Samsung GT-N7100 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung GT-N7100. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom funkcií tohto smartfónu, ako je napríklad používanie pera S Pen, pripojenie k sieti alebo riešenie problémov. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako vložím SIM kartu?
    Ako môžem nabiť batériu?
    Ako môžem vytvoriť snímku obrazovky?
    Ako môžem prepnúť do tichého režimu?
    Čo je to funkcia zobrazenia viacerých okien?
www.samsung.com
Používateľská príručka
GT-N7100
2
Informácie o tejto príručke
Toto zariadenie poskytuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu prostredníctvom
štandardov a odborných technologických znalostí spoločnosti Samsung na vysokej úrovni. Účelom
tejto používateľskej príručky je podrobne popísať funkcie a vlastnosti zariadenia.
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Obrázky a snímky obrazovky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu.
•
Obsah sa môže líšiť od konečného produktu alebo od softvéru poskytovaného
poskytovateľmi služieb alebo operátormi a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšiu verziu návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung na
adrese
www.samsung.com
.
•
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu líšiť v závislosti od typu zariadenia,
používaného softvéru alebo poskytovateľa služieb.
•
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, oblasti a použitého hardvéru.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a sťahovanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu účtov
dodatočné poplatky. Ak sa týmto poplatkom chcete vyhnúť, vyberte si vhodný plán dátovej
tarify. Podrobné informácie získate od svojho poskytovateľa služieb.
Informácie o tejto príručke
3
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úpravou operačného systému zariadenia alebo inštaláciou softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Autorské práva
Copyright © 2012 Samsung Electronics
Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv.
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť
tejto príručky reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi
spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a
ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
Informácie o tejto príručke
4
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung
Electronics.
•
Logo Android, Google
, Google Maps
, Google Mail
, YouTube
, Google Play
Store a
Google Talk
ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
•
Bluetooth
®
je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi sú
registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance.
•
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
DivX
®
, DivX Certified
®
a príslušné logá sú ochranné známky
spoločnosti Rovi Corporation alebo jej dcérskych spoločností a sú
použité na základe licencie.
INFORMÁCIE O VIDEU DIVX
DivX
®
je digitálny formát videa vytvorený spoločnosťou DivX, LLC, dcérskou spoločnosťou
spoločnosti Rovi Corporation. Toto je oficiálne zariadenie s certifikáciou DivX Certified
®
, ktoré
prehráva video vo formáte DivX. Ďalšie informácie a softvérové nástroje slúžiace na konvertovanie
súborov na videá vo formáte DivX nájdete na lokalite
www.divx.com
.
INFORMÁCIE O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zariadenie s certifikáciou DivX Certified
®
prehrávať filmy zakúpené zo služby DivX
Video-on-Demand (VOD), musí byť zaregistrované. Ak chcete získať registračný kód, vyhľadajte v
ponuke nastavenia zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení registrácie nájdete na
lokalite
vod.divx.com
.
Zariadenie s certifikáciou DivX Certified
®
na prehrávanie videa vo formáte DivX
®
do rozlíšenia HD
720p vrátane prémiového obsahu.
5
Obsah
Začíname
8 Rozloženie prvkov zariadenia
9 Tlačidlá
10 Pero S Pen
10 Obsah balenia
11 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
14 Nabíjanie batérie
16 Vloženie pamäťovej karty
18 Zapnutie a vypnutie zariadenia
19 Držanie zariadenia
19 Uzamknutie a odomknutie zariadenia
19 Nastavenie hlasitosti
20 Prepnutie do tichého režimu
Základy
21 Indikačné ikony
22 Používanie dotykového displeja
25 Pohyby na ovládanie zariadenia
32 Kontextová stránka
32 Aktivácia zobrazenia viacerých okien
33 Používanie pera S Pen
37 Bezdotykové zobrazenie
38 Strážca pera S Pen
38 Rýchly príkaz
39 Oznámenia
40 Úvodná obrazovka
42 Používanie widgetov
42 Používanie aplikácií
43 Obrazovka aplikácií
44 Pomocník
44 Ovládanie jednou rukou
45 Zadávanie textu
47 Pripojenie k sieti Wi-Fi
48 Nastavenie kont
49 Prenos súborov
50 Zabezpečenie zariadenia
52 Inovácia zariadenia
Komunikácia
53 Telefón
58 Kontakty
62 Správy
63 E-mail
65 Aplikácia Google mail
66 Talk
67 Google+
67 Messenger
68 ChatON
Obsah
6
97 Readers Hub
98 Video centrum
98 Výukové centrum
Pomôcky
99 Poznámka S
102 Plánovač S
104 Dropbox
105 Cloud
106 Hodiny
108 Kalkulačka
108 Hlasový záznamník
110 S Voice
111 Google
111 Hlasové vyhľadávani
112 Moje súbory
112 Sťahovanie
113 Google Wallet
Cestovanie a informácie o
umiestnení
114 Mapy
115 Miesta
116 Latitude
116 Navigácia
117 Google Earth
Nastavenia
118 Informácie o nastaveniach
118 Wi-Fi
119 Bluetooth
Web a sieť
69 Internet
71 Chrome
72 Bluetooth
73 AllShare Cast
73 AllShare Play
74 Skupinové vysielanie
75 NFC
76 S Beam
Médiá
77 Prehrávač hudby
78 Fotoaparát
85 Galéria
88 Paper Artist
89 Prehrávač videí
90 YouTube
91 FM rádio
92 Flipboard
Obchody s aplikáciami a
médiami
93 Obchod Play
94 Samsung Apps
94 S Suggest
95 Game Hub
95 Music Hub
96 Play Books
96 Filmy Play
97 Play Music
97 Play Magazines
Obsah
7
119 Využitie dát
119 Ďalšie nastavenia
121 Režim domovskej obrazovky
121 Režim blokovania
122 Zvuk
122 Zobrazenie
123 Ukladací priestor
124 Režim šetrenia energie
124 Batéria
124 Správca aplikácií
124 Lokalizačné služby
125 Uzamknúť obrazovku
126 Zabezpečenie
127 Ovládanie jednou rukou
127 Jazyk a vstup
130 Cloud
130 Zálohovať a vynulov
130 Pridať konto
130 Pohyb
132 Pero S Pen
132 Príslušenstvo
133 Dátum a čas
133 Zjednodušenie ovládania
134 Vývojárske možnosti
135 Informácie o zariadení
Riešenie problémov
8
Začíname
Rozloženie prvkov zariadenia
Tlačidlo Späť
Viacúčelový
konektor
Oznamovacia dióda
Slúchadlo
Snímač
vzdialenosti/svetla
Tlačidlo Ponuka
Mikrofón
Predný fotoaparát
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo Domov
Dotykový displej
Zadný fotoaparát
GPS anténa
Vnútorná anténa
Konektor pre
slúchadlá
Mikrofón pre hlasitý
odposluch
Tlačidlo hlasitosti
Blesk
Zadný kryt
Reproduktor
Pero S Pen
Začíname
9
Mikrofón v hornej časti zariadenia je aktívny len pri používaní hlasitého odposluchu alebo
nahrávaní videí.
•
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybitie batérie.
•
Nepoužívajte ochranu obrazovky. Spôsobuje to nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Ak chcete reštartovať zariadenie, v ktorom sa vyskytli závažné
chyby alebo ktoré sa zablokovalo či prestalo reagovať, stlačte a
podržte toto tlačidlo 8 až 10 sekúnd.
•
Stlačením tlačidla zablokujete alebo odblokujete zariadenie. Po
vypnutí dotykového displeja sa zariadenie prepne do režimu
uzamknutia.
Menu
•
Ťuknutím otvoríte zoznam možností dostupných pre aktuálnu
obrazovku.
•
Ťuknutím a podržaním na úvodnej obrazovke spustíte
vyhľadávanie Google.
Domov
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na úvodnú obrazovku.
•
Stlačením a podržaním tlačidla otvoríte zoznam naposledy
použitých aplikácií.
•
Dvojitým stlačením tlačidla spustíte aplikáciu S Voice.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Pero S Pen
Hrot pera S Pen
Tlačidlo pera S Pen
Názov Funkcia
Hrot pera S Pen
•
Umožňuje vykonávať základné operácie pera S Pen. (str. 22)
Tlačidlo pera
S Pen
•
Umožňuje vykonávať rozšírené operácie pera S Pen. (str. 33)
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér
môže spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Začíname
11
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu spoločnosti Samsung. Pred
nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Na poruchy spôsobené
používaním neschváleného príslušenstva sa nevzťahuje záručný servis.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo výlučne závisí od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb, a pribalenú batériu.
So zariadením možno používať len karty microSIM.
1
Odstráňte zadný kryt.
•
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
•
Zadný kryt príliš neohýbajte ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
Začíname
12
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
•
Neodstraňujte ochrannú pásku na anténe, pretože by sa anténa mohla poškodiť.
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta
zasekne v slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti
Samsung a požiadajte o jej vybratie.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
3
Zatlačte kartu SIM alebo USIM do otvoru, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Vložte batériu.
2
1
Začíname
13
5
Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Zatlačte na kartu SIM alebo USIM tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
Začíname
14
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite. Na nabíjanie batérie použite nabíjačku. Zariadenie môžete
nabíjať aj tak, že ho pomocou kábla USB pripojíte k počítaču.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď náboj batérie klesne na nízku úroveň, zariadenie vydá varovný tón a zobrazí správu
informujúcu o nedostatočnom nabití batérie.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť bezprostredne po pripojení
nabíjačky. Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
Nabíjanie pomocou nabíjačky
Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení a väčší koniec nabíjačky
zapojte do elektrickej zásuvky.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
15
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotyková obrazovka nemusí fungovať.
V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa zariadenie malo nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky.
Kontrola stavu nabitia batérie
Ak sa batéria nabíja, keď je zariadenie vypnuté, aktuálny stav nabitia batérie zobrazujú nasledujúce
ikony:
Nabíjanie Úplne nabitá
Začíname
16
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie medzi nabíjaniami:
•
Aktivujte režim šetrenia energie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínača do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 64 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s vaším zariadením.
Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú
kartu a poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou smerujúcou nahor.
•
Zariadenie podporuje len pamäťové karty so systémom súborov FAT. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
extSdCard
v internej pamäti sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
Začíname
17
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
3
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na úvodnej obrazovke postupne
ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
3
Znova nasaďte zadný kryt.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Začíname
18
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na úvodnej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých
dát uložených na karte. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa pokynov na displeji.
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo.
•
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú
napríklad paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny
zodpovedného personálu.
•
Ak chcete vypnúť bezdrôtové funkcie, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom
ťuknite na položku
Letový režim
.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnutie
.
Začíname
19
Držanie zariadenia
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s pripojením
alebo rýchlejšie vybitie batérie.
Uzamknutie a odomknutie zariadenia
Keď zariadenie nepoužívate, uzamknite ho, aby ste zabránili jeho neúmyselnému používaniu.
Stlačením vypínacieho tlačidla vypnete displej a prepnete zariadenie do režimu uzamknutia.
Zariadenie sa automaticky uzamkne, keď sa istú dobu nepoužíva.
Ak chcete zariadenie odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov, keď je dotykový
displej vypnutý, ťuknite na ľubovoľné miesto na obrazovke a rýchlo pohnite prstom v ľubovoľnom
smere.
Zariadenie môžete odomknúť aj pohybom. Na úvodnej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Uzamknúť obrazovku
Uzamknutie obrazovky
Pohyb
. Ak
chcete zariadenie odomknúť pohybom, ťuknite a podržte bod na obrazovke, a potom nakloňte
zariadenie smerom dopredu.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla zvýšenia alebo zníženia hlasitosti upravíte hlasitosť zvonenia alebo hlasitosť
zvuku pri prehrávaní hudby alebo videa.
Začíname
20
Prepnutie do tichého režimu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•
Stlačte a podržte tlačidlo zníženia hlasitosti, až kým sa zariadenie neprepne do tichého režimu.
•
Stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Stlmiť
.
•
Otvorte panel oznámení v hornej časti obrazovky a ťuknite na položku
Zvuk
.
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby vás počas tichého režimu upozorňovalo na rôzne udalosti.
Stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vibrovať
.
/