Leitz iLAM TOUCH A3 Používateľská príručka

Kategória
Laminátory
Typ
Používateľská príručka
85
SK
Určené použitie
Tento výrobok Leitz je určený na používanie na laminovanie papiera alebo
podobných materiálov. Tento výrobok by sa mal používať len v domácnosti
alebo podobných prostrediach, ako sú kancelárie a obchody. Tento výrobok
by sa nemal používať na komerčné účely, v korozívnych prostrediach ani v
prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu a ani na zdravotnícke účely. Tento
výrobok sa smie používať len v súlade s pokynmi tak, ako je to uvedené v
tomto návode. Akékoľvek použitie odlišné od toho, ktoré je uvedené v tomto
návode, sa bude považovať za nezamýšľané použitie.
Technické údaje
Touch A3 Turbo A3 Turbo Pro A3
Valčeky / Štýl 6 valčekov / bez
nosiča
6 valčekov / bez
nosiča
6 valčekov / bez
nosiča
Rýchlosť 1000 mm/min 1500 mm/min 2200 mm/min
Doba zahriatia Približne 60 sekúnd
pre 80 µm
Približne 60 sekúnd
pre 80 µm
Približne 60 sekúnd
pre 80 µm
Rozsah hrúbky
laminovacej fólie
75 – 250 µm 75 – 250 µm 75 – 250 µm
Maximálna hrúbka
papiera
0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm
Vstupná šírka 320 mm A3 320 mm A3 320 mm A3
Rozmery
(D x Š x V)
482 x 117 x 191 482 x 117 x 191 482 x 117 x 191
Okolité podmienky
na prevádzku/
skladovanie
0 °C ~ 40 °C; 10 % ~ 95 % relatívna vlhkosť
Pre vašu bezpečnosť
VÝSTRAHA! Prečítajte si
všetky výstrahy a všetky
pokyny.
Vyčleňte si, prosím, čas,
a prečítajte si všeobecné
bezpečnostné pokyny. Všeobecné
bezpečnostné pokyny nájdete v
osobitnej brožúre. Táto brožúra je
súčasťou dodávky.
Ak sa výrobok nenainštaluje a
nebude používať v súlade s touto
príručkou, môže spôsobovať
škodlivé rušenie rádiového
alebo televízneho príjmu alebo
ovplyvňovať iné elektronické
zariadenia v obytných oblastiach.
Nedodržanie uvedených
požiadaviek povedie k zrušeniu
platnosti povolenia na používanie
tohto výrobku.
Počas laminovania zabezpečte
dostatočné vetranie (napr.
otvorené okno).
Nič neklaďte na hornú časť
86
zariadenia a nič nevkladajte do
vetracích otvorov.
Zariadenie odpojte od elektrickej
zásuvky a nechajte vychladnúť
pred čistením, premiestňovaním
alebo uskladnením. Pri prenášaní
laminátora ho vždy držte za
zapustené rukoväte na oboch
stranách.
Aby sa zaistila čo najlepšia možná
laminácia a aby nedošlo k žiadnemu
poškodeniu laminátora, vykonajte
nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
Laminovacie fólie sú vytvorené z
dvoch navzájom spojených strán.
Nikdy nelaminujte len s jednou
stranou laminovacej fólie.
Vždy vkladajte laminovacie fólie
do zariadenia najprv so zloženou
stranou. Nevkladajte laminovaciu
fóliu, pokiaľ sa neodstráni
predchádzajúci laminovaný
dokument.
Vždy vkladajte laminovaciu fóliu do
stredu vstupnej oblasti laminátora.
Nikdy nelaminujte prázdne
laminovacie fólie. Vždy vložte
dokument do laminovacej fólie, keď
laminujete.
Neorezávajte laminovaciu fóliu
pred lamináciou. Laminovaciu fóliu
orežte na požadovaný rozmer až
po laminovaní.
Nelaminujte materiály citlivé na
teplo ani vlhké, zvlnené či skrútené
materiály.
Nelaminujte materiály hrubšie ako
sú uvedené v tomto návode.
Nelaminujte kovové predmety.
Proces laminácie je nevratný.
Majte, prosím, toto na pamäti, keď
budete laminovať jedinečné kusy.
Neťahajte ani netlačte laminovaciu
fóliu a nevypínajte laminátor počas
normálnej laminácie.
Vybalenie a kontrola obsahu
2
A Laminátor iLam
B Sieťový napájací kábel/sieťová
napájacia zástrčka
C Stručný návod na spustenie a
bezpečnostné pokyny
Používanie
Spôsob laminovania dokumentu
3
1. Laminátor
umiestnite na
stabilný povrch (napr. stôl) blízko
sieťovej elektrickej zásuvky.
Zabezpečte dostatočný priestor
za laminátorom, aby laminovaný
dokument nebol blokovaný a dal sa
ľahko vybrať.
2. Pripojte sieťový napájací kábel
k elektrickej zásuvke a k
laminátoru
.
3. Vyklopte vstupný
a výstupný
podávač.
4. Nastavením zadného vypínača
do polohy „I“ zapnite laminátor.
Tlačidlo zapnutia/vypnutia
sa
rozsvieti modrou farbou a ozve sa
zvukový signál.
5. Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia
. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
začne blikať modrou farbou.
Laminátor sa nahreje. Keď tlačidlo
zapnutia/vypnutia
znova
začne nepretržite svietiť modrou
farbou a ozve sa zvukový signál,
znamená to, že sa dosiahla
prevádzková teplota.
6. Vložte dokument do laminovacej
fólie. Zarovnajte ho čo najbližšie k
zloženej strane laminovacej fólie
87
a zabezpečte rovnomerné okraje
vľavo a vpravo. Laminovacie
fólie, ktoré sú príliš veľké, sa po
laminovaní dajú orezať.
Výstraha! Laminácia je trvalá.
Pred laminovaním jedinečných
kusov vyskúšajte daný proces
s podobným predmetom. Vždy
vkladajte menšie predmety do
stredu vstupného podávača, aby
ich rozpoznal snímač hrúbky.
7. Vložte laminovaciu fóliu najprv
so zloženou stranou priamo do
vstupného podávača
tak, aby
došlo k jej vtiahnutiu. Laminovaný
dokument sa automaticky vysunie
na výstupný podávač
.
8. Vyberte laminovaný dokument a
nechajte ho na plochom povrchu
jednu minútu, aby vychladol.
9. Ak už nechcete laminovať ďalšie
dokumenty, vypnite laminátor.
Spôsob používania inteligentného
vodiaceho systému (len modely
Turbo)
4
1. Otvorte vodiace prvky
.
2. Vytiahnite podpery
.
3. Otvorte laminovaciu fóliu a
umiestnite ju na vstupný
podávač
.
4. Zatvorte vodiace prvky
.
Položte dokument na hornú časť
spodnej polovice laminovacej fólie
a na podpery
.
5. Zatvorte laminovaciu fóliu.
Zaveďte laminovaciu fóliu do
laminátora
.
Upozornenie: Ak je to možné,
vyhýbajte sa používaniu tlačidla
spätného chodu
, keď
používate inteligentný vodiaci
systém. Avšak v prípade, že je
použitie tlačidla spätného chodu
nutné, držte laminovaciu fóliu
mimo snímača podávania, keď
sa vysunula, pričom ju opatrne
odstráňte z inteligentného
vodiaceho systému.
Údržba a starostlivosť
Spôsob čistenia valčekov
5
Aby sa odstránilo nadbytočné
lepidlo zvnútra zariadenia,
pravidelne čistite valčeky.
1. Nastavením zadného vypínača
do polohy „I“ zapnite laminátor.
Tlačidlo zapnutia/vypnutia
sa
rozsvieti modrou farbou a ozve sa
zvukový signál.
2. Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia
. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
začne blikať modrou farbou.
Laminátor sa nahreje. Keď tlačidlo
zapnutia/vypnutia
znova
začne nepretržite svietiť modrou
farbou a ozve sa zvukový signál,
znamená to, že sa dosiahla
prevádzková teplota.
3. Raz v strede zložte hárok
nepoužitého kopírovacieho
papiera.
4. Vložte papier najprv so zloženou
stranou do vstupného podávača 3
– 5-krát. Prípadne vložte do stroja
účelovo navrhnutú čistiacu kartu.
Spôsob vyčistenia krytu
1. Odpojte sieťovú napájaciu
zástrčku
a počkajte, kým
zariadenie nevychladne.
2. Poutierajte vonkajšiu časť mäkkou,
vlhkou handričkou a saponátom
na umývanie riadu. Nepoužívajte
čistiace servítky ani chemické látky,
ktoré by mohli poškodiť povrch.
88
Riešenie problémov
Spôsob uvoľnenia nesprávne vloženej laminovacej fólie
6
1. Podržte stlačené tlačidlo spätného chodu
. Laminovacia fólia sa znova
vysunie na vstupný podávač.
2. Pomôžte spätnému pohybu opatrným ťahaním laminovacej fólie. Spätný
pohyb sa ukončí, keď sa vysunie celá dĺžka formátu A3. Potom sa stroj vráti
do režimu podávania smerom dopredu.
Problém Príčina Riešenie
Počas laminovania dôjde
k zaseknutiu laminovacej
fólie v prednej časti
laminátora.
Lepidlo sa nanieslo na
valček / došlo k tepelnej
reakcii laminovacej fólie.
Čo najskôr stlačte
tlačidlo spätného chodu.
Laminovacia fólia sa
vysunie na vstupný
podávač. Pomôžte
danému procesu opatrným
ťahaním laminovacej fólie.
Keď laminovacia fólia
opustí oblasť predného
snímača, zabezpečte, aby
sa laminovacia fólia viac
nenachádzala vo vstupnej
oblasti s cieľom zabrániť
jej opätovnému vtiahnutiu.
Ak chcete laminovať ďalší
predmet, znova zapnite
zariadenie.
Po každom zaseknutí
laminovacej fólie vyčistite
valčeky tak, ako je to
uvedené v časti „Údržba a
starostlivosť“.
Počas laminovania
používateľ vypne
zariadenie, alebo dôjde k
výpadku prúdu, prípadne
inému spôsobu odpojenia
zariadenia od sieťového
napájania.
Výpadok prúdu. Po opätovnom spustení
laminátora sa na 30
sekúnd aktivuje spätný
chod, aby sa cez vstupný
podávač vysunula
laminovacia fólia. Keď
tlačidlo zapnutia/vypnutia
začne svietiť modrou
farbou, znova môžete
laminovať ako zvyčajne.
Po každom zaseknutí
laminovacej fólie vyčistite
valčeky tak, ako je to
uvedené v časti „Údržba a
starostlivosť“.
89
Problém Príčina Riešenie
Po stlačení tlačidla
spätného chodu nedôjde
k spätnému pohybu
laminovacej fólie, ale sa
ešte ďalej posúva dopredu.
Je to normálny jav,
keďže laminovacia fólia
už opustila prednú časť
laminátora.
Žiadne.
Laminátor vždy beží
rovnakou rýchlosťou
bez ohľadu na hrúbku
materiálu.
Snímač hrúbky je chybný. Nechajte laminátor
skontrolovať zákazníckou
službou.
Likvidácia
Tento symbol na obale znamená, že je obal vyrobený z PAP.
HU
Rendeltetésszerű használat
Ez a Leitz termék rendeltetésszerűen papír, illetve hasonló anyag
laminálására használandó. A termék csakis háztartási, illetve hasonló, így
például irodai vagy üzlethelyiségi környezetben használandó. A terméket
ne használja kereskedelmi vagy ipari célokra olyan környezetben, ahol
korrozív vagy robbanékony körülmények uralkodnak, és orvosi célokra se.
A termék csakis a jelen kézikönyv utasításainak betartásával használandó.
A jelen kézikönyvben nem szereplő minden egyéb felhasználás nem
rendeltetésszerűnek minősül.
Műszaki specikációk
Touch A3 Turbo A3 Turbo Pro A3
Görgők / stílus 6 görgő/
hordozómentes
6 görgő/
hordozómentes
6 görgő/
hordozómentes
Lamináló sebesség 1000 mm/perc 1500 mm/perc 2200 mm/perc
Felmelegedési idő kb. 60 mp 80 μm
esetén
kb. 60 mp 80 μm
esetén
kb. 60 mp 80 μm
esetén
Tasakvastagság
tartomány
75 – 250 µm 75 – 250 µm 75 – 250 µm
Maximális
papírvastagság
0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm
Bemeneti
szélesség
320 mm A3 320 mm A3 320 mm A3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Leitz iLAM TOUCH A3 Používateľská príručka

Kategória
Laminátory
Typ
Používateľská príručka