Dell Precision M6500 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu
nebo smrti.
Dell Precision M6500 Mobile Workstation
Informace o instalaci a funkcích – technické
údaje
Čelní pohled
1
2
3
4
5
6
26
25
24
22
23
7
21
20
19
18
9
8
10
11
12
13
14
15
16
17
Srpen 2010
Model: PP08X
Typ: PP08X001
Pohled zezadu
1 západka displeje 2 mikrofon
3 dioda LED kamery (volitelná) 4 kamera (volitelná)
5 mikrofon 6 západka displeje
7 displej 8 čtečka otisků prstů (volitelná)
9 tlačítko Precision ON 10 tlačítko napájení
11 USB 2.0 12 konektor USB/eSATA
13 konektor VGA 14 port DisplayPort
15 sít’ový konektor 16 slot pro kartu ExpressCard
17 přepínač bezdrátové komunikace 18 bezkontaktní čtečka čipových karet
(volitelná)
19 klávesnice 20 tlačítko uvolnění západky displeje
21 tlačítka dotykové podložky (3) 22 dotyková podložka/ovladač posouvání
23 tlačítka joysticku (3) 24 joystick
25 indikátory stavu zařízení 26 indikátory stavu klávesnice
13
1
2
3
4
9
12
5
11
10
6
7
8
Rychlá instalace
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části,
přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o
doporučených opatřeních naleznete na
adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli ve
světě. V různých zemích se však konektory napájení a napájecí rozdvojky mohou
lišit. Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do
zásuvky můžete způsobit požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Při odpojování napájecího adaptéru od počítače uchopte
konektor, nikoli kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně, aby nedošlo k poškození
kabelu. Při balení kabelu napájecího adaptéru se ujistěte, že je zachován úhel
konektoru na adaptéru, aby nedošlo k poškození kabelu.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být dodána, pokud jste si je neobjednali.
1 duální slot čtečky čipových karet a čtečky
karet PC Card
2 optická jednotka
3 čtečka pamět’ových karet 8-v-1 4 indikátor stavu baterie
5 indikátor napájení 6 konektory USB 3.0 (2)
7 konektor pro výstup zvuku nebo
sluchátka
8 konektor pro vstup zvuku nebo mikrofon
9 port IEEE 1394 (6kolíkový, napájený) 10 bezpečnostní oko
11 větrací otvory 12 konektor napájecího adaptéru
13 větrací otvory
1
Připojte napájecí adaptér ke konektoru
napájení počítače a do elektrické
zásuvky.
2
Připojte sít’ový kabel (volitelné).
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu zařízení
nebo jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň
jednou zapnout a vypnout.
3
Připojte zařízení USB, například myš
nebo klávesnici (volitelné).
4
Připojte zařízení IEEE 1394, například
pevný disk IEEE 1394 (volitelné).
5
Otevřete displej počítače a stisknutím tlačítka napájení počítač zapněte.
Specifikace
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující
specifikace představují pouze zákonem vyžadované minimum. Další informace týkající
se konfigurace počítače získáte kliknutím na tlačítko Start
Nápověda a podpora a
volbou možnosti zobrazení informací o počítači.
Informace o systému
Čipová sada Mobilní čipová sada Intel PM55
Procesor
Procesor Intel Core i5-520M Dual Core
Intel Core i5-540M Dual Core
Intel Core i7-620M Dual Core
Intel Core i7-740QM Quad Core
Intel Core i7-840QM Quad Core
Intel Core i7-940XM Quad Core Extreme
Video
Typ grafické karty Samostatná
Datová sběrnice PCI-Express x16 (2. generace)
Grafická karta a pamět’ NVIDIA Quadro FX 3800M (1 GB grafické paměti GDDR3)
NVIDIA Quadro FX 2800M (1 GB grafické paměti GDDR3)
AMD ATI FirePro M7820 (1 GB grafické paměti GDDR5)
Pamět’
Konektor paměti Čtyři konektory SODIMM
POZNÁMKA: Počítače s procesorem Intel Core
i5-520M/540M nebo Intel Core i7-620M mají pouze dva
pamět’ové konektory.
Kapacita paměti 1, 2, 4 nebo 8 GB
Typ paměti DDR3, 1067/1333/1600 MHz
POZNÁMKA: Konfigurace s pamětí DDR3 1600 MHz
jsou aktuálně omezeny na 8 GB.
Minimální velikost paměti 2 GB
Maximální velikost paměti 32 GB
Čipová karta (volitelně bezkontaktní)
Možnosti čtení/zápisu Podporuje standardy ISO-7816-3 (asynchronní a synchronní,
typ I a II) a ISO7816-12.
Podporované karty 1,8 V; 3 V; 5 V
Podporované programovací
technologie
Karty Java
Rychlost rozhraní 9 600 až 115 200 b/s
Úroveň EMV Certifikovaná úroveň 1
Certifikát WHQL PC/SC
Baterie
Typ 9článková „inteligentní“ lithium-iontová baterie (90 Wh)
Rozměry:
Hloubka
85 mm
Výška
23 mm
Napětí
11,1 V
Teplotní rozsah:
Provozní
0 až 35 °C
Skladovací
-40 až 65 °C
Knoflíková baterie 3 V, CR2032, lithiová
Napájecí adaptér
Typ 210 W/240 W
Vstupní napětí 100 až 240 V stř.
Vstupní proud (maximální):
210 W
3,2 A
240 W
3,5 A
Vstupní frekvence 50–60 Hz
Výstupní proud:
210 W
10,8 A
240 W
12,3 A
Jmenovité výstupní napětí 19,50 V stejnosm.
Teplotní rozsah:
Provozní
0 až 40 °C
Skladovací
-40 až 65 °C
Rozměry
Výška 38,50 mm
Šířka 393 mm
Hloubka 280,50 mm
Hmotnost (
s 9článkovou baterií)
Minimálně 3,81 kg
Prostředí
Teplotní rozsah
Provozní
0 až 35 °C
Skladovací
-40 až 65 °C
Relativní vlhkost (maximální)
Provozní
10 až 90 % (bez kondenzace)
Skladovací
5 až 95 % (bez kondenzace)
Napájecí adaptér (pokračování)
Vyhledání dalších informací a zdrojů
__________________
Informace obsažené v této publikaci mohou být bez předchozího upozornění změněny.
© 2009–2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Polsku.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo DELL, Dell Precision™ a Precision ON™ jsou
ochranné známky společnosti Dell Inc. Blu-ray Discje ochranná známka společnosti Blu-ray Disc
Association. Intel
®
je registrovaná ochranná známka a Core™ je ochranná známka společnosti Intel
Corporation v USA a dalších zemích. ATI FirePro™ je ochranná známka společnosti Advanced Micro
Devices, Inc.
V této publikaci mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy označující společnosti
vlastnící tyto známky a názvy nebo jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné
známky a obchodní názvy než své vlastní.
Požadovaná akce: Zdroj informací:
Získání informací o doporučených
bezpečnostních postupech pro počítač, kontrola
informací o záruce, podmínek (pouze USA),
bezpečnostních pokynů, informací o předpisech,
informací o ergonomii a licenční smlouvy
s koncovým uživatelem
Dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů
dodané s počítačem a domovská stránka Regulatory
Compliance (Soulad s předpisy) na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Dell Precision M6500 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia