LG RHT499H Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

PŘÍRUČKA UŽIVATELE
REKORDÉR DVD S PEVNÝM
DISKEM A PŘIJÍMAČEM DVB-T
MODEL
RHT497H/RHT498H/RHT499H
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
CEŠTINA
2
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEODNÍMEJTE VÍKO (NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE OBRAŤTE NA
KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Symbol blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele
na přítomnost nebezpečného napětí bez izolace ve vnitřním prostoru
výrobku, které může být natolik vysoké, že představuje riziko úrazu osob
elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje
uživatele na přítomnost důležitých provozních a servisních pokynů v
dokumentaci dodávané s přístrojem.
VAROVÁNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEK-
TRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO
VLHKU.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru, jako je např. knihovna
nebo podobná místa.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při instalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění spolehlivého provozu
zařízení a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním
zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Tento výrobek nesmí
být vestavěn do prostorů jako např. knihovna nebo police, s výjimkou případů,
kdy je zajištěno řádné odvětrání nebo se tak stane v souladu s pokyny
výrobce.
VÝSTRAHA: Tento výrobek využívá laserový systém. Abyste zajistili správné
používání tohoto výrobku, čtěte prosím tuto příručku uživatele pečlivě a uchove-
jte ji k pozdějšímu nahlédnutí. Kdyby přístroj vyžadoval údržbu, kontaktujte
autorizované servisní středisko. Použití ovladačů, nastavení nebo plnění
postupů jiných než těch, které jsou specifikovány dále, může způsobit
nebezpečné vystavení se radiaci. Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku. Nesnažte se otevírat kryt.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu.
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení a nemá další
zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce s technickými údaji v
této příručce uživatele, abyste si byli jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky.
Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky,
prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo
zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto podmínek může
vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Pravidelně kontrolujte síťový
kabel vašeho zařízení, a pokud jeho vzhled indikuje poškození nebo
opotřebení, odpojte jej, přerušte používání přístroje a nechte kabel vyměnit za
identický náhradní díl prostřednictvím autorizovaného servisního střediska.
Chraňte síťový kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je
zkroucení, zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo pošlapání.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde
šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze
zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie ze zařízení: Vyjměte staré
baterie nebo blok baterií, proveďte kroky v obráceném pořadí než při montáži.
Abyste zamezili kontaminaci prostředí, ohrožující zdraví lidí a zvířat, odložte
starou baterii do příslušného kontejneru na určených sběrných místech.
Nelikvidujte baterie společně s komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte před nadměrným horkem,
například slunečním svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě (kapající nebo stříkající), na
přístroji by neměly být umístěny předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy.
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTEVÍREJTE
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 2
3
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrt-
nutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské
unie číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samo-
správy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru zna-
mená, že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než
0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle
pokynů národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí
a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
LG tímto prohlauje, e tento vrobek (tyto vrobky) je/jsou v souladu se
základními poadavky a dalími píslunmi opateními Smrnice 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
Evropské normy centrum:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vezmte prosím na vdomí, e toto NENÍ kontaktní místo zákaznického servisu.
Více informací o zákaznickém servisu naleznete v záruní kart nebo u prode-
jce, u kterého jste produkt zakoupili.
Copyright
Záznamové zařízení by mělo být používáno pouze k zákonnému kopírování a
doporučuje se provést důkladné prověření podmínek zákonného kopírování
v oblasti, ve které vytváříte kopii. Kopírování materiálu podléhajícího
autorskému právu, jako jsou filmy nebo hudba, je nezákonné, pokud není
povoleno zákonnou výjimkou, nebo odsouhlaseno vlastníkem práv.
Tento výrobek podléhá technologii ochrany autorských práv, která je chráněna
patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie
ochrany autorských práv musí být povoleno společností Rovi Corporation a je
určeno pouze pro účely domácího a jiného omezeného prohlížení, pokud
není společností Rovi Corporation povoleno jinak. Zpětné inženýrství nebo
demontáž jsou zakázány.
SPOTŘEBITELÉ BY SI MĚLI UVĚDOMIT, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZNÍ
PŘIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO
VÝROBKEM A MOHOU ZPŮSOBIT ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ NA
OBRAZOVCE. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S PROGRESIVNÍM 625ŘÁDKOVÝM
ROZKLADEM OBRAZU SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVATEL PŘEPNUL
PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP SESTANDARDNÍM ROZLIŠENÍM“. POKUD MÁTE
DOTAZY TÝKAJÍCÍ SE KOMPATIBILITY NAŠEHO TELEVIZNÍHO PŘIJÍMAČE
S TÍMTO 625p PŘÍSTROJEM, KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE CENTRUM
ZÁKAZNICKÝCH SLUŽEB.
Informace o software typu Open source
Tento výrobek obsahuje:
Knihovnu Freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project
(www.freetype.org).
Komprimační knihovnu Zlib, kterou vyvinuli Jean-loup Gailly a Mark Adler.
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly a Mark Adler
Software Doubly Linked List, na který se vztahuje licence typu Artistic license.
Tento program si můžete převzít na adřese http://freshmeat.net/projects/
linklist/.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky Dolby Laboratories.
“DVD Logo” je obchodní znaãkou formátu DVD Format / Logo Licensing
Corporation.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 3
4
Obsah
Předtím, než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hlavní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zapojování přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14
Provoz USB flashdisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16
Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17
Přizpůsobení nastavení SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-21
Zobrazení informací o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23
Používání digitální elektr. prog. průvodce (EPG) . . . . . . .24-25
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Přehrávání filmových souborů DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . .27-28
Poslech hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Zobrazení fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-33
Editování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-36
Synchronní kopírování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Kódy oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Před zapojením, provozováním nebo nastavením tohoto výrobku
si prosím přečtěte úplně a pečlivě tuto příručku uživatele.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 4
5
Předtím, než začnete
Disky k záznamu a přehrávání
Tento přístroj je schopen přehrávat a zaznamenávat všechny široce rozšířené typy disků DVD. Následující tabulka zobrazuje některé specifické rozdíly, které
se týkají kompatibility, v závislosti na typech disků.
