Samsung GT-I8750 Užívateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Užívateľská príručka
www.samsung.com
Používateľská príručka
GT-I8750
2
Informácie o tejto príručke
Toto zariadenie poskytuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu prostredníctvom
štandardov a odborných technologických znalostí spoločnosti Samsung na vysokej úrovni. Účelom
tejto používateľskej príručky je podrobne popísať funkcie a vlastnosti zariadenia.
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Obrázky a snímky obrazovky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu.
•
Obsah sa môže líšiť od konečného produktu alebo od softvéru poskytovaného
poskytovateľmi služieb alebo operátormi a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšiu verziu návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung na
adrese
www.samsung.com
.
•
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu líšiť v závislosti od typu zariadenia,
používaného softvéru alebo poskytovateľa služieb.
•
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, oblasti a použitého hardvéru.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Tento produkt obsahuje určitý bezplatný softvér/softvér s otvoreným zdrojovým kódom.
Presné licenčné podmienky, odmietnutie zodpovednosti, vyhlásenia a oznámenia sú k
dispozícii na webovej lokalite spoločnosti Samsung
opensource.samsung.com
.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a sťahovanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu účtov
dodatočné poplatky. Ak sa týmto poplatkom chcete vyhnúť, vyberte si vhodný plán dátovej
tarify. Podrobnosti získate od svojho poskytovateľa služieb.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
Informácie o tejto príručke
3
•
Úpravou operačného systému zariadenia alebo inštaláciou softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Autorské práva
Copyright © 2013 Samsung Electronics
Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv.
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť
tejto príručky reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi
spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a
ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung
Electronics.
•
Bluetooth
®
je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi sú registrované ochranné známky združenia Wi-Fi
Alliance.
•
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
4
Obsah
Začíname
6 Popis zariadenia
7 Tlačidlá
8 Obsah balenia
9 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
12 Nabíjanie batérie
14 Vloženie pamäťovej karty
16 Zapnutie a vypnutie zariadenia
20 Držanie zariadenia
20 Uzamknutie a odomknutie zariadenia
20 Nastavenie hlasitosti
20 Prepnutie do tichého režimu
Základy
21 Indikačné ikony
22 Používanie dotykového displeja
24 Otočenie obrazovky
25 Úvodná obrazovka
25 Používanie aplikácií
26 Obrazovka aplikácií
27 Pomocník+tipy
27 Zadávanie textu
28 Pripojenie k sieti Wi-Fi
29 Nastavenie kont
30 Prenos súborov
31 Zabezpečenie zariadenia
31 Aktualizácia zariadenia
Komunikácia
32 Telefón
35 Ľudia
37 Správy
38 E-mail
39 ChatON
Web a sieť
40 Internet Explorer
41 Bluetooth
Médiá
43 Hudba+videá
44 Fotoaparát
48 Fotografie
50 Live Wallpaper
50 Photo Editor
51 Now
Obsah
5
Obchody s aplikáciami a
médiami
52 Obchod
53 Hry
53 Music Hub
Pomôcky
54 OneNote
55 Kalendár
56 MiniDiary
57 Office
58 Budíky
59 Kalkulačka
59 Peňaženka
59 Data Sense
Cestovanie a informácie o
umiestnení
60 Mapy
Nastavenia
61 Informácie o nastaveniach
61 systém
70 aplikácie
Riešenie problémov
6
Začíname
Popis zariadenia
Tlačidlo Fotoaparát
Tlačidlo Hľadať
Viacúčelový
konektor
Slúchadlo
Mikrofón
Snímač
vzdialenosti/svetla
Tlačidlo Späť
Predný fotoaparát
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo Štart
Dotykový displej
Blesk
Zadný fotoaparát
Vnútorná anténa
Konektor pre
slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Mikrofón pre hlasitý
odposluch
Reproduktor
Zadný kryt
Začíname
7
Mikrofón v hornej časti zariadenia je aktívny pri používaní hlasitého odposluchu.
•
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybitie batérie.
•
Nepoužívajte ochranné fólie ani iné ochranné prvky displeja. Tieto môžu spôsobiť
nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Ak chcete reštartovať zariadenie, v ktorom sa vyskytli
závažné chyby alebo ktoré sa zablokovalo či prestalo
reagovať, stlačte a podržte toto tlačidlo 9 až 10 sekúnd.
•
Stlačením tlačidla zablokujete alebo odblokujete
zariadenie. Po vypnutí dotykového displeja sa
zariadenie prepne do režimu uzamknutia.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Štart
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na úvodnú obrazovku.
Hľadať
•
Ťuknutím spustíte vyhľadávanie v službe Bing.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Fotoaparát
•
Stlačením spustíte
Fotoaparát
.
•
Stlačením nasnímate fotografie alebo videá v režime
fotoaparátu.
Začíname
8
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér
môže spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu spoločnosti Samsung. Pred
nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Na poruchy spôsobené
používaním neschváleného príslušenstva sa nevzťahuje záručný servis.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo výlučne závisí od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
9
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb, a pribalenú batériu.
So zariadením možno používať len karty microSIM.
1
Odstráňte zadný kryt.
•
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
•
Zadný kryt príliš neohýbajte ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
3
Zatlačte kartu SIM alebo USIM do otvoru, až kým nezapadne na svoje miesto.
Začíname
10
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta
zasekne v slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti
Samsung a požiadajte o jej vybratie.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
4
Vložte batériu.
2
1
5
Znova nasaďte zadný kryt.
2
1
Začíname
11
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Zatlačte na kartu SIM alebo USIM tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
Začíname
12
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite. Na nabíjanie batérie použite nabíjačku. Zariadenie môžete
nabíjať aj tak, že ho pomocou kábla USB pripojíte k počítaču.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď kapacita batérie klesne na nízku úroveň, zariadenie vydá varovný tón a zobrazí
správu informujúcu o nedostatočnom nabití batérie.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť bezprostredne po pripojení
nabíjačky. Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
Nabíjanie pomocou nabíjačky
Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení a väčší koniec nabíjačky
zapojte do elektrickej zásuvky.
Začíname
13
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotyková obrazovka nemusí fungovať.
V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa zariadenie malo nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky.
Začíname
14
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie medzi nabíjaniami:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínača do režimu spánku.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 64 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s vaším zariadením.
Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú
kartu a poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou smerujúcou nahor.
•
Zariadenie podporuje systémy súborov FAT a exFAT pre pamäťové karty. Pred použitím
pamäťovej karty v zariadení ju naformátujte na jeden z týchto formátov. Ak vložíte kartu
naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie nemusí kartu rozpoznať.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
Začíname
15
1
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
2
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na úvodnej obrazovke sa posuňte
doľava, ťuknite na položku
Nastavenia
, prejdite na položku
systém
a potom ťuknite na položku
úložisko
SD karta
vybrať SD kartu
áno
.
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na úvodnej obrazovke sa posuňte doľava, ťuknite na položku
Nastavenia
, prejdite na položku
systém
a potom ťuknite na položku
úložisko
SD karta
formátovať SD kartu
áno
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých
dát uložených na karte. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Začíname
16
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínač.
•
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú
napríklad paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny
zodpovedného personálu.
•
Na úvodnej obrazovke sa posuňte doľava, ťuknite na položku
Nastavenia
, prejdite na
položku
systém
a potom ťuknutím na položku
režim v lietadle
vypnite bezdrôtové
funkcie.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom potiahnite tapetu
uzamknutia obrazovky smerom nadol.
Začíname
17
Nastavenie zariadenia
Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa zobrazených pokynov.
1
Nastavenie zariadenia spustite ťuknutím na položku
get started
.
Začíname
18
2
Vyberte jazyk zobrazenia a potom ťuknite na položku
next
. Ak vyberiete iný jazyk ako
predvolený, zariadenie sa automaticky reštartuje.
Obsah a služby sa môžu líšiť v závislosti od vybraného jazyka zobrazenia.
3
Prečítajte si podmienky a potom ťuknutím na položku
prijať
s nimi vyjadrite súhlas.
4
Ťuknutím na položku
odporúčané
použijete predvolené nastavenia, ťuknutím na položku
vlastné
nastavenia zariadenia nakonfigurujete.
Začíname
19
5
Nastavte oblasť alebo krajinu zodpovedajúcu jazyku zobrazenia, časové pásmo a dátum a čas,
a potom ťuknite na položku
ďalej
.
Ak sa nastavenie krajiny alebo oblasti nezhoduje s jazykom zobrazenia, formát oblasti sa
nastaví na predvolenú hodnotu z výroby. To ovplyvní formát času a dátumu a v niektorých
aplikáciách sa upravia dáta alebo obsah. Preto, ak sa nastavenie krajiny alebo oblasti líši
od jazyka zobrazenia, nastavte formát oblasti podľa potreby. (str. 67)
6
Ťuknutím na položku
vytvoriť
vytvoríte konto Microsoft alebo ťuknite na položku
prihlásiť
sa
a postupujte podľa zobrazených pokynov.
7
Po dokončení inštalácie aplikácií dokončite nastavenie zariadenia ťuknutím na položku
hotovo
.
Začíname
20
Držanie zariadenia
Oblasť antény nezakrývajte rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s pripojením
alebo rýchlejšie vybitie batérie.
Uzamknutie a odomknutie zariadenia
Keď zariadenie nepoužívate, uzamknite ho, aby ste zabránili jeho neúmyselnému používaniu.
Stlačením vypínacieho tlačidla vypnete displej a prepnete zariadenie do režimu uzamknutia.
Zariadenie sa automaticky uzamkne, keď sa istú dobu nepoužíva.
Ak chcete zariadenie odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Štart, keď je dotykový
displej vypnutý, a potom potiahnite tapetu uzamknutia obrazovky smerom nahor.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla zvýšenia alebo zníženia hlasitosti upravíte hlasitosť zvonenia alebo hlasitosť
zvuku pri prehrávaní hudby alebo videa.
Prepnutie do tichého režimu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•
Stlačte a podržte tlačidlo zníženia hlasitosti, až kým sa zariadenie neprepne do tichého režimu.
•
Stlačte tlačidlo Hlasitosť a potom ťuknite na položku .
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby vás počas tichého režimu upozorňovalo na rôzne udalosti.
Na úvodnej obrazovke sa posuňte doľava, ťuknite na položku
Nastavenia
, prejdite na položku
systém
, ťuknite na položku
zvonenia+zvuky
a potom presuňte prepínač
Vibrovanie
doprava.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung GT-I8750 Užívateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Užívateľská príručka