Philips SPF1307/10 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka
1
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
Návod na obsluhu
SPF1307
SPF1327
PhotoFrame
2
1 Dôležité .......................................... 3
Bezpečnosť .......................................... 3
Upozornenie ..........................................
3
Prehlásenie o zakázaných látkach ........ 4
2 Váš PhotoFrame rámik ................ 5
Prehľad vášho PhotoFrame rámika ...... 5
Úvod ...................................................... 6
Obsah balenia ....................................... 6
3 Začíname ........................................ 7
Inštalácia stojanu ................................... 7
Pripojenie k elektrickej sieti .................. 7
Zapnutie PhotoFrame rámika
............... 8
Presun fotografií .................................... 9
4 Zobrazenie snímok ...................... 11
Správa postupného prehliadania a
snímok ................................................ 1
1
5 Prehliadanie ................................... 15
Vytvorenie albumu/adresára ................ 15
Premenovanie albumu ........................ 1
6
Výber viacerých snímok ...................... 16
6 Hodiny a kalenr ......................... 17
7 Budík ............................................. 18
Obsah
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané
v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo
nekorektné fungovanie prístroja.
Potrebujete pomoc?
Navštívte prosím www.philips.com/welcome,
kde môžete sprístupniť úplnú sadu
podporných materiálov, ako je návod na
obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a
odpovede na často kladené otázky.
8 Rýchle menu .............................. 19
9 Nastavenia ................................... 20
Výber jazyka menu na obrazovke ...... 20
Nastavenie jasu displeja
.................... 20
Nastavenie času a dátumu .................. 20
Nastavenie automatického zapnutia
/vypnutia displeja ................................ 21
Režim spánku PhotoFrame rámika ...... 22
Nastavenie automatickej orientácie .... 2
2
Nastavenie zvuku tlačidiel .................. 22
Zablokovanie/odblokovanie obsahu
pamäťovej karty .................................. 23
Zapnutie/vypnutie dema ...................... 23
Nastavenie postupného prehliadania .. 2
4
Zobrazenie stavu PhotoFrame
rámika ................................................ 25
Obnovenie výrobných nastavení ......... 25
Formátovanie PhotoFrame rámika ...... 26
10 Aktualizácia PhotoFrame
rámika ........................................... 27
11 Informácie o výrobku .................... 2
8
12 Často kladené otázky .................. 29
13 Slovník ......................................... 30
3
1 Dôležité
Bezpečnosť
Bezpečnostné opatrenia a údržba
Nikdy sa nedotýkajte, netlačte, netrite alebo
neudierajte na displej pevnými predmetmi,
ktoré môžu trvalo poškodiť displej.
Ak nebudete rámik používať dlhší čas,
odpojte ho od elektrickej energie.
Pred čistením displej, vypnite a odpojte
sieťovú šnúru. Displej čistite len pomocou
jemnej, vodou navlhčenej tkaniny. Na
čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte látky
ako je alkohol, chemikálie alebo domáce
čističe.
Nikdy neumiestňujte zariadenie do blízkosti
otvorených plameňov alebo iných tepelných
zdrojov, vrátane priameho slnečného
žiarenia.
Nikdy nevystavujte zariadenie dažďu
ani vode. Nikdy neumiestňujte nádoby
s tekutinami, ako sú vázy, do blízkosti
zariadenia.
Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám
zaradenie spadne, poškodí sa. Udržujte
stojan mimo káblov.
Nezabudnite nainštalovať a používať služby
alebo softvér, len z dôveryhodných zdrojov
bez vírusov.
Toto zariadenie je určené len pre používanie
v interiéri.
Pre napájanie zariadenia používajte len
dodávaný sieťový adaptér.
Upozornenie
Toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a inými príslušnými pokynmi
smerníc 2006/95/EC (Nízke napätie), 2004/
108/EC (EMC).
Rešpektujte autorské práva
Výroba nepovolených kópií materiálu
chráneného proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, vysielania
a zvukových nahrávok, môže byť porušením
autorských práv a považované za trestný čin.
Toto zariadenie by nemalo byť použité na
takéto účely.
Likvidácia na konci životnosti
Váš nový výrobok obsahuje materiály ktoré
je možné recyklovať a opätovne použiť.
Špecializované spoločnosti môžu recyklovať
váš výrobok na zvýšenie množstva
opätovne použiteľných materiálov a na
minimalizovanie množstva ktoré je potrebné
likvidovať.
Oboznámte sa prosím s miestnymi
predpismi týkajúcimi sa spôsobu likvidácie
vášho starého monitora od vášho miestneho
predajcu značky Philips.
Pre dodatočné informácie ohľadom recyklácie
kontaktujte www.eia.org (Consumer Education
Initiative)
Recyklačné informácie pre zákazníkov
Spoločnosť Philips určila technicky a
ekonomicky realizovateľné plány pre
optimalizáciu produktov s ohľadom na
životné prostredie, servis a aktivity.
Od plánovania, dizajnu a produkcie,
spoločnosť Philips zdôrazňuje dôležitosť
výroby produktov, ktoré je možné
jednoducho recyklovať. V spoločnosti
Philips, manažment predovšetkým
stanovuje účasť v národných iniciatívach
recyklácie, kdekoľvek je to možné, aj v
spolupráci s konkurenciou.
V európskych krajinách ako je Holandsko,
Belgicko, Nórsko, Švédsko a Dánsko je
vybudovaný systém recyklácie.
4
Recyklácia
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko
kvalitných materiálov a komponentov, ktoré
je možné recyklovať a opätovne použiť.
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol
prečiarknutého odpadkového koša na
kolieskach, znamená to že výrobok je krytý
Európskou smernicou 2002/96/EC.
Nikdy nelikvidujte vaše staré výrobky s
bežným domovým odpadom. Informujte sa
prosím o miestnych pravidlách ohľadom
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov. Správna likvidácia
vášho starého výrobku pomôže chrániť pred
prípadnými negatívnymi dopadmi na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Prehlásenie o zakázaných
látkach
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám RoHs.
Symbol zariadenia II:
Tento symbol označuje, že zariadenie má
systém dvojitej izolácie.
5
2 Váš
PhotoFrame
rámik
Gratulujeme vám k vášmu nákupu a vítame
vás v rodine spoločnosti Philips! Pre úplné
využitie podpory, ktorú poskytuje spoločnosť
Philips, zaregistrujte vaše zariadenie na
www.Philips.com/welcome.
k
b
c
e
g
f
h
i
d
j
a
Stlačením a podržaním zapnete/
vypnete PhotoFrame rámik.
Stlačením prepnete režim: postupné
prehliadanie/hodiny/kalendár.
Stlačením sa vrátite späť.
Stlačením a podržaním sa vrátite na
základné okno.
///
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej/
pravej/ľavej možnosti
Spustenie/pozastavenie postupného
prehliadania.
Potvrdenie voľby.
Sprístupnenie/zatvorenie menu fotografií.
Budík
zámok Kensington
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot pre SD/MMC/MS/MS Pro kartu
Prehľad vášho PhotoFrame rámika
6
DC
Konektor pre AC-DC sieťový adaptér.
Otvor pre stojan.
 Otvor pre montáž na stenu.
Úvod
Pomocou digitálneho PhotoFrame rámika
značky Philips, môžete zobrazovať JPEG
fotografie vo vysokej kvalite priamo z vašich
pamäťových kariet.
Obsah balenia
AC-DC sieťový adaptér
Philips digitálny PhotoFrame rámik
Stojan
CD-ROM disk, s digitálnym návodom na
obsluhu
Sprievodca rýchlym štartom
7
3 Začíname
Upozornenie
• Používajte len tie ovládacie prvky, ktoré sú uvedené
v tomto návode na obsluhu.
Vždy dodržiavajte inštrukcie v tejto kapitole v
postupnom poradí.
Ak kontaktujete Philips, budete požiadaný
o uvedenie čísla modelu a sériového čísla.
Nájdite číslo modelu a sériové číslo je na
zadnej strane vášho zariadenia. Zapíšte si
tieto čísla tu:
Číslo modelu. _________________________
Sériové číslo. _________________________
Inštalácia stojanu
Na umiestnenie PhotoFrame rámika na
rovný povrch, pripevnite na zadnú stranu
PhotoFrame rámika dodávaný stojan.
1 Vložte stojan do PhotoFrame rámika.
2 Pevne zaskrutkujte stojan do otvoru pre
stojan.
Pripojenie k elektrickej sieti
Poznámka
• Pri umiestnení PhotoFrame rámika sa uistite či
je koncovka sieťovej šnúry a sieťová zásuvka
jednoducho prístupná .
1 Pripojte sieťovú šnúru k DC konektoru na
PhotoFrame rámiku.
2 Pripojte sieťovú šnúru k elektrickej
zásuvke.
O niekoľko sekúnd neskôr sa
PhotoFrame rámik zapne automaticky.
8
Zapnutie PhotoFrame
rámika
Poznámka
• Keď pripojíte PhotoFrame rámik k zdroju elektrickej
energie, PhotoFrame rámik sa zapne automaticky.
1 Keď je PhotoFrame rámik vypnutý a
pripojený k sieťovej zásuvke, môžete
stlačením a podržaním tlačidla zapnúť
PhotoFrame rámik.
O niekoľko sekúnd neskôr sa zobrazí
základné okno.
Pri prvom zapnutí PhotoFrame rámika:
Okno vás vyzve zvoliť jazyk.
Zvoľte jazyk a stlačením
potvrďte.
Okno vás vyzve k nastaveniu času.
Stlačením /// nastavte čas a
dátum a stlačením
potvrďte.
Tip
Ak je PhotoFrame rámik odpojený od napájania
na dlhý čas, musíte nastaviť čas a dátum opäť po
zapnutí PhotoFrame rámika.
9
Vypnutie PhotoFrame rámika
Poznámka
• PhotoFrame rámik môžete vypnúť až po
skopírovaní a uložení všetkých činností.
Pre vypnutie PhotoFrame rámika stlačte a
podržte tlačidlo na približne 2 sekundy.
Presun fotografií
Upozornenie
• Neodpájajte pamäťové zariadenie od PhotoFrame
rámika počas presúvania snímok z alebo do
pamäťového zariadenia.
Môžete prehrávať JPEG snímky na jednom z
nasledujúcich pamäťových zariadení, ktoré sú
pripojené k PhotoFrame rámiku:
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC)
Multimedia Card Plus (MMC+)
Memory Stick (MS)
• Memory Stick Pro (MS Pro, s adaptérom)
Nezaručujeme, že bude fungovať so všetkými
typmi zariadení.
1 Pripojte pamäťové zariadenie k slotu.
Zobrazí sa menu možností.
[Play Inserted Content]: Prehrávanie
snímok na pamäťovom zariadení.
[Browse]
: Prehliadanie snímok na
pamäťovom zariadení.
[Transfer]: Presun snímok na pamäťovom
zariadení do PhotoFrame.
2 Zvoľte [Transfer] a stlačením
potvrďte.
Zobrazí sa okno potvrdenia.
Výber všetkých snímok:
1 Zvoľte [Yes] a stlačením
potvrďte.
2 Zvoľte album na PhotoFrame rámiku, v
ktorom sú uložené snímky a stlačením
potvrďte.
10
Výber konkrétnych snímok:
1 Zvoľte [No] a stlačením
potvrďte.
2 Zvoľte album a stlačte
.
3 Stlačte /// a stlačením
označte/
odznačte snímku.
4 Stlačením
pokračujte v činnosti presunu.
5 Zvoľte album na PhotoFrame rámiku, do
ktorého chcete uložiť snímky a stlačením
potvrďte.
Pre odpojenie pamäťového zariadenia ho
vytiahnite.
11
4 Zobrazenie
snímok
1 V hlavnom okne zvoľte [Play] a stlačením
potvrďte.
Snímky sa zobrazia v režime
postupného prehliadania.
Počas postupného prehliadania stlačením
/ zobrazte nasledujúcu/nasledujúcu
snímku.
Stlačením prepnite režimy medzi
režimom postupného prehliadania,
režimom času a režimom kalendára.
Správa postupného
prehliadania a snímok
Môžete spravovať fotografie alebo nastaviť
postupné prehliadanie v režime postupného
prehliadania/indexových obrázkov:
1 Počas postupného prehliadania stlačte
.
Zobrazí sa menu možností.
2 Zvoľte možnosť a stlačením
potvrďte.
[
Interval]: Výber frekvencie intervalu.
[
Shuffle]: Náhodné zobrazenie snímok.
[Rotate]: Výber uhlu otočenia snímok.
[
Copy]: Kopírovanie snímky do iného
albumu.
[Delete]: Vymazanie snímky.
[Color Tone]: Výber farby snímky.
[
Clock and Calendar]: Zapnutie alebo
vypnutie označenia času/kalendára.
[Zoom and Pan]: Stlačením /
zväčšíte/zmenšíte snímku.
Pre zatvorenie menu stlačte opäť
.
12
Výber frekvencie intervalu
1 Zvoľte [Interval] a stlačte
.
2 Zvoľte interval a stlačením
potvrďte.
Výber poradia postupného prehliadania
Môžete zobraziť postupné prehliadanie v
poradí alebo v náhodnom výbere.
1 Zvoľte [Shuffle] a stlačte
.
2 Zvoľte možnosť a stlačením
potvrďte.
[On]: Prehrávanie náhodným výberom.
[Off]: Prehrávanie v poradí.
Otočenie snímky
1 Zvoľte [Rotate] a stlačte
.
2 Stlačením / zvoľte orientáciu a stlačte
.
Kopírovanie snímky
Upozornenie
• Nikdy neodpájajte pamäťové zariadenie pred
dokončením kopírovania alebo vymazania.
1 Zvoľte [Copy] a stlačte
.
2 Zvoľte zariadenie pre uloženie snímky a
stlačte
.
13
3 Zvoľte album, kde chcete uložiť snímku a
stlačte
.
Tip
Ak nie je dostatok miesta pre uloženie snímky,
zobrazí sa správa o chybe.
Vymazanie snímky
Upozornenie
• Nikdy neodpájajte pamäťové zariadenie pred
dokončením kopírovania alebo vymazania.
1 Zvoľte [Delete] a stlačte
.
2 Zvoľte [Yes] a stlačením
potvrďte.
Výber foto efektu
1 Zvoľte [Color Tone] a stlačte
.
2 Zvoľte možnosť a stlačte
.
Výber času/kalendára
Môžete zvoliť zobrazenie času alebo
kalendára v postupnom prehliadaní.
1 Zvoľte [Clock and Calendar] a stlačte
.
2 Zvoľte možnosť a stlačte
.
Pre ukrytie času alebo kalendára zvoľte
[Off] a stlačte
.
14
Zväčšenie a posúvanie sa po snímke
1 Zvoľte [Zoom and Pan] a stlačte
.
2 Stlačením zväčšíte snímku a potom
stlačte
.
Stlačením
zmenšíte snímku a stlačte
.
3 Pre posuv po snímke stlačte ///.
Pre pokračovanie v postupnom
prehliadaní stláčajte opakovane
.
Tip
• Funkcia zväčšenia a posúvania po snímke je
použiteľná len pre snímky nad 432 x 234 pixelov.
15
5 Prehliadanie
Môžete prehliadať a spravovať albumy a
snímky.
1 Zvoľte [Browse] a stlačte
.
Zobrazí sa režim albumu.
Menu albumu:
1 Zvoľte album a stlačte
.
Zobrazí sa menu albumu.
[Create New Album]: Ak zvolíte
adresár pamäťovej karty, zobrazí sa
[Create New Folder].
[
Copy] (kopírovanie)
[Move] (presun)
[Delete] (vymazanie)
[
Rename] (premenovanie)
[Group By] (skupiny)
[Multiple-Select] (mnohonásobný ber)
Foto menu:
1 Zvoľte album a stlačte .
2 Zvoľte snímku a stlačte
.
Zobrazí sa menu snímok.
[Copy] (kopírovanie)
[Move] (presun)
[Delete] (vymazanie)
[Rotate] (otočenie)
[Color Tone
] (farebný tón)
[
Group By] (skupiny)
[Multiple-Select] (mnohonásobný ber)
Vytvorenie albumu/adresára
1 Zvoľte [Create New Album]/[Create New
Folder] a stlačte
.
Zobra sa kvesnica.
16
2 Pre zadanie názvu (až 31 znakov), zvoľte
abecedu/čísla a stlačte
.
Pre prepnutie medzi veľkými a malými
písmenami abecedy zvoľte [a/A] na
klávesnici a stlačte
.
3 Keď je zadávanie názvu kompletné, zvoľte
[Enter] a potom stlačením
potvrďte.
Premenovanie albumu
1 Zvoľte [Rename] a stlte
.
Zobra sa kvesnica.
2 Pre zadanie názvu (až 31 znakov), zvoľte
abecedu/čísla a stlačte
.
Pre prepnutie medzi veľkými a malými
písmenami abecedy zvoľte [a/A] na
klávesnici a stlačte
.
3 Keď je zadávanie názvu kompletné, zvoľte
[Enter] a potom stlačením
potvrďte.
Výber viacerých snímok
Môžete zvoliť viac ako jednu snímku pre
súčasné editovanie.
1 Zvoľte [Multiple-Select] a stlačte
.
2 Stlačte /// a potom označte/
odznačte snímky.
3 Stlačte
.
Zobrazí sa menu možností.
[Copy] (kopírovanie)
[
Move] (presun)
[Delete] (vymazanie)
[
Rotate] (otočenie)
[Play Slideshow] (postupné
prehliadanie)
17
6 Hodiny a
kalendár
Môžete zvoliť zobrazenie času alebo
kalendára v postupnom prehliadaní.
1 Zvoľte [Clock] a stlačte
.
2 Zvoľte [Clock]/[Calendar] a stlačte
.
Pre ukrytie času alebo kalendára zvoľte
[Off] a stlačením
potvrďte.
3 Zvoľte možnosť a stlačením
potvrďte.
18
7 Budík
1 Zvoľte [Alarm] a stlačte
.
2 Zvoľte budík a stlačte
.
3 Zvoľte [Time] a stlačte
.
Pre zrušenie budíka [Off] a stlačením
potvrďte.
4 Stlačením /// nastavte čas a stlačte
.
Keď zvoní budík, stlačením ktoréhokoľvek
tlačidla ho vypnete.
19
8 Rýchle menu
V rýchlom menu môžete nastaviť jas displeja a
zobraziť stav PhotoFrame rámika.
1 V základnom okne stlačte
.
Zobrazí sa rýchle menu.
2 Zvoľte možnosť a stlačením
potvrďte.
[Status]: Zobrazenie informácií o
PhotoFrame rámiku.
[Brightness]: Stlačením / nastavte
jas a stlačte
.
Pre zatvorenie rýchleho menu stlte opäť
.
20
9 Nastavenia
Výber jazyka menu na
obrazovke
1 Zvoľte [Settings] a stlačte
.
2 Zvoľte [Languages] a stlačte
.
3 Zvoľte jazyk a stlačte
.
Nastavenie jasu displeja
1 Zvoľte [Settings] a stlačte
.
2 Zvoľte [Brightness] a stlačte
.
3 Stlačením / nastavte jas a stlačte
.
Nastavenie času a dátumu
1 Zvoľte [Settings] a stlačte
.
2 Zvoľte [Time and Date] a stlačte
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Philips SPF1307/10 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka