Samsung GT-I8190N Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung GT-I8190N a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka pokrýva všetko od základného používania až po pokročilejšie funkcie, ako je nastavenie kont a zabezpečenie zariadenia. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako môžem nabíjať batériu?
    Ako môžem vložiť SIM kartu?
    Ako môžem uzamknúť a odomknúť zariadenie?
    Ako môžem prepnúť do tichého režimu?
    Ako môžem pripojiť k sieti Wi-Fi?
www.samsung.com
Používateľská príručka
GT-I8190N
2
Informácie o tejto príručke
Toto zariadenie poskytuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu prostredníctvom
štandardov a odborných technologických znalostí spoločnosti Samsung na vysokej úrovni. Účelom
tejto používateľskej príručky je podrobne popísať funkcie a vlastnosti zariadenia.
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Obrázky a snímky obrazovky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu.
•
Obsah sa môže líšiť od konečného produktu alebo od softvéru poskytovaného
poskytovateľmi služieb alebo operátormi a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšiu verziu návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung na
adrese
www.samsung.com
.
•
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu líšiť v závislosti od typu zariadenia,
používaného softvéru alebo poskytovateľa služieb.
•
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, oblasti a použitého hardvéru.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a sťahovanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu účtov
dodatočné poplatky. Ak sa týmto poplatkom chcete vyhnúť, vyberte si vhodný plán dátovej
tarify. Podrobnosti získate od svojho poskytovateľa služieb.
Informácie o tejto príručke
3
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úpravou operačného systému zariadenia alebo inštaláciou softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Autorské práva
Copyright © 2013 Samsung Electronics
Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv.
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť
tejto príručky reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi
spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a
ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
Informácie o tejto príručke
4
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung
Electronics.
•
Logo Android, Google
, Google Maps
, Google Mail
, YouTube
, Google Play
Store a
Google Talk
ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
•
Bluetooth
®
je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi sú
registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance.
•
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
5
Obsah
Začíname
8 Rozloženie prvkov zariadenia
9 Tlačidlá
10 Obsah balenia
11 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
14 Nabíjanie batérie
16 Vloženie pamäťovej karty
19 Zapnutie a vypnutie zariadenia
19 Držanie zariadenia
20 Uzamknutie a odomknutie zariadenia
20 Nastavenie hlasitosti
21 Prepnutie do tichého režimu
Základy
22 Indikačné ikony
23 Používanie dotykového displeja
26 Pohyby na ovládanie zariadenia
31 Oznámenia
32 Úvodná obrazovka
34 Používanie aplikácií
34 Obrazovka aplikácií
36 Pomocník
36 Zadávanie textu
38 Pripojenie k sieti Wi-Fi
39 Nastavenie kont
40 Prenos súborov
41 Zabezpečenie zariadenia
43 Inovácia zariadenia
Komunikácia
44 Telefón
49 Kontakty
53 Správy
54 E-mail
55 Aplikácia Google Mail
57 Talk
58 Google+
58 Messenger
59 ChatON
Web a sieť
60 Internet
61 Chrome
62 Bluetooth
Obsah
6
91 Hlasové vyhľadávanie
92 Moje súbory
92 Sťahovania
Cestovanie a informácie o
umiestnení
93 Mapy
94 Miesta
95 Navigácia
Nastavenia
96 Informácie o nastaveniach
96 Wi-Fi
97 Bluetooth
97 Využitie dát
97 Ďalšie nastavenia
99 Režim domovskej obrazovky
99 Režim blokov.
100 Zvuk
100 Zobrazenie
101 Ukladací priestor
101 Režim šetrenia energie
101 Batéria
102 Správca aplikácií
102 Lokalizačné služby
102 Uzamknúť obrazovku
103 Zabezpečenie
104 Jazyk a vstup
107 Zálohovať a vynulov
108 Pridať konto
108 Pohyb
63 NFC
64 S Beam
Médiá
65 Prehrávač hudby
66 Fotoaparát
72 Galéria
75 Prehrávač videí
76 YouTube
77 FM rádio
78 Flipboard
Obchody s aplikáciami a
médiami
79 Obchod Play
80 Samsung Apps
80 S Suggest
81 Game Hub
81 Play Books
81 Filmy Play
82 Video centrum
Pomôcky
83 Poznámka
84 Plánovač S
86 Hodiny
88 Kalkulačka
89 Hlasový záznamník
90 S Voice
90 Google
Obsah
7
109 Príslušenstvo
109 Dátum a čas
110 Zjednodušenie ovládania
111 Pokročilé nastavenia
112 Informácie o zariadení
Riešenie problémov
8
Začíname
Rozloženie prvkov zariadenia
Tlačidlo Späť
Viacúčelový
konektor
Predný fotoaparát
Slúchadlo
Tlačidlo Možnosti
Mikrofón
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo Domov
Snímač vzdialenosti
Dotykový displej
Zadný fotoaparát
GPS anténa
Vnútorná anténa
Konektor pre
slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Blesk
Zadný kryt
Reproduktor
Začíname
9
•
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybitie batérie.
•
Nepoužívajte ochranu obrazovky. Spôsobuje to nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Ak chcete reštartovať zariadenie, v ktorom sa vyskytli závažné
chyby alebo ktoré sa zablokovalo či prestalo reagovať, stlačte a
podržte toto tlačidlo 8 až 10 sekúnd.
•
Stlačením tlačidla zablokujete alebo odblokujete zariadenie. Po
vypnutí dotykového displeja sa zariadenie prepne do režimu
uzamknutia.
Možnosti
•
Ťuknutím otvoríte zoznam možností dostupných pre aktuálnu
obrazovku.
•
Ťuknutím a podržaním na úvodnej obrazovke spustíte
vyhľadávanie Google.
Domov
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na úvodnú obrazovku.
•
Stlačením a podržaním tlačidla otvoríte zoznam naposledy
použitých aplikácií.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér
môže spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu spoločnosti Samsung. Pred
nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Na poruchy spôsobené
používaním neschváleného príslušenstva sa nevzťahuje záručný servis.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo výlučne závisí od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
11
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb, a pribalenú batériu.
1
Odstráňte zadný kryt.
•
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
•
Zadný kryt príliš neohýbajte ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
Začíname
12
•
Neodstraňujte ochrannú pásku na anténe, pretože by sa anténa mohla poškodiť.
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta
zasekne v slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti
Samsung a požiadajte o jej vybratie.
•
Slot pre kartu SIM zariadenia je určený len pre štandardné SIM karty. Ak sa vloží karta
mikro SIM alebo karta mikro SIM s neovereným adaptérom, môže dôjsť k poškodeniu
slotu pre kartu SIM v zariadení.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
3
Vložte batériu.
1
2
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Začíname
13
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Vyberte kartu SIM alebo USIM.
Začíname
14
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite. Na nabíjanie batérie použite nabíjačku. Zariadenie môžete
nabíjať aj tak, že ho pomocou kábla USB pripojíte k počítaču.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď náboj batérie klesne na nízku úroveň, zariadenie vydá varovný tón a zobrazí správu
informujúcu o nedostatočnom nabití batérie.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť bezprostredne po pripojení
nabíjačky. Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
Nabíjanie pomocou nabíjačky
Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení a väčší koniec nabíjačky
zapojte do elektrickej zásuvky.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
15
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotyková obrazovka nemusí fungovať.
V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka
nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou
energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa zariadenie malo
nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky.
Kontrola stavu nabitia batérie
Ak sa batéria nabíja, keď je zariadenie vypnuté, aktuálny stav nabitia batérie zobrazujú nasledujúce
ikony:
Nabíjanie Úplne nabitá
Začíname
16
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie medzi nabíjaniami:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 32 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s vaším zariadením.
Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú
kartu a poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou smerujúcou nahor.
•
Zariadenie podporuje len pamäťové karty so systémom súborov FAT. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
extSdCard
v internej pamäti sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
Začíname
17
1
Odstráňte zadný kryt a batériu.
2
Vložte pamäťovú kartu pozlátenými kontaktmi otočenými nadol a potom kartu zatlačte nadol.
1
2
3
Zatlačte pamäťovú kartu dole do slotu a potom ju posúvajte dozadu, kým nezacvakne na
svojom mieste.
4
Znova vložte batériu a nasaďte zadný kryt.
Začíname
18
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na úvodnej obrazovke postupne
ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
.
1
Odstráňte zadný kryt a batériu.
2
Zatláčajte pamäťovú kartu do slotu, kým sa neuvoľní od zariadenia, a potom ju vyberte.
3
Znova vložte batériu a nasaďte zadný kryt.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na úvodnej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých
dát uložených na karte. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Začíname
19
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa pokynov na displeji.
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
•
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú
napríklad paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny
zodpovedného personálu.
•
Ak chcete vypnúť bezdrôtové funkcie, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom
ťuknite na položku
Letový režim
.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnúť zariadenie
.
Držanie zariadenia
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s pripojením
alebo rýchlejšie vybitie batérie.
Začíname
20
Uzamknutie a odomknutie zariadenia
Keď zariadenie nepoužívate, uzamknite ho, aby ste zabránili jeho neúmyselnému používaniu.
Stlačením vypínacieho tlačidla vypnete displej a prepnete zariadenie do režimu uzamknutia.
Zariadenie sa automaticky uzamkne, keď sa istú dobu nepoužíva.
Ak chcete zariadenie odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov, keď je dotykový
displej vypnutý, ťuknite na ľubovoľné miesto na obrazovke a rýchlo pohnite prstom v ľubovoľnom
smere.
Zariadenie môžete odomknúť aj pohybom. Na úvodnej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Uzamknúť obrazovku
Uzamknutie obrazovky
Pohyb
. Ak
chcete zariadenie odomknúť pohybom, ťuknite a podržte bod na obrazovke, a potom nakloňte
zariadenie smerom dopredu.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla zvýšenia alebo zníženia hlasitosti upravíte hlasitosť zvonenia alebo hlasitosť
zvuku pri prehrávaní hudby alebo videa.
/