upevňovacie otvory (100 mm x 100 mm)
Procesory Intel
®
Core™ štvrtej generácie
Pevný disk s kapacitou až do 2 TB, 180 GB disk SSD, 256 GB samošifrovací disk SSD, 500 GB
samošifrovací disk alebo 1 TB pevný disk SSD
Voliteľná optická jednotka typu Tray HP SuperMulti DVD+/-RW SATA alebo disková jednotka
DVD-ROM alebo tenká jednotka BDXL Blu-ray Writer
Čipová súprava Intel H81 Express
Dva sloty SODIMM s veľkosťou až 16 GB pamäte DDR3 SDRAM a dvojkanálová podpora
pamäte
Integrovaná grafika Intel
Video výstupný konektor DisplayPort (so zvukom) pre druhú podporu displeja
Sériový port
DP zvuk, podpora dongle DP až VGA/DVI/HDMI
Prehľad 1
Integrovaný radič siete Ethernet Realtek RTL8151GH-CG GbE
Bezdrôtové pripojenie (voliteľné):
Bezdrôtové pripojenie Intel Wireless-N 7260 WLAN 802,11 a/b/g/n
Kombinovaná karta WLAN a Bluetooth, 802.11 a/b/g/n Bluetooth
®
4.0
Voliteľná integrovaná webová kamera so sústavou dvoch mikrofónov
Prémiové stereo reproduktory
Voliteľčítačka pamäťových kariet 5-v-1
6 USB konektorov: 1 USB 3.0, 1 USB 3.0 (s rýchlym nabíjaním), 4 USB 2.0
Možnosť výberu bezdrôtovej alebo káblovej klávesnice a myši
Drôtová USB klávesnica a myš
Umývateľná klávesnica a myš HP USB–PS/2
Bezdrôtová klávesnica a myš
Operačný systém Windows
®
7 Professional 32-bitový alebo 64-bitový alebo Windows® 8,1
Professional 64-bitový
Externý zdroj napájania s účinnosťou až 89 percent
ENERGY STAR
®
kvalifikované, EPEAT
®
Gold registrované
Ak potrebujete ďalšie informácie, prejdite na lokalitu
http://www.hp.com/go/productbulletin, nájdite
svoj konkrétny model počítača a pozrite Stručné technické údaje k danému modelu.
2 Kapitola 1 Súčasti produktu
Predné súčasti
Obrázok 1-2 Predné súčasti
Tabuľka 1-1 Predné súčasti
časť časť
1 Sústava dvoch mikrofónov (voliteľná) 4 Vypínač napájania
2 LED kontrolka činnosti webovej kamery (pri
voliteľných webových kamerách)
5 Vysokovýkonné stereo reproduktory
3 Webová kamera (voliteľ)
Predné súčasti 3
Bočné súčastí
Obrázok 1-3 Bočné súčastí
Tabuľka 1-2 Bočné súčastí
časť časť
1 Optická jednotka typu Tray 6 Čítač pamäťových kariet HP 5-v-1 (voliteľný)
2Tlačidlo na vysunutie podávača optickej jednotky 7 Port USB 3.0
3 Kontrolka činnosti optickej jednotky 8 Port USB 3.0, rýchlonabíjací
4 LED kontrolka činnosti pevného disku 9 Konektor pre mikrofón
5 LED kontrolka čítača pamäťových kariet HP 5-v-1
(voliteľný)
10 Konektor pre slúchadlá
4 Kapitola 1 Súčasti produktu
Zadné súčastí
Obrázok 1-4 Zadné súčastí
Tabuľka 1-3 Zadné súčastí
časť časť
1 Prístupový panel 7 Konektor napájacieho zdroja
2 Bezpečnostná skrutka prístupového panela
(ukladacia pozícia)
8 Indikátor LED aktivity vstupu DC zdroja napájania
3 Otvor na bezpečnostnú skrutku (uzamykacia pozícia) 9 Konektor pre gigabitové sieťové pripojenie (typ RJ-45)
4 Port DisplayPort 10 (4) porty USB 2.0
5 Sériový port 11 Linkový stereo výstup zvuku
6 Otvor pre lankový zámok
Zadné súčastí 5
Funkcie klávesnice
Obrázok 1-5 Funkcie klávesnice
Tabuľka 1-4 Funkcie klávesnice
časť časť
1 Spánok 6 Stlmiť hlasitosť
2 Rýchlo dozadu 7 Znížiť hlasitosť
3Prehrať/pauza 8 Zvýšiť hlasitosť
4 Stop 9 Funkcia
5 Rýchlo dopredu
6 Kapitola 1 Súčasti produktu
Nastavenie stojana
Tento stojan umožňuje nakloniť počítač o 10 až 25 stupňov dozadu a prispôsobiť si ho do
pohodlného uhla.
