Dell Vostro 1220 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Informácie o varovaniach
VAROVANIE: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné
zranenie alebo smrt.
Dell™ Vostro™ 1220
Informácie o nastavení a funkciách
Pohľad spredu
19
2
1
3
4
6
7
8
9
12
13
14
11
15
5
16
17
10
18
Apríl 2009
Model: P03S
Typ: P03S001
Pohľad zozadu
1 mikrofón (voliteľný) 2 svetlo kamery (voliteľné)
3 kamera (voliteľná) 4 displej
5 multimediálne ovládacie prvky (hlasitosť,
vpred, vzad, zastaviť, prehrávanie a
stlmenie hlasitosti)
6 tlačidlo napájania
7 zásuvka zabezpečenia 8 optické zariadenie v držiaku na médiá
9 zásuvky USB (2) 10 čítačka odtlačkov prstov (voliteľná)
11 audio konektory (2) 12 kontrolky napájania a stavu nabíjania batérie
13 spínač bezdrôtových rozhraní 14 reproduktor
15 tlačidlá dotykového panela (2) 16 dotykový panel
17 klávesnica 18 kontrolky stavu zariadenia
19 kontrolky stavu na klávesnici
1 Zásuvka na kartu ExpressCard 2 zásuvka čítačky karty SD
3 konektor USB 4 sieťový konektor
5 konektor VGA 6 vetracie prieduchy
7 telefónny konektor 8 zásuvka na sieťový adaptér
8
6
5
7
4
2
1
3
Rýchla inštalácia
VAROVANIE: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s počítačom. Ďalšie informácie o
overených postupoch nájdete na webovej adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVANIE: Sietový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v jednotlivých krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla do elektrickej rozvodky
alebo zásuvky môže spôsobit požiar alebo poškodenie zariadenia.
UPOZORNENIE: Pri odpájaní kábla napájacieho adaptéra od počítača uchopte
zástrčku, nie samotný kábel, a silno ju potiahnite, no s citom, aby ste predišli
poškodeniu kábla. Pri navíjaní kábla sietového adaptéra zachovajte uhol zásuvky
na napájacom adaptéri, aby ste predišli poškodeniu kábla.
UPOZORNENIE: POZNÁMKA: Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou
inštalovanou v zásuvke na kartu ExpressCard a v zásuvke čítačky na karty SD.
Záslepky chránia nepoužívané zásuvky pred prachom a inými čiastočkami.
Záslepku si odložte a použite ju, keď nebude v zásuvke nainštalovaná žiadna karta
ExpressCard. Záslepky z iných počítačov sa nemusia dat v tomto počítači použit.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvorit súčast dodávky, ak ste si ich
neobjednali.
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste zapli a vypli počítač najmenej jeden raz pred
tým, než nainštalujete akékoľvek karty, alebo aby ste pripojili počítač k externému
zariadeniu (napríklad k tlačiarni).
1
Napájací adaptér zapojte do zásuvky
napájacieho adaptéra na prenosnom poèítaèi
a do elektrickej zásuvky.
2
Pripojte sie
ť
ový kábel (voliteľný).
3
Pripojte USB zariadenia, napr. myš alebo
klávesnicu (voliteľné).
4
Otvorte obrazovku počítača a stlačením
hlavného vypínača zapnite počítač.
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže v jednotlivých oblastiach odlišovat. Nasledujúce
technické údaje obsahujú len informácie, ktorých dodanie s počítačom je požadované
zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie počítača získate kliknutím na
položku Štart Pomoc a technická podpora. Potom vyberte možnost zobrazenia
informácií o počítači.
Informácie o systéme
Čipová súprava Intel
®
GM45
Procesor
Procesory Intel Celeron
®
, Intel Celeron Dual Core alebo Intel Core™2 Duo
Video
Typ grafiky integrovaná na systémovej doske
Dátová zbernica integrované video
Radič videa Intel Extreme Graphics
Grafická pamäť max. 256 MB (zdieľaná)
Pamät
Zásuvka na pamäťový modul 2 zásuvky DIMM
Kapacita pamäťového modulu 1 GB, 2 GB alebo 4 GB
Typ pamäte DDR2, 800 MHz
Minimálna pamäť 1 GB
Maximálna pamäť 8 GB
Batéria
Typ
4-článková a 6-článková
Rozmery:
Hĺbka
4-článková
46,50 mm (1,83 palca)
6-článková
46,50 mm (1,83 palca)
Výška
4
-
článková
35,85 mm (1,41 palca)
6-článková
40,64 mm (
1,60 palca)
Napätie
4-článková
12 V (min.), 17,7 V (max.)
6-článková
9 V (min.), 13,3 V (max.)
Teplotný rozsah:
Prevádzka
až 50 °C (32° až 122 °F)
Skladovanie
–20° až 65 °C (4° až 149 °F)
Batéria tvaru mince CR2032
Napájací adaptér
Typ 65 W
Vstupné napätie 100 – 240 V AC
Vstupný prúd (maximálny) 1,5 A
Vstupný kmitočet 50 – 60 Hz
Výstupný prúd:
65 W
4,34 A (maximálny pri 4-sekundových impulzoch),
3,34 A (trvalý)
Menovité výstupné napätie 19,5 V DC
Teplotný rozsah:
V prevádzke
0 až 40 °C (32 až 104 °F)
Skladovanie
–40° až 70 °C (–40° až 158 °F)
Fyzické vlastnosti
Výška:
s panelom CCFL
s panelom WLED
Šírka
Hĺbka
Hmotnosť:
so 4-článkovou batériou,
128 GB SSD, panelom WLED a
bez optickej jednotky
Batéria (pokračovanie)
23,5 – 37,6 mm (0,93 – 1,48 palca)
23,5 – 36,6 mm (0,93 – 1,44 palca)
294,0 mm (11,57 palca)
228,7 mm (9,00 palca)
1,52 kg (3,36 libry)
Ďalšie informácie a zdroje
__________________
Vyhradzujeme si právo menit informácie bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2009 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Číne. Vytlačené na recyklovanom papieri.
Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell, logo spoločnosti DELL a Vo st ro sú ochranné známky
spoločnosti Dell Inc. Intel a Celeron sú registrované ochranné známky a Core je ochranná známka
spoločnosti Intel Corporation v Spojených štátoch a v iných krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti,
ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek
nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Nároky na prostredie
Teplotný rozsah:
Prevádzka
0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Skladovanie
0 až 65 °C (–40 až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
Prevádzka
10 % až 90 % (nekondenzujúca)
Skladovanie
5 % až 95 % (nekondenzujúca)
Ak potrebujete: Pozrite:
Nájsť informácie o najlepších bezpečnostných
postupoch pre váš počítač, recenziu
Záručné informácie, zmluvné podmienky (iba
USA), bezpečnostné pokyny, regulačné
informácie, ergonomické informácie a licenčná
zmluva s koncovým používateľom.
Prečítajte si dokumenty týkajúce sa bezpečnosti a
zákonných požiadaviek dodané s počítačom a
stránku uvádzajúcu zákonné požiadavky na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dell Vostro 1220 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia