JAM HX-P404 Instruction book

Typ
Instruction book
SK 101
OBSAH OVLÁDACIE PRVKY
A – Reproduktor
B – Kábel na príslušenstvo
C – Nabíjací kábel USB
D – Stručný sprievodca
E – Karta na uvítanie
F – Karta s právnickými informáciami
G – Etiketa JAM
A – Tlačidlo zapnutia/vypnutia/prehrávania/
pozastavenia
B – Zvýšenie hlasitosti/nadchádzajúca
nahrávka
C – Zníženie hlasitosti/predchádzajúca
nahrávka
D – Indikátor LED
E – Nabíjací kábel USB
F – Port na príslušenstvo
G – Port nabíjania
AUX CHARGE
SK 102
NASTAVENIE
POUŽITIE
NAPÁJANIE REPRODUKTORA
Reproduktor „Double Chill” je napájaný z nabíjacej batérie.
Reproduktor je vopred nabitý; aby sa dosiahla optimálna
životnosť batérie, pred použitím reproduktor nabite.
A – Otvorte spodné dvierka reproduktora a vytiahnite cievku.
Vybaľte integrovaný nabíjací kábel, otvorte dvierka na bočnej
strane reproduktora a zapojte jeho mikrokonektor USB do
portu nabíjania na reproduktore.
B – Pripojte väčší konektor USB k počítaču alebo k sieťovému
adaptéru USB. Adaptér na sieťové napájanie sa nedodáva so
slúchadlami, ale môžete použiť svoj adaptér pre mobil alebo
si zakúpiť nový adaptér, až budete znovu v obchode.
C - Keď indikátor LED bliká na červeno, znamená to, že
batéria je takmer vybitá a že je čas ju znovu nabiť. Nabíjajte
ju asi 2 hodiny až na 12 hodín času prehrávania. Pri nabíjaní
svieti indikátor neprerušovane na červeno. Akonáhle sa plne
nabije, indikátor prestane svietiť.
A – ZAPNUTIE REPRODUKTORA
Dlhým stlačením tlačidla „prehrávania/pozastavenia“
na 3 sekundy zapnite reproduktor.
B – PRIPOJENIE K ZARIADENIU
Po zapnutí reproduktor okamžite vyhľadá zariadenie pre
spárovanie. Ak zariadenie nebolo skôr spárované, indikátor sa
prepne z blikania na modro a bude blikať striedavo na červeno
a modro. Zapnite Bluetooth na svojom zariadení a v ponuke
Bluetooth vyberte Double Chill. Keď sa zariadenie pripojí na
Double Chill, budete počuť tón a kontrolka LED bude svietiť
neprerušovane na modro, potom sa zmení na pomaly blikajúce
modré svetlo.
Poznámka: Akonáhle sú spárované, reproduktor si bude
pamätať toto. zariadenie za každým, keď je zapnutý Pre
odpojenie reproduktora zo zariadenia, podržte tlačidlá „X“ a
„prehrávania/pozastavenia“ na 2 sekundy.
Zariadenie môžete tiež pripojiť na Double Chill pomocou
kábla pre príslušenstvo, ktoré sa dodáva spolu s ním. Po
zapojení bude indikátor svietiť neprerušovane na červeno. Pri
použitie kábla na príslušenstvo, nezabudnite najskôr zapnúť
reproduktor a pripojiť kábel na príslušenstvo k reproduktoru.
0000
...0.5s
...3s
0000
Double
Chill
Double
Chill
2hrs 12hrs
AUX CHARGE
CHARGE
SK 103
C – FUNKCIE TLAČIDIEL
Pre prehrávanie hudby krátko stlačte tlačidlo „prehrávania/
pozastavenia“ na 0,5 sekundy. Pre zvýšenie hlasitosti stlačte
krátko tlačidlo „O“, pre zníženie hlasitosti stlačte krátko tlačidlo
„X“. Pre preskočenie na ďalšiu nahrávku stlačte dlho tlačidlo
O na 3 sekundy, pre preskočenie na predchádzajúcu nahrávku
stlačte dlho tlačidlo „X“.
D – VODOTESNÝ A PRACHOTESNÝ
Šikovní ľudia, ktorí navrhli tento reproduktor, urobili všetko preto,
aby party mohla pokračovať prakticky kdekoľvek (nazývajú to
IP67). To znamená, že Double Chill je vodotesný a prachotesný a
môže byť ponorený do vody až do hĺbky 1 m po dobu 30 minút.
Ale títo dizajnéri nie sú zázrační robotníci. Veci, ako je upustenie
reproduktora z Mount Everestu alebo ponorenie hlboko do mora
reproduktor poškodí, takže prestane byť zdrojom neuveriteľných
zvukov. Vždy udržiavajte bočné a spodné chlopne zarovnané s
reproduktormi, keď ich používate v blízkosti vody, alebo
sa poškodia.
E – HOVORY
Ak počas prehrávania hudby prichádza telefónny hovor, stlačte
krátko tlačidlo „prehrávania/pozastavenia“, aby ste prijali hovor;
keď skončíte, zaveste opäť krátkym stlačením tlačidla.
Keď pri hovore chcete, aby bol súkromný, stlačte dlho
tlačidlo prehrávania/pozastavenia, aby ste previedli hovor z
reproduktora na telefón.
Ak príde hovor a vy ho nechcete prijať, urobíte to dlhým
stlačením tlačidla „prehrávania/pozastavenia“ a hovor sa
prevedie na záznam.
* Tabuľky na nasledujúcich stránkach uvádzajú kompletné
funkcie tlačidiel a vysvetlenie signalizácie indikátorov LED.
...3s
...3s
...0.5s
...0.5s
AUX
CHARGE
...3s
...3s
...0.5s
...0.5s
SK 104
INDIKÁTORY LED
NABÍJANIE PRI POUŽITÍ
Červená svieti každých 5
sekúnd
Takmer vybitá batéria
Neprerušovaná červená Nabíjanie
LED nesvieti Nabíjanie dokončené
Blikajúca modrá a červená Režim párovania
Modrá bliká každých 5 sekúnd Spárovanie so zariadením
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
NAPÁJANIE
SPÁROVANIE 2 REPRODUKTOROV
DOUBLE CHILLS
HUDBA
HOVORY
Hlavný vypínač Stlačte dlho tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Odpojenie od zariadenia Stlačte dlho tlačidlo
prehrávania/pozastavenia a
tlačidlo X
Zapnutie spárovania 2
reproduktorov
Dlhé stlačenie tlačidiel X a O
súčasne
Prepnutie medzi mono
a stereo
Krátke stlačenie tlačidiel X a
O súčasne
Vypnutie spárovania 2
reproduktorov
Dlhé stlačenie tlačidiel X a O
súčasne
Prehrávania/pozastavenia Stlačte krátko tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Zvýšenie hlasitosti Stlačte krátko tlačidlo O
Zníženie hlasitosti Stlačte krátko tlačidlo X
Prechod na nasledujúcu
nahrávku
Stlačte dlho tlačidlo O
Prechod na predchádzajúcu
nahrávku
Stlačte dlho tlačidlo X
Prijatie hovoru Stlačte krátko tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Odmietnutie hovoru Stlačte dlho tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Odmietnutie hovoru Stlačte krátko tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Prijatie druhého
prichádzajúceho hovoru
Stlačte krátko tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Odmietnutie druhého
prichádzajúceho hovoru
Stlačte dlho tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
Presunúť aktívny hovor do
zariadenia
Stlačte dlho tlačidlo
prehrávania/pozastavenia
F – SPÁROVANIE 2 REPRODUKTOROV DOUBLE CHILLS
1. Zapnite reproduktor 1 (stlačte a držte tlačidlo napájania
3 sekundy).
2. Zapnite reproduktor 2 (stlačte a držte tlačidlo napájania
3 sekundy).
3. Na oboch reproduktoroch stlačte a pridržte tlačidlá „X“
a „O“ zároveň na 4 sekundy a počkajte na tón a indikátory
blikajúce zelene.
4. Reproduktory sa začnú spárovať. Bude to trvať
niekoľko sekúnd.
5. Tónová výzva indikuje spárovanie reproduktorov.
6. Zvoľte „Double Chill“ zo zoznamu Bluetooth v zariadení.
7. Stlačte dlho tlačidlo prehrávania/pozastavenia na jednom
z reproduktorov pre počúvanie hudby. Stlačte súčasne
tlačidlo „X“ a „O“ pre prepínanie medzi režimami stereo
a mono.
8. Po spárovaní sa vaše reproduktory nájdu vždy, keď
zapnuté. Pre odpojenie režimu spárovania 2
reproduktorov stlačte a pridržte tlačidlá „X“ a „O“ zároveň
na 4 sekundy. Tým sa opäť spustí režim spárovania.
Poznámka: Ak niektorý z vašich reproduktorov bol predtým
spárovaný so zariadením alebo sa nespáruje automaticky,
stlačte a držte tlačidlá „prehrávania/pozastavenia“ a „X“ na
oboch reproduktoroch na 5 sekúnd, aby ste aktivovali režim
spárovania. Budete vedieť, že ste dosiahli režim spárovania
červeným a modrým blikajúcim indikátorom.
0000
...4s
...2s
0000
Double
Chill
Double
Chill
SK 105
PRÁVNE INFORMÁCIE
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY A ULOŽTE
TIETO POKYNY PRE BUDÚCE POUŽITIE.
ZÁRUKA - SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO A EURÓPA
Spoločnosť JAM zaručuje, že tento výrobok nebude mať chyby
materiálu a spracovania po dobu 2 rokov od dňa zakúpenia.
Táto záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnym
použitím alebo zneužitím, nehodou, pripojením akéhokoľvek
neoprávneného príslušenstva, zmenou výrobku alebo
akýmikoľvek inými stavmi, ktoré sú mimo kontroly spoločnosti
JAM. Distribútorom v EU je spoločnosť FKA Brands Ltd, Somerhill
Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené kráľovstvo. Email:
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
VŠETKY POKYNY SI PREČÍTAJTE PRED POUŽITÍM.
VAROVANIE: Neumiestňujte reproduktory príliš blízko k ušiam.
Môže to spôsobiť poškodenie ušných bubienkov, najmä u malých
detí.
Tento výrobok používajte iba na určený zámer, ako je opísaný
v tejto príručke. Nepoužívajte príslušenstvo neodporúčané
spoločnosťou Jam.
Spoločnosť Jam nezodpovedá za škody spôsobené použitím
smartfónov, prehrávačov iPod/MP3 alebo inými zariadeniami.
Výrobok neumiestňujte ani neskladujte tam, kde by mohol
spadnúť alebo ho spadnúť do vane alebo umývadla, bez
zatvorenia vodotesných dverí.
Neumiestňujte ho ani nenechajte spadnúť do vody ani do inej
kvapaliny bez zatvorenia nepriepustných dverí.
Nenechajte používať deťmi. TOTO NIE JE HRAČKA.
Nikdy nepoužívajte tento výrobok, ak má poškodený elektrický
kábel, zástrčku, vedenie alebo kryt.
Uchovávajte mimo horúce povrchy.
Postavte ho len na suchý povrch. Nestavte ho na povrch vlhký
od vody alebo čistiaceho prostriedku, ak sú vodotesné dvere
otvorené.
VAROVANIE: Tento výrobok má vnútornú,
nevymeniteľnú lítiovú batériu. Zlikvidujte v súlade s miestnymi,
národnými, regionálnymi a štátnymi predpismi. Batérie
(akumulátory alebo zabudované batérie) sa nesmú vystavovať
nadmerným teplotám napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod.
VÝMENA BATÉRIE
Vaše slúchadlá obsahujú nabíjateľnú batériu navrhnutú tak, aby
vydržala počas celej životnosti výrobku. V nepravdepodobnom
prípade, keď by ste potrebovali vymeniť batériu, kontaktujte
zákaznícku službu, ktorá vám poskytne podrobnosti o záručnej
a mimo záručnej výmene batérie. Tento výrobok obsahuje malé
časti, ktoré môžu predstavovať nebezpečenstvo udusenia pre
malé deti.
UPOZORNENIE: Všetka údržba tohto výrobku musí byť
vykonávaná len autorizovaným servisným personálom
spoločnosti Jam Audio. Pre úplnú používateľskú príručku a
registráciu produktu navštívte www.jamaudio.com (USA), alebo
canada.jamaudio.com (Kanada), alebo uk.jamaudio.com/
instructionbooks (UK).
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte
dlhšiu dobu na vysokej hlasitosti.
OBJASNENIE OEEZ
Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmie byť
likvidovaný spolu s iným domovým odpadom v celej EÚ.
Aby sa predišlo možnému poškodeniu životného prostredia alebo
ľudského zdravia v dôsledku nekontrolovaného zneškodňovania
odpadu, zodpovedne ho recyklujte na podporu udržateľného
opätovného využitia materiálových zdrojov.
SMERNICA O BATÉRIÁCH
Tento symbol znamená, že batérie nesmú byť zlikvidované
spolu s domovým odpadom, pretože obsahujú látky, ktoré
môžu poškodzovať životné prostredie a zdravie. Batérie zlikvidujte
na určených zberných miestach.
FKA Brands Ltd týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie spĺňa
základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice
2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia o zhode môžete získať na adrese
uk.jamaudio.com/DoC.
Všetky práva vyhradené.
IB-HXP404A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

JAM HX-P404 Instruction book

Typ
Instruction book

v iných jazykoch