Obrázok 1-6 Nastavenie sklonu
Prebudenie počítača
Postup prebudenia počítača HP ProOne 400 G1 All-in-One:
Počítač prebudíte z režimu dlhodobého spánku stlačením a uvoľnením tlačidla napájania.
Toto sa týka počítačov HP ProOne 400 G1 All-in-One vybavených niektorým z týchto operačných
systémov:
Windows 8 (všetky vydania, 64-bitové)
Windows 7 (všetky vydania, 32-bitové a 64-bitové)
Nastavenie stojana 7
Umiestnenie sériového čísla
Počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača.
Zaznamenajte si tieto čísla, aby ste ich mohli použiť v prípade, že požiadate o pomoc servisné
stredisko.
Obrázok 1-7 Vyhľadanie sériového čísla
8 Kapitola 1 Súčasti produktu
2 Možnosti displeja
Úprava zvukového signálu
Na pracovnej stanici HP ProOne 400 G1 AiO nie je žiaden hardvérový ovládací prvok hlasitosti.
(Niektoré klávesnice majú však funkčné tlačidlá na ovládanie hlasitosti.)
Hlasitosť sa dá nastaviť hlavným ovládacím prvkom operačného systému (OS) alebo
softvérovým (SW) ovládacím prvkom prehrávača zvuku.
Hlavný ovládací prvok OS a SW ovládací prvok prehrávača zvuku sú nezávislé. Oba sú avšak
simultánne aktívne a majú vplyv na celkovú hlasitosť zvukového signálu.
Ak nie je zvukový signál počuteľný, uistite sa, že hlavný ovládací prvok OS i SW ovládací prvok
prehrávača zvuku nie je nastavený na nízku hodnotu.
Úprava jasu obrazovky
Nastavenia jasu podsvietenia na počítači HP ProOne 400 G1 AiO slúžia na ovládanie celkového jasu
len interného zobrazovacieho panela.
Systém Windows 7 a Windows 8 podporujú dve metódy ovládania jasu podsvietenia interného
zobrazovacieho panela. Tieto dve možnosti slúžia na úpravu jasu podsvietenia zo 100 % na 30 % z
plného jasu podsvietenia.
Windows 7
1. Vyberte Ovládací panel > Možnosti napájania.
2. Posuňte posúvač jasu obrazovky v spodnej časti okna okna na vykonanie úprav.
-alebo-
1. Kliknite na Štart > Programy > Produktivita a nástroje > HP My Display.
2. Vyberte Upraviť.
3. Vykonajte úpravy posunutím posúvača.
4. V dolnej časti obrazovky kliknite na Použiť alebo OK na uloženie zmien.
Windows 8
1. Ukážte myšou do pravého horného rohu na domovskej obrazovke, aby sa zobrazili kľúčové
tlačidlá.
2. Kliknite na Nastavenie.
3. V dolnom rohu pravého panela kliknite na Jas.
4. Vykonajte úpravy posunutím posúvača.
-alebo-
1. V okne pracovnej plochy ukážte myšou do panelu úloh v dolnom rohu obrazovky.
2. Kliknite na šípku Zobraziť skryté ikony, potom kliknite na ikonu HP My Display.
Úprava zvukového signálu 9
3. Vyberte Upraviť.
4. Vykonajte úpravy posunutím posúvača.
5. V dolnej časti obrazovky kliknite na Použiť alebo OK na uloženie zmien.
10 Kapitola 2 Možnosti displeja
3 Oprava a aktualizácia hardvéru
Výstrahy a upozornenia
Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné pokyny, upozornenia a výstrahy
uvedené v tejto príručke.
VAROVANIE! Postup zníženia rizika poranenia zásahom elektrickým prúdom, horúcimi povrchmi
alebo požiarom:
Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a vnútorné systémové súčasti nechajte vychladnúť skôr,
ako sa ich budete dotýkať.
Nezapájajte do zásuviek radiča sieťového rozhrania (NIC) konektory telefónov, ani konektory
telekomunikačných zariadení.
Neodpájajte uzemňovací konektor napájacieho kábla. Uzemňovací kolík plní z pohľadu bezpečnosti
veľmi dôležitú funkciu.
Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je ľahko prístupná po celý čas.
S ohľadom na bezpečnosť nič neklaďte na napájacie a iné káble. Usporiadajte ich tak, aby na ne
nikto ani náhodne nestúpil alebo sa na nich nepotkol. Neťahajte za vodič a ani za samotný kábel. Pri
odpájaní od elektrickej zásuvky uchopte kábel za vidlicu.
V záujme zníženia rizika vážneho poranenia si prečítajte príručku Príručka bezpečnosti a pohodlnej
obsluhy. Obsahuje informácie o správnom nastavení počítača, polohách pri používaní, zdravotných a
pracovných návykoch používateľov počítača a taktiež informácie o bezpečnosti práce s elektrickými a
mechanickými zariadeniami. Táto príručka je k dispozícii na webovej lokalite
http://www.hp.com/ergo.
VAROVANIE! Počítače, ktoré sú nevhodne umiestnené na príborníkoch, knižniciach, regáloch,
písacích stoloch, reproduktoroch, skrinkách, alebo vozíkoch môžu spadnúť a spôsobiť zranenie osôb.
Pri vedení všetkých káblov pripojených k počítaču je potrebná opatrnosť, aby ste o ne nemohli
zavadiť, zachytiť ani potknúť sa.
VAROVANIE! Obsahuje pohyblivé časti a časti pod elektrickým napätím.
Pred vybratím prístupového panela odpojte zariadenie z napájania.
Pred zapojením zariadenia do elektrickej siete namontujte a zaistite prístupový panel.
UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšieho
vybavenia. Pred začatím týchto postupov sa dotknite uzemneného kovového predmetu, aby ste
zaistili, že nebudete nabití statickou elektrinou. Ďalšie informácie nájdete v časti
Elektrostatický výboj
na strane 46.
Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého napätia, systémová doska je neustále pod napätím. Aby
sa zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí, pred otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel
od zdroja napájania.
Výstrahy a upozornenia 11
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie o vybratí a výmene hardvérových súčastí, programe Computer Setup a riešení
problémov nájdete v príručke Maintenance and Service Guide (Príručka údržby a opráv) (len v
angličtine) určenej pre váš model počítača na webovej lokalite
http://www.hp.com.
Pripojenie a odpojenie sieťového kábla
Pripojenie sieťového kábla
1. Pripojte periférne káble k príslušným portom.
2. Pripojte samičiu koncovku napájacieho kábla do zdroja napájania (1).
3. Druhý koniec napájacieho kábla zapojte do elektrickej zásuvky (2).
4. Pripojte okrúhly koniec zdroja napájania ku konektoru zdroja napájania na zadnej strane
počítača (3).
Obrázok 3-1 Pripojenie sieťového kábla
5. Zapnite počítač stlačením tlačidla napájania na vrchu počítača.
Odpojenie napájacieho kábla
1. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad optické disky alebo jednotky flash USB.
2. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
3. Ak je lankový zámok nainštalovaný na zadnej strane počítača, odstráňte ho.
4. Odpojte napájací kábel z konektora zdroja napájania na zadnej strane počítača.
12 Kapitola 3 Oprava a aktualizácia hardvéru
Inštalácia lankového zámku
Otvor na lankový zámok umožňuje zaistiť počítač. Lankový zámok je zariadenie uzamykateľ
kľúčom s pevným káblom. Jeden koniec kábla upevnite o pracovný stôl (alebo iný stacionárny
predmet) a druhý koniec kábla zasuňte do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane počítača.
Zaistite lankový zámok kľúčom.
Obrázok 3-2 Inštalácia lankového zámku
Inštalácia lankového zámku 13
Inštalácia bezpečnostnej skrutky prístupového panela
Môžete zabrániť v prístupe k vnútorným súčastiam zaistením prístupového panela. Odskrutkujte
bezpečnostnú skrutku T15 Torx odolnú proti neoprávnenému zásahu z ukladacej pozície na zadnej
strane počítača a zaskrutkujte ju do otvoru na bezpečnostnú skrutku (uzamykacia pozícia), čím
zabránite vybratiu prístupového panela.
Obrázok 3-3 Zabezpečenie prístupového panela
Synchronizácia voliteľnej bezdrôtovej klávesnice alebo
myši
Voliteľná bezdrôtová klávesnica a myš sa pripájajú jednoducho. Jednoducho odstráňte ušká batérie
na klávesnici aj na myši, aby ste aktivovali predinštalované batérie.
POZNÁMKA: Pre lepšiu životnosť batérie a výkon myši sa vyhnite jej používaniu na tmavom alebo
vysoko lesklom povrchu, a vypnite ju vždy keď ju nepoužívate.
14 Kapitola 3 Oprava a aktualizácia hardvéru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre