Panasonic NNL750WB Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod k obsluze
Mikrovlnná trouba sgrilem a horkovzduným ohøevem
NN-L750 / NN-L760
Ne zaènete mikrovlnnou troubu obsluhovat, pøeètìte si prosím peèlivì tento návod kobsluze.
Cz-2
Instalace a pøipojení
Kontrola mikrovlnné trouby
Mikrovlnnou troubu vybalte, odstraòte vekerý obal a zkontrolujte,
zda není pokozená, tj. zda není povrch trouby pokrábaný, zda
nejsou pokozena dvíøka trouby nebo jejich západka. Pokud dolo
kjakémukoliv pokození mikrovlnné trouby, obrate se okamitì
na svého prodejce. Pokozenou troubu nepouívejte.
Pokyny k uzemnìní
DÙLEITÉ: TOTO ZAØÍZENÍ MUSÍ BÝT ØÁDNÌ UZEMNÌNO, ABY
BYLA ZAJITÌNA BEZPEÈNOST OSOBY OBSLUHUJÍCÍ TOTO
ZAØÍZENÍ.
Není-li zásuvka ve zdi øádnì uzemnìna, je zákazník zodpovìdný
za to, e bude nahrazena øádnì uzemnìnou zásuvkou.
Operaèní napìtí
Zaøízení musí být napájeno vsouladu súdaji uvedenými na typo-
vém títku umístìném na mikrovlnné troubì. Pokud by trouba byla
napájena vyím napìtím, ne je napìtí uvedené na typovém
títku, mohlo by dojít ke vzniku ohnì nebo kpokození zaøízení.
Umístìní mikrovlnné trouby
1. Mikrovlnnou troubu umístìte na rovný a stabilní povrch, alespoò
85 cm nad úrovní podlahy.
2. Vidlice síového pøívodu nainstalované mikrovlnné trouby by
mìla být snadno odpojitelná ze zásuvky, nebo by mìl být
zajitìn snadný pøístup kvypínaèi napájení mikrovlnné trouby.
3. Aby byl zajitìn øádný provoz nainstalované mikrovlnné trouby,
nesmí být bránìno cirkulaci vzduchu a vìtrání trouby.
Umístìní trouby pod kuchyòskou skøíòku
a. Nainstalujte troubu tak, aby zùstal volný prostor min. 5 cm
od jedné boèní stìny, 40 cm od druhé boèní stìny, 10 cm
od zadní stìny a min. 15 cm nad troubou.
b. Je-li jedna strana mikrovlnné trouby umístìna pøímo u stìny, musí být
ponechán volný prostor na druhé stranì trouby nebo nad troubou.
Vestavba
Tato mikrovlnná trouba mùe být vestavìna do skøíòky; ktomu je
zapotøebí pouít správného pøísluenství NN-TKA70W, které je
kdostání u místního prodejce Panasonic.
4. Neumisujte mikrovlnnou troubu vblízkosti elektrického nebo
plynového sporáku.
5. Neodstraòujte noky mikrovlnné trouby.
6. Tato mikrovlnná trouba je urèena pouze pro pouití
vdomácnostech. Nepouívejte ji ve venkovním prostøedí.
7. Nepouívejte mikrovlnnou troubu vmístnostech svysokou
vlhkostí.
8. Síový pøívod se nesmí mikrovlnné trouby dotýkat. Zabraòte
tomu, aby se dostal do styku shorkým povrchem. Nenechávejte
síový pøívod viset pøes okraj pracovní plochy. Zabraòte tomu,
aby se síový pøívod, zástrèka nebo mikrovlnná trouba dostaly
do styku svodou.
9. Nezakrývejte ventilaèní tìrbiny na horní a zadní stìnì trouby.
Pokud by bìhem provozu mikrovlnné trouby byly tyto ventilaèní
tìrbiny zakryty, mohlo by dojít kpøehøátí trouby. Protakový
pøípad je trouba vybavena bezpeènostní zaøízením, které troubu
vypne. Mikrovlnná trouba se uvede do provozu a poté, co se
sníí teplota uvnitø trouby na normální úroveò.
VAROVÁNÍ
1. Tìsnìní dvíøek a jeho okolí by mìlo být èitìno vlhkým hadøíkem.
Pravidelnì kontrolujte, zda nedolo kpokození tìsnìní dvíøek.
Pokud zjistíte, e je tìsnìní pokozené, troubu nepouívejte,
dokud nebude tìsnìní opraveno kvalifikovaným odborníkem.
2. Nepokouejte se sami opravovat nebo upravovat dvíøka trouby,
ovládací panel, bezpeènostní západku nebo jakoukoliv jinou èást
mikrovlnné trouby. Neodstraòujte vnìjí kryt trouby, nebo slouí
jako ochrana pøed mikrovlnným záøením.
Opravu mikrovlnné trouby vdy svìøte kvalifikovanému
servisnímu pracovníkovi.
3. Troubu nepouívejte, je-li SÍOVÝ PØÍVOD NEBO JEHO
ZÁSTRÈKA pokozená nebo pokud nepracuje správnì. Je
velice nebezpeèné, provádí-li opravu mikrovlnné trouby jakákoliv
jiná osoba ne kvalifikovaný servisní pracovník.
4. Je-li síový pøívod mikrovlnné trouby pokozen, musí být
nahrazen speciálním kabelem, který je kdostání u výrobce.
5. Dovolte dìtem obsluhovat mikrovlnnou troubu bez Vaeho
dozoru pouze tehdy, jsou-li instruovány odpovídajícím
zpùsobem tak, aby byly schopny obsluhovat mikrovlnou troubu
bezpeènì a mìly na pamìti nebezpeèí, jaké jim hrozí vpøípadì
nesprávného pouívání trouby.
Otevøít
Èelo linky
Cz-3
Bezpeènostní pokyny
Pouívání mikrovlnné trouby
1. Mikrovlnnou troubu pouívejte pouze pro pøípravu pokrmu. Troubu
nepouívejte pro ádný jiný úèel. Tato mikrovlnná trouba je urèena pro
ohøev a vaøení pokrmù. Tuto mikrovlnnou troubu nepouívejte pro
ohøev chemických látek nebo jiných nepotravinových výrobkù.
2. Pøedtím, ne zaènete troubu pouívat, zkontrolujte, zda nádobí/nádo-
by, které chcete pouít, jsou vhodné pro pouití vmikrovlnné troubì.
3. Nepokouejte se pouít tuto mikrovlnnou troubu pro usuení
novin, odìvù nebo jiných materiálù. Mohly by se vznítit.
4. Pokud troubu nepouíváte, neukládejte do trouby ádné jiné
pøedmìty kromì pøísluenství trouby, nebo by se mohly vznítit.
5. Nepouívejte troubu vreimu MIKROVLNNÝ OHØEV nebo KOMBI-
NOVANÝ OHØEV, POKUD JSTE PØEDTÍM DO TROUBY NEVLO-
ILI ÁDNÝ POKRM. Mohlo by dojít kpokození trouby. Výjimkou je
bod 1. voddíle reim ohøevu a reim pøedehøevu formy na pizzu.
6. Pokud se uvnitø trouby objeví kouø nebo oheò, stisknìte tlaèítko
Stop/Zruit a ponechejte dvíøka mikrovlnné trouby zavøená, aby
oheò vdùsledku nedostatku kyslíku sám zanikl.
Odpojte síový pøívod, pøerute napájení vyhozením pojistek
nebo stiskem vypínaèe.
7. V pøípadì nutnosti sejmutí krytu nejprve vitáhnìte vidlici
síového pøívodu ze zásuvky.
Reim ohøevu
1. Pøed prvním pouitím trouby vreimu HORKOVZDUNÉHO
OHØEVU, KOMBINOVANÉHO OHØEVU nebo GRILU,
setøete pøebyteèný olej zprohlubní uvnitø trouby a prázdnou
troubu (bez pøísluenství, bez pokrmu) zapnìte vreimu
HORKOVZDUNÝ OHØEV 250°C na dobu 20 minut. Tím dojde
kvypálení oleje pouitého jako ochrana pøed korozí. Pouze
vtomto pøípadì mùete troubu provozovat prázdnou.
2. Bìhem doby, kdy je mikrovlnná trouba zapnuta vreimu
HORKOVZDUNÉHO OHØEVU, KOMBINOVANÉHO
OHØEVU nebo GRILU, dochází kzahøátí vnìjího povrchu
trouby vèetnì ventilaèních tìrbin a dvíøek trouby na vysokou
teplotu. Proto buïte pøi otevírání a zavírání dvíøek trouby a pøi
vkládání a vyjímání pokrmu ztrouby opatrní.
3. Mikrovlnná trouba je vybavena dvìma topnými tìlesy
umístìnými vhorní a zadní èásti trouby. Po pouití trouby
vreimu HORKOVZDUNÝ OHØEV, KOMBINOVANÝ
OHØEV nebo GRIL je proto tento povrch velice horký.
Poznámka: Po pouití tìchto dvou reimù je pøísluenství uvnitø
trouby zahøáté na velice vysokou teplotu.
4. Bìhem pouívání grilu mohou být pøístupné èásti mikrovlnné
trouby zahøáté na velice vysokou teplotu. Zabraòte proto
dìtem, aby se dostaly do blízkosti trouby.
Provoz ventilátoru
Bìhem doby, kdy je trouba zapnuta vreimu vysílání mikrovln/
zahøívání, je vdy vprovozu ventilátor za úèelem ochlazení
elektrických komponent trouby. Po ukonèení provozu trouby mùe
být ventilátor jetì chvíli vprovozu. Toto je zcela bìná funkce
trouby. Bìhem provozu ventilátoru mùete pokrm vyjmout z trouby.
Osvìtlení trouby
Pokud je nutné vymìnit osvìtlení trouby, obrate se na Vaeho prodejce.
Pøísluenství
Mikrovlnná trouba je vybavena mnostvím pøísluenství. Pøi
pouívání tìchto pøísluenství vdy dodrujte následující pokyny.
Sklenìný otoèný talíø
1. Nepouívejte mikrovlnnou troubu bez sklenìného otoèného talíøe
a kruhového nosièe.
2. Nikdy nepouívejte jiný sklenìný otoèný talíø ne ten, který je
speciálnì urèen pro pouití vtéto mikrovlnné troubì.
3. Je-li sklenìný otoèný talíø zahøát na vysokou teplotu, nechejte jej
nejprve zchladnout a teprve poté jej oèistìte nebo vlote do vody.
4. Sklenìný otoèný talíø mùe být otáèen vjakémkoliv smìru.
5. Pokud se pokrm nebo kuchyòská nádoba umístìná na otoèném
talíøi dotýká stìn mikrovlnné trouby a zabraòuje talíøi votáèení,
talíø se zaène automaticky otáèet opaènì. Toto je bìná funkce.
6. Nezahøívejte pokrm umístìný pøímo na otoèném talíøi.
Kruhový nosiè otoèného talíøe
1. Kruhový nosiè a dno mikrovlnné trouby by mìly být pravidelnì
èitìny za úèelem ochrany pøed hluèným provozem trouby
a pøed hromadìním zbytkù pokrmu.
2. Kruhový nosiè musí být vdy pouíván spolu se sklenìným otoèným talíøem.
Kovový tác
1. Kovový tác pouívejte vreimu grilování, horkovzduného
ohøevu a vreimu kombinovaného ohøevu. Kovový tác
nepouívejte vreimu mikrovlnného ohøevu.
2. Kovový tác by mìl být poloen na sklenìném talíøi nebo na kruhovém rotu.
Kruhové roty
1. Roty jsou pouívány pro usnadnìní zhnìdnutí povrchu
meních porcí pokrmu a napomáhají dobré cirkulaci horkého
vzduchu uvnitø trouby.
2. Vreimu KOMBINACE SMIKROVLNNÝM OHØEVEM
nepokládejte pøímo na rot ádnou kovovou nádobu.
3. Nepouívejte roty vreimu POUZE MIKROVLNNÝ OHØEV.
Forma na pizzu (NN-L760) Viz str. 16
Cz-4
Dùleité informace
1) Doba pøípravy pokrmu
l Doba pøípravy pokrmu uvedená vkuchaøce je pøibliná. Doba
pøípravy pokrmu závisí na podmínkách jeho pøípravy, teplotì,
mnoství pokrmu a na typu nádoby.
l Zaènìte radìji skratí dobou pøípravy pokrmu, abyste jej
nespálili. Pokud pokrm není dostateènì uvaøen, mùete dobu
vaøení vdy prodlouit.
Poznámka: Pokud je pøíli pøekroèena doporuèená doba
pøípravy pokrmu, dojde k pøipálení pokrmu a v krajním pøí-
padì také kjeho vznícení a kpokození vnitøní èásti trouby.
2) Malé porce pokrmu
l Je-li doba pøípravy malých porcí pokrmu obsa-
hujících ménì vody pøíli dlouhá, mùe dojít
kjejich pøipálení, vysuení nebo ke samovzníce-
ní. Pokud dojde ke vznícení pokrmu uvnitø trouby,
ponechejte dvíøka trouby zavøená, troubu vypnìte
a vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky.
3) Vejce
l Nikdy nepøipravujte vreimu trouby POUZE MIKROVLNNÝ
OHØEV vejce ve skoøápce. Mùe dojít
ke vzniku tlaku na vajeènou skoøápku
a knáslednému puknutí vajíèka.
4) Propíchnutí povrchu pokrmu
l Nepórovitý povrch pokrmù
napø. brambor, vajeèných
loutkù a klobás musí být pøed
pøípravou vmikrovlnné troubì
vreimu POUZE MIKRO-
VLNNÝ OHØEV propíchnut.
Zabráníte tak jejich prasknutí.
5) Teplomìr pro zjitìní teploty uvnitø masa
l Bìhem pøípravy pouívejte pro kontrolu teploty uvnitø peèenì
a drùbee teplomìr pouze tehdy, je-li maso vyjmuto z trouby.
Nepouívejte bìný teplomìr tehdy, pøipravujete-li maso vreimu
POUZE MIKROVLNNÝ OHØEV nebo vreimu
KOMBINOVANÝ OHØEV.
6) Tekutiny
l Pøi ohøevu tekutin tj. polévky, omáèky a nápojù vmikrovlnné
troubì, mùe dojít kzahøátí tekutiny nad
bod varu, ani by tekutina bublala.
Dùsledkem toho by mohlo dojít knáhlému
vyvøení horké tekutiny. Abyste tomuto
zabránili, dodrujte následující kroky:
a) Nepouívejte nádoby srovnými stranami a súzkým hrdlem.
b) Tekutiny nepøehøívejte.
c) Pøedtím, ne nádobu stekutinou umístíte do trouby, tekutinu
zamíchejte. Vpolovinì doby ohøevu ji jetì jednou zamíchejte.
d) Poté, co je tekutina ohøátá, ponechejte ji chvíli vtroubì stát.
Ne nádobu stekutinou opatrnì ztrouby vyjmete, opìt
tekutinu zamíchejte.
7) Papír/umìlá hmota
l Pokud vmikrovlnné troubì zahøíváte pokrm vnádobì zumìlé
hmoty nebo z papíru, pravidelnì kontrolujte,
zda nedochází kpøehøívání nádoby. Mohla by
se snadno vznítit.
l Vmikrovlnné troubì nepouívejte nádoby
vyrobené zrecyklovaného papíru (napø.
kuchyòský papír), není-li tato nádoba
opatøena nálepkou oznaèující, e je moné tuto nádobu pouít
vmikrovlnné troubì. Recyklovaný papír, znìho jsou tyto nádoby
vyrobeny, mùe obsahovat neèistoty, které mohou zpùsobit,
e se nádoba bìhem ohøevu vznítí.
l Pøedtím, ne do trouby umístíte pokrm vsáèku kpraení,
odstraòte kovové svorky, jimi je sáèek uzavøen.
8) Nádoby/fólie
l Vmikrovlnné troubì neohøívejte ádné uzavøené plechovky nebo
lahve, protoe by mohly vtroubì explodovat.
l Pøi ohøevu vreimu mikrovlnného ohøevu nepouívejte kovové
nádoby nebo nádoby skovovou úpravou. Mohlo by dojít
kpøeskakování jisker.
l Pokud pouíváte aluminiovou fólii, jehly na ronìní nebo kovové
pøedmìty, mìly by být vtroubì umístìny tak, aby vzdálenost mezi nimi
a stìnami trouby byla alespoò 2 cm. Zabráníte tak vzniku jiskøení.
9) Láhev pro kojence/nádoby pro dìtské pokrmy
l Pøed umístìním do trouby musí být zláhve pro kojence nebo zná-
doby na dìtské pokrmy sejmuta vrchní èást sdudlíkem nebo víko.
l Obsah láhve pro kojence nebo nádoby na dìtské pokrmy musí
být zamíchán nebo protøepán.
l Pøed pozøením musí být teplota pokrmu zkontrolována.
Cz-5
Náhled na mikrovlnnou troubu
[1] Tlaèítko pro otevøení dvíøek trouby
Stiskem tohoto tlaèítka se dvíøka trouby otevøou. Pokud otevøete dvíøka trouby bìhem provozu, provoz mikrovlnné trouby se doèasnì
pøeruí. Provedená nastavení zùstanou zachována. Jakmile jsou dvíøka zavøená a je stisknuto tlaèítko Start, trouba pokraèuje vprovozu.
Jakmile se dvíøka trouby otevøou, osvìtlení trouby se zapne.
[2] Okno mikrovlnné trouby
[3] Bezpeènostní systém proti náhodnému otevøení dvíøek trouby
[4] Ventilaèní tìrbina
[5] Ovládací panel
[6] Sklenìný otoèný talíø
[7] Kruhový nosiè sklenìného otoèného talíøe
[8] Vnìjí ventilaèní tìrbiny
[9] Kovový tác
[10] Kruhový rot vysoký
[11] Kruhový rot nízký
[12] Forma na pizzu (NN-L760)
[13] Drák pro formu na pizzu (NN-L760)
Pokud si pøejete zakoupit formu na pizzu jako dalí pøísluenství (u modelu NN-L750), obrate se na svého prodejce Panasonic. Uveïte
prosím kód NN-CP298BEPG.
Cz-6
Ovládací panely
(1) Programy automatického
ohøevu se zadáním
hmotnosti pokrmu
(2) Programy automatického
ohøevu se zadáním hmot-
nosti pokrmu vreimu
Panacrunch (NN-L760)
(3) Automatické rozmrazování
se zadáním hmotnosti
pokrmu a rozmrazování
zmrazeného chleba
(4) Tlaèítko volby teploty
vreimu horkovzdu-
ného ohøevu
(5) Tlaèítko volby výkonu
mikrovlnného ohøevu
(6) Okno displeje
(7) Otoèný knoflík volby reimu
(8) Nastavení výkonu
rozmrazování
(9) Nastavení výkonu
mikrovlnného ohøevu
(10) Nastavení grilu
(11) Nastavení
horkovzduného ohøevu
(12) Nastavení horkovzdu-
ného ohøevu + grilu
(13) Tlaèítko stop/zruit:
Pøed vaøením: jedním
stiskem tohoto tlaèítka
zruíte Vae nastavení
Bìhem vaøení: jedním stis-
kem tohoto tlaèítka doèasnì
pøeruíte provoz trouby.
Dalím stiskem tohoto tlaèítka
zruíte vechna nastavení a
na displeji se zobrazí hodiny.
(14) Tlaèítko start
Stiskem tlaèítka spustíte
provoz trouby. Pokud bìhem
provozu trouby otevøete dvíøka
nebo stisknete jednou tlaèítko
stop/zruit, musíte pro pokra-
èování provozu trouby
stisknout tlaèítko start.
(15) Tlaèítko hodin/èasovaèe
(16) Otoèný knoflík nastavení
èasu/hmotnosti
Pípání:
Jakmile stisknete nìjaké tlaèítko,
uslyíte zvukový signál. Pokud
zvukový signál nezazní, je nasta-
vení provedeno nesprávnì. Pokud
se mìní reim provozu trouby,
zazní dvojitý zvukový signál. Po
dokonèení pøípravy pokrmu zazní
pìt zvukových signálù.
Cz-7
Dodávané pøísluenství
Vnásledující tabulce je uvedeno správné pouívání pøísluenství trouby.
Sklenìný talíø
Kovový tác
Vysoký kruho
rot
Nízký kruhový
rot
Forma na pizzu
(NN-L760)
Mikrovlnný ohøev ANO NE NE NE ANO
Gril ANO ANO ANO ANO ANO
Horkovzduný
ohøev
ANO ANO ANO ANO ANO
Kombinovaný
ohøev
ANO ANO ANO ANO ANO
Reimy pøípravy pokrmu
Na níe uvedených schématech jsou uvedeny pøíklady pøísluenství, které lze vpøísluném reimu pøípravy pokrmu pouít.
Reim pøípravy pokrmu, který pouijete, závisí na receptu/pouitém nádobí. Dalí informace naleznete vkuchaøce.
Mikrovlnný ohøev Grilování Horkovzduný ohøev
Mikrovlny
Topné tìleso
Kombinovaný ohøev pokrmu
Grilování + mikrovlnný
ohøev
Horkovzduný ohøev +
mikrovlnný ohøev
Horkovzduný ohøev +
grilování
Grilování + horkovzduný
ohøev + mikrovlnný ohøev
Cz-8
Ovládání a provoz mikrovlnné trouby
Slovní nápovìda
Tyto modely jsou vybaveny jedineènou funkcí
Slovní nápovìdy, která Vás provází pøi
obsluze mikrovlnné trouby. Po zasunutí
vidlice síového pøívodu do zásuvky tisknìte
tlaèítko start, dokud nenaleznete Vámi
poadovaný jazyk. Pøi stisku tlaèítek se
budou na displeji zobrazovat dalí pokyny,
které minimalizují monost chybného
postupu pøi obsluze mikrovlnné trouby.
Pokud si zjakéhokoliv dùvodu pøejete zmìnit
nastavení jazyka, odpojte vidlici síového
pøívodu ze zásuvky a opakujte výe uvedený
postup.
Pøipojení k síti 88:88
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Stisknìte
Slovní nápovìda
Italsky
panìlsky
Holandsky
Francouzsky
Øecky
Portugalsky
Polsky
Anglicky
Nastavení hodin
Pøíklad: nastavení 14:25
l Stisknìte dvakrát tlaèítko hodin/
èasovaèe
Dvojteèka zaène blikat.
l Otáèením knoflíku volby èasu/
hmotnosti pokrmu zadejte èas
Na displeji se zobrazí èas
a dvojteèka bliká.
l Stisknìte tlaèítko hodin/èasovaèe
Dvojteèka pøestane blikat. Hodiny
jsou nastaveny.
POZNÁMKA
1. Chcete-li nastavení hodin vymazat, zopakujte vechny výe uvedené kroky.
2. Hodiny jsou zobrazeny na displeji i tehdy, dojde-li kpøeruení napájení mikrovlnné trouby.
3. Hodiny jsou zobrazeny ve 24-hodinovém formátu.
Cz-9
Ovládání a provoz mikrovlnné trouby
Dìtská pojistka:
Pouitím této funkce dojde kzablokování vech ovládacích prvkù mikrovlnné trouby; dvíøka mikrovlnné trouby bude moné otevírat. Funkci
dìtské pojistky lze nastavit tehdy, je-li na displeji zobrazena dvojteèka nebo hodiny.
Nastavení: Zruení:
l Stisknìte tøikrát tlaèítko start. l Stisknìte tøikrát tlaèítko stop/zruit.
Zobrazení hodin zdispleje zmizí. Na displeji se zobrazí hodiny.
Aktuální nastavení èasu není samozøejmì
zrueno. Na displeji se zobrazí *.
Mikrovlnný ohøev a rozmrazování
U mikrovlnné trouby je kdispozici 6 rùzných úrovní mikrovlnného ohøevu. Vníe uvedené tabulce je znázornìn prùmìrný výkon ve wattech
u jednotlivých úrovní.
Pouití pøísluenství:
Sklenìný otoèný talíø
Úroveò výkonu
MIN (ROZMRAZ.) výkon
MAX (VYSOKÝ) výkon
STØEDNÍ výkon
NÍZKÝ výkon
MÍRNÝ výkon
Výkon OHØEVU
kon
270 W
1000 W
600 W
440 W
250 W
100 W
Výkon rozmrazování
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy
rozmrazování.
Výkon mikrovlnného ohøevu
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy
mikrovlnného ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby výkonu
mikrovlnného ohøevu zvolte
úroveò výkonu.
1 stisknutí 1000 W
2 stisknutí 600 W
3 stisknutí 440 W
4 stisknutí 250 W
5 stisknutí 100 W
l Otoèný knoflíkem nastavení èasu/hmotnosti nastavte
dobu pøípravy pokrmu (VYSOKÝ výkon: a 30 minut,
ostatní úrovnì výkonu: a 99 minut).
Na displeji se støídavì zobrazuje nápovìda pro stisk tlaèítka
start, úroveò výkonu a nastavená doba pøípravy pokrmu.
Na displeji je také zobrazen symbol mikrovln.
l
POZOR: Pokud zadáte dobu pøípravy pokrmu bez
zadání úrovnì výkonu, bude automaticky nastavena
úroveò výkonu mikrovlnného ohøevu 1000 W.
l Stisknìte
tlaèítko Start.
POZNÁMKY:
1. Bìhem provozu mikrovlnné trouby mùete mìnit nastavenou dobu pøípravy pokrmu. Otáèením knoflíku nastavení èasu/hmotnosti pokrmu snííte nebo zvýíte dobu
pøípravy pokrmu. Doba pøípravy pokrmu mùe být zvýena/sníena v 1 minutových krocích, max. vak 10 minut. Pokud otoèíte knoflíkem na nulu, vaøení se ukonèí.
2. Bìhem provozu mikrovlnné trouby mùete mìnit nastavenou úroveò výkonu mikrovlnného ohøevu. Úroveò výkonu mikrovlnného ohøevu mìníte stiskem
tlaèítka volby výkonu mikrovlnného ohøevu.
Cz-10
Grilování
Pouití pøísluenství:
Sklenìný
otoèný talíø
Vysoký kruhový rot
Kovový tác
Vreimu grilování je nastavena jedna úroveò výkonu, a to 1300 W.
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu a nastavte
reim grilování.
l Nastavte dobu pøípravy pokrmu knoflíkem nastavení èasu/hmotnosti
pokrmu (max 99 minut) Na displeji se budou støídavì zobrazovat
nápovìda pro stisk tlaèítka start a nastavení doby pøípravy pokrmu. Dále je
na displeji zobrazen symbol grilování.
l Stisknìte tlaèítko
Start
POZNÁMKA:
1. Reim grilování je vprovozu pouze tehdy, jsou-li dvíøka mikrovlnné trouby zavøená.
2. Gril nelze pøedehøát.
3. Bìhem provozu mikrovlnné trouby mùete mìnit nastavenou dobu pøípravy pokrmu. Otáèením knoflíku nastavení èasu/hmotnosti pokrmu snííte nebo zvýíte dobu
pøípravy pokrmu. Doba pøípravy pokrmu mùe být zvýena/sníena v 1 minutových krocích, max. vak 10 minut. Pokud otoèíte knoflíkem na nulu, vaøení se ukonèí.
Vaøení vreimu horkovzduného ohøevu
Tento reim nabízí monost výbìru teploty horkovzduného ohøevu 40°C nebo teplot 100 250°C vkrocích po 10°C. Aby byly rychle
zvoleny nejèastìji pouívané teploty vaøení, je nejprve nabídnuto nastavení teploty 150°C a 250°C a poté teploty 40°C a 100°C.
Pouití pøísluenství:
Nízký kruhový rot
POZNÁMKY KPØEDEHØEVU
Bìhem pøedehøevu neotevírejte dvíøka
mikrovlnné trouby. Po ukonèení pøedehøevu
trouba 3krát zapípá a na displeji bude blikat
P. Pokud po ukonèení pøedehøevu neotevøe-
te dvíøka trouby, bude trouba udrovat nasta-
venou teplotu po dobu 30 minut. Po uplynutí
30 minut, se trouba automaticky vypne a vrátí
se do normálního reimu.
Pøíprava pokrmu
spøedehøevem:
Vysoký kruhový rot
Kovový tác
Kovový tác
Sklenìný
otoèný talíø
Sklenìný
otoèný talíø
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy
horkovzduného ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby
teploty vreimu
horkovzduného
ohøevu zvolte
poadovanou teplotu.
l Stiskem tlaèítka Start
zahajte pøedehøev
mikrovlnné trouby.
l Po ukonèení pøedehøevu
umístìte do trouby pøipra-
vovaný pokrm. Otoèným
knoflíkem nastavení èasu/
hmotnosti pokrmu nastav-
te dobu pøípravy pokrmu
(max. 9 hodin a 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko
Start.
Cz-11
Vaøení vreimu horkovzduného ohøevu
Pøíprava pokrmu bezpøedehøevu:
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy
horkovzduného ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby
teploty vreimu horko-
vzduného ohøevu zvolte
poadovanou teplotu.
l Otoèným knoflíkem nastavení
èasu/hmotnosti pokrmu
nastavte dobu pøípravy pokrmu
(max. 9 hodin a 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko Start.
POZNÁMKA:
1. Je-li zvolená doba pøípravy kratí ne 1 hodina, èas se odpoèítává sekundu po sekundì.
2. Je-li zvolená doba pøípravy delí ne 1 hodina, èas se odpoèítává minutu po minutì, dokud nezùstane pouze 1H 00 (1 hodina). Potom
se na displeji zobrazí minuty a sekundy a èas je odpoèítáván sekundu po sekundì.
3. Je-li tøeba, mùete bìhem vaøení dobu pøípravy pokrmu mìnit. Dobu vaøení zvýíte/snííte otáèením knoflíku nastavení èasu/hmotnosti
pokrmu. Doba pøípravy pokrmu mùe být zvýena/sníena v 1 minutových krocích, max. vak 10 minut. Pokud otoèíte knoflíkem na
nulu, vaøení se ukonèí.
4. Po stisku tlaèítka Start mùete znovu vyvolat nastavenou teplotu a zmìnit ji. Teplota se zobrazí na displeji poté, co jednou stisknete
tlaèítko volby teploty vreimu horkovzduného ohøevu. Bìhem doby, kdy je teplota zobrazena na displeji, mùete její nastavení mìnit
stiskem tlaèítka volby teploty vreimu horkovzduného ohøevu.
Reim kombinovaného ohøevu
Tato mikrovlnná trouba je vybavena 4
nastaveními kombinovaného ohøevu:
1) Gril + Mikrovlnný ohøev 600 W, 440 W, 250 W
nebo 100 W
2) Horkovzduný ohøev 100 250°C + Mikrovlnný
ohøev 600 W, 440 W, 250 W nebo 100 W
3) Horkovzduný ohøev 100 250°C +gril
4) Gril + Horkovzduný ohøev 100 250°C + Mikro-
vlnný ohøev 600 W, 440 W, 250 W nebo 100 W
1) GRIL + MIKROVLNNÝ OHØEV
Pouití pøísluenství:
Gril + mikrovlnný ohøev
Horkovzduný ohøev + mikrovlnný ohøev nebo gril
Vysoký kruhový rot
Kovový tác
Kovový tác
Kovový tác
Sklenìný
otoèný talíø
Sklenìný
otoèný talíø
Nízký
kruhový rot
Sklenìný
otoèný talíø
Nízký kruhový rot
(nebo vysoký kruhový rot)
l
Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy grilu.
l Stiskem tlaèítka volby výkonu mikro-
vlnného ohøevu zvolte úroveò výkonu.
1 stisknutí 600 W 3 stisknutí 250 W
2 stisknutí 440 W 4 stisknutí 100 W
l Otoèný knoflíkem nastave-
èasu/hmotnosti nastav-
te dobu pøípravy pokrmu
(max. 9 hodin, 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko Start.
Cz-12
Reim kombinovaného ohøevu
2) HORKOVZDUNÝ OHØEV + MIKROVLNNÝ OHØEV
l Otoète otoèným
knoflíkem volby
reimu do polohy
horkovzduného
ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby
teploty vreimu horko-
vzduného ohøevu 100 
250°C zvolte teplotu hor-
kovzduného ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby výkonu
mikrovlnného ohøevu zvolte
úroveò výkonu.
1 stisknutí 600 W
2 stisknutí 440 W
3 stisknutí 250 W
4 stisknutí 100 W
l Otoèný knoflíkem
nastavení èasu/hmot-
nosti nastavte dobu
pøípravy pokrmu (max.
9 hodin, 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko
Start.
3) HORKOVZDUNÝ OHØEV + GRIL
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy hor-
kovzduného ohøevu + grilu.
l Stiskem tlaèítka volby teploty
vreimu horkovzduného ohøevu
100  250°C zvolte teplotu
horkovzduného ohøevu.
l Otoèný knoflíkem nastavení
èasu/hmotnosti nastavte
dobu pøípravy pokrmu (max.
9 hodin, 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko Start.
4) HORKOVZDUNÝ OHØEV + GRIL + MIKROVLNNÝ OHØEV
l Otoète otoèným knoflíkem
volby reimu do polohy
horkovzduného ohøevu
+ grilu.
l Stiskem tlaèítka volby
teploty vreimu horko-
vzduného ohøevu 100 
250°C zvolte teplotu hor-
kovzduného ohøevu.
l Stiskem tlaèítka volby vý-
konu mikrovlnného ohøe-
vu zvolte úroveò výkonu.
1 stisknutí 600 W
2 stisknutí 440 W
3 stisknutí 250 W
4 stisknutí 100 W
l Otoèný knoflíkem na-
stavení èasu/hmot-
nosti nastavte dobu
pøípravy pokrmu (max.
9 hodin, 90 minut).
l Stisknìte
tlaèítko Start.
POZNÁMKA KPØEDEHØEVU:
1. Chcete-li pokrm pøipravit vreimu grilu + mikrovlnného ohøevu, není tøeba mikrovlnnou troubu pøedehøívat.
2. Chcete-li pokrm pøipravit vreimu horkovzduného ohøevu + mikrovlnného ohøevu, vreimu horkovzduného ohøevu + grilu, vreimu
horkovzduného ohøevu + grilu + mikrovlnného ohøevu, mùete mikrovlnnou troubu nejprve pøedehøát. Po zvolení úrovnì mikrovlnného
ohøevu nebo po nastavení teploty horkovzduného ohøevu stisknìte tlaèítko Start. Poté se øiïte POZNÁMKAMI KPØEDEHØEVU
uvedenými na stranì 9.
Cz-13
Automatické rozmrazování
Pomocí této funkce mùete rozmrazovat zmrazený pokrm podle jeho hmotnosti. Zvolte pøíslunou kategorii a nastavte hmotnost pokrmu.
Hmotnost je naprogramována vgramech. Pro rychlejí nastavení hmotnosti se u kadé kategorie nejprve zobrazí nejpouívanìjí hmotnost.
l Zvolte poadovaný program
automatického rozmrazování
Pro mení kousky pokrmu zvolte 1
Pro vìtí kousky pokrmu zvolte 2
Pro rozmrazení chleba a peèiva zvolte 3
l Nastavte hmotnost zmrazeného pokrmu pomocí otoèného knoflíku
nastavení èasu/hmotnosti pokrmu.
Otoèíte-li knoflíkem ve smìru hodinových ruèièek, hmotnost se bude zvyovat o 10 g.
Otoèíte-li knoflíkem proti smìru hodinových ruèièek, hmotnost se bude sniovat o 10 g.
Program
Slovní
nápovìda
Hmotnost Vhodný pokrm
1 mení
kousky
SMALL
(MALÉ)
100  1600g
Mení kousky masa, klobásy, rybích filet, steakù, kotlet
(kadý 100g a 400g). Otoète pøi
zaznìní zvukového signálu.
2 vìtí
kousky
BIG
(VELKÉ)
400  2000g
Vìtí kousky masa, peèenì, celé kuøe.
Otoète pøi zaznìní zvukového signálu.
3 chléb
a peèivo
BREAD
(CHLÉB)
50  400 g
Rozmraz. zmraz. chleba, rohlíkù a housek.
Odstraòte vekerý obal a umístìte chléb nebo
peèivo na vysoký kruhový rot na kovový tác na sklenìný talíø. Otoète pøi zaznìní zvuk. signálu.
Poznámka kprogramu è. 3
Pøi vyjímání chleba a peèiva
zmikrovlnné trouby buïte opatrní.
Bìhem a po rozmrazování je
mikrovlnná trouba a její pøísluenství
zahøáté na vysokou teplotu.
POZNÁMKA:
1. Je-li nastavena doba rozmrazování vyí ne 60 minut, je na displeji zobrazena ve formátu hodiny:minuty.
2. Tvar a velikost rozmrazovaného pokrmu urèuje maximální hmotnost pokrmu, který lze vtroubì rozmrazit.
3. Dalí informace naleznete vnávodu na rozmrazování v kuchaøce.
Programy automatické pøípravy pokrmu pøi zadání hmotnosti pokrmu
Tato funkce Vám umoòuje pøipravit vmikrovlnné troubì vìtinu zVaich oblíbených jídel tak, e nastavíte pouze jejich hmotnost. Mikrovlnná trouba sama au-
tomaticky stanoví úroveò mikrovlnného ohøevu, výkon grilování, teplotu horkovzduného ohøevu a dobu pøípravy pokrmu. Zvolte kategorii pøípravy pokrmu a hmot-
nost pokrmu. Hmotnost je naprogramována vgramech. Pro rychlejí nastavení hmotnosti se u kadé kategorie nejprve zobrazí nejpouívanìjí hmotnost.
Pø.
l Zvolte poadovaný program auto-
matické pøípravy pokrmu pøi zadání
hmotnosti pokrmu. Viz strany 13 16.
l Nastavte hmotnost pøipravovaného pokrmu pomocí otoèného
knoflíku nastavení èasu/hmotnosti pokrmu
Otoèíte-li knoflíkem ve smìru hodinových ruèièek, hmotnost se bude zvyovat o 10 g.
Otoèíte-li knoflíkem proti smìru hodinových ruèièek, hmotnost se bude sniovat o 10 g.
Na displeji je znázornìna nápovìda pro stisk tlaèítka start.
l Stisknìte
tlaèítko Start.
l Stisknìte tlaèítko
Start.
POZNÁMKA:
1. Je-li nastavena doba pøípravy pokrmu vyí ne 60 minut, je na displeji zobrazena ve formátu hodiny:minuty.
2. Na následujících stranách tohoto návodu kobsluze jsou uvedeny tabulky súdaji doporuèené hmotnosti pokrmu a doporuèeného pouití pøísluenství
u jednotlivých kategorií.
Cz-14
Programy automatické pøípravy pokrmu pøi zadání hmotnosti pokrmu
Kategorie
Slovní
nápovìda
Doporuèe
hmotnost
Pøíslu-
enství
Pokyny
Pøíprava chla-
zených ryb
(1× stisknout)
FISH 100 - 1100g
Vaøení chlazených ryb (celé, filety, steaky).
Tenplátky umístìte
do nádoby s vhodnou velikostí. Zalít 2 lícemi vody (30 ml). Pøikryjte
jemnì propíchnutou fólií nebo poklicí. Vìtí kousky ryb je potøeba pøi
zaznìní zvukového signálu obrátit.
Pøíprava
chlazené
zeleniny
(2× stisknout)
VEG 200 - 1500g
Vaøení chlazené zeleniny.
Umístìte pøipravenou zeleninu do nádoby
s vhodnou velikostí. Zalít 6ti lícemi vody (90 ml). Pøikryjte jemnì
propíchnutou fólií nebo poklicí. Vìtí mnoství zeleniny je potøeba pøi
zaznìní zvukového signálu zamíchat.
100 - 1000g
Vaøení chlazených kouskù kuøete.
Umístìte je na vysoký kruhový
rot na kovový tác na sklenìný talíø. Pøi zaznìní zvukového signálu
obrate.
1010 -1600g
Vaøení celého kuøete.
Umístìte jej na nízký kruhový rot na kovový
tác na sklenìný talíø. Kuøe zaènìte pøipravovat hrudí dolù a pøi
zaznìní zvukového signálu je obrate. Nádivku pøipravte oddìlenì.
Pøíprava
chlazeného
kuøete
(3× stisknout)
CHICK
1610 -
2400g
Vaøení velkého celého kuøete nebo 2 meních kuøat.
Umístìte
kuøe na kovový tác. Kuøe zaènìte pøipravovat hrudí dolù a pøi zaznìní
zvukového signálu je obrate. Nádivku pøipravte oddìlenì.
Pøíprava
hovìzího
masa
(4× stisknout)
BEEF 700 - 1300g
Vaøení chlazeného hovìzího masa.
Hovìzí maso umístìte na nízký
kovový rot na kovový tác na sklenìný talíø. Pøi zaznìní zvukového
signálu obrate.
Pøíprava
vepøového
nebo telecího
masa
(5× stisknout)
PORK 800 - 2300g
Vaøení chlazeného vepøového nebo telecího masa.
Vepøové nebo
telecí maso umístìte na nízký kovový rot na kovový tác na sklenìný
talíø. Pøi zaznìní zvukového signálu obrate.
800 - 2200g
Vaøení chlazeného jehnìèího masa.
Jehnìèí maso umístìte
na nízký kovový rot na kovový tác na sklenìný talíø. Pøi zaznìní
zvukového signálu obrate.
Pøíprava
jehnìèího
masa
(6× stisknout)
LAMB
2210 -
2800g
Vaøení chlazeného jehnìèího masa (vyí hmotnost).
Jehnìèí
maso umístìte do ohnivzdorné mísy na kovový tác na sklenìný talíø.
Pokud je maso pøíli velké a do mísy se nevejde, umístìte je pøímo
na kovový tác. Pøi zaznìní zvukového signálu obrate.
NN-L750/NN-L760
Cz-15
NN-L750
Programy automatické pøípravy pokrmu pøi zadání hmotnosti pokrmu
Kategorie
Slovní
nápovìda
Doporuèe
hmotnost
Pøíslu-
enst
Pokyny
Ohøev
chlazeného
masa
(1× stisknout)
MEAL 200  1600 g
Ohøev plátkù masa nebo pokrmu v misce.
Pokrm by mìl mít
pokojovou teplotu nebo by mìl být chlazený. Pøi zaznìní zvukového
signálu zamíchejte. Ponechejte pokrm po uvaøení nìkolik minut stát.
Zmrazená
pizza
(2× stisknout)
PIZZA 150  650 g
Ohøev a zhnìdnutí povrchu mraené (NE chlazené) zakoupe
pizzy.
Odstraòte z pizzy vekerý obal a umístìte ji na vysoký kruhový
rot na kovový tác na sklenìný otoèný talíø.
Zmrazený
koláè
(3× stisknout)
QUICHE 120  500 g
Ohøev pøedvaøeného, mraeného koláèe.
Odstraòte z pokrmu
vekerý obal a umístìte jej na vysoký kruhový rot na kovový tác
na sklenìný otoèný talíø.
Zmrazený
gratinovaný
pokrm/
lasagne
(4× stisknout)
GRATIN 200  1000 g
Ohøev a zhnìdnutí povrchu mraených gratinovaných
pokrmù/lasagní.
Odstraòte z pokrmu vekerý obal a umístìte jej
na tepelnì odolnou mísu na vysoký kruhový rot na kovový tác
na sklenìný otoèný talíø.
Cz-16
NN-L760 Programy panacrunch
Programy automatické pøípravy pokrmu pøi zadání hmotnosti pokrmu
Kategorie
Slovní
nápovìda
Doporuèená
hmotnost
Pøíslu-
enství
Pokyny
Zmrazená
pizza
(1× stisknout)
PIZZA
120  600 g
Ohøev, zhnìdnutí povrchu, spodní èást bude køupavá. Mraená
zakoupená pizza.
Odstraòte z pizzy vekerý obal a umístìte ji do formy na pizzu.
Chlaze
pizza
(2× stisknout)
PIZZA 150  160 g
Ohøev, zhnìdnutí povrchu, spodní èást bude køupavá. Chlaze
zakoupená pizza.
Odstraòte z pizzy vekerý obal a umístìte ji do formy na pizzu.
Zmrazený
koláè
(3× stisknout)
QUICHE
120  600 g
Ohøev, zhnìdnutí povrchu, spodní èást bude køupavá. Mraený
zakoupený koláè.
Odstraòte z pokrmu vekerý obal a umístìte jej do formy na pizzu.
Chlaze
koláè
(4× stisknout)
QUICHE 150  600 g
Ohøev, zhnìdnutí povrchu, spodní èást bude køupavá. Chlazený
zakoupený koláè.
Odstraòte z pokrmu vekerý obal a umístìte jej do
zahøá
formy
na pizzu.
PANA-
CRUNCH
Zmrazené
hranolky
(5× stisknout)
CHIPS
100  500 g
Ohøev, zhnìdnutí mraených bramborových hranolek. Stanou se
køupavými.
Rozprostøete bramborové hranolky do formy. Abyste dosáhli co
nejlepích výsledkù, pøipravujte je v jedné vrstvì a pøi zaznìní
zvukového signálu je obrate.
POZNÁMKA:
1. Pøi pøípravì chlazeného koláèe je nezbytné formu na pizzu pøedehøát. Proveïte následující.
1. Zvolte program pøípravy
chlazeného koláèe (4×
stisknout) a umístìte formu
na pøípravu pizzy do trouby
pøímo na sklenìný otoèný talíø.
2. Stisknìte tlaèítko start pro
pøedehøev formy na pizzu.
3. Jakmile je forma pøedehøátá,
zazní zvukový signál.
Umístìte chlazený koláè
do formy a nastavte jeho
hmotnost.
4. Stisknìte tlaèítko start.
2. Pøi pouití dalích programù vreimu Panacrunch není zapotøebí formu na pizzu ohøívat. Viz postup u programù
automatické pøípravy pokrmu pøi zadání hmotnosti pokrmu na stranì 12.
Cz-17
Forma na pøípravu pizzy
KONCEPT
Nìkteré pokrmy pøipravené vmikrovlnné troubì mohou mít jemnou
a promáèenou kùrku. Program pøípravy pizzy a forma na pøípravu
pizzy pøispívají ke zhnìdnutí povrchu pizzy, koláèù, pirohù, peèiva.
Program Panasonic na pøípravu pizzy pracuje ve tøech
fázích: zahøátí formy na pizzu mikrovlnným ohøevem,
zahøátí pokrmu mikrovlnným ohøevem a zahøátí
pokrmu grilem/horkovzduným ohøevem. Forma
na pøípravu pizzy absorbuje mikrovlnné záøení
a pøemìòuje je na teplo. Toto teplo poté
prostupuje pokrm. Forma na pøípravu pizzy
nepøilnavou povrchovou úpravu, co
maximalizuje vyuití tepla.
POUITÍ FORMY NA PØÍPRAVU PIZZY (ruèní obsluha)
l Abyste dosáhli co nejlepích výsledkù, pøed pouitím formu
na pizzu nejprve zahøejte. Umístìte ji pøímo na sklenìný otoèný
talíø a pøedehøejte troubu vreimu grilu + výkonu 600 W, doba 3
minut. Chcete-li napomoci zhnìdnutí povrchu pokrmu (zejména
tehdy, pøipravujete-li klobásy nebo karbanátky), vymate formu
jetì pøed jejím zahøíváním olejem.
l Vyjmìte ohøátou formu zmikrovlnné trouby a umístìte do
pokrm. Pouijte drák formy na pizzu nebo kuchyòské chòapky,
protoe forma je horká. Abyste dosáhli co nejlepích výsledkù,
je velice dùleité umístit pokrm do formy ihned poté, co jste
zahøátou formu vyjmuli zmikrovlnné trouby. Vloíte-li pokrm
do ji vychladlé formy, nelze zaruèit, e výsledný pokrm bude
perfektní.
l Umístìte formu spokrmem na sklenìný otoèný talíø a pokrm
pøipravujte podle instrukcí uvedených ve Vaí kuchaøce.
POZNÁMKY:
1. Formu na pizzu nepøedehøívejte déle ne 8 minut.
2. Formu umístìte vdy do støedu sklenìného otoèného talíøe
a ujistìte se, e se nedotýká stìn mikrovlnné trouby. Pokud by
se forma dotýkala stìn trouby, mohlo by dojít kjiskøení
a knáslednému pokození vnitøku mikrovlnné trouby.
3. Vdy umístìte formu na sklenìný otoèný talíø. Nikdy ji
neumisujte na rot.
4. Pøi manipulaci se zahøátou formou na pøípravu pizzy vdy
pouívejte dradlo formy na pizzu nebo kuchyòské chòapky.
5. Pøed pøípravou pokrmu se vdy ujistìte, e je vechen obal
zpokrmu odstranìn.
6. Na horkou formu na pøípravu pizzy nepokládejte ádné tepelnì
neodolné materiály, mohlo by dojít kjejich samovznícení.
7. Formu na pøípravu pizzy lze pouívat i vbìné troubì.
8. Abyste dosáhli co nejlepích výsledkù, pouijte reim
KOMBINACE GRILU S HORKOVZDUNÝM OHØEVEM
a reim MIKROVLNNÉHO OHØEVU.
MANIPULACE A ÈITÌNÍ FORMY
NA PØÍPRAVU PIZZY
u Nepouívejte ádné ostré kuchyòské potøeby, mohli byste
pokodit nepøilnavou povrchovou úpravu formy.
u Po pouití umyjte formu vhorké vodì spøídavkem prostøedku
na mytí nádobí a opláchnìte ji horkou vodou. Nikdy nepouívejte
abrazivní èistící prostøedky ani drátìnky, mohli byste pokodit
nepøilnavou povrchovou úpravu formy.
u Formu lze mýt vmyèce na nádobí.
Cz-18
Naprogramování doby odloeného startu zahájení pøípravy pokrmu
Pomocí tlaèítka hodin/èasovaèe mùete naprogramovat dobu, po jejím uplynutí se zahájí pøíprava pokrmu.
l Stisknìte
jednou tla-
èítko hodin/
èasovaèe.
l Otáèením knoflíku
nastavení èasu/hmot-
nosti pokrmu nastav-
te dobu, po jejím
uplynutí se zahájí
pøíprava pokrmu.
(lze nastavit max. 9
hodin a 90 minut).
l Znovu
stisknìte
tlaèítko hodin/
èasovaèe.
l Zvolte poadovaný
program pøípravy pokrmu.
Viz strany 8 a 11.
l Zadejte dobu
pøípravy pokrmu.
l Stisknìte
tlaèítko
Start.
POZNÁMKA:
1. Pokud nastavená doba, po jejím uplynutí být zahájena pøíprava pokrmu, pøesahuje 1 hodinu, èas se bude odpoèítávat po minutách.
Jakmile tato doba pøestane pøesahovat 1 hodinu, èas se bude odpoèítávat po sekundách.
2. Nelze naprogramovat dobu odloeného startu zahájení pøípravy pokrmu a poté volit nìjaký automatický program.
Èasovaè
Pomocí tlaèítka hodin/èasovaèe mùete mikrovlnnou troubu naprogramovat jako minutku.
l Stisknìte jednou
tlaèítko hodin/
èasovaèe.
l Otáèením knoflíku nastavení èasu/
hmotnosti pokrmu nastavte èas.
(lze nastavit max. 9 hodin a 90 minut).
l Stisknìte tlaèítko Start.
POZNÁMKA:
1. Pokud jsou bìhem provozu minutky otevøena dvíøka mikrovlnné trouby, odpoèítávání èasu na displeji se nepøeruí.
2. Bìhem odpoèítávání èasu mùete nastavení èasovaèe zmìnit. Otáèením knoflíku nastavení èasu/hmotnosti pokrmu zvyujete/sniujete
èas. Èas mùe být zvýen/sníen v 1 minutových krocích, max. vak 10 minut.
Cz-19
Otázky a odpovìdi
Ot: Proè nelze troubu zapnout?
Ot: Mikrovlnná trouba zpùsobuje ruení TV
vysílání. Je to bìné?
Ot: Nelze zadat poadovaný program.
Proè?
Ot: Nìkdy zmikrovlnné trouby vychází
horký vzduch. Proè?
Ot: Na displeji se zobrazí D bìhem doby,
kdy v mikrovlnné troubì není
pøipravován ádný pokrm. Proè?
Ot: Mohu vmikrovlnné troubì pouít
teplomìr pouívaný vbìné troubì?
Ot: Pøi pøípravì pokrmu vreimu
KOMBINOVANÉHO OHØEVU vychází
ztrouby bzuèivé a cvakavé zvuky. Èím
jsou tyto zvuky vyvolány?
Ot: Pøi pøípravì pokrmu vreimu HORKO-
VZDUNÉHO OHØEVU, KOMBINO-
VANÉ PØÍPRAVY POKRMU nebo
vreimu GRILU vychází zmikrovlnné
trouby zápach a kouø. Proè?
Ot: Mohu zjistit pøednastavenou teplotu vaøení
bìhem vaøení nebo pøedehøevu vreimu
HORKOVZDUNÉHO OHØEVU?
Od: Pokud nelze troubu zapnout, zkontrolujte následující:
1. Je vidlice síového pøívodu øádnì zasunuta do zásuvky? Vytáhnìte vidlici
síového pøívodu ze zásuvky, poèkejte 10 sekund a opìt ji do zásuvky zasuòte.
2. Zkontrolujte jistiè a pojistky. Jistiè vypnìte a opìt zapnìte nebo vymìòte pojistky,
jsou-li vyhozené.
3. Jsou-li jistiè a pojistky vpoøádku, zapojte do zásuvky vidlici síového pøívodu
jiného zaøízení. Pokud toto zaøízení pracuje správnì, jde pravdìpodobnì
o poruchu mikrovlnné trouby. Pokud jiné zaøízení také nepracuje správnì, jde
pravdìpodobnì o poruchu zásuvky. Pokud jde o poruchu mikrovlnné trouby,
obrate se na autorizované servisní støedisko.
Od: Pokud pøipravujete pokrm vmikrovlnné troubì, mùe dojít kruení nìkterých
rozhlasových nebo TV vysílání. Toto ruení je podobné ruení zpùsobenému
provozem mixéru, vysavaèe, suièky apod. Nejedná se o poruchu mikrovlnné
trouby.
Od: Mikrovlnná trouba je zkonstruována tak, e nepøijímá nesprávnì nastavený
program. Napøíklad neakceptuje jednostupòovou pøípravu pokrmu (kromì
naprogramování doby odloeného startu zahájení pøípravy pokrmu) a také
neakceptuje automatický program se zadáním hmotnosti pokrmu, je-li
naprogramována doba odloeného startu zahájení pøípravy pokrmu.
Od: Teplo vyzaøované spøipravovaného pokrmu zahøívá vzduch uvnitø trouby. Tento
horký vzduch vychází zmikrovlnné trouby ventilaèními tìrbinami. Vtomto
vycházejícím vzduchu nejsou mikrovlny. Ventilaèní tìrbiny mikrovlnné trouby by
nemìly být bìhem provozu trouby zakryty.
Od: Mikrovlnná trouba je vybavena demonstraèním reimem (DEMO). Tento reim
slouí pro maloobchod.
Zrute tento reim stisknutím tlaèítka hodin ètyøikrát.
Od: Pouze tehdy, pouíváte-li reim HORKOVZDUNÉHO OHØEVU/GRILU. Kov
na nìkterých teplomìrech mùe zpùsobit vznik el. oblouku uvnitø mikrovlnné trouby,
nemìl by proto být pouíván vreimu POUZE MIKROVLNNÝ OHØEV
a KOMBINACE SMIKROVLNNÝM OHØEVEM.
Od: Tyto zvuky vznikají tehdy, pøepíná-li mikrovlnná trouba automaticky
zMIKROVLNNÉHO OHØEVU na HORKOVZDUNÝ OHØEV/GRIL. Toto je bìné.
Od: Po opakovaném pouívání mikrovlnné trouby doporuèujeme troubu vyèistit a poté ji
provozovat vreimu HORKOVZDUNÉHO OHØEVU 250°C po dobu 20ti minut bez
pokrmu, bez sklenìného otoèného talíøe a bez kruhového nosièe sklenìného
otoèného talíøe. Vechny zbytky pokrmu a oleje, které mohly zápach a kouø
zpùsobovat, se spálí.
Od: Ano. Stisknìte tlaèítko horkovzduného ohøevu a na displeji se na dobu 2 sekund
zobrazí teplota pøípravy pokrmu.
P.T. National Gobel
JI. Raya Jakarta-Bogor Km.29 P.O.BOX 6000, Jakarta 13710 INDONESIA
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Krakovská 9, 110 00 Praha 1
Údrba mikrovlnné trouby
1. Pøed zahájením èitìní troubu vypnìte.
2. Udrujte vnitøek trouby, tìsnìní dveøí a oblast okolo tìsnìní
vèistotì. Pokud ulpí zbytky pokrmù nebo tekutin na stìnách
trouby, na tìsnìní dveøí nebo vjeho okolí, odstraòte je vlhkým
hadøíkem. Pokud je trouba pøíli zapinìná, pouijte slabý roztok
saponátu. Nedoporuèujeme pouívat silné roztoky saponátu
nebo abrazivní èistící prostøedky.
NEPOUÍVEJTE PROSTØEDKY NA ÈITÌNÍ TROUBY
DOSTUPNÉ VOBCHODECH.
3. Vnìjí povrch trouby èistìte vlhkým hadøíkem. Abyste zabránili
pokození provozních èástí uvnitø trouby, nemìla by
do ventilaèních tìrbin vniknout voda.
4. Pokud je ovládací panel zapinìn, vyèistìte jej mìkkým, suchým
hadøíkem. Kèitìní ovládacího panelu nepouívejte silný roztok
saponátu nebo abrazivní èistící prostøedky. Bìhem èitìní
ovládacího panelu ponechejte dvíøka mikrovlnné trouby otevøená,
aby nedolo knáhodnému zapnutí trouby. Po ukonèení èitìní se
stisknìte tlaèítko STOP/ZRUIT a vynulujte displej trouby.
5. Pokud uvnitø trouby nebo vokolí dvíøek trouby ulpìly výpary,
setøete je mìkkým hadøíkem. Ktomu mùe dojít tehdy, byla-li
trouba provozována ve velice vlhkém prostøedí a nedolo
koznámení patné funkce zaøízení.
6. Je nezbytné pøíleitostnì vyjmout kruhový nosiè sklenìného
otoèného talíøe a vyèistit jej. Umyjte jej vhorké vodì spøídavkem
prostøedku na mytí nádobí nebo vmyèce na nádobí.
7. Unaeè sklenìného otoèného talíøe a spodek vnitøku mikrovlnné
trouby by mìly být pravidelnì èitìny, aby bylo zabránìno vzniku
hluku bìhem provozu trouby. Setøete spodek vnitøku trouby
horkou vodou spøídavkem prostøedku na mytí nádobí (slabý
roztok) a vysute jej èistým hadøíkem. Unaeè sklenìného
otoèného talíøe èistìte vodou s pøídavkem prostøedku na mytí
nádobí (slabý roztok). Výpary se bìhem provozu trouby uvnitø
trouby shromaïují, ale ádným zpùsobem neovlivòují spodek
vnitøku trouby ani unaeè otoèného talíøe. Pokud jste vyjmuli
unaeè otoèného talíøe ztrouby, ujistìte se, e jej zpìt vkládáte
správnì.
8. Pokud pouíváte reim KOMBINOVANÉHO OHØEVU, reim
HORKOVZDUNÉHO OHØEVU nebo reim GRILU mùe dojít
ktomu, e se bìhem pøípravy nìkterých pokrmù usadí
na stìnách trouby tuk. Pokud není trouba èitìna, mùe zní
bìhem provozu zaèít vycházet kouø.
9. Údrba a oprava této mikrovlnné trouby by mìla být provádìna
pouze kvalifikovanou osobou. Proto vdy kontaktujte nejbliího
autorizovaného prodejce.
Technické údaje
Jmenovité napìtí: 230 V, 50 Hz
Vstupní výkon: Maximální; 2770 W
Mikrovlnný ohøev; 1250 W
Gril; 1350 W
Horkovzduný ohøev; 1470 W
Výstupní výkon: Mikrovlnný ohøev; 1000 W (IEC-705)
Gril; 1300 W
Horkovzduný ohøev; 1400 W
Vnìjí rozmìry: 510 () × 477 (h) × 304 (v) mm
Rozmìry vnitøní trouby: 359 () × 352 (h) × 217 (v) mm
Hmotnost svnitøním pøísluenstvím: 15 kg
Zmìny vtechnických údajích vyhrazeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic NNL750WB Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre