Parkside PSSA 18 A1 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual

Nižšie nájdete stručné informácie o produkte Parkside PSSA 18 A1. Ide o bezdrôtovú pílu na ľahké a stredné pílenie dreva, plastu a sadrokartónu. S vhodným pílovým listom je možné píliť aj kov. Píla má nastaviteľnú základňu a funkciu kyvadlového pohybu pre lepšie pílenie. Batéria sa nabíja približne 1 hodinu.

Nižšie nájdete stručné informácie o produkte Parkside PSSA 18 A1. Ide o bezdrôtovú pílu na ľahké a stredné pílenie dreva, plastu a sadrokartónu. S vhodným pílovým listom je možné píliť aj kov. Píla má nastaviteľnú základňu a funkciu kyvadlového pohybu pre lepšie pílenie. Batéria sa nabíja približne 1 hodinu.

CORDLESS SABRE SAW PSSA 18 A1
AKKU-SÄBELSÄGE
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS SABRE SAW
Translation of the original instructions
A
KUMULATOROWA PIŁA SZABLASTA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
A
KU PILA OCASKA
Překlad originálního provozního návodu
AKUMULÁTOROVÁ PÍLA
Preklad originá lneho návodu na obsluhu
A
KUMULATORSKA SABLJASTA ŽAGA
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKKUS KARDFŰRÉSZ
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 104447
104447_par_Akku-Saebelsaege_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 11.02.15 17:04
GB Translation of the original instructions Page
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funk cjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funk cióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
104447_par_Akku-Saebelsaege_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 11.02.15 17:04
4
21
40
113
95
77
59
1 23 4
431
56 78
8
9
9
10
11
11
11
1414a
11
13
14
12
12
12
4
GB
Content
_LBIntroduction ............................4
Intended Use ................................ 4
General Description ......................5
Scope of delivery .............................. 5
Overview ......................................... 5
Function Description .......................... 5
Technical Data ..............................5
Notes on Safety ...........................6
Symbols ........................................... 6
General safety instructions for power
tools ................................................ 7
Special Safety Directions for the device 9
Correct handling of the battery charger .11
Charging the battery ..................12
Removing/inserting the battery ......... 12
Recharging the battery ..................... 12
Used batteries ................................ 13
Assembly ...................................13
Installing/changing the blade ........... 13
Operation ..................................13
Switching on and off ....................... 14
Adjusting the base plate .................. 14
Switching on/off the oscillating function 14
Checking the charge status of the re-
chargeable battery .......................... 14
Practical tips ................................... 15
Cleaning/Maintenance ...............16
Cleaning ........................................ 16
General maintenance ...................... 16
Storage ......................................16
Waste Disposal/
Environmental Protection ...........16
Guarantee .................................17
Repair Service ............................18
Service-Center ............................18
Importer .................................... 18
Spare Parts/Accessories .............19
Trouble Shooting ........................ 20
Translation of the original EC
declaration of conformity .........133
Exploded Diagram ...................137
Introduction
Congratulations on the purchase of your
new device. With it, you have chosen a
high quality product. During production,
this equipment has been checked for qual-
ity and subjected to a nal inspection. The
functionality of your equipment is therefore
guaranteed.
The operating instructions constitute
part of this product. They contain
important information on safety, use
and disposal.
Before using the product, familiarise
yourself with all of the operating
and safety instructions. Use the
product only as described and for
the applications specied. Keep this
manual safely and in the event that
the product is passed on, hand over
all documents to the third party.
Intended Use
The device is suitable for light and medium
sawing through wood, plastic and plaster-
board. If a separately available saw blade
is used, it is also possible to saw through
metal. The device is not suitable for com-
mercial use.
Any other use that is not explicitly ap-
proved in these instructions may result in
damage to the equipment and represent a
serious danger to the user.
The operator or user is responsible for ac-
cidents or damage to other people or their
property. The manufacturer is not liable
for damages caused by unspecied use or
incorrect operation.
5
GB
General Description
The illustration of the principal
functioning parts can be found
on the front and back foldout
pages.
Scope of delivery
Carefully unpack the trimmer and check
that it is complete. Dispose of the packag-
ing material correctly.
- Cordless reciprocating saw
- Saw blade
- Rechargeable battery
- Charger
- Instruction Manual
Overview
1 Saw blade
2 Footplate
3 Saw blade retainer
4 Chuck ring
5 Adjustment button for the base
plate
6 Rotary switch for oscillating
movement
7 Ventilation slit
8 On/off switch
9 Switch lock
10 Rear handle
11 Rechargeable battery
12 Unlock button - rechargeable bat-
tery
13 Front handle
14 Charger
Function Description
The cordless sabre saw is a hand-held pen-
dulum jigsaw with a saw blade that moves
back and forth. The oscillating motion can
be switched on to improve the progress of
the sawing action.
Read the sections below to learn more
about each operating element’s function.
Technical Data
Appliance
Motor voltage ............................. 18 V
Idling speed n
0
............ 0-3000 min
-1
(rpm)
Protection category ...........................IPX0
Stroke ..............................approx. 20 mm
Max. cutting depth
Wood .................................... 100 mm
Metal ........................................ 8 mm
Weight (incl. accessories) ...............2.5 kg
Sound pressure level
(L
PA
) .................. 85.73 dB (A), K
PA
=3 dB
Sound power level
(L
WA
) ................ 96.73 dB(A); K
WA
=3 dB
Vibration (a
h
) ..........................................
Sawing boards .................. 13.88 m/s
2
Sawing wood beams .......... 17.01 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Battery (Li-Ion) ....................PAP 18-1.5 A1
Number of battery cells......................... 5
Nominal voltage ........................ 18 V
Capacity ..................................... 1.5 Ah
Charging time ...................... approx. 1 h
Recharger ............................. JLH-H150-18
Nominal consumption .................... 40 W
Voltage input .........100-240 V~, 50-60 Hz
Voltage output ..............18 V
1500 mA
Protection class .................................
II
Protection category ...........................IPX0
6
GB
Noise and vibration values have been
determined according to the standards and
regulations mentioned in the declaration of
conformity.
Technical and optical changes may be
undertaken in the course of further develop-
ment without notice. All dimensions, refer-
ences and information in this instruction
manual are therefore not guaranteed. Legal
claims made on the basis of the instruction
manual can therefore not be considered as
valid.
The stated vibration emission value was
measured in accordance with a standard
testing procedure and may be used to com-
pare one power tool to another.
The stated vibration emission value may
also be used for a preliminary exposure
assessment.
Warning:
The vibration emission value may
differ during actual use of the
power tool from the stated value de-
pending on the manner in which the
power tool is used.
Safety precautions aimed at protect-
ing the user should be based on
estimated exposure under actual
usage conditions (all parts of the op-
erating cycle are to be considered,
including, for example, times during
which the power tool is turned off
and times when the tool is turned on
but is running idle).
Notes on Safety
This section details the basic safety instruc-
tions for working with the appliance.
Symbols
Symbols on the Equipment
Caution!
Read through the instruction manual
carefully.
Wear eye protection.
Wear ear protection.
Wear breathing protection.
Wear cut-resistant gloves.
Keep other people away from the
device.
Keep hands away from the sawing
area.
Remove the battery from the device
before carrying out any work.
Electrical appliances must not be
disposed of with the domestic
waste.
Symbols on the battery
Do not dispose of bat-
teries in household
waste, re or water.
7
GB
Do not subject the battery to strong
sunlight over long periods and
do not leave it on a heater (max.
45°C).
Take batteries to an old battery
collection point where they will
be recycled in an environmentally
friendly manner.
Symbols on the recharger
Caution!
Read the operating instructions be-
fore charging.
The recharger is for indoor use only.
T2A
Miniature fuse
Protection class II
Electrical appliances must not be
disposed of with the domestic
waste.
LED display
while charging.
Symbols in the manual
Warning symbols with in-
formation on damage and
injury prevention.
Instruction symbols (the instruction
is explained at the place of the ex-
clamation mark) with information on
preventing damage.
Help symbols with information on
improving tool handling.
General safety instructions
for power tools
WARNING! Read all safety
directions and instructions.
Omissions in the compliance with
safety directions and instructions
can cause electrical shock, re
and/or severe injuries.
Retain all safety directions and in-
structions for future use.
The term „power tool“ in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool
or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
• Keepworkareacleanandwell
lit. Cluttered or dark areas invite ac-
cidents.
• Donotoperatepowertoolsin
explosive atmospheres, such as
inthepresenceofammable
Iiquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust
or fumes.
• Keepchildrenandbystanders
away while operating a power
tool. Distractions can cause you to
lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
• Powertoolplugsmustmatch
the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use
any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodi-
ed plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
• Avoidbodycontactwithearthed
or grounded surfaces, such as
pipes, radiators, ranges and re-
8
GB
frigerators. There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed
or grounded.
• Donotexposepowertoolsto
rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
• Donotabusethecord.Never
use the cord for carrying, pull-
ing or unplugging the power
tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
• Whenoperatingapowertool
outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
• Ifoperatingapowertoolina
damp location is unavoidable,
use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an
RCD reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
• Stayalert,watchwhatyouare
doing and use common sense
when operating a power tool.
Do not use a power tool while
youaretiredorundertheinu-
ence of drugs, alcohol or medi-
cation. A moment of inattention white
operating power tools may result in
serious personal injury.
• Usepersonalprotectiveequip-
ment. Always wear eye protec-
tion. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
• Preventunintentionalstarting.
Ensure the switch is in the off-po-
sition before connecting to power
sourceand/orbatterypack,
pickinguporcarryingthetool.
Carrying power tools with your nger on
the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.
• Removeanyadjustingkeyor
wrench before turning the pow-
er tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power
tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times.
This enables better control of the power
tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear
loose clothing or jewellery. Keep
your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jew-
ellery or long hair can be caught in
moving parts.
If devices are provided for the
connection of dust extraction
and collection facilities, ensure
these are connected and prop-
erly used. Use of dust collection can
reduce dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use
the correct power tool for your
application. The correct power tool
will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and
off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous
and must be repaired.
Disconnect the plug from the
power source and/or the bat-
terypackfromthepowertool
beforemakinganyadjust
9
GB
-ments, changing accessories, or
storing power tools. Such preven-
tive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentaIly.
Store idle power tools out of the
reach of children and do not al-
low persons unfamiliar with the
power tool or these instructions
to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Maintainpowertools.Checkfor
misalignment or binding of mov-
ingparts,breakageofpartsand
any other condition that may af-
fect the power tool’s operation. If
damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and
clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less
Iikely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance
withtheseinstructions,tak-
ingintoaccounttheworking
conditionsandtheworktobe
performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) CAREFUL HANDLING AND USE
OF BATTERY DEVICES
• Chargethebatteriesonlyin
chargers that are recommended
by the manufacturer. Risk of re if a
charger that is suitable for a specic type
of battery is used with other batteries.
• Inthepowertools,useonlythe
batteries designed for the pur-
pose. The use of other batteries may
result in injuries and risk of re.
• Keeptheunusedbatteryaway
frompaperclips,coins,keys,
nails, screws and other small
metal objects, which could cause
bridging of the contacts. A short
circuit between the battery contacts
may cause burns or re.
• Ifusedincorrectly,liquidmay
leakfromthebattery.Avoid
contact with this. In the event of
accidental contact, rinse off with
water. If the liquid gets into eyes, seek
medical assistance. Leaking battery u-
id may cause skin irritations or burns.
6) SERVICE
Have your power tool serviced
byaqualiedrepairpersonus-
ing only identical replacement
parts. This will ensure that the safety
of the power tool is maintained.
Special Safety Directions for
the device
1) SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS
FOR RECIPROCATING SAWS
• Holdtheelectrictoolbythein-
sulated gripping surfaces when
performingworkinwhichthe
cutting tool may come into con-
tact with hidden wiring. Contact
with a live wire can also cause a
charge in metal parts of the device and
result in an electric shock.
• Keephandsawayfromthesaw-
ing area. Do not reach under-
neaththeworkpiece.Upon contact
with the blade there is a risk of injury.
• Onlywhentheelectrictoolis
turned on should the sawing
blade be moved against the
10
GB
workpiece.There is a risk of kickback
if the tool insert jams in the work piece.
• Makesurethatthebaseplate
is securely placed against the
workpieceduringsawing.The
saw blade can tilt and lead to loss of
control over the power tool.
• Afteryouhavenishedwork,
turn the power tool off and do
not pull the saw blade out of the
cut until it has come to a stand-
still. In this way you will avoid any
kickback and can safely put down the
power tool.
• Useonlyundamagedsaw
blades in perfect condition. Bent
or blunt blades can break, adversely
affect the cut or cause kickback.
• Donotbrakethesawblade
after switching the device off
by applying side pressure. The
saw blade may be damaged, break or
cause a kickback.
• Tightenthematerialrmly.Donot
supporttheworkpiecebyhand
or foot. Do not touch any objects
or the ground with the saw run-
ning. There is a risk of kickback.
• Usesuitabledetectorsinorder
tondhiddensupplylinesor
askthelocalutilitycompany.
Contact with electrical cables can lead
to electric shock and re, contact with
a gas pipe can result in an explosion.
Damage to a water pipe can lead to
property damaged and electric shock.
• Holdthepowertooltightlywith
bothhandswhileworkingand
ensure a secure footing. The power
tool is guided more securely with both
hands.
• Securetheworkpiece. A work
piece that is retained with clamping
devices or a vice is held more securely
than with your hand.
• Waituntilthepowertoolhas
stopped before placing it down.
The tool insert can tilt and lead to loss
of control over the power tool.
• Donotsawanymaterials(e.g.
lead-based paints and coatings
or materials containing asbes-
tos) whose dust can be harmful.
2) SPECIAL SAFETY DIRECTIONS FOR
BATTERY-OPERATED TOOLS
• Ensurethatthedeviceis
switched off before inserting
the battery. Inserting a battery into
a power tool that is switched on may
result in accidents.
• Rechargethebatteriesindoors
only because the battery charg-
er is designed for indoor use
only. Risk of electric shock.
• Toreducetheelectricshockhaz-
ard, unplug the battery charger
from the mains before cleaning
the charger.
• Donotsubjectthebatteryto
strong sunlight over long pe-
riods and do not leave it on a
heater. Heat damages the battery
and there is a risk of explosion.
• Allowahotbatterytocoolbe-
fore charging.
• Donotopenupthebatteryand
avoid mechanical damage to the
battery.Riskofshortcircuitand
fumes may be emitted that ir-
ritate the respiratory tract. Ensure
fresh air and seek medical assistance in
the event of discomfort.
• Donotusenon-rechargeable
batteries. This could damage the ap-
pliance.
11
GB
3) RESIDUAL RISKS
Even if properly operating and handling
this electric tool, some residual risks will
remain. Due to its construction and build,
this electric tool may present the following
hazards:
a) Lung damage, if suitable respiratory
protection is not worn;
b) Cuts
c) Ear damage if working without ear pro-
tection.
d) Damage to your health caused by
swinging your hands and arms when
operating the appliance for longer pe-
riods of time or if the unit is not held or
maintained properly.
Warning! During operation, this
electric tool generates an electro-
magnetic eld which, under certain
circumstances, may impair the
functionality of active or passive
medical implants. To reduce the risk
of serious or lethal injuries, we rec-
ommend that persons with medical
implants consult their doctor and the
manufacturer of their medical im-
plant before operating the machine.
Correct handling of the bat-
tery charger
This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabili-
ties or lack of experience and
knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appli-
ance.
To charge the battery, use only
the charger supplied. Risk of re
and explosion. This ensures that the
safety of the device is maintained.
Beforeeachuse,checkthe
charger, cable and plug and
have them repaired by quali-
edprofessionalsandonlywith
original parts. Do not use a de-
fective charger and do not open
it up yourself. This ensures that the
safety of the device is maintained.
Connect the charger only to a
socketwithanearth.Ensure
that the mains voltage matches
thespecicationsonthecharger
rating plate. Risk of electric shock.
Disconnect the charger from the
mains before closing or opening
connection to the battery / power
tool / device. This ensures that the bat-
tery and charger are not damaged.
Keep the charger clean and
away from wet and rain. Do not
use the charger outdoors. Dirt
and the entry of water increase the risk
of electric shock.
Operate the charger only with
the appropriate original bat-
teries. Charging other batteries may
result in injuries and risk of re.
Avoid mechanical damage to
the charger. This can result in inter-
nal short circuits.
Do not operate the charger on a
combustible surface (e.g. paper,
textiles). Risk of re due to heating
during charging.
• Ifthepowercableforthis
equipment is damaged, it must
be replaced by the manufac-
turer, a customer service agent
of the same or a similarly quali-
edpersoninordertoprevent
12
GB
hazards.
• Donotchargenon-rechargeable
batteries in the charger. This could
damage the appliance.
Charging the battery
Do not expose the battery to
extreme conditions such as
heatorimpact.Riskofinjury
from escaping electrolytic so-
lution!Aftereye/skincontact,
rinse the affected areas with
water or a neutraliser and
consult a doctor.
Charge the battery in a dry
room only. Prior to attach-
ingthecharger,checkthat
the battery’s outer surface is
cleananddry.Thereisarisk
ofinjuryduetoelectricshock.
Only use the charger from the pack-
age to charge the battery. Mind not
to charge the appliance for more
than 1 hour at a time. If you do, the
battery and the appliance may be
damaged and longer charging times
would be a waste of energy. Exces-
sive charging will void the warranty.
Charge the battery before the rst time
of use. Do not briey charge the bat-
tery several time in a row.
If a fully recharged battery lasts for con-
siderably shorter operating times, the
battery is used up and needs to be re-
placed. Only use an OEM spare battery
available from our Customer Service.
Always take heed of the applicable
safety instructions as well as the envi-
ronmental protection regulations and
information.
The warranty excludes all defects
caused by improper handling.
Removing/inserting the
battery
1. To remove the battery (11) from
the appliance, press the release
button (12) on the battery and
pull out the battery.
2. To insert the battery (11), place
it on the guide track and push it
back into the appliance. It will
audibly snap in.
Recharging the battery
Charge the battery (11) when only
the red LED of the charge indicator
(11a) is lit (see “Checking the bat-
tery charge status”).
1. Remove the battery (11) from the
appliance, as necessary.
2. Slide the rechargeable battery
(11) onto the charger (14). It
locks into place audibly.
3. Plug the battery charger (14) into
a mains outlet.
4. When the battery is fully re-
charged unplug the battery charg-
er (14) from the mains.
5. Press the release button (
10) on
the battery (11) and pull the battery
out of the battery charger (14).
Overview of the LED indicators
(14a) on the charger (14):
green LED ashes:
Charger is connected to the
mains without a battery.
red LED lights up:
Charging.
13
GB
green LED lights up:
Charging is completed.
green LED ashes:
The battery voltage is < 12.5V,
battery is pre-charged for
30min.
LEDs ash red and green:
Defective battery installed,
no charging.
LEDs light up in red and green:
Rechargeable battery is too cold
or too hot.
After a cooling or heating period,
charging starts automatically.
Used batteries
If a fully recharged battery lasts for
considerably shorter operating times,
the battery is used up and needs to be
replaced. Only use an OEM battery
pack replacement available from our
Customer Service.
Always take heed of the applicable
safety instructions as well as the envi-
ronmental protection regulations and
information (see Waste Disposal and
Environmental Protection”).
Assembly
Only insert the rechargeable
battery when the device is com-
pletely assembled. If the device
is switched on accidentally,
there is a danger of injury.
Installing/changing the
blade
Always wear protective gloves
when handling the saw blade in
order to avoid cutting yourself.
Caution,riskofInjury!
- Do not use any blunt or bent
blades or blades which are dam-
aged in any other way.
- Always insert a suitable saw
blade.
An overview of appropriate blades
can be found in “Spare Parts/Ac-
cessories”.
Installing the blade:
1. Turn the chuck ring (4) in the
direction of the arrow
and
insert the shank of the saw blade
(1) all the way into the slot of the
saw blade holder (3).
2. To lock, turn the chuck ring (4)
back to the starting position.
3. Check that the saw blade is se-
cure by pulling on it.
Removing the saw blade:
4. Turn the chuck ring (4) in the
direction of the arrow
and
pull the blade out of the saw
blade holder.
For certain work, the saw blade
can also be inserted after turning
through 180°.
Operation
Whenworkingwiththede-
vice, always wear suitable
clothing and appropriate pro-
tective equipment.
Prior to each use it must be
ensured that the device is
workingcorrectly.
Personal protective equip-
ment and a fully functional
devicereducetheriskofinju-
14
GB
ries and accidents.
After the device has been
switched off, the blade con-
tinues moving for some time.
Do not touch the moving
blade and do not attempt to
brakeit.Dangerofinjury!
Switching on and off
Ensure your stance is stable and
hold the device tightly with both
hands and away from your body.
Before switching the device on,
ensure it is not in contact with the
work piece.
Switching on:
1. Ensure that the battery (11) is in-
serted (see “Removing/inserting
the battery”).
2. Press the switch lock (9) and the
on/off switch (8), then release
the switch lock (9).
3. By using the on/off switch (8) you
can progressively control the stroke
rate.
Gentle pressure: low stroke rate.
Greater pressure: higher stroke rate.
The on/off switch cannot be
locked.
Switching off:
4. Release the on/off switch (8).
Adjusting the base plate
To adapt to the work piece, the base plate
can be adjusted and swivelled to 4 posi-
tions.
1. Press the adjusting button (5).
2. The base plate (2) can now be ad-
justed to the desired position. It can
now be felt locking into place.
3. The base plate (2) can be pivoted
by applying light pressure.
Switching on/off the oscillat-
ing function
To improve the progress of the sawing pro-
cess, an oscillating motion can be switched
on.
Sawing without oscillation:
- For thin, hard work pieces such as
wooden boards.
- In order to achieve cleaner cut edges.
Sawing with oscillation:
- For processing work pieces with medium
and soft strength, such as soft and hard
wood, tree wood, insulation material.
Switching on the oscillating
function:
1. Turn the rotary switch (6) to posi-
tion “1”.
Switching off the oscillating
function:
2. Turn the rotary switch (6) to posi-
tion “0”.
Checking the charge status of
the rechargeable battery
The state of charge display (11a) indicates
the state of charge of the battery (11).
Press the button (11b) on the bat-
tery (11). The state of charge of
the battery is displayed by illumi-
nating the 3-colour LED lights of
the state of charge display (11a).
All LEDs are on: Battery is fully
charged.
15
GB
Red and yellow LEDs are on:
Battery has a residual charge
(< 90 %).
Red LED lights up: Battery is
empty, please charge.
Practical tips
Wear gloves when handling the
saw blade. In this way, you avoid
injury from cuts.
Caution:Riskofinjuryand
damage to property!
- Do not use any blunt or bent
blades or blades which are dam-
aged in any other way.
- Before sawing the work piece,
check for hidden foreign objects
such as nails, screws. These must
be removed.
- Always insert a suitable saw
blade.
- Secure the work piece with the
aid of clamping devices on the
workbench.
- Apply only as much pressure as
is required for sawing. If there is
excessive pressure, the sawing
blade may bend and break.
- Switch the device off immedi-
ately if the sawing blade jams.
Spread the saw cut out and pull
the blade out carefully.
- Always stand to the side of the
saw when working.
- Always make sure that the work-
place is well ventilated.
- Avoid over-stressing the device
while working.
Conventional sawing:
1. Turn the device on. Before switching
the device on, ensure it is not in contact
with the work piece.
2. Place the base plate on the work piece.
3. Cut with a uniform forward motion. You
can saw horizontally (see
), diago-
nally or vertically (see
).
4. After completion of the work, rst re-
move the blade from the saw cut and
then switch the device off.
Plunge sawing:
Plunge cuts are technically more demand-
ing and harbour a greater risk. Only per-
form this work if you are familiar with this
technique.
Plunge cuts may only be car-
ried out in soft materials such
as wood or plasterboard
and with short blades (max.
length 150 mm). There is a
riskofkickbackandperson-
al injury.
1. Place the front edge of the base plate (2)
on the work piece so that the saw blade
(1) does not touch the work piece.
2. Turn the device on and let the saw blade
(1) slowly plunge into the work piece.
3. When the work piece depth has been
cut through, continue sawing as usual.
Flush separation:
With elastic bi-metal saw blades (see
spare parts/accessories) you can separate
water pipes, for example, ush to the wall.
Makesurethatthebladeis
always longer than the pipe
diameter.Thereisariskof
kickbackandpersonalinjury.
16
GB
Cleaning/Maintenance
Remove the battery from the
device before carrying out
anyworkortransportingit.
If the device is switched on
accidentally, there is a dan-
ger of injury.
Repair and servicing work not
described in this manual should
always be carried by our Service
Centre. Use only original parts.
Always wear protective gloves
when handling the saw blade in
order to avoid cutting yourself.
The following cleaning and servicing
should be done regularly. This will ensure a
long and reliable service life.
Cleaning
Do not spray the appliance
with water and do not im-
merse it in water. Electric
shockhazard!
Keep clean the ventilation slots, motor
housing and handles of the appliance.
Use a damp cloth or a brush.
Do not use cleaning agents or solvents.
You may otherwise irreparably damage
the appliance.
Clean the saw blade holder with a
brush or by blowing out with com-
pressed air. To do this, remove the saw
blade from the device.
General maintenance
Prior to every use, check the appliance
for obvious defects such as loose, worn
or damaged parts.
Check covers and safety devices for
damages and correct installation. Re-
place as necessary.
Replace a blunt or bent blade or one
which has been damaged in some
other way.
Storage
Store the device in a dry place well out
of reach of children.
Remove the battery before storing the
unit for longer periods of time (e.g. hi-
bernation).
Store the battery only in a partially
charged state. The state of charge
should be 40 – 60 % over a longer stor-
age period (two LED lights of the char-
ge status indicator (
11a) light up).
During a longer storage period, check
the state of charge of the battery and
recharge if necessary roughly every
3months.
In order to keep the battery well
charged, avoid exposing the appliance
to extreme heat or cold in storage.
Store the equipment between 10° C
and 25° C. During storage, avoid ex-
treme cold or heat so the battery does
not lose power.
Waste Disposal/
Environmental Protection
Remove the battery from the device and
take the device, battery, accessories and
packaging for environmentally friendly
recycling.
Machines do not belong with do-
mestic waste.
17
GB
Do not dispose of batteries in house-
hold waste, re (risk of explosion) or
water. Damaged batteries may dam-
age the environment and your health
if toxic fumes or liquids leak out.
Return the unit to a recycling centre.
Dispose of batteries in discharged condi-
tion. We recommend covering the pole
with adhesive tape to prevent a short
circuit. Do not open up the battery.
Dispose of batteries in accordance with
the local regulations. Take batteries to
an old battery collection point where
they will be recycled in an environmen-
tally friendly manner. For information
about this, ask your local waste man-
agement company or our service centre.
Guarantee
Dear Customer,
This equipment is provided with a 3-year
guarantee from the date of purchase.
In case of defects, you have statutory rights
against the seller of the product. These statu-
tory rights are not restricted by our guaran-
tee presented below.
Terms of Guarantee
The term of the guarantee begins on the
date of purchase. Please retain the original
receipt. This document is required as proof
of purchase.
If a material or manufacturing defect occurs
within three years of the date of purchase
of this product, we will repair or replace –
at our choice – the product for you free of
charge. This guarantee requires the defec-
tive equipment and proof of purchase to be
presented within the three-year period with
a brief written description of what consti-
tutes the defect and when it occurred.
If the defect is covered by our guarantee, you
will receive either the repaired product or a
new product. No new guarantee period be-
gins on repair or replacement of the product.
Guarantee Period and Statutory
Claims for Defects
The guarantee period is not extended by
the guarantee service. This also applies for
replaced or repaired parts. Any damages
and defects already present at the time of
purchase must be reported immediately af-
ter unpacking. Repairs arising after expiry
of the guarantee period are chargeable.
Guarantee Cover
The equipment has been carefully produced
in accordance with strict quality guidelines
and conscientiously checked prior to delivery.
The guarantee applies for all material and
manufacturing defects. This guarantee does
not extend to cover product parts that are
subject to normal wear and may therefore
be considered as wearing parts (e.g. saw
blade, battery) or to cover damage to
breakable parts (e.g. switches).
This guarantee shall be invalid if the prod-
uct has been damaged, used incorrectly or
not maintained. Precise adherence to all of
the instructions specied in the operating
manual is required for proper use of the
product. Intended uses and actions against
which the operating manual advises or
warns must be categorically avoided.
The product is designed only for private
and not commercial use. The guarantee
will be invalidated in case of misuse or
improper handling, use of force, or inter-
ventions not undertaken by our authorised
service branch.
18
GB
Processing in Case of Guarantee
To ensure quick handling of you issue,
please follow the following directions:
Please have the receipt and identica-
tion number (IAN 104447) ready as
proof of purchase for all enquiries.
Please nd the item number on the rat-
ing plate.
Should functional errors or other de-
fects occur, please initially contact the
service department specied below by
telephone or by e-mail. You will then
receive further information on the pro-
cessing of your complaint.
After consultation with our customer ser-
vice, a product recorded as defective
can be sent postage paid to the service
address communicated to you, with the
proof of purchase (receipt) and speci-
cation of what constitutes the defect
and when it occurred. In order to avoid
acceptance problems and additional
costs, please be sure to use only the ad-
dress communicated to you. Ensure that
the consignment is not sent carriage
forward or by bulky goods, express or
other special freight. Please send the
equipment inc. all accessories supplied
at the time of purchase and ensure ad-
equate, safe transport packaging.
Repair Service
For a charge, repairs not covered by the
guarantee can be carried out by our ser-
vice branch, which will be happy to issue
a cost estimate for you. We can handle
only equipment that has been sent with ad-
equate packaging and postage.
Attention: Please send your equipment to
our service branch in clean condition and
with an indication of the defect.
Equipment sent carriage forward or by
bulky goods, express or other special
freight will not be accepted.
We will dispose of your defective devices
free of charge when you send them to us.
Service-Center
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
IAN 104447
Importer
Please note that the following address is
not a service address. Please initially con-
tact the service centre specied above.
GrizzlyToolsGmbH&Co.KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großostheim, Germany
www.grizzly-service.eu
GB
19
GB
Spare Parts/Accessories
Spare parts and accessories can be obtained at
www.grizzly-service.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see
“Service-Center” Page 18). Please have the order number mentioned below ready.
Position Position Description Use Order No.
instruction exploded
manual drawing
1 19 Wood saw blade for wood, plastic, 1380 0221
(HCS 150 mm/6 TPI*) plasterboard
11 16 Battery 18 V, 1,5 Ah 8000 1161
14 21 Charger EU, 1,5 Ah 8000 1082
Optionally available:
Description Use Order No.
Metal saw blade
for metal sheets,
proles and tubes
1380 0222
Battery 18 V, 2,6 Ah 8000 1162
Charger EU, 2,6 Ah 8000 1086
* HCS = High Carbon Steel, steel with high carbon content
TPI = Teeth per inch
We recommend using the battery only with the battery charger supplied.
More blades with a universal shank are commercially available for any
purpose.
20
GB
Trouble Shooting
Problem Possible cause Corrective action
Appliance
won‘t start
Battery (
11) discharged Recharge battery (see „Charging“)
Battery (
11) not inserted Insert battery (see „Operation“)
Switch lock (
11) has not
been operated properly
Switch on (see "Operation")
On/Off switch (
7) defec-
tive
Send in to Service Centre for repair
Intermittent op-
eration
Internal loose contact
Send in to Service Centre for repair
On/Off switch (
7) defec-
tive
Poor sawing
performance
Saw blade unsuitable
for the work piece to be
worked on
Insert a suitable saw blade
Saw blade blunt Insert a new saw blade
Incorrect sawing speed Adjust sawing speed
Low battery power
Charge battery (
11) (see "Charg-
ing process")
Saw blade
quickly be-
comes blunt
Saw blade unsuitable
for the work piece to be
worked on
Insert a suitable saw blade (see "In-
stallation")
Too much pressure applied Reduce the pressure
Sawing speed too high Reduce the sawing speed
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Parkside PSSA 18 A1 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual

Nižšie nájdete stručné informácie o produkte Parkside PSSA 18 A1. Ide o bezdrôtovú pílu na ľahké a stredné pílenie dreva, plastu a sadrokartónu. S vhodným pílovým listom je možné píliť aj kov. Píla má nastaviteľnú základňu a funkciu kyvadlového pohybu pre lepšie pílenie. Batéria sa nabíja približne 1 hodinu.

v iných jazykoch