Philips HP4661/30 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky na vlasy
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

82
Úvod
Nová kulma Philips SalonStraight Essential Vám umožní vytvoriť trváce
hladké účesy, po ktorých ste vždy túžili. Platne s keramickou vrstvou
zabezpečia ultra hladké kĺzanie po vlasoch a umožnia Vám tak pri vysokej
teploty vytvárať účesy jednoduchým a ohľaduplným spôsobom.

A Keramické platne
B Systém uzamykania Easy-lock
C Guľový otočný kĺb
D Hlavný vypínač s diódou LED

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na neskoršie použitie.
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na
zariadení a napätie v sieti je rovnaké.
- Pravidelne kontrolujte stav sieťového kábla. Ak je adaptér, kábel alebo
samotné zariadenie poškodené, nepoužívajte ho.
- Ak je poškodený sieťový kábel, smie ho vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného spoločnosťou
Philips alebo iná kvalikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečným
situáciám
- Toto zariadenie nesmie prísť do styku s vodou. Nepoužívajte ho v
blízkosti alebo nad vodou vo vani, umývadle, dreze, a pod. Keď
zariadenie používate v kúpeľni, po použití ho odpojte zo siete. Blízkosť
vody predstavuje riziko, aj keď je zariadenie vypnuté.
- Pre väčšiu bezpečnosť Vám do elektrického rozvodu kúpeľne
odporúčame nainštalovať prúdový chránič (RCD) s menovitým
zvyškovým prúdom neprekračujúcim úroveň 30 mA. Pri jeho inštalácii
požiadajte o pomoc odborníka.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré
nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom

alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Vyrovnávacie platne a okolité plastové diely tohto zariadenia sa počas
používania zahrejú. Zabráňte kontaktu s pokožkou.
- Zariadenie nedávajte na povrchy, ktoré nie sú teplovzdorné a, kým je
horúce, nikdy ho nezakrývajte (napr. uterákom alebo oblečením).
- Vyrovnávacie platne udržujte čisté, bez prachu, nečistôt a zvyškov
prostriedkov na úpravu účesov, ako sú tužidlo alebo gél na vlasy. Ak
používate zariadenie na vyrovnávanie vlasov, nesmiete súčasne použiť
prostriedky na úpravu účesov.
- Zariadenie použite len na úpravu suchých alebo navlhčených vlasov.
- Zariadenie sa nesmie odkladať do blízkosti horľavých predmetov.
- Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
- Predtým, ako zariadenie odložíte, nechajte ho vychladnúť.
- Sieťový kábel nenavíjajte okolo zariadenia.
- Ak sa zariadenie používa na úpravu farbených vlasov, vyrovnávacie
platne sa môžu znečistiť.
- Pokiaľ je zariadenie pripojené do siete, nesmiete ho nikdy nechať bez
dozoru.
- Zariadenie nepoužívajte na úpravu umelých vlasov.
- Revíziu alebo opravu zariadenia smie vykonať jedine personál
servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips. Oprava
nekvalikovanou osobou môže pre užívateľa znamenať veľké
nebezpečenstvo.
- Platne sú potiahnuté keramickou vrstvou. Táto vrstva sa časom
opotrebuje. To však nijako neovplyvní funkciu zariadenia.

Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa
elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a
v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie
bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
 83


Každý chce mať žiarivé a nádherné vlasy. Správny spôsob ich umývania
tomu môže napomôcť.
1 Dôkladnenamočtevlasyna30až60sekúnd.
2 Nadlaňnanestetrochušampónu.Rozotritehomedzidlaňamia
rovnomerne ho naneste do vlasov.
3 Jemnemasírujtevlasyapokožkuhlavy.Vlasynestrapaťteadlhé
vlasyneprikladajtekhlave,lebobysteichmohlipochlpiť.
4 Pokožkumasírujtešpičkamiprstov.Podnecujetocirkuláciukrviaje
tojemnejšiekupokožkehlavy.
5 Vlasyriadneopláchnite,pretoženedostatočnéopláchnutiemôže
spôsobiť,ževlasybudúmatné.Oplachovanieskončitestudenou
vodou,abysavlasyešteviacrozžiarili.
Sušenie vlasov
Aby ste vlasy vyrovnali čo najdokonalejšie, musíte ich na vyrovnávanie
pripraviť. Vlasy riadne osušte pomocou fénu, aby ste zaistili ich
profesionálnu a jemnú úpravu.
1 Poumytínajskôrspomedzivlasovvytlačteprebytočnúvodu
pomocoudlaníapotomichosušteuterákom.Následneich
hrebeňomrozčešteodkorienkovažkukončekom.
2 Pomocousponiekrozdeľtevlasydoprameňov.Začnitepritom
odzadu.
3 Každýprameňosuštetak,žehopocelejdĺžkeprejdete
vyrovnávacoukefouahneďzaňoupostupujtesfénom,ktorého
hubicasmerujekukončekomvlasov.
4 Povysušenívšetkýchprameňov,vzhľadvlasovxujteprúdom
studenéhovzduchu.Tenuzavriepóryavlasomdodálesk.
84
Tip Fény Philips Salon Pro využívajú na sušenie vlasov nižšiu teplotu a silnejší
prúd vzduchu ako bežné fény. Vďaka tejto kombinácii dokážu vlasy usušiť
rovnako rýchlo ako bežné fény, a pritom jemnejšie.

Kýmjezariadeniezapojenédosiete,nenechávajtehobezdozoru.
Keďsazariadeniezohrievaalebojehorúce,vždyhoodkladajtena
teplovzdornúpodložku.
Vyrovnávanie vlasov
Kulmy na vyrovnávanie vlasov sú veľmi účinné a preto pri ich používaní
treba dávať pozor. Rovnako, ako v prípade ostatných kuliem na
vyrovnávanie vlasov, kvôli vysokej pracovnej teplote Vám neodporúčame
kulmu používať veľmi často, aby ste predišli poškodeniu vlasov.
, Akkulmunavyrovnávanievlasovpoužívatenesprávne,môžedojsť
kprehriatiuVašichvlasovalebodokoncakichspáleniu.Pretovždy
dodržiavajtenasledujúcekroky:
1 Koncovkukáblapripojtedosieťovejzástrčky.
2 Vypínačprepnitedopolohyzapnuté(„on“).
Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo napájania.
3 Zariadenienechajtezohriať.
Platne sa rýchlo zohrejú a za 90 sekúnd sú pripravené na použitie.
4 Hrebeňomalebokefousirozčeštevlasy,abybolihladké.(Obr.2)
Hrebeňom rozdeľte vlasy do prameňov. Prameň by nemal obsahovať
priveľa vlasov.
Poznámka: Vhodnejšie je rozdeliť vlasy na temene a najskôr vyrovnať vlasy
pod nimi. Potom vyrovnajte aj vlasy na temene.
5 Prameňvlasovhrúbkypribl.3-4cmpoložtemedzivyrovnávacie
platneapevnezatlačterukovätezariadeniaksebe.
6 Vpriebehuniekoľkýchsekúndpomalyposúvajtekulmuna
vyrovnávanievlasovodkorienkovkukoncomvlasov.Nezastavujte
sa v pohybe, aby sa vlasy na niektorom mieste neprehriali (Obr. 3).
 85
7 Po20sekundáchpostupzopakujte,abystedosiahlipožadovaný
vzhľadúčesu.
8 Počkajte,kýmvlasyvychladnú.Nečešteichhrebeňomanikefou
skôr,akovychladnú,pretožebystezničiliprávevytvorenýúčes.

1 Skontrolujte,čijezariadenievypnutéaodpojenézosiete.
2 Zariadenienechajteúplnevychladnúťnateplovzdornejpodložke.
3 Zariadenieočistitenavlhčenoutkaninou.
Odkladanie
Sieťovýkábelnikdynenavíjajteokolozariadenia.
1 Skontrolujte,čijezariadenievypnutéaodpojenézosiete.
2 Predodloženímnechajtezariadenieúplnevychladnúťna
teplovzdornejpodložke.
3 Predodloženímuzamknitevyrovnávacieplatnedohromady
pomocou systému jednoduchého uzamykania Easy-lock. (Obr. 4)

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste
ociálneho zberu. Touto činnosťou pomôžete chrániť životné
prostredie (Obr. 5).
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku
spoločnosti Philips na adrese www.philips.com, alebo sa obráťte na
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine
(telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte
86
sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb
spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.

Táto kapitola obsahuje najčastejšie kladené otázky o kulme na
vyrovnávanie vlasov. Ak ste nenašli odpoveď na Vašu otázku, kontaktujte
najbližšie Centrum starostlivosti o zákazníka Philips vo Vašej krajine.
Všeobecné informácie:
Otázka Odpov
Prečo
zariadenie
nefunguje?
Možno nastala porucha napájania alebo zásuvka nie
je pod prúdom. Skontrolujte, či funguje napájanie. Ak
funguje, zapojte do tejto zásuvky iné zariadenie a
skontrolujte, či je zásuvka pod prúdom.
Možno je poškodený napájací kábel zariadenia. Ak je
poškodený, musí ho vymeniť kvalikovaný personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného
spoločnosťou Philips alebo iná kvalikovaná osoba,
aby nedošlo k nebezpečným situáciám.
 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Philips HP4661/30 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky na vlasy
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre