Aeg-Electrolux L72850 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVAMAT 72850
Návod k použití
Návod na použitie
Pračka
Práčka
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 1
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
S tímto spotřebičem získáte dokonalou kombinaci funkčního designu a
špičkové technologie.
Přesvědčte se, že naše spotřebiče jsou navrženy tak, aby poskytovaly ten
nejlepší výkon a dokonalé ovládání - naše normy jsou samozřejmě nastaveny
na maximální kvalitu.
Poznáte také, že nedílnou součástí našich spotřebičů jsou úspora životního
prostředí i energie.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální a
správný chod svého spotřebiče. Poskytne vám rady k dokonalému a co
nejúčinnějšímu používání spotřebiče.
Návod uložte na bezpečném místě, abyste ho mohli kdykoliv znovu použít.
Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
2
V tomto návodu se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se vaší bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 2
Obsah
Návod k použití 6
Bezpečnostní informace 6
Popis výrobku 10
Zásuvka dávkovače pracích prostředků 10
Ovládací panel 11
Displej 11
První použití 12
Vlastní nastavení 12
Akustický signál 12
Dětská bezpečnostní pojistka 12
Denní používá 13
Vložení prádla 13
Odměření pracího prostředku a aviváže 13
Volba požadovaného programu 14
Volba teploty 14
Volba funkce Rychlost odstředění, Zastavení máchání nebo Noční provoz 15
Tlačítka funkcí programu 16
Volba funkce předpírky 16
Volba funkce Skvrny 16
Volba funkce Citlivý 17
Volba funkce Extra máchání 17
Volba funkce Rychlý 17
Displej 18
Volba funkce Start/Pauza 19
Volba Odloženého Startu 19
Ukazatel průběhu programu 20
3
Obsah
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 3
Změna funkce nebo probíhajícího programu 20
Přerušení programu 21
Zrušení programu 21
Otevření dvířek po spuštění programu 21
Na konci programu 21
Prací programy 22-25
Informace o programu 26-27
Rady pro praní 28
Třídění prádla 28
Teplota 28
Před vložením prádla 28
Maximální náplň prádla 29
Váha prádla 29
Odstraňování skvrn 30
Prací prostředky a přísady 30
Množství použitého pracího prostředku 31
Stupně tvrdosti vody 31
Mezinárodní kódy symbolů praní 33
Čištění a údržba 34
Odvápnění 34
Po každém vyprání 34
Čištění vnějších ploch 34
Zásuvka dávkovače pracích prostředků 34
Vypouštěcí čerpadlo 35
Filtr přívodní hadice 36
Opatření proti vlivu mrazu 37
Nouzové vypouštění 37
Něco nefunguje 38
4
Obsah
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 4
Technické údaje 42
Údaje o spotřebě 43
Instalace 44
Vybalení 44
Umístění a vyrovnání 46
ívod vody 46
Zařízení Aquastop 47
Čerpání vody 47
Elektrické připojení 48
Upozornění k ochraně životního prostředí 49
Obalové materiály 49
Starý spotřebič 49
Ekologické rady 49
5
Obsah
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 5
6
vod k použití
Bezpečnostní informace
Před prvním použitím
Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG/ELECTROLUX odpovídá
průmyslovým normám a splňuje zákonné požadavky na bezpečnost
spotřebičů. Nicméně se jako výrobci domníváme, že je naší povinností
poskytnout vám následující bezpečnostní upozornění. MUSÍTE si je
před instalací nebo používáním spotřebiče pozorně přečíst.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli
ho používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu
majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke
spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl
seznámit s používáním spotřebiče a příslušným varováním.
Před instalací nebo používáním spotřebiče si je MUSÍTE pozor
přečíst.
Před prvním použitím zkontrolujte spotřebič, zda nedošlo při přepra
k poškození. Poškoze spotřebič nikdy nepřipojujte. Jestliže jsou
nějaké díly poškozeny, obraťte se na dodavatele.
V případě, že je pračka dodána v zimních měsících, kdy je teplota pod
bodem mrazu: před prvním použitím uskladněte spotřebič na dobu 24
hodin při pokojové teplotě.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná.
V průběhu programů s vysokou teplotou se dvířka ohřejí na vysokou
teplotu. Nedotýkejte se dvířek!
Zajistěte, aby se malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu.
Raději proto před praním vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a
jiné těžké nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a do
spotřebiče proto nepatří.
Používejte pouze doporučené množství aviváže a pracího prostředku.
Pokud použijete větší množství než doporučené, může se poškodit
tkanina. Vždy používejte množství doporučené výrobcem.
Bezpečnostní informace
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 6
7
Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v
pracím pytli k tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože
jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a otočným bubnem.
Nepoužívejte pračku na praní výrobků s kosticemi, materiálu, který
není zaobroubený, nebo který se zatrhává.
Po použití, čištění a údržbě vždy odpojte pračku od zdroje napájení a
vypněte přívod vody.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné
nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému
poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní
středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
Instalace
Po odstranění obalu spotřebiče zkontrolujte, zda není poškozený. V
ípadě pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní
středisko.
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny obalové a přeprav
prvky. Pokud se neodstraní, může se výrobek a jeho funkce vážně
poškodit. Viz příslušná část návodu k použití.
Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na
elektrickém přívodním kabelu, přívodní hadici nebo vypouštěcí hadici.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl
kolem volně proudit vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadic ani z míst napojení
voda.
Pokud je spotřebič umístěn v místnosti, kde je vystaven mrazu, přečtěte
si kapitolu “Nebezpečí zamrznutí .
Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení myčky, smí provádět
pouze kvalifikovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním.
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným
oprávněním.
Bezpečnostní informace
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 7
Použití
Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte
pokyny na visačce prádla.
Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
Před praním se přesvědčte, že jsou všechny kapsy prázdné a knoflíky a
zipy zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené prádlo a před praním
odstraňte z prádla skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Podprsenky s
kovovými kosticemi se NESMÍ prát v pračce.
Oděvy, které přišly do styku s těkavými ropnými produkty, se nesmí prát
v pračce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí roztoky, musíte se
přesvědčit, že byl roztok z oděvu odstraněn před umístěním do pračky.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy
uchopte zástrčku.
Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže přívodní kabel, ovládací panel,
pracovní plocha nebo podstavec jsou poškozené tak, že vnitřek pračky
jeístupný.
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez
patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné
za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití
spotřebiče.
Tento spotřebič nesmějí bez dozoru obsluhovat malé děti ani
nemohoucí osoby.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) uschovejte z dosahu
dětí, mohl by pro ně být nebezpečný - nebezpečí udušení! Uložte ho z
dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti
nemají přístup.
8
Bezpečnostní informace
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 8
Zajistěte, aby se děti ani malá
domácí zvířata nemohly dostat do
bubnu. Aby k tomu nedošlo, je
pračka vybavena speciální funkcí.
Toto zařízení se aktivuje pootočením
tlačítka (bez stisknutí) uvnitř dvířek
doprava, až je zářez vodorovně.
Můžete použít i minci. Zařízení se
vypne pootočením tlačítka doleva,
až je zářez svisle; nyní se dvířka
dají opět zavřít.
9
Bezpečnostní informace
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 9
Popis spotřebiče
Váš nový spotřebič splňuje všechny moderpožadavky na účinné praní
prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku.
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Komora pro fázi předpírky používanou při hlavním praní.
Komora na práškový nebo tekutý prací prostředek používaná pro
hlavní praní.
Komora pro tekuté přísady (aviváž, škrob).
Komora pro odstraňovače skvrn použité pro hlavní praní s funkcí
SKVRNY.
10
Popis spotřebiče
1
2
3
5
6
4
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Ovládací panel
Držadlo dvířek
Typový štítek
Vypouštěcí čerpadlo
Tři seřiditelné nožičky,
zadní nožička vlevo je
automatická.
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 10
Ovládací panel
Ovládací panel
Displej
1
2
3
4 5 6 7 8
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ECO
OK
Volič programu
Tlačítko teploty
Tlačítko snížení rychlosti odstředění
Tlačítko funkcí
Tlačítko OK
Tlačítko Rychlý
Displej
Tlačítko Start/Pauza
Tlačítko Odložený start
Teplota - symbol
Rychlost odstředění, Zastave
máchání, Noční provoz - symbol
Fáze programu - symboly
Funkce
Dvířka - symbol (zablokovaná dvířka)
Rychlý - symbol funkce
Délka pracího programu nebo
odložený start
Odložený start - symbol
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 11
Použití
12
První použití
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k
instalaci.
Odstraňte polystyren a veškerý další obalový materiál z bubnu.
Nalijte 2 litry vody do komory pro hlavní praní , zásuvky na prací
prostředky, abyste aktivovali ventil Eco. Pak spusťte cyklus pro bavlnu na
95°C s prázdnou pračkou, aby se z bubnu a vany odstranily poslední zbytky
pachů a mastnoty z výroby. Nalijte polovinu dávky pracího prostředku do
zásuvky dávkovače a zapněte spotřebič.
Vlastní nastave
Zvukové signály
Spotřebič je vybaven zvukovým zařízením,
které se rozezní v následujících případech:
i volbě pracího programu
stisknutím tlačítek funkcí
na konci cyklu
v případě provozních problémů
Současným stisknutím tlačítek ODSTŘEDĚNÍ a FUNKCE na asi 6 vteřin se
zvukový signál vypne (s výjimkou ípadu provozních problémů).
Dalším stisknutím těchto 2 tlačítek se zvukový signál opět aktivuje.
Dětská bezpečnostní pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku
bez dohledu a přitom bez obav, že se děti
zraní nebo spotřebič poškodí.
Funkce dětské pojistky zůstává aktivní, i
když pračka-sušička zrovna nepere.
Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma
způsoby:
před stisknutím tlačítka START/PAUZA: pak není možné pračku spustit.
po stisknutí tlačítka START/PAUZA, pak nebude možné změnit program
ani funkci.
Chcete-li tuto funkci zapnout (vypnout), stiskněte současně na asi 6 vteřin
tlačítka FUNKCE a OK, až se na displeji objeví (zmizí) ikona .
1
2
OK
1
2
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:31 AM Page 12
Použití
Denní používání
Vložení prádla
1. Otevřete dvířka opatrným zatažením za
držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte
do bubnu po jednotlivých kusech a důkladně
ho protřepte.
2. Zavřete dobře dvířka. Během zavírání
musíte slyšet kliknutí.
Upozornění! Nenechávejte prádlo mezi
dvířky a těsněním.
Odměření pracího prostředku a aviváže
Váš nový spotřebič byl navržen tak, aby snížil spotřebu vody, energie a
pracích prášků.
1. Vytáhněte zásuvku dávkovače až na
doraz. Odměřte požadované množství
pracího prostředku, nasypte ho do
komory pro hlavní praní , a pokud
chcete provést předpírku, nasypte
prací prostředek nebo odstraňovač
skvrn do komory označené . Pokud
si přejete provést funkci Skvrny,
idejte odstraňovač skvrn do komory
označené .
2. V případě potřeby nalijte prostředek
pro aviváž tkanin do komory označené
použité množství nesmí
přesáhnout značku MAX v zásuvce).
Dávkovač lehce zavřete.
13
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 13
Použití
Volba požadovaného programu
Zvolte správný program pro jakýkoliv druh
prádla podle popisu v tabulce pracích
programů (viz Prací programy).
Otočte voličem programu do požadované
polohy. Volič programu určuje typ pracího
cyklu (např. hladinu vody, otáčení bubnu,
počet máchání) a prací teplotu podle druhu
prádla.
Kontrolka START/PAUZA začne blikat a na
displeji se zobrazí doba trvání zvoleného programu.
Voličem programu je možné otáčet doprava i doleva.
Poloha O/Vyp slouží k resetování programu/vypnutí pračky.
Na konci programu je nutné pootočit programový volič do polohy
O/Vyp k vypnutí pračky.
Podrobnosti o souvislosti mezi ikonami voliče a pracími programy najdete v
části
“Prací programy”.
Upozornění!
l Pokud voličem programu otočíte za chodu spotřebiče na jiný program, žlutá
KONTROLKA START/PAUZA 3x zabliká a na displeji se objeví zpráva Err na
znamení špatného výběru. Pračka nově zvolený program neprovede.
Volba teploty
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete zvýšit nebo snížit teplotu,
chcete-li prádlo vyprat s jinou teplotou, než je teplota navržená pračkou.
Maximální teploty pro každý prací program
můžete zjistit v části “ Prací programy”.
Symbol Studené praní odpovídá
( ).
14
ECO
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 14
Použití
Volba funkce Rychlost odstředění , Noční provoz nebo
Zastavení máchání .
Opakovaným stisknutím tlačítka odstředění lze změnit rychlost odstředění,
pokud chcete prádlo odstředit s jinou
rychlostí, než je rychlost přednastavená
pračkou.
Maximální rychlosti jsou:
pro BAVLNU, HYGIENICKÝ, SMĚS 40-
60, EKONOMICKÝ, DŽÍNY,
SYNTETICKÉ, SNADNÉ ŽEHLENÍ,
JEMNÉ, VISKÓZA, VLNA, DÁMSKÉ PRÁDLO, HEDVÁBÍ, SPORT
INTENZIVNÍ, 20 MIN.-3 KG, RYCHLÝ INTENZIVNÍ: 1200 ot/min;
pro SPORTOVNÍ BUNDY a DEKY: 800 ot/min;
Možnost kombinace funkcí a pracích programů viz kapitola viz kapitola
“Prací
programy”.
Zastavení máchání : jestliže zvolíte tuto funkci, pračka neodčerpá vodu z
posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Na konci programu začne
0
a symbol - blikat na displeji., symbol - (zablokovaná dvířka) svítí,
kontrolka Start/Pauza zhasne a dvířka zůstávají zablokovaná na znamení, že
se musí nejprve vypustit voda.
Abyste mohli odčerpat vodu:
otočte programovým voličem na O/Vyp
vyberte program (Čerpání) nebo Odstředění.
pokud je to třeba, snižte rychlost odstředění pomocí příslušného tlačítka
stiskněte tlačítko Start/Pauza
jestliže program skončil, na displeji se obje blikající 0. Symbol
-
zhasne a je možné otevřít dvířka.
Noční provoz : volbou této funkce pračka neodčerpá vodu z posledního
máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Tím, že neproběhnou fáze odstředění,
je tento prací cyklus velmi tichý a může být tedy zvolen pro praní v nočních
hodinách nebo tehdy, jsou-li omezeny náklady na dodávku elektrické
energie
. U programů Bavlna, Směs 40-60, Syntetické, Džíny, Jemné,
Viskóza, Dámské prádlo, Hedvábí a SPORT INTENZIVNÍ ( s výjimkou
Snadné žehlení, Přikrývka, 20 Min. - 3 kg a Sportovní bundy) se máchání
provede s použitím většího množství vody. Na konci programu bliká na
displeji
0 a -symbol dvířek -(zablokovaná dvířka) svítí, kontrolka
Start/Pauza zhasne a dvířka zůstávají zablokovaná na znamení, že se musí
nejprve vypustit voda.
Při vypouštění vody postupujte dle předchozí části o funkcích.
15
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 15
Použití
Tlačítka funkcí programu
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé funkce.
Upozornění: Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Symboly
neslučitelných funkcí zmizí.
Jestliže je vybrána funkce, která není kompatibilní se zvoleným pracím
programem nebo jakoukoli funkcí, na displeji se na několik vteřin zobra
zpráva Err a žlutá kontrolka START/PAUZA začne blikat.
Funkce musíte zvolit po nastavení programu, ale před stisknutím tlačítka
START/PAUZA. Stiskněte tlačítko FUNKCE: Všechny symboly funkcí se
objeví na displeji.
Stisknutím tlačítka FUNKCE projděte seznam dostupných funkcí. Na displeji
se objeví příslušný symbol a začne blikat.
Stiskněte tlačítko OK k zapnutí a potvrzení volby. Pod zvoleným symbolem se
objeví černá pomlčka a signalizuje nastavení funkce. Stiskněte stejné tlačítko
k vypnutí funkce.
Po výběru funkcí počkejte asi 10 vteřin, až se displej vrátí zpět do výchozího
nastavení. Zvolené funkce se objeví na displeji.
Volba funkce PŘEDPÍRKA
Zvolte tuto funkci, chcete-li prádlo ještě před hlavním praním předeprat na
30°C.
Předpírka končí krátkým odstředěním u
programů pro BAVLNU a SYNTETICKÉ u
programů pro JEMNÉ tkaniny se ale voda
pouze vypustí.
Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola
“Prací programy”.
Na displeji se objeví příslušný symbol.
Volba funkce SKVRNY
K vyprání velmi zašpiněného prádla nebo
prádla se skvrnami pomocí odstraňovače
skvrn (prodloužené hlavní praní s
optimalizovanou fází odstraňování skvrn).
Tato funkce není k dispozici u programů s
teplotou nižší než 40°C.
Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola “Prací programy”.
16
1
2
OK
1
2
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 16
Použití
Upozornění! Pokud chcete použít program s funkcí odstraňování skvrn, nalijte
odstraňovač skvrn do komory .
Volba funkce CITLIVÝ
Jestliže stiskněte toto tlačítko, intenzita praní
se sníží. U programů BAVLNA, 40°-60° MIX
a SYNTETICKÉ pračka přidá jedno
máchání.
Tato funkce není slučitelná s funkcí Extra
máchání .
. Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola
“Prací programy”.
Tato funkce se doporučuje pro nestálobarevné prádlo.
Volba přídavného máchání
Tento spotřebič je navržen tak, aby šetřil vodou. Pro lidi s velmi citlivou kůží
(alergickou na prací prostředky) je však
nezbytné máchat prádlo ve větším množství
vody (extra máchání).
Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola
“Prací programy”.
Chcete-li zapnout tuto funkci trvale pro
každý prací cyklus, stiskněte současně
tlačítka TEPLOTY a ODSTŘEDĚNÍ na asi 6
vteřin: na displeji se rozsvítí symbol .
Tato funkce zůstane aktivní trvale.
Chcete-li ji zrušit, stiskněte stejná tlačítka, až symbol zmizí.
Volba funkce RYCHLÝ
Pračka je z výroby nastavena tak, že nabízí
prací cyklus pro “Normálně zašpiněné
prádlo”. Prací cyklus může zkrátit pomocí
tlačítka RYCHLÝ.
Tuto funkci lze zvolit se všemi programy pro
BAVLNU, SYNTETICKÉ a JEMNÉ.
Jedním stisknutím tohoto tlačítka se na
displeji rozsvítí příslušný symbol doba pra
bude zkrácena pro praní lehce zašpiněného denního prádla.
Na displeji se objeví zkrácený čas. Používá se pro velmi zašpiněné prádlo.
Maximální náplň je 7 kg pro BAVLNU a 3,5 kg pro SYNTETICKÉ a JEMNÉ.
17
1
2
OK
1
2
OK
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 17
Použití
18
Dvojím stisknutím tohoto tlačítka zůstane íslušná kontrolka na displeji svítit
a můžete doba praní zkrátit pro praní lehce zašpiněného prádla. Na displeji
se obje zkrácený čas praní.
Na displeji se objeví zkrácený čas. Používá se pouze pro velmi lehce
zašpiněné prádlo. Maximální náplň je 3,5 kg pro BAVLNU a 2 kg pro
SYNTETICKÉ a JEMNÉ.
Displej
Na displeji se objevují následující údaje:
Délka zvoleného programu
Po volbě programu se na displeji zobra
délka praní v hodinách a minutách
(například
2.05). Délka se vypočítává
automaticky na základě doporučeného
maximálního množství prádla vhodného pro
určitý druh tkaniny.
Po spuštění programu se zbývající čas
aktualizuje každou minutu.
Odložený start
Odložený start (max. 20 hodin) nastavený
pomocí příslušného tlačítka se objeví na
displeji asi na 3 vteřiny, potom se znovu
zobrazí délka zvoleného programu.
Na displeji se objeví symbol pro ODLOžENÝ START .
Doba se snižuje o jednu jednotku každou hodinu, když zůstane pouze 1
hodina, snižuje se čas každou minutu.
Nesprávná volba funkce
Jestliže je vybrána funkce, která není kompatibilní se zvoleným programem,
dole na displeji se na 2 vteřiny se zobrazí
zpráva Err a žlutá kontrolka START/PAUZA
bliká.
OK
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
COURT
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 18
Použití
19
Poplachové kódy
V případě provozních problémů se na
displeji mohou zobrazit poplachové kódy,
např.
E20 (viz oddíl “Něco nefunguje”).
Konec programu
Po skončení programu se zobrazí blikající
nula (
0, symbol Dvířka
-
zhasne a je
možné dvířka otevřít.
Volba funkce START/PAUZA
Zvolený program spustíte tlačítkem
START/PAUZA; příslušná červená kontrolka přestane blikat.
Symbol DVÍŘKA se objeví na displeji na znamení, že pračka zahájila
provoz a dvířka jsou zablokována.
Symbol DVÍŘKA upozorní, kdy mohou
být dvířka otevřena:
symbol DVÍŘKA svítí: dvířka
nemohou být otevřena. V pračce probíhá
prací program.
symbol DVÍŘKA je vypnutý: dvířka je
možné otevřít. Prací program je u konce.
Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka
START/PAUZA: příslušná červená kontrolka začne blikat.
K opětovnému spuštění programu od místa, ve kterém byl přerušen,
stiskněte opět tlačítko START/PAUZA.
Pokud jste zvolili odložení startu, pračka zahájí odpočítávání zbylé doby.
i nesprávně vybrané funkci 3x zabliká žlutá kontrolka tlačítka
START/PAUZA, asi na 2 vteřiny se na displeji zobrazí zpráva Err.
Volba funkce ODLOžENÝ START
Před spuštěním programu, pokud chcete
odložit start, stiskněte opakovaně tlačítko
ODLOžENÝ START, k volbě požadovaného
odkladu.
Na displeji se objeví příslušný symbol.
OK
OK
OK
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 19
Použití
Zvolená doba Odloženého startu (až o 20 hodin) se asi na 3 vteřiny objeví
na displeji, potom se znovu zobrazí délka programu.
Tuto funkci musíte zvolit po nastavení programu a před stisknutím tlačítka
Start/Pauza.
Odložení je možné kdykoli změnit nebo zrušit před stisknutím tlačítka
Start/Pauza.
Chcete-li do pračky přidat prádlo během doby odložení startu, stiskněte
tlačítko Start/Pauza k uvedení spotřebiče do stavu pauzy. Pak počkejte
několik minut, až symbol Dvířka přestane blikat; pak můžete dvířka
otevřít. Po zavření dvířek stiskněte opět tlačítko Start/Pauza.
Pomocí tohoto tlačítka může být prací program odložen o 30 - 60 - 90 minut,
2 hodiny, a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin.
Volba odloženého startu:
Zvolte program a požadované funkce.
Vyberte odložený start
Stiskněte tlačítko Start/Pauza: pračka zahájí odpočítávání zbylé doby po
hodinách. Program se spustí po uplynutí nastaveného času odložení.
Zrušení odloženého startu:
Nastavte pračku do stavu PAUZY stisknutím tlačítka Start/Pauza;
Stiskněte tlačítko ODLOŽENÉHO STARTU, až se na displeji objeví
symbol
0’;
Stiskněte opět tlačítko Start/Pauza, abyste spustili program.
Funkce Odložený start nemůže být zvolena u programu Čerpání
.
Ukazatel průběhu programu
Displej zobrazení průběhu programu ukazuje prací fázi zvoleného programu.
Během praní bliká pod symbolem prací fáze
probíhajícího programu čer čárka. Na
konci každéprací fáze přestane čárka pod
příslušným symbolem blikat.
Pokud se na konci programu rozsvítí symbol Předávkováno, znamená to,
že bylo použito nadměrné množství pracího prostředku.
Změna funkce nebo probíhajícího programu
Každou funkci je možné změnit ještě před jejím provedením programem.
Před provedením jakékoli změny musíte pračku uvést do stavu pauzy
stisknutím tlačítka Start/Pauza.
20
192998282_CZ.qxd 11/24/2008 8:33 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Aeg-Electrolux L72850 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch