8001085779
ê Slå av ismaskinen før du stenger vanntilførselen
Ý Kytke jääpala-automaatti pois päältä ennen vedensyötön sulkemista
ó Stäng av isberedaren innan du stänger vattentillförseln
× Sluk for ismaskinen, før der lukkes for vandforsyningen
Ø Bitte schalten Sie den Eisbereiter aus, bevor Sie den Wasserzulauf schließen.
Ú
ô
Þ Veuillez éteindre la machine à glaçons avant de fermer l‘alimentation en eau
é Schakel de ijsbereider uit alvorens de watertoevoer te sluiten
Û Apague la máquina de hielo antes de cerrar el suministro de agua
ì Desligue a máquina de fazer gelo antes de fechar a alimentação de água
å
î
Ù
ø Harap matikan pembuat es sebelum menutup suplai air
â Spegnere l‘ice maker prima di chiudere l‘alimentazione dell‘acqua
ù
Ö
õ
à
Ü Enne veevarustuse sulgemist lülitage jäämasin välja
Ï
á
û
ä
ë
ð Ledomat izklopite preden zaprete dovod vode.
ú
ï
Ñ
ß
÷
þ
8001085779_Leaflet_Icemaker_GG.indd 1 16.08.17 13:59
G
8001085779
ê Slå av ismaskinen før du stenger vanntilførselen
Ý Kytke jääpala-automaatti pois päältä ennen vedensyötön sulkemista
ó Stäng av isberedaren innan du stänger vattentillförseln
× Sluk for ismaskinen, før der lukkes for vandforsyningen
Ø Bitte schalten Sie den Eisbereiter aus, bevor Sie den Wasserzulauf schließen.
Ú
ô
Þ Veuillez éteindre la machine à glaçons avant de fermer l‘alimentation en eau
é Schakel de ijsbereider uit alvorens de watertoevoer te sluiten
Û Apague la máquina de hielo antes de cerrar el suministro de agua
ì Desligue a máquina de fazer gelo antes de fechar a alimentação de água
å
î
Ù
ø Harap matikan pembuat es sebelum menutup suplai air
â Spegnere l‘ice maker prima di chiudere l‘alimentazione dell‘acqua
ù
Ö
õ
à
Ü Enne veevarustuse sulgemist lülitage jäämasin välja
Ï
á
û
ä
ë
ð Ledomat izklopite preden zaprete dovod vode.
ú
ï
Ñ
ß
÷
þ
8001085779_Leaflet_Icemaker_GG.indd 1 16.08.17 13:59
G
8001085779
ê Slå av ismaskinen før du stenger vanntilførselen
Ý Kytke jääpala-automaatti pois päältä ennen vedensyötön sulkemista
ó Stäng av isberedaren innan du stänger vattentillförseln
× Sluk for ismaskinen, før der lukkes for vandforsyningen
Ø Bitte schalten Sie den Eisbereiter aus, bevor Sie den Wasserzulauf schließen.
Ú
ô
Þ Veuillez éteindre la machine à glaçons avant de fermer l‘alimentation en eau
é Schakel de ijsbereider uit alvorens de watertoevoer te sluiten
Û Apague la máquina de hielo antes de cerrar el suministro de agua
ì Desligue a máquina de fazer gelo antes de fechar a alimentação de água
å
î
Ù
ø Harap matikan pembuat es sebelum menutup suplai air
â Spegnere l‘ice maker prima di chiudere l‘alimentazione dell‘acqua
ù
Ö
õ
à
Ü Enne veevarustuse sulgemist lülitage jäämasin välja
Ï
á
û
ä
ë
ð Ledomat izklopite preden zaprete dovod vode.
ú
ï
Ñ
ß
÷
þ
8001085779_Leaflet_Icemaker_GG.indd 1 16.08.17 13:59
G
8001085779
ê Slå av ismaskinen før du stenger vanntilførselen
Ý Kytke jääpala-automaatti pois päältä ennen vedensyötön sulkemista
ó Stäng av isberedaren innan du stänger vattentillförseln
× Sluk for ismaskinen, før der lukkes for vandforsyningen
Ø Bitte schalten Sie den Eisbereiter aus, bevor Sie den Wasserzulauf schließen.
Ú
ô
Þ Veuillez éteindre la machine à glaçons avant de fermer l‘alimentation en eau
é Schakel de ijsbereider uit alvorens de watertoevoer te sluiten
Û Apague la máquina de hielo antes de cerrar el suministro de agua
ì Desligue a máquina de fazer gelo antes de fechar a alimentação de água
å
î
Ù
ø Harap matikan pembuat es sebelum menutup suplai air
â Spegnere l‘ice maker prima di chiudere l‘alimentazione dell‘acqua
ù
Ö
õ
à
Ü Enne veevarustuse sulgemist lülitage jäämasin välja
Ï
á
û
ä
ë
ð Ledomat izklopite preden zaprete dovod vode.
ú
ï
Ñ
ß
÷
þ
8001085779_Leaflet_Icemaker_GG.indd 1 16.08.17 13:59
G
8001085779
ê Slå av ismaskinen før du stenger vanntilførselen
Ý Kytke jääpala-automaatti pois päältä ennen vedensyötön sulkemista
ó Stäng av isberedaren innan du stänger vattentillförseln
× Sluk for ismaskinen, før der lukkes for vandforsyningen
Ø Bitte schalten Sie den Eisbereiter aus, bevor Sie den Wasserzulauf schließen.
Ú
ô
Þ Veuillez éteindre la machine à glaçons avant de fermer l‘alimentation en eau
é Schakel de ijsbereider uit alvorens de watertoevoer te sluiten
Û Apague la máquina de hielo antes de cerrar el suministro de agua
ì Desligue a máquina de fazer gelo antes de fechar a alimentação de água
å
î
Ù
ø Harap matikan pembuat es sebelum menutup suplai air
â Spegnere l‘ice maker prima di chiudere l‘alimentazione dell‘acqua
ù
Ö
õ
à
Ü Enne veevarustuse sulgemist lülitage jäämasin välja
Ï
á
û
ä
ë
ð Ledomat izklopite preden zaprete dovod vode.
ú
ï
Ñ
ß
÷
þ
8001085779_Leaflet_Icemaker_GG.indd 1 16.08.17 13:59