Přehrávatelné disky
Následující tabulka zobrazuje formáty souborů a typy médií, které tento přístroj umí přehrávat.
HDD(Pevný disk)
DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW
Symboly použité v
této příručce
Loga
Přepisovatelné
Režim formátování
(nové disky)
Úpravy
Přehrávatelné na
jiných přehrávačích
Doporučené disky
Ano Ne Ano Ano Ne Ne Ano
Režim Video Režim Video Režim VR Auto Auto Auto
Ano Omezené Ano Ano Omezené Omezené Ano
Přehrávač musí být kompatibilní s příslušným médiem a médium musí být dokončeno.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(3x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(2.4x, 8x) Mitsubishi(4x)
Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Maxell(5x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R+RRAM-RW
Video
-RW
VR
-RHDD
DVD Audio CD Datový disk (DivX, JPEG, MP3 nebo WMA)
Symboly použité v
éto příručce
Loga
Charakteristiky
WMAMP3
JPEG
DivXACDDVD
Hudební disky CD nebo CD-
R/RW ve formátu hudební
CD, které lze zakoupit
Disky s filmy, které
mohou být zakoupeny
nebo půjčovány.
Disky, které obsahují soubory ve formátu DivX,
JPEG, MP3 nebo WMA.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 5
6
Poznámky k diskům
V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku
CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nejdou na přístroji přehrávat některé disky
CD-R/RW (nebo DVD±R/RW).
Nenalepujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se
záznamem) jakoukoliv nálepku nebo štítek.
Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo
osmiúhelníku). Pokud takový disk použijete, může to způsobit poruchy.
V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být některé
zaznamenané disky (CD-R/RW nebo DVD±R/RW) přehrávatelné.
Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního
počítače nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk
poškozený či znečištěný, nebo pokud je na čočkách rekordéru špína
nebo kondenzace.
Pokud provádíte záznam na disk pomocí osobního počítače, i když je
zaznamenán v kompatibilním formátu, existují případy, ve kterých nemusí
hrát z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku.
(Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické
normy, aby se dosáhlo optimální kvality přehrávání. Předem nahrané disky
DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho různých
typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících
soubory MP3 nebo WMA) a tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše),
aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.
Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby
z internetu je vyžadováno povolení. Naše společnost nemá právo udělit
takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u vlastníka autorských
práv.
Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání
Z Do MP3/WMA JPEG DivX Titul*
1
HDD (Pevný disk) DISK - - - Ano
DISK HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano Ano
Jednotka USB HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano -
*1 Titul je nahráván z tohoto zařízení.
Omezení, týkající se kopírování
Některé video materiály jsou chráněny systémem “copy-once”. Takový materiál
nelze zkopírovat na pevný disk nebo DVD. Materiál chráněný systémem “copy-
once” můžete rozpoznat během přehrávání zobrazením informace o disku na
obrazovce.
Tento rekordér neumožňuje správné nahrávání signálů formátu NTSC z
analogových vstupů nebo ze vstupů DV.
Videosignály formátu SECAM (ze zabudovaného TV tuneru nebo z analo-
gových vstupů) se nahrávají ve formátu PAL.
O zobrazení symbolu
Na displeji vašeho TV se může zobrazit “ během provozu a oznamuje, že
funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto
konkrétním médiu.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze
přehrávat pouze disky DVD označené stejným kódem regionu jako na zadní
straně tohoto přístroje nebo jako “Vše”.
Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo
více čísly. Toto číslo musí souhlasit s kódem oblasti vašeho zařízení, jinak
nemůže být disk přehrán.
Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód
zařízení, na obrazovce televizoru se zobrazí “Nesprávný regionální kód.
Nelze přehrát.”.
Provoz dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání a stiskněte tlačítka.
Instalace baterií do dálkového ovladače
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte dvě baterie
R03 (velikost AAA) s 3 ve # správné poloze.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 6
7
Dálkový ovladač
        a        
POWER: Zapíná nebo vypíná rekordér.
DVD: Nastaví zařízení na režim DVD.
HDD: Nastaví zařízení na režim HDD.
OPEN/CLOSE: Otevírá a uzavírá přihrádku disku.
Číselná tlačítka 0-9: Vybírají číslované volby v nabídce.
REC(z): Spustí nahrávání. Stiskněte opakovaně k
nastavení času nahrávání.
AV/INPUT: Změna vstupu použitého pro záznam (Tuner,
AV1-3, nebo DV IN).
Ovládací tlačítka TV: Ovládací tlačítka televizoru: můžete
ovládat úroveň hlasitosti, zdroj vstupu a zapnutí televizoru.
        b        
SCAN (m / M): Vyhledává dozadu nebo dopředu.
SKIP (. / >): Přechod na další nebo předchozí
kapitolu nebo stopu.
PAUSE/STEP (X): Dočasné pozastavení přehrávání nebo
nahrávání.
PLAY (N): Spouští přehrávání.
STOP (x): Zastaví přehrávání nebo záznam.
        c        
HOME: Zpřístupňuje nebo odstraňuje nabídku HOME.
MENU/LIST: Umožní přístup do nabídky na disku DVD.
Přepíná mezi nabídkou Seznam Titulů-Original a Seznam
Titulů-Playlist.
b / B / v / V (doleva/doprava/nahoru/dolů): Vybere volbu
v nabídce.
(ENTER): Potvrzuje výběr nabídek nebo zobrazuje
seznam programů.
RETURN (O): Skryje obrazovky OSD.
DISPLAY: Přístup k obrazovce On-Screen Display.
EPG: Zobrazí programového průvodce.
PR+/PR-: Prochází nahoru nebo dolů kanály uloženými v
paměti.
PR LIST: Zobrazí se nabídka seznamu programů.
        d        
Barevná tlačítka: Používají se, když je zobrazena obrazovka
EPG (elekt. program. průvodce) nebo je-li naladěn
teletextový program digitálního vysílání. Funkce každého z
tlačítek bude popsána na obrazovce a mění se v závislosti
na typu zobrazení.
FAV: Zobrazí seznam oblíbených programů.
REPEAT: Opakování úseku, kapitoly, stopy, titulu nebo
celého obsahu.
SUBTITLE: Slouží k výběru jazyka titulků.
TEXT: Přepíná mezi režimem teletextu a běžným sledováním
TV.
AUDIO ( ): Vybere jazyk zvuku nebo audio kanál.
TITLE: Zobrazí nabídku disku Title, pokud je k dispozici.
MARKER: Výběr více souborů/titulů v seznamu.
CLEAR: Odstraňuje číslo stopy v seznamu Program List
nebo značku v nabídce Marker Search.
TIMESHIFT: Aktivuje pauzu živého TV vysílání / přehrávání
(časový posun) pro živý TV program.
TV/DVD:
Stisknutím přepínáte mezi „Režimem TV“, ve
kterém získáte obraz a zvuk z televizního tuneru a „Režimem
DVD“, ve kterém získáte obraz a zvuk z tohoto přístroje.
a
b
c
d
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 7
8
a
11
/ I (Tlačítko POWER)
Přepíná rekordér do režimu ON (ZAP.) nebo
OFF (VYP.).
b Přihrádka disku
Zde vložte disk.
c DVD
Nastavuje režim rekordéru na DVD.
HDD
Nastavuje režim rekordéru na HDD.
v / V: Zobrazí se nabídka seznamu programů.
d Senzor dálkového ovládání
Na tento bod nasměrujte dálkový ovladač reko-
rdéru.
e Okénko displeje
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
T/S: Signalizuje režim posunu času.
REC: Rekordér zaznamenává.
HDD: Zařízení je v režimu HDD (pevný disk).
DVD: Zařízení je v režimu DVD.
HDD
bb BB
DVD: Rekordér provádí kopírování.
: Signalizuje, že je rekordér v režimu časo-
vaného záznamu nebo je naprogramován záz-
nam s časovačem.
: Signalizuje hodiny, celkový čas
přehrávání, uplynulý čas, číslo titulu, číslo
kapitoly/stopy, kanál, atd.
f N / X (PLAY / PAUSE)
Spouští přehrávání.
Dočasně pozastavuje přehrávání nebo
záznam, chcete-li opustit režim pozastavení,
stiskněte tlačítko znovu.
g x (STOP)
Zastaví přehrávání nebo záznam.
h z (REC)
Spouští záznam. Stiskněte opakovaně pro
nastavení času záznamu.
i OPEN/CLOSE (Z)
Otevírá nebo uzavírá přihrádku disku.
j RESOLUTION
Nastavuje rozlišení pro konektory HDMI a
COMPONENT OUTPUT.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- COMPONENT: 576i, 576p
k USB Port
Připojte USB flash disk.
l DV IN
Připojte výstup DV digitální videokamery.
m AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Levý/Pravý))
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje
(Audio systém, TV/ monitor, videorekordér,
videokameru atd.).
Hlavní jednotka
ab cdefghij
kl m
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 8
9
Zapojování přístroje
a Připojení antény
Připojte anténu pro
pozemní vysílání TV ke
konektoru ANTENNA IN
na přístroji.
Chcete-li použít vnitřní
anténu, použijte takovou,
která má zesilovač
signálu o parametrech 5
V, 100 mA a nastavte
položku nabídky nas-
tavení [Anténa 5 V] na
hodnotu [Zap].
b Připojení antény k
vašemu televizoru
Připojte jeden konec kabelu
RF ke konektoru ANTENNA
OUT přístroje a druhý konec
ke konektoru ANTENNA IN
na televizoru.
Předává signál z konektoru
ANTENNA IN do TV/monitoru.
c Připojení SCART
Připojte jeden konec kabelu
SCART ke konektoru AV1
SCART přístroje a druhý
konec k příslušnému vstup-
nímu konektoru na televi-
zoru. Toto připojení
umožňuje získávat audio i
video signály společně.
d Připojení napájecího
kabelu
Připojte hlavní vedení ke
konektoru AC IN na přístroji.
Pak zapojte napájecí kabel
do síťové zásuvky.
Anténa
(digitální)
Anténa
(analogová)
pro/nebo
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 9
10
Zapojování přístroje - co všechno můžete
Obecně o připojení
Obraz a zvuk
Digitální TV je technologie přenosu vysílání, která nahrazuje tradiční
analogovou technologii.
To znamená, že několik televizních a radiových kanálů společně s digitálními
službami může být přenášeno ve stejném prostoru, který předtím zabíral jeden
kanál. Jako uživatel tak získáte přístup k daleko více kanálům a službám než
předtím, a to ve stejný čas, kdy jsou přijímány, a s perfektním obrazem a
zvukovou kvalitou.
Rekordér převádí digitální signál na formát, který je vhodný pro vaši televizi a
zvukový systém.
Připojení rekordéru je stejně jednoduché, jako například připojení
videorekordéru. Nejlepší kvalitu obrazu získáte použitím kabelu HDMI pro
připojení vaší televize. Nejlepšího zvukového zážitku dosáhnete připojením
pomocí optického kabelu k zvukovému systému.
Pokrytí
Přepokládáme, že předtím, než jste si zakoupili náš výrobek, jste zkontrolovali
dostupnost digitálního signálu pro váš region.
Anténa / Zdroj signálu
V závislosti na příjmu může být rekordér připojen k jednoduché vnitřní anténě
nebo k existujícímu vnějšímu anténnímu systému. Pokud žijete v bytě, měli
byste použít anténní zástrčku ve zdi s rozvodem digitálního pozemního vysílání.
Máte-li vlastní anténní systém, je třeba se ujistit, že tento systém má antény, filtry
nebo zesilovače, které dokáží zpracovat frekvence, na kterých jsou digitální kaná-
ly vysílány.
Kabelová televize
Upozorňujeme, že tento rekordér není navržen pro příjem běžného digitálního
kabelového signálu (signál typu QAM). Přesto se může stát, že operátoři
menších kabelových televizí pro své sítě zvolili pro distribuci signálu typ pro
digitální pozemní vysílání (signál COFDM). V takovém případě může být tento
rekordér použit.
Nejste-li si jistí, jaký typ televizního signálu je použit v anténní zásuvce ve zdi,
zeptejte se majitele domu.
Připojení komponentního videa
Připojte jeden konec komponentního kabelu (Y PB PR) ke konektoru
COMPONENT OUTPUT přístroje a druhý konec ke konektoru COMPONENT
INPUT na televizoru.
Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru
AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na
televizoru.
Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo je “připraven pro
digitální připojení”, můžete využít výstup rekordéru pro progresivní vykreslování,
a získat tak maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor
nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude obraz deformovaný v
případě signálu progresivního vykreslování.
Nastavte rozlišení na 576p použitím tlačítka RES pro signál progresivního
vykreslování.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 10
11
Připojení S-Video
Připojte jeden konec kabelu S-Video ke konektoru S-VIDEO OUTPUT přístroje
a druhý konec ke konektoru S-VIDEO INPUT na televizoru.
Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru
AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na
televizoru.
Digitální připojení zvuku
Připojení k zesilovači/přijímači, dekodéru Dolby Digital/MPEG/DTS nebo jiné-
mu zařízení s digitálním vstupem.
Připojte jeden konec digitálních audio kabelů (COAXIAL nebo OPTICAL) ke
konektoru digitálního audio výstupu (COAXIAL nebo OPTICAL) přístroje a druhý
konec ke vstupnímu konektoru digitálního audia (COAXIAL nebo OPTICAL) na
zesilovači.
Tento rekordér neprovádí vnitřní (2 kanálové) dekódování zvukové stopy DTS.
Chcete-li si užít vícekanálový prostorový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k
přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů.
nebo
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 11
12
Připojení HDMI
Připojte jeden konec kabelu HDMI ke konektoru HDMI OUTPUT přístroje a
druhý konec ke konektoru HDMI INPUT na televizoru.
Když používáte připojení HDMI, můžete změnit rozlišení (576i, 576p, 720p,
1080i nebo 1080p) pro výstup HDMI stisknutím tlačítka RES. opakovaně.
Co je HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface – Multimediální rozhraní s vysokým
rozlišením) podporuje zvuk i obraz v jediném digitálním připojení pro použití s
přehrávači DVD, set-top boxy a ostatními audiovizuálními zařízeními.
HDMI bylo vyvinuto, aby poskytovalo technologii HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection – ochrana širokopásmového digitálního obsahu). HDCP se
používá pro ochranu odesílaného a přijímaného digitálního obsahu.
HDMI podporuje video standardní, rozšířené i s vysokým rozlišením a je také
standardem pro vícekanálový prostorový zvuk. Mezi jeho vlastnosti patří nekom-
primované digitální video, šířka pásma až 5 GB/s, jeden konektor (místo něko-
lika kabelů a konektorů) a komunikace mezi zdrojem audiovizuálního signálu a
audiovizuálními zařízeními jako např. digitální TV.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými
známkami nebo registrovanými ochrannými známkami HDMI v licenci LLC.
Poznámka k připojení HDMI
Pokud váš televizor NEPODPORUJE vzorkovací frekvenci 96 kHz, nastavte
volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] v nabídce nastavení (viz strana 19). Po
vybrání této volby přístroj automaticky převádí veškeré 96 kHz signály na
48 kHz, což váš systém může dekódovat.
Pokud není váš televizor vybaven dekodérem Dolby Digital a MPEG,
nastavte v nabídce nastavení volbu [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM]
(viz strana 19).
Není-li váš televizor vybaven dekodérem DTS, nastavte v nabídce
nastavení volbu [DTS] na [Vyp] (viz strana 19). Abyste si vychutnali
prostorový vícekanálový zvuk DTS, musíte tento přístroj připojit k
přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů
tohoto přístroje.
Pokud je v obrazu šum nebo pruhy, zkontrolujte prosím kabel HDMI.
Když je přístroj spojen s konektorem HDMI, může mít změna rozlišení
za následek špatnou funkci přístroje. Tento problém vyřešíte vypnutím
a opětovným zapnutím přístroje.
Když připojujete zařízení kompatibilní s HDMI nebo DVI, ujistěte se o
následujícím:
- Zkuste vypnout zařízení HDMI/DVI a tento přístroj. V dalším kroku
zapněte zařízení HDMI/DVI a nechte je zapnuté asi 30 sekund a
potom zapněte tento přístroj.
- Výstup videa z připojeného zařízení je správně nastaven pro tuto
jednotku.
- Připojení zařízení je kompatibilní se vstupem videa 720(1440)x576i,
720x576p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p.
Ne všechna zařízení DVI kompatibilní s HDCP budou s tímto
přístrojem spolupracovat.
- Se zařízením nepodporujícím formát HDCP nebude obraz zobrazen
správně.
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto přístroje lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru,
když je tento přístroj připojen k televizoru LG s funkcí SIMPLINK
prostřednictvím připojení HDMI.
Funkce, které lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru LG: přehrávání,
pozastavení, vyhledávání, přeskočení, zastavení, vypnutí atd.
Další podrobnosti o funkci SIMPLINK najdete v uživatelské příručce k
televizoru.
Televizory LG s funkcí SIMPLINK mají logo jako na obrázku výše.
Televizor
Rekordér
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 12
13
Připojení dekodéru PAY-TV/Canal Plus
Pokud k přístroji připojíte dekodér (není součástí dodávky), můžete sledovat
nebo nahrávat programy PAY-TV/Canal Plus. Při připojování dekodéru odpojte
síťové vedení přístroje ze sítě. Pokud chcete vidět signály z připojeného
tuneru na vašem televizoru, nemusíte přístroj zapínat.
Pro sledování nebo nahrávání
programů PAY-TV/Canal Plus
nastavte volbu [AV2 Spojení] na
[Dekodér] (viz strana 18) a nastavte
v nabídce nastavení volbu
programu [CANAL] na [Zap] (viz
strana 15).
Když odpojíte síťové vedení
přístroje, nebude možné vidět
signály z připojeného dekodéru.
Připojení ke konektoru AV2 DECODER
Připojte videorekordér nebo podobné záznamové zařízení ke konektoru AV2
DECODER tohoto přístroje. Pokud chcete vidět signály z připojeného tuneru
na vašem televizoru, nemusíte přístroj zapínat.
Pro sledování nebo nahrávání zdroje
z konektoru AV2 DECODER nastavte
volbu [AV2 Spojení] na [Jiné] (viz
strana 18) a nastavte volbu [AV2
Nahrávání] na [Automaticky], [CVBS],
[RGB] nebo [S-Video] podle potřeby
(viz strana 21).
Obrazy obsahující signály k ochraně před kopírováním, které zabraňují jaké-
mukoliv kopírování, nemohou být nahrány.
Jestliže posíláte signály přístroje přes videorekordér, nemůžete přijímat čistý
obraz na obrazovce vašeho televizoru.
Ujistěte se, že připojení videorekordéru k přístroji a k vašemu televizoru je v
následujícím pořadí. Při sledování videopásek sledujte pásky přes druhé
vstupní vedení na vašem TV.
Když nahráváte na videorekordér z tohoto přístroje, nepřepínejte vstupní
zdroj na TV stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači.
Používáte-li přijímač B Sky B, ujistěte se, že je připojen konektor tuneru VCR
SCART ke konektoru AV2 DECODER.
Když odpojíte síťové vedení přístroje, nebude možné vidět signály z
připojeného videorekordéru nebo tuneru.
SCART AV
Dekodér PAY-
TV/canal Plus
Zadní strana rekordéru
Videorekordér, kabelový
či satelitní tuner atd.
Zadní strana rekordéru
Linkový vstup 1
Linkový vstup 2
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 13
14
Připojení ke konektorům AV IN 3
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na přístroji k výstupním konektorům
audio/video zařízení pomocí audio/video kabelů.
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN na předním panelu je možné připojit DV digitální
videokameru a digitálně převádět pásky DV na disky DVD.
Pomocí DV kabelu (není součástí dodávky) můžete připojit vstupní/výstupní DV
konektor vaší DV videokamery ke konektoru DV IN tohoto přístroje na
předním panelu.
Konektor DV IN slouží pouze pro připojení k DV digitální videokameře. Není
kompatibilní s digitálními satelitními tunery nebo videorekordéry D-VHS.
Odpojení kabelu DV během nahrávání obsahu z připojené digitální
videokamery může vést k poruše.
Používání USB flashdisku - co všechno
můžete
Používání USB flashdisku
Tento přístroj přehrává soubory MP3/WMA/JPEG/DivX uložené na USB
flashdisku.
Vložení USB flashdisku – zasuňte jej zcela dovnitř tak, aby zapadl na místo.
Vyjmutí USB flashdisku – vysuňte USB flashdisk opatrně během doby, kdy
je používán.
Poznámky k USB flashdisku
Obsah na disku nebo pevném disku nelze kopírovat nebo přesouvat na
USB flashdisk.
USB flashdisk uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí vyhledejte
ihned lékaře.
Tento přístroj podporuje pouze USB flashdisky ve formátu FAT16 nebo
FAT32.
USB flashdisky, které vyžadují další software, nebudou podporovány.
Tento přístroj je kompatibilní se zařízeními typu USB, která podporují
standard USB 1.1.
Tento přístroj nemusí podporovat některé typy USB flashdisků.
Nevyjímejte USB flashdisk, pokud je v provozu (přehrávání, kopírování
atd.) Může to způsobit poruchu tohoto přístroje.
Provoz USB flashdisku
1 Zasuňte USB flashdisk do portu USB:
2 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
3 Vyberte hlavní volbu:
bb BB
volba [HUDBA], [FOTO] nebo [FILM]
4 Vyberte volbu [USB]:
vv VV
5 Zobrazí příslušný seznam nabídky: ENTER
Více podrobností o činnostech souvisejících s
jednotlivými soubory najdete na příslušných stranách.
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
Panel s konektory audio/video
zařízení (videorekordér,
videokamera atd.)
Přední strana
rekordéru
DV Digitální videokamera
Přední strana rekordéru
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 14
15
Automatické nastavení - co všechno můžete
Přizpůsobení naprogramovaných kanálů
Stiskněte tlačítko HOME a použijte tlačítko
bb BB
k výběru volby [Jednoduché
menu]. Se zvolenou volbou [NASTAVENÍ] stiskněte tlačítko ENTER. Na
obrazovce televizoru se zobrazí nabídka SETUP. Zvolte možnost [Editace
Programu] na druhé úrovni a poté stiskněte
BB
pro přesun na třetíúroveň.
S vybranou volbou [Editace] stiskněte ENTER. Na obrazovce se zobrazí
nabídka úpravy kanálů.
Vyberte kanál, který chcete upravovat, a stiskněte tlačítko ENTER.
V levé části obrazovky bude zvýrazněna nabídka možností.
[Oblibenýkanál] Nastaví program na oblíbený kanál.
[Smazat]: Vymazání vybraného kanálu z naprogramovaného seznamu
kanálů.
[Přesun] (Pouze analogový kanál): Změna pořadí kanálů a odpovídajících
numerických tlačítek.
[Zablokováni] Zablokuje program.
[Přejmenování stanice] (Pouze analogový kanál): změna názvu zvoleného
kanálu.
[Editace Programu] (Pouze analogový kanál): Manuální změna nastavení
kanálu.
Úprava kanálu (Pouze analogový kanál)
Výběrem volby [Editace Programu] na levé straně obrazovky úpravy kanálů
můžete změnit nastavení naprogramovaného kanálu.
[PR]: Indikuje vybranou pozici kanálu.
[Seek]: Kanál je automaticky vyhledán. Vyhledávání se zastaví, když přístroj
naladí kanál.
[Ch.] Změní číslo kanálu.
[MFT] Jemně naladí kanál, aby byl čistší obraz.
[CANAL]: Nastaví kanály pro dekodér. Toto nastavení je potřeba pro
sledování nebo nahrávání programů PAY-TV/Canal plus.
[NICAM]: Nastaví kanály pro vysílání NICAM.
[OK]: Potvrdí nastavení a vrátí se do nabídky seznamu kanálů.
Automatické nastavení
1 Zapněte přístroj: Na obrazovce se zobrazí POWER
průvodce počátečním nastavením.
2 Vyberte jazyk:
vv VV
3 Vyberte zvolený jazyk: ENTER
4 Zkontrolujte anténu a přejděte na další krok: ENTER
5 Vyberte režim nastavení hodin:
vv VV
6 Vyberte zvolený režim nastavení hodin: ENTER
7 Nastavte hodiny:
vv VV bb BB
,
Tato funkce není dostupná pro automatický režim ENTER
8 Výběr typu vysílání:
vv VV
Vše nebo analogové
9 Vyberte tlačítko [Start] a spustí se
BB
ENTER
prohledávání kanálů:
10 Zavřete úvodní nastavení: ENTER
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
Po prvním zapnutí přístroje nastaví průvodce
počátečním nastavením automaticky jazyk, hodiny a
kanály.
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 15
16
Přepínání seznamu programů na obrazovce pro úpravu kanálů
Seznam programů lze přepínat na obrazovce pro úpravu kanálů.
Stiskněte vVpro přesunutí zvýraznění nahoru v seznamu programů.
Stiskněte bBpro výběr položek [DIGITAL TV] (digitální TV), [ANALOG TV]
(analogová TV) nebo [RADIO], poté stiskněte vVpro výběr programu ze
seznamu.
Nastavení oblíbeného programu
Program lze nastavit jako oblíbený.
Stiskněte vVpro výběr programu ze seznamu programů, poté stiskněte ENTER
pro zvýraznění nabídky s možnostmi na levé straně obrazovky. Stiskněte vVpro
výběr možnosti [Oblíbený kanál], poté stiskněte ENTER. Program je nastaven na
oblíbený program a na televizní obrazovce se objeví nápis [FAV].
Nastavení AV1 dekodéru
Nastaví konektor AV1 scart pro vstup kódovaného videosignálu. Tato volba
nastaví zařízení na výstup kódovaného signálu z konektoru AV1 scart na AV2
(dekodér) scart kvůli dekódování. Dekódovaný signál je poté vysílán zpět pomocí
konektoru AV2 (dekodér), takže lze nahrávat nebo sledovat placenou TV.
Stiskněte jednou tlačítko AV/INPUT při obrazovce úpravy kanálů. Stiskněte
ENTER pro zapnutí volby nebo ještě jednou ENTER pro její vypnutí.
Na obrazovce se zobrazí nápis [Canal+], je-li tato volba zapnuta.
Použití nabídky Home - co všechno můžete
FILM
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam titulů], která ukazuje tituly nahrané na
pevném disku. (strana 33).
HDD DivX – Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která ukazuje filmové soubory
DivX
®
nahrané na pevném disku (strana 27).
DISK
Zobrazí nabídku [Seznam titulů], která ukazuje tituly nahrané na disku
(strana 33).
Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která ukazuje filmové soubory DivX
®
nahrané na disku (strana 27).
Přehrává DVD-Video disk (strana 25).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která zobrazuje filmy formátu DivX
®
na
USB flash disku. (strana 27)
Použití nabídky Home
1 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
2 Vyberte hlavní volbu:
bb BB
3 Vyberte vedlejší volbu:
vv VV
4 Spusťte vybranou volbu: ENTER
5 Opuštění nabídky HOME: HOME
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 16
FOTO
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
pevném disku. (strana 30).
DISK – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
disku (strana 30).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
USB flashdisku (strana 30).
HUDBA
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory na
pevném disku. (strana 29).
DISK – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory nebo
zvukové stopy na disku (strana 29).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory na
USB flashdisku (strana 29).
Jednoduché menu
NASTAVENÍ – Zobrazí nabídku SETUP (strana 17).
Zázn.rež – Zobrazí volbu [Nastav. režimu zázn.] v nabídce SETUP. (strana 20).
Kopírování – Synchronně zkopíruje přehrávaný titul z dokončeného disku
DVD±R nebo DVD-ROM bez ochrany proti kopírování. (strana 37).
TV
HDD – Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu HDD.
Stiskem tlačítka HDD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.
DVD – Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu DVD.
Stiskem tlačítka DVD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.
Rec Časovač – Zobrazí nabídku [Časovač] (strana 31).
17
Přizpůsobení nastavení SETUP
1 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
2 Vyberte volbu [Jednoduché menu]:
bb BB
3 Vyberte volbu [NASTAVENÍ]: ENTER
4 Výběr požadované volby na první úrovni:
vv VV
5 Přechod na druhou úroveň:
BB
6 Výběr požadované volby na druhé úrovni:
vv VV
7 Přechod na třetí úroveň:
BB
8 Přizpůsobte nebo potvrďte nastavení:
vv VV
, ENTER
9 Návrat na předchozí úroveň:
bb
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
První úroveň
Druhá úroveň
Třetí úroveň
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 17
Přizpůsobení nastavení SETUP - co všechno
můžete
Přizpůsobení všeobecných nastavení
Auto Programování – Tato volba automaticky vyhledá a nastaví dostupné
kanály. Když je možnost [Blokovaný systém] nastavena na [Zap], je k otevření
této možnosti potřeba heslo (strana 20).
[All, Digital or Analog] (vše, digitální nebo analogový): Vyberte typ vysílání,
který chcete automaticky prohledat (slouží k naladění kanálů).
[Start]: Spustí prohledávání kanálů.
Editace Programu – Tato volba vám umožňuje přidávat kanály a upravovat
přednastavené kanály. Když je možnost [Blokovaný systém] nastavena na [Zap],
je k otevření této možnosti potřeba heslo (strana 20).
[Add Channel]: Vyberte mezi typy vysílání [Digital] a [Analog], poté stiskněte
vv VV
pro výběr kanálu a ENTER pro přidání vybraného kanálu.
[Editace]: Zobrazí obrazovku, která ukazuje seznam přednastavených kanálů
a volby úpravy kanálů. (strana 15)
Nastavení času – K použití funkce [Časovač] je třeba nastavit hodiny.
[Automaticky]: Nastaví kanál, který vysílá hodinový signál, a hodiny budou
nastaveny automaticky. Jestliže se čas na automaticky nastavených hodinách
liší od vašeho místního času, můžete jej upravit pomocí volby [Časový
posun]. (Například, když začne letní čas.) Stiskněte B pro výběr volby [Časový
posun]. Stiskněte vVpro výběr hodnoty, poté stiskněte ENTER (0, 30, 60,
90, 120). Vyberte volbu „0“, jeli hodnota automatického času stejná, jako
váš místní čas.
[Manuálně]: Pokud neexistuje kanál, který ve vaší oblasti vysílá signál hodin,
můžete nastavit čas a datum ručně.
Poměr stran obrazu – Vybere poměr stran připojeného televizoru.
[4:3 Letter Box]: Tuto volbu vyberte při připojení k standardnímu televizoru s
formátem 4:3 a pokud preferujete širokoúhlý obraz s pásy na horní a spodní
straně obrazovky.
[4:3 Pan Scan]: Tuto volbu vyberte při připojení k standardnímu televizoru s
formátem 4:3 a pokud preferujete širokoúhlý obraz na celé obrazovce a
odstřižení částí, které se nevejdou.
[16:9 Wide]: Vyberte, je-li připojen širokoúhlý televizor.
AV2 Spojení – Ke konektoru AV2 (DECODER) na zadním panelu můžete
připojit dekodér nebo jiné zařízení.
[Dekodér]: Tuto volbu vyberte, pokud připojujete dekodér PAY-TV nebo Canal
Plus ke konektoru AV2 (DECODER) přístroje.
[Jiné]: Tuto volbu vyberte, pokud připojujete videorekordér nebo podobné
záznamové zařízení ke konektoru AV2 (DECODER) přístroje.
Formát video výstupu (Formát video výstupu) – Vyberte volbu podle typu
připojení televizoru.
[YPbPr]: Když je váš televizor připojen k přístroji konektory COMPONENT
OUTPUT.
[RGB]: Když je váš televizor připojen pomocí konektoru SCART přístroje.
Anténa 5 V – Jestliže používáte vnitřní anténu, je třeba, aby tato anténa měla
zesilovač signálu s parametry 5 V stejnosměrného proudu při 100 mA a tato
možnost byla nastavena na hodnotu [Zap].
[Zap]: Připojená anténa je napájena.
[Vyp]: Zařízení nenapájí připojenou anténu.
Inicializace – Přístroj lze vrátit na původní tovární nastavení a pevný disk lze
formátovat.
[Výchozí nastavení]: Jednotku můžete resetovat na všechna původní tovární
nastavení. Některé volby nelze resetovat (Úroveň omezení, Heslo a Kód
oblasti).
Po nastavení na tovární hodnoty se na obrazovce zobrazí nabídka
automatického nastavení.
[Formátování HDD]: Všechny informace zaznamenané na pevném disku
budou vymazány.
Automatické vypnutí – Pokud si tuto možnost nastavíte na [ Zap], zůstane-li
jednotka v režimu stop po dobu asi 25 minut, jednotka se sama automaticky
vypne.
18
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 18
Přizpůsobení nastavení jazyka
Zobrazované menu – Vyberte jazyk pro nabídku Nastavení a OSD.
Menu/Zvuk/TITULKY – Vyberte jazyk pro nabídku/zvuk/titulky.
[Originál]: Přiřadí originální jazyk, ve kterém byl disk nahrán.
[Jiné]: Pro výběr jiného jazyka stiskněte numerická tlačítka, potom ENTER
pro vložení odpovídajícího čtyřciferného čísla podle seznamu kódů jazykůna
straně 38. Pokud uděláte při zadávání čísla chybu, stiskněte tlačítko CLEAR
a čísla vymažte.
[Vyp] (pro titulky disku): Vypnutí titulků.
DTV Audio
Digitální kanály někdy nabízí více zvukových stop, často v jiném
jazyce. Pomocí tohoto nastavení můžete zvolit jiný výchozí jazyk zvukové stopy.
Jestliže poskytovatel vysílání nabízí více jazyků, můžete mezi nimi přepínat
během sledování televize pomocí opakovaného stisknutí tlačítka AUDIO.
DTV titulky –
Digitální kanály někdy nabízí titulky, často v jiném jazyce.
Pomocí tohoto nastavení můžete nastavit výchozí jazyk titulků, jestliže jsou tyto
poskytovatelem digitálního vysílání nabízeny.
Stiskněte opakovaně SUBTITLE a vyberte jazyk titulků během sledování televize.
DivX titulky – Vyberte kód jazyka pro titulky DivX
®
.
Přizpůsobení nastavení zvuku
Dolby Digital / DTS / MPEG – Výběr typu digitálního zvukového signálu při
použití konektoru DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[Bitstream] – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete konektor DIGITAL AUDIO
OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti se zabudovaným dekodérem
Dolby Digital, DTS nebo MPEG.
[PCM] (pro Dolby Digital / MPEG) – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete
konektor DIGITAL AUDIO OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti bez
zabudovaného dekodéru Dolby Digital nebo MPEG.
[Vyp] (pro DTS) – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete konektor DIGITAL
AUDIO OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti bez zabudovaného
dekodéru DTS.
Vzorkovací kmit. (Vzorkovací frekvence) – Vybere vzorkovací frekvenci
zvukového signálu.
[48 kHz]: V případě přehrávání DVD disku se samplováním 96 khz je výstup
konvertován na 48 kHz. Není-li váš přijímač nebo zesilovač schopen
přehrávat 96khz signál, vyberte volbu [48 kHz].
[96 kHz]: Výstup digitálního audio signálu je v původním vzorkovacím formátu.
DRC (Dynamic Range Control) (Řízení dynamického rozsahu) – Zvuk bude čistý,
když se sníží hlasitost (pouze Dolby Digital). Pro aktivaci nastavte volbu na [Zap].
Vocal – Vyberte [Zap] pro smíchání kanálů karaoke do normálního sterea. Tato
funkce je efektivní pouze pro vícekanálové disky DVD.
19
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 19
Přizpůsobení nastavení zámku
Pro přístup k položkám Blokovan
ý
systém, DVD Úroveň omezení, DTV hodnocení,
Vložit heslo nebo Kód oblasti musíte zadat 4číselné heslo. Pokud jste dosud
nezadali heslo, budete k tomu vyzváni. Zadejte čtyřciferné heslo. Zadejte jej
znovu pro ověření. Pokud uděláte při zadávání čísla chybu, stiskněte tlačítko
CLEAR a čísla vymažte. Pokud zapomenete heslo, můžete je resetovat. Zobrazí
nabídku SETUP. Zadejte „210499“ a stiskněte tlačítko ENTER. Heslo bylo
vymazáno.
Blokovaný systém – Dovoluje nastavit schémata blokování pro určité programy
a hodnocení (tzv. ratingy, programy „s hvězdičkou“ apod.). Dovoluje také aktivo-
vat nebo deaktivovat všechna tato předtím nastavená schémata. Pro přístup k
položkám nabídky uzamčení je třeba heslo. Když je možnost [Blokovaný systém]
nastavena na [Vyp], [DTV hodnocení] nemá účinek.
DVD Úroveň omezení – Vyberte úroveň hodnocení DVD. Čím nižší je úroveň,
tím přísnější je hodnocení. Vyberte [Bez limitu] pro deaktivaci hodnocení.
DTV hodnocení – Můžete nastavit blokování všech programů, které jsou nad
stanovenou úrovní.
[Bez kontroly]: Lze sledovat všechny programy.
[04 Let] – [18 Let]: Hodnocení [04 Let] je nejvíce omezující a hodnocení
[18 Let] je nejméně omezující.
[Uzavř ít všechny]: Všechny programy budou uzamčeny. Chcete-li sledovat
jakýkoliv program, musíte nejprve zadat 4číselné heslo, které jste vytvořili.
Vložit heslo – Změna nebo vymazání hesla.
[Změnit]: Po zadání aktuálního hesla zadejte dvakrát nové heslo.
[Smazat]: Vymaže aktuální heslo po zadání aktuálního hesla.
Kód oblasti – Vyberte kód pro zeměpisnou oblast jako úroveň hodnocení
přehrávání. To určuje, které standardy oblasti se používají pro ohodnocení disků
DVD kontrolovaných rodičovským zámkem. Viz Kódy oblastí na straně 38.
Regist.kód DivX – Poskytujeme vám registrační kód DivX® VOD (Video On
Demand – video na požádání), který vám umožní půjčit si a zakoupit filmy
pomocí služby DivX® VOD. Více informací naleznete na stránkách
www.divx.com/vod. Stiskněte tlačítko ENTER zatímco je zvýrazněna ikona
[Shlédnutí] a můžete zobrazit registrační kód přístroje.
Přizpůsobení nastavení záznamu
Nastav. režimu zázn. – Vyberte kvalitu obrazu pro nahrávání z možností XP, SP,
LP, EP nebo MLP. Čas nahrávání pro jednotlivé režimy naleznete na straně 41.
[XP]: Nejvyšší kvalita obrazu.
[SP]: Standardní kvalita obrazu.
[LP]: Mírně nižší kvalita obrazu než v režimu [SP].
[EP]: Nízká kvalita obrazu.
[MLP]: Nejdelší čas nahrávání s nejnižší kvalitou obrazu.
Formát záznamu – Tato volba nastavuje poměr stran nahrávání tak, aby
vyhovoval materiálu, který nahráváte na DVD.
DV Záznam Audio – Tuto volbu musíte nastavit, pokud máte videokameru,
která používá zvuk s parametry 32 kHz/12 bitů a je připojena ke konektoru DV
IN na předním panelu.
Některé digitální videokamery mají dvě stereofonní stopy pro zvuk. Jedna se
zaznamenává během natáčení; druhá slouží pro předabování po natáčení.
V nastavení Audio 1 se používá zvuk, který byl zaznamenán během natáčení.
V nastavení Audio 2 se používá předabovaný zvuk.
20
RH499D_RH498D-P.BCZELLW_CZE 10/31/12 3:29 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG RHT499H Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre