Philips SPF1208/10 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka
PhotoFrame
SPF1208
SK Príručka pre používateľa
Zaregistrujte robok a hľadajte podporu na stránkach
www.philips.com/welcome
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 1 7.12.2010 21:22:58
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 2 7.12.2010 21:22:58
SK 1
Slovenčina
Obsah
1 Dôležité informácie 2
Bezpečnosť 2
Bezpečnostnépokyny a údržba 2
Oznámenie 2
Likvidáciaposko nčeživotnosti 2
Informácieprezákazníkovkajúcesa
recyklácie 3
Vyhlásenie o zakázanýchlátkach 3
2 š fotorámček PhotoFrame 4
Úvod 4
Obsahdodávky 4
Prehľad funkcfotorámčekaPhotoFrame 5
3 Zíname 6
Inštalá ciapodstavca 6
Pripojenienapája nia 6
Zap nite fotorámčekPhotoFrame. 7
VypnutiefotorámčekaPhotoFrame 7
Prenosfotografií 7
4 Zobrazenie fotografií 9
Správaprezentácie a fotografií 9
5 Prechádzanie a správa fotografií 10
6 Hodiny a kalendár 11
7 Nastavenia 12
8 Aktualizácia fotorámčeka
PhotoFrame 13
9 Informácie o výrobku 14
10 Najčastejšie otázky 15
11 Vysvetlivky 16
Potrebujete pomoc?
Nastránkachwww.philips.com/welcome
nájdete kompletný súbor nápomocných
materiálov,napríkladnávod na použitie,
najnovšieaktualizáciesoftvéru  a odpovede na 
najčastejšie otázky.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 1 7.12.2010 21:22:58
2 SK
1 Dôležité
informácie
Bezpečnosť
Bezpečnostné pokyny a údržba
•  Obrazovkysanikdynedotýkajtetvrdým
predmetom a dbajte na to,aby ste ju 
nepretlačili,neodrelialebodonejnenarazili.
Mohlo bydôjsť k jejtrvalémupoškodeniu.
•  Aksavýroboknebudedlhš íčaspoužívať,
odpojteho.
•  Predčistenímobrazov kyhovypnite 
a vytiahnite napájací kábel.Načistenie
obrazovky použite mäknavlhčenú
handričku.Načistenievýrobkunikdy
nepoužívajtelieh,chemickéčistiace
prostriedkyalebočistiaceprostriedkypre
domácnosť.
•  Výroboknikdynevystavuj eotvorenému
ohňualeboiným zdrojomtepla,vrátane
priamehoslnka.
•  Výroboknikdynevystavuj edažďualebo
inémupôsobeniuvod y.Doblízkosti
výrobkunikdyneumiestňujtenádoby
s vodou,napríkladvázy.
•  Výrobokchráňtepredpádom.Akby
spadol,poškodísa.
•  Uistitesa,žeinštalujete a používateslužby
alebosoftvériba z dôveryhodnýc hzdrojov,
ktoréneobsahujúvírusyaleboškodlivý
softvér.
•  Výrobokjeu rčenýibaprepoužitie
v interiéri.
•  Prerobokpoužívajteibadodaný  napájací 
adaptér.
Oznámenie
Záruka
Používateľnesmievykonáva ťservisžiadnych
komponentov.Neotvárajteaninesnímajtekryty
umožňujúceprístup k vnútornejčastivýrobku.
Opravysmúvykonávibaservisnéstrediská
Philips a autorizovanéopravovne.Nedodržanie
tejtozásadyrušíplatnosťetkejzáruky,
výslovnejajpredpokladanej.
Akákoľvekčinnosťvýslovne zakázaná v tej to
príručke a akékoľvekúpravyalebomontážne
postupyneodporúčanéaleboneschválené
v tejtopríručkeriaplatnosťzáruky.
Vytranieneoprávnechkópií materiálov, 
ktorýchkopírovanieniejepovolené,vrátane
počítačovýchprogramov,borov,relácií
a zvukovýchnahrávok,môžebyťporušením
autorskýchpráv a predstavovaťtrestnýčin.
Totozariadeniebysa na tietoúčely ne malo 
používať.
Likvidácia po skonče životnosti
•  šnovývýrobokobsahujemateriály,
ktoréjemožnérecyklovať a znovupouž.
Špecializovanéfirmymôžuvášrobok
r ecyklovať,zvýšiťmnožstvozn ovu
použiteľných materiálov a minimalizovať
množstvo,ktoréjenutzlikvidovať.
•  U svojhopredajcuPhilipssainformujte
o miestnychpredpisovkajúcichsa
likvidáciešhostaréhomonitora.
•  (Prezákazníkov z Kanady a USA)Pri
likvidáciistaréhovýrobkupostupuj tepodľa
miestnych afederálnychpredpisov.
Ďalšieinformácie orecykláciizískate na 
www.eia.org(Iniciatívaprevzdelávanie
zákazníkov).
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 2 7.12.2010 21:22:58
SK 3
Slovenčina
Informácie pre zákazníkov kajúce sa
recyklácie
SpoločnosťPhilipsv ytvorila technicky 
a ekonomickyreálnecieleumožňujúce
optimalizáciu dopadu výrobkov,služieb
a činnostíorganizácie na životnéprostre die.
Začínajúc návrhom,dizajnom a zamivýroby
kladiespoločnosťPhilipsdôraz na vytváranie
výrobkov,ktoréjemožnéľahkor ecyklovať.
Kedykoľvekjetomož,správapoukončení
životnostisav spoločnostiPhilipstýka
predovšetkýmúčasti vrodnýchiniciatívach
spätného odberu aprogramochrecyklácie,
najlepšie v spolupráci s konkurenciou.
Medzieurópsky mikrajinami(Holandskom,
B elgickom,rskom ,Švédskoma Dánskom)
je vsúčasnostispustený program recyklácie.
V Spojenýchštochamerickýchsaspoločnosť
PhilipsConsumerLifestyleNorthAmerica
finančne podieľa na projekterecyklácie
elektronikyprezdruženieElectr onicIndustries
Alliance(EIA) a na št nychrecyklných
iniciatívachzameraných na ukončenieživotnosti
elektronickýchvýrobkov zdomácností.
Zavedenierecyklačného programu navyše
plánujeradaNortheastRecyclingCouncil
(NERC) – medztátnanezisk ováorganizácia
zameraná na propagáciurozvojarecyklácie.
V pacifickejoblasti na Taiwanejemožné
o spätodbervýrobkovpožia dorganizáciu
Environment Protection Administration(EPA),
zaoberajúcusasprávourecyklácieITproduktov.
Podrobnostijemož vyhľadať na webových
strá nkachwww.epa.gov.tw.
Vyhsenie o zakázaných
látkach
Tentorobokzodpovedápožiadavkám
smernice RoHS.
Symbol zariadenia triedy II:
Tentosymbol znam e, žedanývýrobokje
vybave systémom d vojitejizolácie.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 3 7.12.2010 21:22:58
4 SK
2 š fotorámček
PhotoFrame
Gratulujeme k nákupu a vítames
medzipoužívateľmivýrobkovspoločnosti
Philips !Akchcetevyužívaťvšetkyhody
podporyponúkaspoločnosťouPhilips,
zaregistr ujtesvojvýr obok na stránkach
www.philips.com/welcome.
Úvod
Digitálnyfotorám čekPhilipsPhotoFrame
umožňujezobrazeniefotografiívoformáte
JPEGvovysokejkvalitepriamo z pamäťových
kariet.
Obsah dodávky
•  Digitálnyfotorám čekPhilipsPhotoFrame
•  Stojan
•  Napája cí adaptér
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
User Manual
•  Používateľskáprírka
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 4 7.12.2010 21:22:59
SK 5
Slovenčina
Prehľad funkcií fotorámčeka
PhotoFrame
a BACK|POWER
•  PodržanímfotorámčekPhotoFrame
zapnete/vypnete
•  Stlačenímprejdete na domovskú
obrazovku
•  Stlačenímsa vrátite späť
b
/ / /
•  Stlačením vyberiete možnosťhore/dole/
vpravo/avo
c OK
•  Stlačenímspustíte/pozastavíte
prehrávanieprezentácie
•  Stlačenímpotvrd ítevýber
d MENU
•  Stlačenímotvoríte/zatvor íteponuku
e DC
•  Konektorprepripojenie napájacieho 
adaptéra
f
SD/MMC/MS/MS Pro
•  SlotprekartuSD/MMC/MS/MSPro
g Zámok Kensington
h Otvor pre podstavec
i Otvor pre montáž na stenu
I
H
F
E
D
B
C
A
MENU
/MS/MS Pro
G
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 5 7.12.2010 21:22:59
6 SK
3 Začíname
Výstraha
•  Ovládacieprvkypoužívajteibapodľapopisu
uvedenéhov tejtopríručke.
Vždy dodržujte správneporadiepokyn ov
uvedenýchv tejtokapitole.
Aksaobrátite naspoločnosťPhilips, budete 
požiadaní o číslomodelu a ri ovéčíslošho
prístroja.Číslomodelu a riovéčíslosa
nachádz ajú na zadnejstranešhoprístroja.
Napíštesičíslasem:
ModelNo.(číslomodelu)
__________________________
SerialNo.(sériovéčíslo)
___________________________
Inštalácia podstavca
AkchcetefotorámčekPhotoFrameumiestniť na 
rovplochu,pripevnite najehozadnústranu
pril ožepodstavec.
1 Podstavec zasuňte dootvoruvo
fotorámčekuPhotoFrame.
2 Nastavteznačkuna podstavcidopolohy .
3 Otočtepodstavcom o 45stupňovproti
smeruhodinovýchručičiekdopolohy
a bezpečnehouzamknite dofotorámčeka
PhotoFrame .
Pripojenie napájania
Poznámka
•  PriumiestnenífotorámčekaPhotoFramesi
overte,čijenapájacíkonektor a zásuvkaľahko
prístupná.
1 Doda napája cí adaptér pripojte:
•  k zásuvkeDC na rámčekuPhotoFrame
•  k sieťovejzásuvke
Zaniekoľkosekúndsafotorámček
PhotoFrameautomatickyzapne .
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 6 7.12.2010 21:23:00
Pri prenose fotografií neodpájajte od
fotografického rámu PhotoFrame žiadne úložné
zariadenie.
8 SK
Zobrasaspráva spotvrdením.
Kopírovanie fotografií do rámčeka
PhotoFrame:
1 Vybertemožnosť[Yes] a stlačenímtlačidla
OKju potvrď t e.
Priame zobrazovanie fotografií:
1 Vybertemožnosť[No] a stlačenímtlačidla
OKju potvrď t e.
2 Vybertemožnosť[Play] a potomstlačte
tlačidloOK.
•  Ak chcete pamäťové zariadenie vybr,
vytiahniteho.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 8 7.12.2010 21:23:01
SK 9
Slovenčina
4 Zobrazenie
fotografií
1 Vovýchodiskovejponuke vyberte stlačením
tlačidla
/ možnosť[Play] a potomstlačte
tlačidloOK.
Fotografiesazobrazia v režime
prezentácie.
•  V režimeprezentáciejemožstlačením
tlačidiel / zobraziťďalšiu/predchádzajúcu
fotografiu.
Správa prezentácie a fotografií
Ak chcete spravovať fotografie v režime
prezentácie, môžete vykon nasledujúce
kroky.
1 V priebehuprezentáciestlačtetlačidlo
MENU.
Zobrasapruhponuky.
2 Stlačenímtlačidla /  vyberte ikonu
a stlačtetlačidloOK.
• 
: Zväčšeniefotografie
• 
: Otočeniefotografie
• 
: Výber režimuzobrazenia
• 
: Uloženiefotografie
• 
: Odstráneniefotografi e
•  Akchcetepr uhponukyopus t,stlačteopäť 
tlačidloMENU.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 9 7.12.2010 21:23:02
10 SK
5 Prechádzanie
a správa
fotografií
Môžeteprechádz a spravovfotografie.
1 Vovýchodiskovejponuke vyberte stlačením
tlačidla / možnosť[Browse] apotom
stlačtetlačidloOK.
Zobrasaalbumminiatúr.
Správa fotografií:
1 Vybertefotografiu a stlačtetlačidloMENU.
Zobrasapruhponuky.
2 Stlačenímtlačidla /  vyberte ikonu
a stlačtetlačidloOK.
• 
: Prehrávaniefotografiívoforme
prezentácie
• 
: Zmena zdrojovéhozariadenia
• 
: Uloženiefotografie
• 
: Odstráneniefotografi e
•  Akchcetepr uhponukyopus t,stlačteopäť 
tlačidloMENU.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 10 7.12.2010 21:23:02
SK 11
Slovenčina
6 Hodiny
a kalendár
Hod iny a kalendárjemožzobraziť
v prezentácii,alebojemožnéhodinyzobraziť
samostatne.
1 Uistitesa,žeste hodiny a dátumnastavili
správne.
2 Vovýchodiskovejponuke vyberte stlačením
tlačidla
/ možnosť[Clock]a potom
stlačtetlačidloOK.
3 Stlačenímtlačidla /  vyberte inérežimy
hodín/kalendára.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 11 7.12.2010 21:23:02
12 SK
7 Nastavenia
1 Vovýchodiskovejponuke vyberte stlačením
tlačidla
/ možnosť[Settings] a potom
stlačtetlačidloOK.
Zobrasaponukanastave.
2 Stlačenímtlačidla / / /  vyberte 
možnosť a stlačenímtlačidlaOK ju 
potvrďte.
Možnosti
ponuky
Funkcia
[Language] Výber jazykaponuky na 
obrazovke(OSD).
[Brightness] Výber úrovnejasudispleja.
[Set Time] Nastavenie času hodín.
[Set Date] Nastaveniedátumu.
[Set Off-Time] Nastavenie času 
automa tickéhovypnutia.
[Set On-Time] Nastaveniečasu 
automa tickéhozapnutia.
[Slideshow
Interval]
Nastavenieintervalumedzi
jednotlivýmisnímkami
v režimeprezentácie.
[Transition
Effect]
Výber efektuprecho du
prezentácie.
[Info] Zobrazenievšeobecných
informácií orámčeku
PhotoFrame .
[Default
Settings]
Obnovenievýchodiskových
nastave.
3 Stlačenímtlačidla BACK|POWERponuku
ukončíte.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 12 7.12.2010 21:23:03
SK 13
Slovenčina
8 Aktualizácia
fotorámčeka
PhotoFrame
Výstraha
•  V priebehuaktualizáciefotorámčekPhotoFrame
nevypínajte.
Akje kdispozíciiaktualizáciasoftvéru,
môže testiahn uťnajnovšísoftv érzostránok
www.philips.com/support a aktualizovaťtak
svojrámčekPhotoFrame.Sta ršísoftvérnieje
k dispozíciion-line.
1 Navštívtewebovéstránky
www.philips.com/support.
2 Vyhľada jte svojrámčekPhotoFrame
a prejditedosoftrove jčasti.
3 Stiahnitesinajnovšísoftvérdokorového
adresárakartySD.
4 Vložte pamäťovúkartuSDdofotorámčeka
PhotoFrame .
5 Zapnite fotorámčekPhotoFrame.
Zobrasaspráva spotvrdením.
6 Vybertemožnosť[Yes] a stlačenímtlačidla
OKju potvrď t e.
Podokončeníaktualizáciesafotorámček
PhotoFramereštartuje .
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 13 7.12.2010 21:23:03
14 SK
9 Informácie
o výrobku
Poznámka
•  Informácieo výrobkupredmetomzmienbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Obraz/zobrazenie
•  Uholsledovania:@C/R > 10,
120°(H)/100°(V)
•  Životnos ť,dozníženiajasu o 50%:
20000hod.
•  Pomerstrán:4:3
•  Viditeľné rozlí šeniepanela:800 x 600
•  Optimálnerozlíšeniefotografie:800 x 600
•  Jas(minimum):160cd/m²
•  Typickýkontrastnýpomer:500:1
•  Podporovanýformátfotografií:
•  FotografieformátuJPEG(súboryJPEG
s veľkosťou20MB,64megapixlov)
•  FotografieformátuProgressi veJPEG  
(až1024 x 768pixlov)
Úložné médiá
•  Typypamäťovýchkariet:
•  SecureDigital(SD)
•  SecureDigital(SDHC)
•  MultimediaCard(MMC)
•  MemoryStick(MS)
•  MemoryStickPro(MSPro)
•  Kapacitazabudovanej pamäte: 512 MB
Rozmery a hmotnosť
•  Rozmerypríst rojabezpodstavca
 x V x H):225 x 184,5 x 34mm
•  Rozmerypríst roja s podstavcom
 x V x H):225 x 184,5 x 114,5mm
•  Hmotnosťbezpodstavca:0,42 kg
Napájanie
•  Podporovanýrežimnapájania: na striedavý
pr úd
•  Úroveňúčinnosti: V
•  Priemernáspotreba(prizapnutom
systéme): 4 W
•  Napája cí adaptér:
•  Výrobca:PhilipsConsumerLifestyle
International B.V.
•  Číslomodelu:DSA-3RNA-05 Fc xy
(c=EU,UP,UK,US,UJ,JP,CH,AU,AN
aleboAR;xy= 
ds tupného napätia/
pr údu)
•  Vstup:str.100– 240V~,50/60Hz,
0,3A
•  Výstup:js 5 V 
0,65 A
Adaptér Regn
DSA-3RNA-05FEU/
UP
Európa,Rusko
a Singapur
DSA-3RNA-05FUK VeľkáBritánia
a Hongkong
DSA-3RNA-05FUS/
UJ
USA a K anada
DSA-3RNA-05FJP Japonsko
DSA-3RNA-05FCH Čína
DSA-3RNA-05FAU Austrália
DSA-3RNA-05FAN Argentína
Teplota
•  Prevádzková: 0°C –40°C/ 32°F – 104°F
•  Skladov acia: -10 °C– 60°C/14 °F– 140°F
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 14 7.12.2010 21:23:04
SK 15
Slovenčina
10 Najčastejšie
otázky
Umožňuje obrazovka LCD dotykové ovládanie?
ObrazovkaLCDnemáfunkciudotykového
ovládania.Naovládaniefotorámčeka
PhotoFramepoužívajtetlačid nazadnejstrane.
Je možné počas používania rôznych
pamäťových kariet prepínať medzi fotografiami
z rôznych prezentácií?
Áno.Akje kfotor ámčekuPhotoFrame
pripojenápamäťovákarta,jemož v režime
prezentáciezobrazovaťfotografieulože na 
tejto karte.
Ak bude obrazovka LCD dlho zobrazovať
rovna fotografiu, dôjde k jej poškodeniu?
Nie.FotorámčekPhotoFramemôžetrvale
zobrazovaťrovnakúfotografiupočas72hodín
bezpoškodeniaobrazovkyLCD.
Prečo fotorámček PhotoFrame niektoré
z mojich fotografií nezobrazuje?
FotorámčekPhotoFramepodporujeiba
fotografievoforteJPE G.Skontrolujte,
čitietofotografievoformáteJPEGnie sú 
poškodené.
Je možné fotorámček PhotoFrame používať
počas automatického vypnutia?
Áno.RámčekPhotoFramejemožnéaktivovať
stlačením a podržanímtlačidla
.
Prečo sa fotorámček PhotoFrame po
nastavení automatického vypnutia nevypína?
Najprv skontrolujtesprávnenastavenie
aktuálnehočasu,automatickéhovypnutia
a automatickéhozapn utia.Fotorámček
PhotoFramevypnesvojuobrazovkupresne
v časeautomatickéhovypnutia.Aktento
denčasuplynul,dostavuAutomatické
vypnutievstúpi v zadanomčasena druhý
deň.
Je možné zväčšiť veľko pamäte pre uloženie
väčšieho počtu snímok vo fotorámčeku
PhotoFrame?
Nie. Interná pamäťfotorámčekaPhotoFrame
jepevná aniejemožné ju rozšíriť.Môžetevšak
prepínaťmedzirôznymifotografiamipomocou
rôznychpamäťovýchzariadenívofotorámčeku
PhotoFrame .
Po vložení pamäťovej karty a prenesení
etkého obsahu do fotorámčeka PhotoFrame
vidím, že štruktúra priečinkov uložená vo
fotorámčeku PhotoFrame sa ši od pôvodnej
štruktúry na pamäťovej karte. Prečo to tak je?
FotorámčekPhotoFramedok ážeprečítať
štruktúrupriečinkovibado 3 vnorenýchúr ovní
a zapisovaťibadojednrovňovejštruktúry
pr iečinkov. V takom prípade sú fotografie
na pamäťovej karte, ktorésa nachádza jú 
v priečinkochs rovnakýmzvom,ale na inej
úrovni,uloženévofotorámčekuPhotoFrame
dorovnakéhopriečink a.Napríkladvšetky
fotografie v priečinkoch\AA“, „\01\AA“ a „\02\
AA“ napamäťovejkarte budúvofotorámčeku
PhotoFrameskopírovanédopriečinka
s zvom „\AA“.
A je najvhodnejšie rozlíšenie fotografií pre
zobrazenie vo fotorámčeku PhotoFrame?
Najv ho dnejšierozlíšenia sú 43
2 x 270,
864 x 540alebopodobnýpomerstr án.
Prečo sa fotorámček PhotoFrame automaticky
vypína?
AkpovolítefunkciuSmartPower,vyp ne
safotorámčekPhotoFrameautomaticky
v dopredunastavenomčase.Podrobnosti
nájdete v častiAutomatickézapnutie/vypnutie
disple ja“.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 15 7.12.2010 21:23:04
16 SK
11 Vysvetlivky
J
JPEG
Veľmibežobrazdigit álnychsnímok .Systém
kompresieobrazovýchdátnavrhnutýskupinou
JointPhotographicExpertGroup,ktosa
vyznačujemalýmpoklesomk valityobrazu
navzdoryvysokémupomerukompresie.Súbory
sú rozpoznanépodľaprípony .jpg alebo.jpeg.
K
Karta MMC
KartaMultimedia.Pamäťovákartavyužívajúca
pamäťflash na ukladaniedátv mobilných
telefónoch,osobnýchdigitálnychasistentoch
(PDA) a ďalšíchprístrojoch„doruky“.Karta
využívapamäťflashpreaplikácieumožňujúce
čítaniealebozápisaleboprečipy ROM
(ROMMMC)prestatickéinformácie . Dru há 
uvedenámožnosťjeveľmirozšírená v oblasti
pridávaniaaplikáciídozariadePalmPDA.
Karta SD
PamäťovákartaSecureDigital.Pamäťovákarta
využívajúcapamäťflash.Poskytujeú loži sko
digitálnymfotoaparáto m,mobilnýmtelefónom
a zariadeniamPDA.KartySDCardsvyužívajú
rovnakýformát32mm× 24mma kopamäťové
kartyMultiMediaCard(MMC), ale sú trochu
hrubšie(2,1mmvs.1,4mm.ČítačkykarietSD
akceptujú obaformáty. K dispozíciisú kartydo
veľkosti 4GB.
Kb/s
Kil obityzasekundu.Digitálny sysm merania
tovejrýchlosti,ktosačastopoužívavo
vysokokomprimovanýchformátoch,ako sú 
AAC,DAB,MP3atď.Čímjetátohodnota
všia,týmvyššiajespravidlaajkvalita.
M
Memory Stick
KartaMem oryStick.Pamäťovákarta
využívajúcapamäťflash na digitálneukladanie
dátvofotoaparátoch,videokamerácha ďalších
prístrojoch„doruky“.
Miniatúra
Miniatúrajeverziaobrázkazmenšenejveľkosti,
ktoráslúži na uľahčeniejehorozpoznania.
Miniatúry majú rovnakúrolu v prí pa de obrázkov
akobežtextovýregisterpreslová.
P
Pomer strán
Pomerstránoznačujepomerdĺžky avýšky
televí znejobrazovky.Pomerštandardného
telezoraje4:3,pomertelezora s vysokým
rozšenímaleboširokouhléhotele vízoraje16:9.
Formát LetterBoxumožňujesledovaťobraz
v širšejperspektívena štandardnejobrazovke
4:3.
Z
Zámok Kensington
ZabezpečovacíslotKensington(označujesa
taktiežakoK-SlotalebozámokKensington).Ide
o súčasť systému protikrádežiam.Jetomalý,
kovomvystenýotvor,ktosanachádza 
takmer na všetkýchprenosnýchpočítačoch
a elektronickýchzariadeniach,predovšetkým
na nákladnýchmodelochaleborelatívne
ľahkýchmodeloch,napríklad na notebookoch,
počítačovýchmonitoroch,stolových
počítačoch,hernýchkonzolách aobrazových
projektoroch.Slúži na pripojeniekáblového
uza my kaciehoprístroja,predovšetkýmznačky
Kensington.
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 16 7.12.2010 21:23:04
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.0
Philips_SPF1208_DFU SK.indd 17 7.12.2010 21:23:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips SPF1208/10 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka