HP Officejet J5700 All-in-One Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
User Gui
Uživatelská pøíručka
J
HP Officejet 5700
© 2006 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, LP
Informace obsažené v tomto
dokumentu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Reprodukce, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného svolení jsou
zakázány, s výjimkou případů, které
povoluje autorský zákon.
Adobe® a Acrobat Logo® jsou
ochranné známky společnosti Adobe
Systems Incorporated.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® a Windows 2000®
jsou obchodní známky společnosti
Microsoft registrované v USA.
Intel® a Pentium® jsou registrované
ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Intel Corporation a
jejích poboček v USA a dalších zemích.
Říjen 2006
Upozorně
Záruky na produkty a služby
společnosti Hewlett-Packard jsou
uvedeny v písemných záručních
prohlášeních, která jsou součástí
takových produktů nebo služeb. Žádné
zde uvedené informace nelze chápat
jako ustanovení dodatečné záruky.
Společnost Hewlett-Packard není
odpovědná za zde obsažené technické
nebo vydavatelské chyby či opomenutí.
Společnost Hewlett-Packard není
odpovědná za náhodné nebo následné
škody vzniklé v důsledku nebo v
souvislosti s poskytnutím, vlastnostmi
nebo použitím tohoto dokumentu a
programového materiálu, který
popisuje.
Poznámka: Informace o předpisech
naleznete v části
Zákonná upozorně.
Na mnoha místech není zákon
vytvářet kopie následujících položek. V
případě pochybností se nejprve obraťte
na právního zástupce.
Státní dokumenty:
Pasy
Imigrační doklady
Vybrané služební dokumenty
Identifikační odznaky, karty
nebo insignie
Státní kolky a ceniny:
Poštovní známky
Potravinové známky
Šeky nebo směnky vydané
státními institucemi
Bankovky, cestovní šeky nebo
peněžní poukázky
Vkladové certifikáty
Dokumenty chráněné autorským
zákonem
Bezpečnostní informace
Upozorně Aby se zamezilo
nebezpečí požáru nebo úrazu,
nevystavujte tento produkt dešti
nebo vlhkosti.
Při používání tohoto produktu vždy
dodržujte bezpečnostní předpisy, aby
se zamezilo nebezpečí zranění v
důsledku požáru nebo poraně
elektrickým proudem.
Upozorně Možné nebezpečí
úrazu
1. Přečtěte si pozorně všechny
pokyny v instalační příručce.
2. Pro připojení zařízení ke zdroji
elektrické energie používejte
pouze uzemněné elektrické
zásuvky. Pokud nevíte, zda je
elektrická zásuvka uzemněná,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
3. Dodržujte všechna varování a
pokyny vyznačené na produktu.
4. Před čistěním odpojte tento
produkt ze zásuvky.
5. Neinstalujte a nepoužívejte tento
produkt v blízkosti vody a
nemanipulujte s ním, pokud máte
mokré ruce.
6. Instalujte produkt bezpečně na
stabilní povrch.
7. Umístěte produkt na chráně
místo, kde není možné stoupnout
na napájecí kabel a kde nemůže
dojít k poškození napájecího
kabelu.
8. Jestliže produkt nefunguje
správně, vyhledejte nápovědu pro
řešení problémů na obrazovce.
9. Uvnitř se nenacházejí žádné díly,
jejichž opravu by bylo možné
zkonzultovat telefonicky.
Přenechejte servis
kvalifikovanému servisnímu
personálu.
10. Používejte produkt v dobře
větraném prostoru.
11. Produkt používejte pouze se
ťovým adaptérem od společnosti
Hewlett-Packard.
Upozorně Toto zařízení
nebude schopné provozu v
případě výpadku hlavního zdroje
napájení.
Obsah
1Nápověda k zařízení HP Officejet J5700 All-in-One series...................................................7
2 Vyhledání dalších informací
Zdroje informací..........................................................................................................................9
3 HP All-in-One - přehled
Zařízení HP All-in-One – stručný přehled.................................................................................11
Funkce ovládacího panelu........................................................................................................12
Text a symboly..........................................................................................................................13
Zadávání textu pomocí klávesnice na ovládacím panelu...................................................13
Dostupné symboly pro vytáčení faxových čísel..................................................................14
Použití softwaru........................................................................................................................15
Informace o připojení................................................................................................................16
Podporované typy připojení................................................................................................16
Připojení pomocí kabelu USB.............................................................................................17
Použití sdílení tiskárny........................................................................................................17
1
4 Dokončení nastavení zařízení HP All-in-One
Nastavení předvoleb.................................................................................................................19
Obecné předvolby..............................................................................................................19
Nastavení jazyka a země/oblasti..................................................................................19
Nastavení data a času..................................................................................................20
Nastavení rychlosti posunu..........................................................................................20
Nastavení času zpoždění výzvy...................................................................................21
Obnovení výchozích nastavení od výrobce..................................................................21
Předvolby faxu....................................................................................................................21
Nastavení zařízení HP All-in-One pro automatickou opakovanou volbu faxového
čísla..............................................................................................................................21
Nastavení hlasitosti.......................................................................................................22
Nastavení tónové nebo pulzní volby.............................................................................23
Nastavení rychlosti faxu................................................................................................23
Nastavení faxu..........................................................................................................................24
Nastavení zařízení HP All-in-One pro faxování..................................................................24
Zvolte správné nastavení faxu pro váš dům nebo kancelář.........................................26
Volba nastavení faxu....................................................................................................27
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání).........................30
Případ B: Nastavení zařízení HP All-in-One pro provoz se službou DSL....................30
Případ C: Nastavení zařízení HP All-in-One s pobočkovou ústřednou (PBX) nebo
linkou ISDN...................................................................................................................32
Případ D: Fax a služba rozlišovacího vyzvánění na stejné telefonní lince...................33
Případ E: Sdílená hlasová a faxová linka.....................................................................34
Případ F: Hlasová a faxová linka sdílená s hlasovou poštou.......................................35
Typ G: Faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu
hlasových volání)..........................................................................................................36
Typ H: Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení
počítače........................................................................................................................38
Př
ípad I: Hlasová a faxová linka sdílená se záznamkem..........................................41
Typ J: Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení
počítače a se záznamníkem.........................................................................................42
Typ K: Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení
počítače a s hlasovou poštou.......................................................................................44
Změna nastavení zařízení HP All-in-One pro příjem faxu..................................................47
Volba vhodného režimu odpovědi pro nastavení.........................................................47
Nastavení režimu odpovědi..........................................................................................48
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu............................................................48
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišující vyzvánění....................................49
Kontrola nastavení faxu......................................................................................................50
Nastavení záhlaví faxu.......................................................................................................50
Nastavení rychlých voleb....................................................................................................51
Nastavení položek individuální rychlé volby.................................................................51
Nastavení položek rychlé volby skupiny.......................................................................52
Odstranění položek rychlé volby..................................................................................53
Tisk seznamu rychlých voleb........................................................................................53
2
5 Postupy....................................................................................................................................55
6 Vložení předloh a papíru
Vložení předloh.........................................................................................................................57
Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů................................................57
Vložení předlohy na skleněnou podložku...........................................................................58
Vyberte tiskové médium...........................................................................................................59
Tipy pro výběr a používání tiskového média......................................................................59
Porozumění technickým údajům pro podporovaná média.................................................60
Porozumění podporovaným formátům.........................................................................60
Porozumění podporovaným typům a hmotnostem médií.............................................63
Nastavte minimální okraje..................................................................................................64
Papíry, jejichž použití není doporučeno..............................................................................64
Vložení papíru..........................................................................................................................65
Vložení papíru plného formátu...........................................................................................65
Vložení fotografického papíru formátu 10 × 15 cm (4 x 6 palců)........................................68
Vložení rejstříkových karet..................................................................................................69
Vložení obálek....................................................................................................................70
Předcházení uvíznutí paru.....................................................................................................71
7Tisk z počítače
Tisk z aplikace..........................................................................................................................73
Změna nastavení tisku.............................................................................................................74
Uživatelé systému Windows...............................................................................................74
Zastavení tiskové úlohy............................................................................................................74
8 Použití funkcí kopírování
Kopírování................................................................................................................................75
Nastavení počtu kopií...............................................................................................................76
Nastavení formátu papíru pro kopírování.................................................................................76
Nastavení typu papíru pro kopírování......................................................................................76
Změna rychlosti nebo kvality kopírování..................................................................................77
Změna výchozího nastavení kopírování...................................................................................78
Vytvoření kopie bez okrajů formátu 10 × 15 cm (4 × 6 palců) z fotografie...............................78
Změ
na formátu předlohy na papír formátu letter nebo A4........................................................79
Změna formátu předlohy pomocí vlastních nastavení..............................................................80
Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter.................................................80
Úpravy světlosti a tmavosti kopie.............................................................................................81
Zvýraznění neostrých oblastí kopie..........................................................................................81
Zvýraznění světlých ploch kopie...............................................................................................82
Zastavení kopírování................................................................................................................82
9 Použití funkcí skenování
Skenování obrázku...................................................................................................................83
Úprava naskenovaného obrázku v náhledu.............................................................................84
Úprava naskenovaného obrázku..............................................................................................84
Úprava naskenované fotografie nebo obrázku...................................................................84
Úprava naskenovaného dokumentu...................................................................................84
Obsah
3
10 Použití funkcí faxu
Odeslání faxu...........................................................................................................................85
Odeslání obyčejného faxu..................................................................................................85
Odeslání faxu pomocí rychlých voleb.................................................................................86
Ruční odeslání faxu z telefonu...........................................................................................87
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení...............................................................88
Odeslání faxu z paměti.......................................................................................................89
Naplánování pozdějšího odeslání faxu...............................................................................90
Hromadné odeslání faxu více příjemcům ..........................................................................91
Odeslání faxu s barevnou předlohou nebo fotografií..........................................................92
Změna rozlišení faxu a nastavení Světlejší či tmavší.......................................................92
Změna rozlišení faxu....................................................................................................93
Změna nastavení Světlejší či tmavší..........................................................................94
Nová výchozí nastavení...............................................................................................95
Odeslání faxu v režimu opravy chyb..................................................................................95
Příjem faxu................................................................................................................................95
Ruční příjem faxu................................................................................................................96
Nastavení záložního příjmu faxů........................................................................................97
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti..............................................................................98
Žádost o příjem faxu...........................................................................................................98
Předávání faxů na jiné číslo...............................................................................................99
Nastavení formátu papíru pro přijímané faxy...................................................................100
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů.......................................................100
Blokování nežádoucích faxových čísel...................................................................................100
Nastavení režimu nežádoucích faxů................................................................................101
Př
idání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel....................................................101
Odstraněčísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel..............................................102
Faxování po Internetu pomocí telefonu IP..............................................................................103
Tisk protokolů.........................................................................................................................103
Tisk protokolů potvrzení faxů............................................................................................103
Tisk chybových protokolů faxů.........................................................................................104
Tisk protokolu faxu...........................................................................................................104
Tisk jiných protokolů.........................................................................................................105
Zastavení faxování.................................................................................................................106
11 Údržba zařízení HP All-in-One
Čištění zařízení HP All-in-One................................................................................................107
Čištění skleněné podložky................................................................................................107
Čištění spodní strany víka................................................................................................108
Čištění vnějších ploch.......................................................................................................108
Čištění automatického podavače dokumentů...................................................................108
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu.................................................................................111
Tisk protokolu autotestu.........................................................................................................112
4
Práce s tiskovými kazetami....................................................................................................113
Manipulace s tiskovými kazetami.....................................................................................114
Výměna tiskových kazet...................................................................................................114
Používání fotografické tiskové kazety..............................................................................118
Použití chrániče tiskové kazety........................................................................................119
Zarovnání tiskových kazet................................................................................................119
Čištění tiskových kazet.....................................................................................................121
Čištění kontaktů tiskové kazety........................................................................................122
Vyčistěte prostor okolo inkoustových trysek.....................................................................124
12 Řešení problémů
Tipy pro odstraňování problémů.............................................................................................127
Potíže s komunikací prostřednictvím připojení USB.........................................................129
Informace o tiskových kazetách.......................................................................................130
Informace o papíru...........................................................................................................130
Tipy pro použití automatického podavače dokumentů.....................................................131
Odstraňování uvíznutého papíru......................................................................................131
Odstraňování problémů s tiskovou kazetou.....................................................................133
Odstraňování problémů s kvalitou tisku..................................................................................134
Odstraňování problémů s tiskem............................................................................................154
Odstraňování problémů s faxováním......................................................................................177
Odstraňování problémů s kopírováním..................................................................................232
Odstraňování problémů se skenováním.................................................................................243
Aktualizace zařízení...............................................................................................................248
Chyby......................................................................................................................................249
Zprávy zařízení.................................................................................................................249
Zprávy souborů.................................................................................................................254
Podporované typy souborů pro zařízení HP All-in-One..............................................255
Obecné uživatelské zprávy...............................................................................................255
Zprávy papíru....................................................................................................................256
Zprávy napájení a připojení..............................................................................................259
Zprávy tiskových kazet.....................................................................................................261
13 Objednání spotřebního materiálu
Objednání papíru a dalších médií...........................................................................................265
Objednání tiskových kazet......................................................................................................265
Objednání dalšího spotřebního materiálu...............................................................................266
14 Záruka a podpora HP
Záruka.....................................................................................................................................267
Rozšíření záruky...............................................................................................................267
Získání podpory a dalších informací ze sítě Internet..............................................................267
Dříve než se obrátíte na středisko podpory zákazníků HP.....................................................268
Zjištění sériového čísla a servisního identifikačního čísla......................................................268
Volání v Severní Americe v průběhu záruky..........................................................................269
Volání v dalších částech světa...............................................................................................269
HP Quick Exchange Service (Japonsko)................................................................................270
Příprava zařízení HP All-in-One k odeslání............................................................................271
Vyjmutí tiskových kazet před odesláním..........................................................................271
Odstraňte překryvný segment ovládacího panelu............................................................272
Zabalení zařízení HP All-in-One.............................................................................................273
Obsah
5
15 Technické informace
Systémové požadavky............................................................................................................275
Specifikace papíru..................................................................................................................276
Kapacita zásobníků papíru...............................................................................................276
Formáty papíru.................................................................................................................277
Specifikace okrajů tisku....................................................................................................277
Specifikace tisku.....................................................................................................................277
Specifikace kopírování...........................................................................................................278
Specifikace faxu.....................................................................................................................278
Specifikace skenování............................................................................................................279
Fyzické specifikace.................................................................................................................279
Specifikace napájení..............................................................................................................279
Specifikace prostředí..............................................................................................................279
Další specifikace.....................................................................................................................279
Program výrobků zohledňujících životní prostředí..................................................................279
Ochrana životního prostředí.............................................................................................280
Tvorba ozónů....................................................................................................................280
Použití papíru...................................................................................................................280
Plasty................................................................................................................................280
Bezpečnostní listy materiálu.............................................................................................280
Program recyklace hardwaru............................................................................................280
Program recyklace spotřebního materiálu pro výrobky HP Inkjet.....................................280
Likvidace použitých zařízení uživateli v soukromých domácnostech v Evropské unii......280
Zákonná upozornění...............................................................................................................281
Registrační identifikaččíslo modelu..............................................................................281
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements..................................281
FCC statement..................................................................................................................282
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of
the Canadian telephone network......................................................................................282
Notice to users in Japan...................................................................................................283
Power cord statement.......................................................................................................283
Notice to users in the European Economic Area..............................................................283
Notice to users of the German telephone network...........................................................284
Geräuschemission............................................................................................................284
Notice to users in Korea...................................................................................................284
Australia Wired Fax Statement.........................................................................................284
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................284
HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity..............................................285
Rejstřík.........................................................................................................................................287
6
1 Nápověda k zařízení HP Officejet
J5700 All-in-One series
Další informace o zařízení HP All-in-One najdete v:
Vyhledání dalších informací
HP All-in-One - přehled
Dokončení nastavení zařízení HP All-in-One
Postupy
Vložení předloh a papíru
Tisk z počítače
Použití funkcí faxu
Použití funkcí kopírování
Použití funkcí skenování
Údržba zařízení HP All-in-One
Řešení problémů
Objednání spotřebního materiálu
Záruka a podpora HP
Technické informace
Nápověda k zařízení HP Officejet J5700 All-in-One series 7
Kapitola 1
8 Nápověda k zařízení HP Officejet J5700 All-in-One series
2 Vyhledání dalších informací
Informace o nastavení a používání zařízení HP All-in-One naleznete v řadě zdrojů, ať
se jedná o tištěnou dokumentaci nebo elektronické dokumenty.
Zdroje informací
Zdroje informací
Instalační leták
Instalační leták obsahuje pokyny k nastavení zařízení HP All-in-One a instalaci
softwaru. Kroky popsané v Instalačním letáku provádějte v uvedeném pořadí.
Uživatelská příručka
Tato Uživatelská příručka uvádí informace o používání zařízení HP All-in-One,
a to včetně tipů pro řešení problémů a podrobných návodů. Poskytuje rovněž
pokyny k dodatečné instalaci, které doplňují informace v Instalačním letáku.
Soubor Readme
Soubor Readme obsahuje nejnovější informace, které nelze nalézt v jiných
publikacích.
Soubor Readme je k dispozici po instalaci softwaru.
www.hp.com/support Máte-li přístup k Internetu, můžete vyhledat nápovědu a podporu na webových
stránkách HP. Tento webový server nabízí technickou podporu, ovladače,
spotřební materiál a informace o objednávání.
Vyhledání dalších informací 9
Kapitola 2
10 Vyhledání dalších informací
3 HP All-in-One - přehled
Celou řadu funkcí zařízení HP All-in-One lze používat přímo bez zapnutí počítače.
Pomocí zařízení HP All-in-One lze rychle a snadno plnit úlohy, jako je vytvoření kopie
nebo odeslání faxu.
V této části jsou popsány funkce hardwaru zařízení HP All-in-One a funkce ovládacího
panelu.
Tato část obsahuje následující témata:
Zařízení HP All-in-One – stručný přehled
Funkce ovládacího panelu
Text a symboly
Použití softwaru
Informace o připojení
Zařízení HP All-in-One – stručný přehled
Popisek Popis
1 Automatický podavač dokumentů
2 Ovládací panel
3 Displej ovládacího panelu (také jen displej)
4 Nástavec výstupního zásobníku (také jen
nástavec zásobníku)
5 Vstupní zásobník
6 Výstupní zásobník
7 Skleněná podložka
HP All-in-One - přehled 11
Popisek Popis
8 Spodní část víka
9 Zadní dvířka
10 Zadní port USB
11 Připojení ke zdroji napájení
12 Porty 1-LINE (fax) a 2-EXT (telefon)
Funkce ovládacího panelu
Následující schéma a s ním související tabulka poskytují stručný přehled funkcí
ovládacího panelu zařízení HP All-in-One.
Popisek Název a popis
1 Nabídka v oblasti Fax: Zobrazí nabídku Faxování pro výběr možností.
2 Opakovaná volba/pauza: Slouží k opakované volbě posledního vytočeného čísla nebo k
vložení pauzy o délce 3 s do faxového čísla.
3 Faxovat černobíle: Zahájí černobílé faxování.
4 Faxovat barevně: Zahájí barevné faxování.
5 Talčítka pro rychlou volbu jedním dotykem: Přístup k prvním pěti číslům rychlé volby.
6 Klávesnice: Slouží k zadávání faxových čísel, hodnot a textu.
7 Výstražná kontrolka: Blikající kontrolka signalizuje výskyt chyby, které je třeba věnovat
pozornost.
8 Nastavení/?: Slouží k otevření nabídky Nastavení určené k vytváření protokolů, změn faxových
a jiných nastavení údržby a k přístupu k nabídce Nápověda. Stisknutím tlačítka procházejte
mezi dostupnými tématy nápovědy a následným stisknutím tlačítka OK vyberte téma. Na
obrazovce počítače se zobrazí vybrané téma nápovědy.
9 Šipka vlevo: Snižuje hodnoty zobrazené na displeji.
10 OK: Vybere nabídku nebo nastavení zobrazené na displeji.
Kapitola 3
(pokračování)
12 HP All-in-One - přehled
Popisek Název a popis
11 Šipka vpravo: Zvyšuje hodnoty zobrazené na displeji.
12 Storno: Slouží k zastavení úlohy, opuštění nabídky nebo ukončení nastavení.
13 Kopírovat černobíle: Zahájí úlohu černobílého kopírování.
14 Kopírovat barevně: Zahájí úlohu barevného kopírování.
15 Skenovat: Zahájí úlohu skenování a odešle ji do umístění, které jste vybrali pomocí tlačítka
Skenovat do.
16 Skenovat do: Zobrazí nabídku Skenovat do, pomocí které lze vybrat cíl skenování.
17 Napájení: Zapíná a vypíná zařízení HP All-in-One. Je-li zařízení HP All-in-One zapnuto, tlačítko
Zapnout svítí. Při provádění úlohy kontrolka bliká.
Je-li zařízení HP All-in-One vypnuté, i nadále spotřebovává minimální množství energie. Pokud
chcete zařízení HP All-in-One zcela odpojit od napájení, vypněte je a vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
18 Kvalita: Slouží k volbě kvality kopírování Nejlepší, Normální nebo Rychlá.
19 Zmenšit/Zvětšit: Slouží ke změně formátu tištěné kopie.
20 Nabídka v oblasti Kopírování: Zobrazí nabídku Nabídka Kopírování, která umožňuje výběr
možností.
21 Displej: Zobrazí nabídky a zprávy.
22 Rychlá volba: Slouží k výběru čísla rychlé volby.
23 Funkce tohoto tlačítka se liší podle zemí nebo oblastí, ve kterých se zařízení HP All-in-One
prodává. Tlačítko je označeno jedním z následujících názvů:
Rozlišení: Upravuje rozlišení odesílaného faxu.
Blokování nežád. faxů: Zobrazí nabídku Blokování než. faxů - nastavení, pomocí které lze
spravovat nevyžádaná faxová volání. Použití této funkce vyžaduje přihlášení ke službě ID
volajícího u vaší telefonní společnosti.
Text a symboly
Pomocí klávesnice ovládacího panelu můžete zadávat text a symboly při nastavování
položek rychlé volby a informací v záhlaví faxu.
Symboly můžete zadávat z klávesnice i při vytáčení faxového nebo telefonního čísla. Při
vytáčení čísla zařízení HP All-in-One vyhodnotí symbol a příslušným způsobem
zareaguje. Pokud například zadáte ve faxovém čísle pomlčku, zařízení HP All-in-One
před vytočením zbývající části čísla chvíli počká. Pauza je užitečná, pokud potřebujete
před vytočením faxového čísla zpřístupnit vnější linku.
Tato část obsahuje následující témata:
Zadávání textu pomocí klávesnice na ovládacím panelu
Dostupné symboly pro vytáčení faxových čísel
Zadávání textu pomocí klávesnice na ovládacím panelu
Text a symboly lze zadávat pomocí klávesnice na ovládacím panelu.
(pokračování)
Text a symboly 13
Zadávání textu
1. Stiskněte čísla na klávesnici, která odpovídají písmenům jména. Písmena a, b, c
například odpovídají číslici 2, jak je znázorněno na níže uvedeném tlačítku.
Tip Dostupné znaky zobrazíte opakovaným stisknutím tlačítka. V závislosti na
nastavení jazyka a země/oblasti mohou být kromě znaků zobrazených na
klávesnici k dispozici i další znaky.
2. Po zobrazení správného písmena počkejte, až se kurzor automaticky přesune
doprava, nebo stiskněte tlačítko
. Stiskněte tlačítko, které odpovídá dalšímu
písmenu v názvu. Tlačítko stiskněte tolikrát, dokud se neobjeví správné písmeno.
První písmeno slova se automaticky nastaví jako velké.
Zadání mezery, pauzy nebo symbolu
Chcete-li vložit mezeru, stiskněte tlačítko Mezera.
Chcete-li vložit pauzu, stiskněte tlačítko Opakovaná volba/pauza. V číselné
posloupnosti se zobrazí pomlčka.
Chcete-li zadat symbol, například @, opakovaným tisknutím tlačítka Symboly
procházejte seznam dostupných symbolů.
hvězdička (*) pomlčka (-) znak "a" (&)
tečka (.) lomítko (/) závorky ( )
apostrof (') rovná se(=) znak pro číslo (#)
zavináč (@) podtržítko (_) znaménko plus (+)
vykřičník (!) středník (;) otazník (?)
čárka (,) dvojtečka (:) procenta (%)
přibližně (~)
Vymazání písmene, čísla nebo symbolu
Pokud zadáte chybný znak, odstraňte jej stisknutím tlačítka
a nahraďte jej
správným znakem.
Po zadání textu záznam uložte stisknutím tlačítka OK.
Dostupné symboly pro vytáčení faxových čísel
Chcete-li zadat symbol, jako je například *, procházejte seznam symbolů opakovaným
stisknutím tlačítka Symboly. Následující tabulka obsahuje symboly, které je možné
Kapitola 3
14 HP All-in-One - přehled
použít jako součást posloupnosti faxových nebo telefonních čísel, informací v záhlaví
faxu nebo položek rychlé volby.
Dostupné
symboly
Popis Možné použití
* Při vytáčení zobrazí symbol hvězdičky. Název záhlaví faxu, názvy rychlých
voleb, čísla rychlých voleb, faxová
nebo telefonní čísla a položky
monitorovaného vytáčení
- Při automatickém vytáčení vloží zařízení
HP All-in-One do posloupnosti čísel
pauzu.
Název záhlaví faxu, číslo záhlaví
faxu, názvy rychlých voleb, čísla
rychlých voleb a faxová nebo
telefonní čísla
( ) Zobrazením levé nebo pravé závorky se
pro usnadněčtení oddělučísla (např.
národní směrová čísla). Tyto symboly
nemají vliv na vytáčení.
Název záhlaví faxu, číslo záhlaví
faxu, názvy rychlých voleb, čísla
rychlých voleb a faxová nebo
telefonní čísla
W Při automatickém vytáčení symbol W
způsobí, že zařízení HP All-in-One před
pokračováním vytáčení počká na
oznamovací tón.
Čísla rychlých voleb a faxová nebo
telefonní čísla
R Při automatickém vytáčení má symbol R
stejnou funkci jako tlačítko Přepojit na
telefonu.
Čísla rychlých voleb a faxová nebo
telefonní čísla
+ Zobrazí se symbol plus. Tento symbol
nemá vliv na vytáčení.
Název záhlaví faxu, číslo záhlaví
faxu, názvy rychlých voleb, čísla
rychlých voleb a faxová nebo
telefonní čísla
Použití softwaru
Pomocí softwaru Centrum řešení HP (pro systém Windows) nebo softwaru HP
Photosmart Studio (systém Macintosh) (pro systém Mac OS) získáte přístup k řadě
funkcí, které nejsou dostupné z ovládacího panelu.
Tento software se do počítače instaluje společně se zařízením HP All-in-One. Další
informace naleznete v Instalačním letáku dodávaném se zařízením.
Přístup k softwaru se liší v závislosti na operačním systému (OS). Používáte-li například
počítač vybavený operačním systémem Windows, vstupním bodem softwaru
Centrum řešení HP je program Centrum řešení HP. Používáte-li počítač Macintosh,
vstupním bodem softwaru HP Photosmart Studio (systém Macintosh) je okno
HP Photosmart Studio. V každém případě slouží přístupový bod jako nástroj pro spuště
softwaru a služeb.
Použití softwaru 15
Spuštění softwaru Centrum řešení HP v počítači se systémem Windows
1. Proveďte jeden z následujících kroků:
Poklepejte na ikonu Centrum řešení HP na ploše systému Windows.
Poklepejte na ikonu Sledování vytváření digitálních obrázků HP na hlavním
panelu systému na pravém okraji hlavního panelu.
Na hlavním panelu systému Windows klepněte na tlačítko Start, přejděte na
položku Programy nebo Všechny programy, dále na položku HP a klepněte na
položku Centrum řešení HP.
2. Pokud máte nainstalováno několik zařízení HP, vyberte kartu HP All-in-One.
Poznámka U počítače se systémem Windows jsou funkce dostupné v programu
Centrum řešení HP závislé na nainstalovaných zařízeních. V programu
Centrum řešení HP jsou zobrazeny ikony související s vybraným zařízením. Jestliže
dané zařízení není vybaveno určitou funkcí, ikona této funkce se v programu
Centrum řešení HP nezobrazí.
Tip Pokud program Centrum řešení HP ve vašem počítači neobsahuje žádné
ikony, mohlo dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí
Ovládacích panelů v systému Windows provedete úplné odinstalování softwaru
Centrum řešení HP. Potom jej znovu nainstalujete. Další informace naleznete
v nápovědě na obrazovce dodávané se zařízením HP All-in-One.
Informace o připojení
Zařízení HP All-in-One můžete používat jako samostatnou kopírku či fax, nebo můžete
zařízení HP All-in-One připojit k počítači a umožnit tak tisk a další funkce softwaru. Různé
dostupné možnosti připojení jsou popsány v následujících částech.
Tato část obsahuje následující témata:
Podporované typy připojení
Připojení pomocí kabelu USB
Použití sdílení tiskárny
Podporované typy připojení
Popis Doporučený počet
připojených počítačů
pro nejlepší výkon
Podporované funkce
softwaru
Pokyny pro nastavení
Připojení USB Jeden počítač připojený
kabelem USB k zadnímu
portu USB na zařízení
HP All-in-One.
Podporovány jsou
všechny funkce.
Postupujte podle
podrobného návodu v
Instalačním letáku.
Sdílení tiskárny v
operačním systému
Windows
Až pět počítačů.
Hostitelský počítač musí
být neustále v provozu,
jinak nebude možné
tisknout na zařízení
HP All-in-One z ostatních
počítačů.
Jsou podporovány
všechny funkce
instalované na
hostitelském počítači. Z
ostatních počítačů je
podporován pouze tisk.
Pokyny k nastavení jsou
uvedeny v části Použití
sdílení tiskárny.
Kapitola 3
16 HP All-in-One - přehled
Připojení pomocí kabelu USB
V Instalačním letáku, který byl dodán se zařízením HP All-in-One, naleznete podrobné
pokyny, jak připojit kabel USB k počítači přes zadní port USB.
Použití sdílení tiskárny
Je-li váš počítač zapojen v síti a k jinému počítači v téže síti je kabelem USB připojeno
zařízení HP All-in-One, můžete toto zařízení používat jako svou tiskárnu, použijete-li
sdílení tiskáren v operačním systému Windows. Počítač přímo připojený k zařízení
HP All-in-One funguje jako hostitel tiskárny a podporuje všechny funkce. Ostatní počítače
v síti, označované jako klienti, mají přístup pouze k funkcím tisku. Všechny ostatní funkce
je třeba provádět z hostitelského počítače.
Další informace o povolení sdílení tiskáren v systému Windows naleznete v uživatelské
příručce dodané s počítačem nebo v nápovědě na obrazovce pro systém Windows.
Informace o připojení 17
Kapitola 3
18 HP All-in-One - přehled
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298

HP Officejet J5700 All-in-One Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka