Aeg-Electrolux L64840 Používateľská príručka

Kategória
Práčky so sušičkou
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

LAVAMAT 60840/62840/64840
Návod k použití
Návod na
používanie
Pračka
Práčka
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 1
Vážený zákazníku,
děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho
sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu,
vybavenou špičkovou technologií. Přesvědčete se, že naše spotřebiče jsou vyvíjeny
směrem k nejlepší účinnosti a ovladatelnosti - samozřejmě při splnění nejvyšších
standardů. Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti
k životnímu prostředí. Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho
spotřebiče si prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to
snadné a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na
bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu nahlédnout,
nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli spotřebiče.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem.
2
V tomto návodu se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se vaší bezpečnosti a informace o ochraně spotřebiče před
poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 2
Obsah
Pokyny pro uživatele 6
Bezpečnostní informace 6-8
Popis výrobku 9
Zásuvka dávkovače pracího prostředku 9
Ovládací panel 10
První použití 10
Vlastní nastave 11
Zvukové signály 11
Dětská bezpečnostní pojistka 11
Denní používá 12
Naplnění pračky 12
Odměření pracího prostředku a aviváže 12
Volba požadovaného programu 13
Volba rychlosti otáček nebo funkce Zastavení máchání 13
Tlačítko funkce programu 14
Volba funkce Předpírka 15
Volba funkce Skvrny 15
Volba funkce Choulostivé 15
Volba funkce Rychlý 15
Displej 16
Volba Start/Pauza 17
Volba Odložený start 17
Ukazatel průběhu programu 18
Volba funkce Přídavné máchání 19
Změna funkce nebo probíhajícího programu 19
Přerušení programu 19
Zrušení programu 19
3
Obsah
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 3
Otevření dvířek po spuštění programu 19
Na konci programu 20
Prací programy 21-22
Informace o programech 23
Příprava pracího cyklu 24-28
Třídění prádla 24
Teploty 24
Před vložením prádla 24
Maximální náplň 25
Váha prádla 25
Odstraňování skvrn 26
Prací prostředky a přísady 27
Množství pracího prostředku 27
Stupně tvrdosti vody 28
Mezinárodní symboly kódů pro praní 29
Údržba a čištění 30-34
Odvápnění 30
Po každém pra 30
Údržbové pra 30
Čištění vnějších ploch 30
Zásuvka dávkovače pracích prostředků 30
Prací buben 31
Těsnění dvířek 31
Vypouštěcí čerpadlo 32
Filtr přívodu vody 33
Nouzové vypouštění 33
Nebezpečí zamrznu 34
Něco nefunguje 35-38
Technické údaje 39
4
Obsah
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 4
Údaje o spotřebě 40
Instalace 41-45
Vybalení 41
Umístění a vyrovnání 43
ívod vody 43
Vypouštění vody 44
Elektrické připojení 45
Stálé připojení 45
Upozornění k ochraně životního prostředí 46
Obalové materiály 46
Starý spotřebič 46
Ekologické rady 46
5
Obsah
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 5
6
Pokyny pro uživatele
Bezpečnostní informace
Před prvním použitím
Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG/ELECTROLUX odpovídá průmyslovým
normám a splňuje zákonné požadavky na bezpečnost spotřebičů. Nicméně se
jako výrobci domníváme, že je naší povinností poskytnout vám následující
bezpečnostní upozornění. MUSÍTE si je před instalací nebo používáním spotřebiče
pozorně přečíst.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli ho používat i
v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když se
budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči přiložen tento návod k
použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit s používáním spotřebiče a
příslušným varováním.
Před instalací nebo používáním spotřebiče si ho MUSÍTE pozorně přečíst.
Před prvním použitím zkontrolujte spotřebič, zda nedošlo při přepravě k
poškození. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Jestliže jsou nějaké díly
poškozeny, obraťte se na dodavatele.
Vípadě, že je pračka dodána v zimních měsících, kdy je teplota pod bodem
mrazu: před prvním použitím uskladněte spotřebič na dobu 24 hodin při pokojové
teplotě.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná.
V průběhu programů s vysokou teplotou se skleněná dvířka mohou ohřát na
vysokou teplotu. Nedotýkejte se dvířek!
Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata nemohly dostat do bubnu pračky.
Raději proto před praním vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
Předměty jako mince, zarací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné těžké
nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a nesmí se proto dostat do
pračky.
Používejte pouze doporučené množství aviváže a pracího prostředku. Pokud
použijete větší množství než doporučené, může se poškodit tkanina. Vždy
používejte množství doporučené výrobcem.
Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k
tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy by mohly
uvíznout mezi vanou a otočným bubnem.
Bezpečnostní informace
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 6
7
Nepoužívejte pračku na praní předmětů s kosticemi, nebo materiálu, který není
zaobroubený nebo který se zatrhává.
Po použití, čištění a údržbě vždy odpojte pračku od zdroje napájení a vypněte
ívod vody.
V žádném případě se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné
nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození
spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte
originální náhradní díly.
Instalace
Tento spotřebič je určen výhradně k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Po odstranění obalu zkontrolujte, zda není spotřebič poškozen. V případě
pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko.
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny obalové a přepravní prvky.
Pokud se neodstraní, může se výrobek a jeho funkce vážně poškodit. Viz příslušná
část návodu k použití.
Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém
ívodním kabelu, přívodní hadici a vypouštěcí hadici.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl kolem volně
proudit vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadice ani z míst napojení voda.
Vípadě, že je pračka umístěna v místnosti, kde teplota klesá pod bod mrazu,
přečtěte si kapitolu Nebezpečí zamrznutí”.
Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět pouze
kvalifikovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním.
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Použití
Tento spotřebič je určen výhradně k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny na
visačce prádla.
Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
Bezpečnostní informace
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 7
Před praním se přesvědčte, že jsou všechny kapsy prázdné a knoflíky a zipy
zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené prádlo a před praním odstraňte z prádla
skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Podprsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ
prát v pračce.
Oděvy, které přišly do styku s těkavými ropnými produkty, se nesmí prát v pračce.
Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí roztoky, musíte se přesvědčit, že byl roztok
z oděvu odstraněn před umístěním do pračky.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy uchopte zástrčku.
Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže přívodní kabel, ovládací panel, pracovní plocha
nebo podstavec jsou poškozené tak, že vnitřek pračky je přístupný.
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim
nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si s pračkou nehrály.
Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyrén) by mohl být nebezpečný pro děti -
nebezpečí udušení! Uložte ho z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup.
Zajistěte, aby se děti ani malá domácí
zvířata nemohly dostat do bubnu pračky.
Aby k tomu nedošlo, je pračka vybavena
speciální funkcí. Toto zařízení se aktivuje
pootočením tlačítka (bez stisknutí) uvnitř
dvířek doprava, až je zářez vodorovně.
Můžete použít i minci. Zařízení se vypne
pootočením tlačítka doleva, až je zářez
svisle; nyní se dvířka dají opět zavřít.
8
Bezpečnostní informace
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 8
Popis spotřebiče
Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s
nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku.
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Komora na práškový používanou pro předpírky.
Komora na práškový nebo tekutý prací prostředek používaná pro hlavní praní.
Komora pro tekuté přísady (aviváž, škrob).
Komora pro odstraňovače skvrn použité pro hlavní praní s funkcí SKVRNY.
Typový štítek
Vypouštěcí čerpadlo
Seřiditelné nožičky
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Ovládací panel
Držadlo dvířek
Popis spotřebiče
1
2
3
4
5
6
9
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 9
10
Ovládací panel
Ovládací panel
První použití
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci.
Z bubnu vyjměte polystyren a všechen obalový materiál.
Nalijte 2 litry vody do komory pro hlavní praní zásuvky na prací prostředky, abyste
aktivovali ventil Eco. Pak spusťte cyklus pro bavlnu na 95 °C s prázdnou pračkou, aby se
z bubnu a vany odstranily poslední zbytky pachů a mastnoty z výroby. Nalijte polovinu
dávky pracího prostředku do zásuvky dávkovače a zapněte spotřebič.
Tlačítko “Rychlý”
Displej
Tlačítko “Start/Pauza”
Tlačítko “Odložený start”
Ukazatel průběhu programu
Volič programu
Tlačítko snížení rychlosti odstředění
Tlačítko “Předpírka
Tlačítko “Skvrny”
Tlačítko “Choulostivé”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 10
11
Použití
Vlastní nastave
Zvukové signály
Spotřebič je vybaven zvukom zařízením, které
se rozezní v následujících případech:
na konci cyklu
v případě provozních problémů
Současným stisknutím tlačítek Předpírka a Skvrny na asi 6 vteřin se
zvukový signál vypne (s výjimkou případu provozních problémů). Dalším stisknutím
těchto 2 tlačítek se zvukový signál opět aktivuje.
Dětská bezpečnostní pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku bez dohledu a přitom bez obav, že se děti
zraní nebo spotřebič poškodí.
Funkce dětské pojistky zůstává aktivní, i když pračka zrovna nepere.
Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma způsoby:
před stisknutím tlačítka Start/Pauza: pak
není možné pračku spustit.
po stisknutí tlačítka Start/Pauza, pak
nebude možné změnit program ani
funkci.
Chcete-li tuto funkci zapnout (vypnout),
stiskněte současně na asi 6 vteřin tlačítka
Skvrny a Choulostivé, až se na displeji
objeví (zmizí) ikona .
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 11
12
Použití
Denní používání
Vlože prádla
1. Otevřete dvířka opatrným zatažením za držadlo
dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu po
jednotlivých kusech a důkladně ho protřepte.
2. Zavřete dobře dvířka. Během zavírání musíte
slyšet kliknutí.
Upozornění! Nenechávejte prádlo mezi dvířky a
těsněním.
Odměření pracího prostředku a
aviváže
Váš nový spotřebič byl navržen tak, aby snížil
spotřebu vody, energie a pracích prášků.
1. Vytáhněte zásuvku dávkovače až na doraz.
Odměřte množství požadovaného pracího
prostředku, nalijte ho do komory na hlav
praní , a pokud chcete provést
předpírku, nalijte ho do komory označené
. Jestliže si přejete provést funkci
odstraňováskvrn, nalijte ho do komory
označené .
2. Jestliže je to třeba, nalijte prostředek pro
aviváž tkanin do komory označené
(použité množství nesmí přesáhnout značku
MAX na dávkovači). Dávkovač lehce
zavřete.
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 12
Volba požadovaného programu
Zvolte správný program pro jakýkoliv druh prádla podle popisu v tabulce pracích
programů (viz Prací programy).
Otočte voličem programu do požadované polohy. Volič programu určuje typ pracího cyklu
(např. hladinu vody, otáčení bubnu, počet máchání) a prací teplotu podle druhu prádla.
Kontrolka Start/Pauza začne blikat a na displeji se zobrazí doba trvání zvoleného
programu.
Volič programu je rozdělen do následujících částí:
Bavlna
Syntetické
Jemné prádlo
Vlna, hedvábí a ruční praní
Speciální program: máchání, čerpání,
odstředění
Osvěžení
Úsporný program (ECO)
Voličem programu je možné otáčet doprava i
doleva. Poloha O slouží k resetování programu/vypnutí pračky.
Na konci programu musíte pootočit voličem programu do polohy “O”, aby se
pračka vypnula.
Upozornění!
Pokud voličem programu otočíte za chodu spotřebiče na jiný program, žlutá kontrolka
Start/Pauza 3x zabliká a na displeji se objeví zpráva Err na znamení špatného výběru.
Pračka nově zvolený program neprovede.
Volba rychlosti odstředění nebo funkce Zastavení máchání
Stiskněte opakovaně tlačítko Odstředění, abyste změnili rychlost odstředění, pokud si
přejete, aby se prádlo odstředilo jinou rychlostí, než je nastavená rychlost.
íslušná kontrolka se rozsvítí.
Maximální rychlost je:
Lavamat 60840:
1000 ot/min pro všechny typy tkanin.
Lavamat 62840:
1200 ot/min pro všechny typy tkanin.
13
Použití
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:53 PM Page 13
Lavamat 64840:
pro bavlnu a ECO: 1400 ot/min.
pro syntetické tkaniny, vlnu, ruční praní a jemné tkaniny: 1200 ot/min.
Zastavení máchání : jestliže zvolíte tuto funkci, pračka neodčerpá vodu z
posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Jestliže program skončil, na displeji se
objeví blikající
0, kontrolka Dvířka se rozsvítí, kontrolka Start/Pauza zhasne a dvířka
zůstávají zablokovaná na znamení, že se musí nejprve vypustit voda.
Abyste mohli odčerpat vodu:
otočte programovým voličem na O
vyberte program Čerpání nebo Odstředění
pokud je to třeba, snižte rychlost odstředění pomocí příslušného tlačítka
stiskněte tlačítko Start/Pauza
jestliže program skončil, na displeji se objeví blikající 0. Kontrolka Dvířka zhasne
a je možné dvířka otevřít.
Tlačítko volby programu
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé funkce. Ty musí být zvoleny
po vybrání příslušného programu a před stisknutím tlačítka Start/Pauza.
Po stisknutí těchto tlačítek se rozsvítí odpovídající kontrolky. Opětným stisknum
tlačítek kontrolky zhasnou.
Jestliže je zvolena nesprávná funkce, žlutá kontrolka tlačítka Start/ Pauza 3x zabliká a
na displeji se na několik vteřin objeví zpráva Err.
Důležité upozornění!
Možnost kombinace pracích programů a funkcí viz kapitola Prací programy.
14
Použití
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 14
Volba funkce předpírky
Zvolte tuto funkci, chcete-li prádlo ještě před
hlavním praním předeprat na 30 °C. Předpírka
končí krátkým odstředěním u programů pro
bavlnu a syntetické tkaniny, u programů pro
jemné tkaniny se voda pouze vypustí.
íslušná kontrolka se rozsvítí.
Volba funkce skvrny
K vyprání velmi zašpiněného prádla nebo prádla
se skvrnami pomocí odstraňovače skvrn
(prodloužené hlavní praní s optimalizovanou fá
odstraňování skvrn). Příslušná kontrolka se
rozsvítí.
Tato funkce není k dispozici u programů s
teplotou nižší než 40°C.
Upozornění! Pokud chcete použít program s
funkcí odstraňování skvrn, nalijte odstraňov
skvrn do komory .
Volba funkce Choulostivé
Jestliže stiskněte toto tlačítko, intenzita praní se
sníží. U prograpro bavlnu a syntetické tkaniny
pračka přidá jedno máchání.
Tato funkce se doporučuje pro nestálobarevné
prádlo.
Volba funkce Rychlý
Tato funkce umožňuje úpravu délky praní,
automaticky navržené pračkou.
Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí příslušná
kontrolka a doba praní bude zkrácena pro pra
lehce zašpiněného denního prádla.
15
Použití
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 15
Na displeji se zobrazí zkrácený čas praní. Maximální náplň je 6 kg pro bavlnu a 2 kg
pro syntetické a jemné prádlo.
Dvojím stisknutím tohoto tlačítka zůstane íslušná kontrolka svítit a doba praní bude
zkrácena pro praní lehce zašpiněného prádla nebo prádla nošeného jen krátkou dobu.
Na displeji se zobrazí zkrácený čas praní. Maximální náplň je 3 kg pro bavlnu a 1,5 kg
pro syntetické a jemné prádlo.
Displej
Na displeji se objevují následující údaje:
Délka zvoleného programu
Po volbě programu se na displeji zobrazí
délka praní v hodinách a minutách (například
2.05). Délka se vypočítává automaticky na
základě doporučeného maximálního
množství prádla vhodného pro určitý druh
tkaniny.
Po spuštění programu se zbývající čas
aktualizuje každou minutu.
Odložený start
Odložený start (max. 20 hodin) nastavený
pomocí příslušného tlačítka se objeví na
displeji asi na 3 vteřiny, potom se znovu
zobrazí délka zvoleného programu.
Ikona odloženého startu se objeví na
displeji.
Doba se snižuje o nejprve po hodině, když
zůstane pouze 1 hodina, snižuje se čas
každou minutu.
Nesprávná volba funkce
Jestliže je vybrána funkce, která není
kompatibilní se zvoleným programem, dole
na displeji se na 2 vteřiny se zobrazí zpráva
Err a žlutá kontrolka Start/Pauza bliká.
16
Použití
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 16
17
Použití
Poplachové kódy
V případě provozních problémů se na displeji
mohou zobrazit poplachové kódy, např.
E20
(viz oddíl “Něco nefunguje”).
Konec programu
Po skončení programu se zobrazí blikající
nula, kontrolka a Start/Pauza zhasnou a
je možné otevřít dvířka.
Volba funkce Start/Pauza
Zvolený program spustíte tlačítkem
Start/Pauza; příslušná červená kontrolka
přestane blikat.
Kontrolka praní svítí, na znamení, že
pračka začíná prát.
Kontrolka dvířek dvířka se rozsvítí na
znamení, že jsou dvířka zablokována.
erušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka Start/Pauza: příslušná
červená kontrolka začne blikat.
K opětovnému spuštění programu od místa, ve kterém byl přerušen, stiskněte opět
tlačítko Start/Pauza.
Pokud jste zvolili odložení startu, pračka zahájí odpočítávání zbylé doby.
i nesprávně vybrané funkci 3x zabliká žlutá kontrolka tlačítka Start/Pauza, asi na 2
vteřiny se na displeji zobrazí zpráva Err.
Volba odloženého startu
Před spuštěním programu, pokud chcete
odložit start, stiskněte opakovaně tlačítko
Odložený start, k volbě požadovaného odkladu.
Zvolená doba Odloženého startu (až o 20
hodin) se asi na 3 vteřiny objeví na displeji,
potom se znovu zobrazí délka programu.
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 17
Tuto funkci musíte zvolit po nastavení programu a před stisknutím tlačítka Start/Pauza .
Pomocí tohoto tlačítka může být prací program odložen o 30 - 60 - 90 minut, 2 hodiny,
a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin.
Chcete-li do pračky přidat prádlo během doby odložení startu, stiskněte tlačítko
Start/Pauza k uvedení spotřebiče do stavu pauzy. Přidejte prádlo, zavřete dvířka a
stiskněte opět tlačítko Start/Pauza.
Volba odloženého startu
Zvolte program a požadované funkce.
Vyberte odložený start
Stiskněte tlačítko Start/Pauza: pračka zahájí odpočítávání zbylé doby po
hodinách. Program se spustí po uplynutí nastaveného času odložení.
Zrušení odloženého startu
Nastavte pračku do stavu PAUZY stisknutím tlačítka Start/Pauza;
Stiskněte jednou tlačítko Odložený start, až se zobrazí symbol 0’;
Stiskněte opět tlačítko Start/Pauza, abyste spustili program.
Důležité upozornění!
Zvolenou dobu odložení lze změnit jen po opětovné volbě pracího programu.
Dvířka budou po celou dobu trvání odloženého startu zablokována. Jestliže
potřebujete dvířka oteít, musíte nejprve nastavit pračku do stavu PAUZA stisknutím
tlačítka Start/Pauza a vyčkat několik minut. Po zavření dvířek stiskněte opět tlačítko
Start/Pauza.
Odložený start nemůže být zvolen u programu Čerpání.
Ukazatel průběhu programu
Po stisknutí tlačítka Start/Pauza se rozsvítí kontrolka Praní .
Jestliže se kontrolka praní rozsvítí, znamená to, že pračka provádí prací cyklus.
Kontrolka dvířka upozorní, kdy mohou být dvířka otevřena:
kontrolka svítí: dvířka nemohou být otevřena. Pračka je v provozu.
kontrolka nesvítí: dvířka je možné otevřít.
Prací program je u konce.
Když probíhá přídavné máchání, rozsvítí se
kontrolka Extra máchání .
18
Použití
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 18
Volba přídavného máchání
Tento spotřebič je navržen tak, aby šetřil vodou. Pro lidi s velmi citlivou kůží
(alergickou na prací prostředky) je však
nezbytné máchat prádlo ve větším množství
vody (extra máchání).
Stiskněte současně tlačítka Rychlost
odstředění a Předpírka na několik vteřin:
kontrolka Extra máchání na ukazateli
průběhu programu se rozsvítí. Tato funkce je
stále zapnutá. Chcete-li ji vypnout, stiskněte
opět stejná tlačítka, dokud kontrolka Extra máchání nezhasne.
Změna funkce nebo probíhajícího programu
Každou funkci je možné změnit ještě před jejím provedením programem. Před
provedením jakékoli změny musíte pračku uvést do stavu pauzy stisknutím tlačítka
Start/Pauza.
Změna probíhajícího programu je možná pouze jeho resetováním. Otočte
programovým voličem do polohy O a potom na nově zvolený program. Voda z pracího
bubnu se nevypustí. Spusťte nový program opětovným stisknutím tlačítka
Start/Pauza.
Přerušení programu
Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka Start/Pauza ,
íslušná kontrolka začne blikat. Stiskněte stejné tlačítko k restartování programu.
Zrušení programu
Otočte voličem programu na O , abyste zrušili právě probíhající program. Nyní můžete
zvolit nový program.
Otevření dvířek po spuštění programu
Nejprve nastavte pračku do stavu pauzy stisknutím tlačítka Start/Pauza.
Po několika minutách můžete dvířka otevřít.
Jestliže dvířka zůstávají zablokovaná, znamená to, ze pračka již ohřívá, takže
hladina vody přesahuje spodní okraj dvířek. V takovém případě se dvířka nemohou
otevřít.
Jestliže dvířka nelze otevřít, ale vy to nutně potřebujete, vypněte prku otočením
voliče programu na O. Po několika minutách můžete dvířka otevřít (dávejte pozor na
hladinu vody a na teplotu!).
19
Použití
1000
800
600
400
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 19
Na konci programu
Pračka se automaticky zastaví, kontrolka Start/Pauza zhasne a na displeji se objeví
blikající
0.
Pokud je zvolena funkce Zastavení máchání , kontrolka Dvířka svítí, na displeji
se objeblikající
0, kontrolka Start/Pauza zhasne a dvířka zůstávají zablokována na
znamení, že vodu je nutné před otevřením dvířek vypustit.
Kroky nutné k vypuštění vody jsou popsány u funkce Zastavení máchání.
Otočte programovým voličem do polohy O k vypnutí pračky.
Vyjměte prádlo z bubnu a pozorně zkontrolujte, zda buben zůstal prázdný.
Jestliže už nebudete prát, zavřete přívod vody. Nechte dveře pootevřené, abyste
zabránili vzniku plísní a nepříjemných pachů.
20
Použití
192998251_CS.qxd 8/25/2008 12:54 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Aeg-Electrolux L64840 Používateľská príručka

Kategória
Práčky so sušičkou
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre