Sony ICD-UX513F Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

4-275-850-11(1)
ICD-UX512/UX513F
IC Recorder
Návod na používanie
Začíname
Základné funkcie
Ďalšie funkcie nahrávania
Ďalšie postupy pri
prehráva
Úpravy súborov
Počúvanie rádia FM
Informácie o funkcii ponuky
Používanie počítača
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
2
SK
Ak chcete predísť možnému
poškodeniu sluchu, nepočúvajte
prehrávač dlhší čas s nastavenou
vysokou úrovňou hlasitosti.
UPOZORNENIE
Nevystavujte batérie (batérie alebo nainštalované
batérie) dlhší čas nadmernému teplu, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
SPOTREBA MENOVITÉHO PRÚDU: 800 mA
Likvidácia starých elektrických
a elektronických prístrojov
(vzt’ahuje sa na Európsku úniu
a európske krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na
jeho obale znamená, že výrobok
nesmie byť spracovávaný ako
komunálny odpad. Musí sa odovzdat’
do príslušnej zberne na recykláciu
elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete
pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na
zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej
ste si tento výrobok zakúpili.
Dodávané príslušenstvo: slúchadlá, podporný
prípojný kábel USB
Zneškodňovanie použitých
batérií (platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale
znamená, že batéria dodaná s týmto
výrobkom nemôže byť spracovaná
s domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť
tento symbol použitý v kombinácii
s chemickými značkami. Chemické značky ortute
(Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje
viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým,
že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií,
pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by
v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri
nesprávnom nakladaní s použitou batériou.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti,
výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé
pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže
vymeniť iba kvalifikovaným personálom.
Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná,
odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na
vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení.
V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte
podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu použitých batérií.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
3
SK
Oznam pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa týkajú
iba zariadení predávaných
v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných
alebo záručných dokumentoch.
Upozornenie pre
používateľov
Všetky práva vyhradené. Táto príručka a softvér,
ktorý popisuje, sa nesmú úplne ani čiastočne
reprodukovať, prekladať ani transformovať do strojom
čitateľnej podoby bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Sony Corporation.
SPOLOČNOSŤ SONY CORPORATION
V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE
ZODPOVEDNOSŤ ZA NÁHRADU VEDĽAJŠEJ,
NEPRIAMEJ ALEBO OSOBITNEJ ŠKODY
SPÔSOBENEJ PORUŠENÍM PRÁVA, ZMLUVY
ALEBO INÝM SPÔSOBOM, KU KTOREJ DOŠLO
V SÚVISLOSTI S TOUTO PRÍRUČKOU,
SOFTVÉROM A ĎALŠÍMI INFORMÁCIAMI,
KTORÉ SA V NEJ NACHÁDZAJÚ, ALEBO ICH
POUŽÍVANÍM.
Spoločnosť Sony Corporation si vyhradzuje právo
kedykoľvek bez upozornenia upraviť túto príručku
alebo informácie, ktoré sa v nej nachádzajú.
Na softvér popísaný v tejto príručke sa môžu
vzťahovať aj podmienky osobitnej používateľskej
licenčnej zmluvy.
Tento softvér je určený pre systém Windows, a nie
je možné používať ho v systéme Macintosh.
Dodávaný podporný prípojný kábel je určený pre
záznamník IC ICD-UX512/UX513F. Pripojenie
ďalších záznamníkov IC nie je možné.
Nahratá hudba sa môže používať len na súkromné
účely. Na používanie hudby nad rámec tohto
obmedzenia je potrebné povolenie od vlastníkov
autorských práv.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za neúplné
nahratie alebo prevzatie údajov ani za ich
poškodenie v dôsledku problémov so
záznamníkom IC alebo s počítačom.
V závislosti od typu textu a znakov sa text
zobrazený v záznamníku IC nemusí v zariadení
zobraziť správne. Príčiny môžu byť nasledujúce:
kapacita pripojeného záznamníka IC,
porucha záznamníka IC,
informácie o obsahu sú napísané v jazyku
alebo pomocou znakov, ktoré záznamník IC
nepodporuje.
4
SK
Ochranné známky
Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows
Media sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a iných krajinách.
Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA a iných krajinách.
Pentium je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Intel Corporation.
Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer-3
a súvisiace patenty sa vzťahujú licencie od
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
Logá microSD a microSDHC sú ochrannými
známkami spoločnosti SD-3C, LLC.
„Memory Stick Micro“, „M2“ a sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
„MagicGate“ je ochranná známka spoločnosti Sony
Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks
and/or registered trademarks of Nuance
Communications Inc., and/or its affiliates in the
United States and/or other countries.
Na patenty prihlásené v USA a ďalších krajinách sa
vzťahuje licencia od spoločnosti Dolby
Laboratories.
Všetky ostatné ochranné známky a registrované
ochranné známky sú ochranné známky a registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Symboly
„™“ a„
®
“ sa v tejto príručke neuvádzajú v každom
prípade.
Funkcia „Sound Organizer“ používa nižšie uvedené
softvérové moduly:
Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of this technology outside of this
product is prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
Nahrávky sú určené len na osobnú zábavu
a použitie. Právne predpisy vzťahujúce sa
na autorské práva zakazujú iné formy
používania bez povolenia vlastníkov
autorských práv.
Používanie pamäťovej karty Memory
Stick™ na nahrávanie grafických prvkov
alebo ďalších údajov chránených
autorskými právami je obmedzené
zákazmi ustanovenými v príslušných
právnych predpisoch vzťahujúcich sa na
autorské práva. Používanie nad rámec
týchto obmedzení je zakázané.
Tento výrobok podporuje pamäťové karty
„Memory Stick Micro™ (M2™) “. „M2™“
je skrátené označenie pamäťovej karty
„Memory Stick Micro™“. Ďalej sa v tomto
dokumente používa označenie „M2™“.
5
SK
Obsah
Začíname
Krok 1: Kontrola obsahu balenia............... 8
Register súčastí a ovládačov..................9
Zabránenie neúmyselným operáciám
(HOLD) ...............................................10
Zachovanie primeranej úrovne
hlasitosti (AVLS).................................11
Krok 2: Nabíjanie batérie.........................12
Nabíjanie batérie pomocou
počítača................................................12
Nabíjanie batérie pomocou sieťového
adaptéra USB.......................................14
Kedy nabiť alebo vymeniť batériu .......14
Krok 3: Zapnutie záznamníka IC.............15
Zapnutie zariadenia .............................15
Vypnutie zariadenia.............................15
Krok 4: Nastavenie hodín ........................16
Nastavenie hodín po nabití batérie ......16
Nastavenie hodín pomocou ponuky ....16
Krok 5: Nastavenie jazyka, ktorý sa bude
používať v okne displeja ..........................19
Základné funkcie
Nahrávanie.......................................20
Počúvanie ........................................24
Vymazanie.......................................31
Ďalšie funkcie nahrávania
Zmena nastavenia nahrávania ..................33
Výber scény nahrávania pre každú
situáciu.................................................33
Spustenie automatického nahrávania
v reakcii na zvuk – funkcia VOR ........38
Nahrávanie na pamäťovú kartu ................40
Nahrávanie cez ďalšie zariadenia.............44
Nahrávanie pomocou externého
mikrofónu ............................................44
Nahrávanie z ďalšieho zariadenia ........45
Funkcie počas nahrávania ........................48
Monitorovanie nahrávania ...................48
Ďalšie postupy pri prehrávaní
Zmena nastavení prehrávania...................49
Praktické spôsoby prehrávania ............49
Potlačenie hluku v prehrávanom
zvuku a zreteľnejšia reprodukcia
ľudského hlasu – funkcia obmedzenia
rušivých zvukov...................................50
Nastavenie rýchlosti prehrávania –
funkcia DPC (Digital Pitch
Control)................................................51
Výber zvukového efektu......................52
Výber režimu prehrávania ...................54
Prehrávanie súboru v požadovanom čase
pomocou budíka.......................................56
6
SK
Prehrávanie cez iné zariadenia.................59
Nahrávanie pomocou iného
zariadenia.............................................59
Úpravy súborov
Usporiadanie súborov v priečinku...........60
Presunutie súboru do iného
priečinka ..............................................60
Kopírovanie súborov na inú
pamäťovú kartu ....................................61
Vymazanie všetkých súborov
v priečinku ...........................................62
Používanie značky stopy..........................64
Pridanie značky stopy..........................64
Vymazanie značky stopy.....................65
Vymazanie všetkých značiek stopy
vo vybratom súbore naraz ...................66
Rozdelenie súboru ...................................67
Rozdelenie súboru na aktuálnej
pozícii ..................................................67
Rozdelenie súboru na všetkých
pozíciách značiek stopy.......................68
Ochrana súboru........................................70
Počúvanie rádia FM
(len model ICD-UX513F)
Naladenie stanice rádia FM .....................71
Naladenie stanice rádia FM
prehľadávaním frekvencií....................71
Naladenie predvolenej rozhlasovej
stanice..................................................72
Nahrávanie vysielania rádia FM ..........73
Nastavenie staníc rádia FM......................74
Automatické uloženie rozhlasových
staníc v pásme FM ...............................74
Ručné nastavenie staníc rádia FM .......75
Vymazanie predvolených staníc
rádia FM...............................................75
Zmena nastavenia príjmu rádia FM .........77
Prepnutie citlivosti prijímača
rádia FM...............................................77
Prepnutie citlivosti vyhľadávania.........78
Prepnutie výstupu rádia FM medzi
reproduktorom a slúchadlami ..............79
Informácie o funkcii ponuky
Vykonanie nastavení ponuky...................80
Nastavenia ponuky...................................82
Používanie počítača
Používanie záznamníka IC s
počítačom...............................................100
Pripojenie záznamníka IC
k počítaču...........................................100
Štruktúra priečinkov a súborov..........102
Odpojenie záznamníka IC od
počítača ..............................................106
Kopírovanie súborov zo záznamníka
IC do počítača ........................................107
7
SK
Kopírovanie hudobných súborov
z počítača do záznamníka IC a ich
prehrávanie ............................................108
Kopírovanie hudobného súboru z
počítača do záznamníka IC
(presunutie myšou) ............................108
Prehrávanie hudobných súborov
skopírovaných z počítača pomocou
záznamníka IC...................................109
Používanie záznamníka IC ako
pamäte USB ...........................................111
Používanie dodaného softvéru Sound
Organizer ...............................................112
Čo môžete robiť pomocou softvéru
Sound Organizer................................112
Systémové požiadavky týkajúce sa
počítača..............................................114
Inštalácia softvéru Sound
Organizer ...........................................115
Okno softvéru Sound Organizer........116
Ďalšie informácie
Používanie sieťového adaptéra USB......118
Odpojenie záznamníka IC zo
sieťovej zásuvky ................................119
Bezpečnostné odporúčania ....................120
Technické parametre..............................123
Systémové požiadavky ......................123
Dizajn a technické parametre ............124
Životnosť batérie................................128
Riešenie problémov
Riešenie problémov................................130
Zoznam hlásení ......................................140
Systémové obmedzenia..........................145
Popis okna displeja.................................147
Register ..................................................153
8
SK
Začíname
Krok 1: Kontrola obsahu balenia
Záznamník IC (1)
Pred použitím záznamníka IC odstráňte
fóliu z okna displeja.
Stereoslúchadlá (1)
Podporný prípojný kábel USB (1)
Ak záznamník IC nemožno k počítaču
pripojiť priamo, použite dodávaný
podporný prípojný kábel USB.
Nabíjateľná batéria NH-AAA
(veľkosť AAA) (1)
Puzdro na batériu (1)
Aplikačný softvér Sound Organizer
(CD-ROM) (1)
Puzdro na prenášanie (1)
Návod na používanie
Návod na používanie je uložený v podobe
súborov PDF v zabudovanej pamäti
záznamníka IC.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú
výslovne schválené v tejto príručke, môžu
viesť k tomu, že vám bude zakázané
prevádzkovať toto zariadenie.
9
SK
Začíname
Register súčastí a ovládačov
Predná strana
A Indikátor prevádzky
B Vstavané mikrofóny (stereo)
C Okno displeja
D Tlačidlo
x STOP
E Tlačidlo
z REC (Nahrávať)/PAUSE
F Ovládacie tlačidlo (
v, V/. (Prehrať
znova/rýchle prevíjanie dozadu),
>
(Posunúť vpred/rýchle prevíjanie dopredu))
G Tlačidlo
N (Prehrať)/ENT (Enter)*
H Tlačidlo (Priečinok)
I Tlačidlo MENU/NOISE CUT
J Konektor m (mikrofón)*
K Konektor i (slúchadlá)
L Tlačidlo ERASE
M Tlačidlo VOL (Hlasitosť) –/+*
N Tlačidlo (Opakovať)/ A-B
O Tlačidlo T-MARK (Značka stopy)
Zadná strana
P Otvor na remienok (remienok sa nedodáva)
Q Reproduktor
R Páčka rozhrania USB
S Prepínač HOLD/POWER
T Prepínač DPC(SPEED CTRL)
U Otvor na pamäťové karty M2™/microSD
V Priestor na batériu
* Tieto tlačidlá a konektor majú dotykový bod.
Môžete ich používať ako referenčný bod
prevádzky alebo na identifikáciu
jednotlivých vodivých kontaktov.
10
SK
Zabránenie neúmyselným
operáciám (HOLD)
Ak chcete zabrániť neúmyselným
operáciám, napríklad pri prenášaní
záznamníka IC, môžete deaktivovať všetky
tlačidlá (HOLD).
Uvedenie záznamníka IC do
stavu HOLD
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „HOLD“.
Približne na 3 sekundy sa zobrazí nápis
„HOLD“, ktorý znamená, že používanie
všetkých tlačidiel je deaktivované.
Zrušenie stavu HOLD
záznamníka IC
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
stredu.
P Poznámka
Keď je počas nahrávania zapnutá funkcia
HOLD, používanie všetkých tlačidiel je
deaktivované. Ak chcete zastaviť nahrávanie,
najprv zrušte funkciu HOLD.
z Tip
Aj pri zapnutej funkcii HOLD je možné
stlačením ľubovoľného tlačidla zastaviť
prehrávanie budíka. (Nie je možné zastaviť
normálne prehrávanie.)
11
SK
Začíname
Zachovanie primeranej
úrovne hlasitosti (AVLS)
Funkcia AVLS (Automatic Volume Limiter
System) umožňuje pri používaní slúchadiel
počúvať zvuk s primeranou úrovňou
hlasitosti. Funkcia AVLS obmedzuje
maximálnu úroveň hlasitosti, aby sa
predišlo problémom so sluchom
a znižovaniu pozornosti a aby sa zachovala
primeraná úroveň hlasitosti.
Keď je funkcia „AVLS“ nastavená na
možnosť „ON“ v ponuke
(strana 92)
a pokúšate sa upraviť hlasitosť na úrov
presahujúcu úroveň zadanú vo funkcii
AVLS, rozsvieti sa indikátor „AVLS“. Nie
je možné upraviť hlasitosť na úroveň, ktorá
presahuje obmedzenie.
Keď je funkcia „AVLS“ nastavená
v ponuke na možnosť „OFF“, zobrazí sa
animácia s nápisom „Advise to not listen at
high VOL for long periods“ s pípajúcim
signálom. Stlačením tlačidla
x STOP sa
vrátite do zobrazenia režimu ponuky.
Ak určitý čas prehrávate súbory s
hlasitosťou, ktorá presahuje úroveň zadanú
vo funkcii AVLS, zobrazí sa nasledujúca
animácia a funkcia „AVLS“ v ponuke sa
automaticky nastaví na možnosť „ON“.
P Poznámka
Pri kúpe záznamníka IC je funkcia „AVLS“
nastavená na možnosť „ON“. Ak chcete
funkciu vypnúť a súbory prehrávať s pôvodnou
hlasitosťou, nastavte v ponuke funkciu
„AVLS“ na možnosť „OFF“ (strana 92).
12
SK
Krok 2: Nabíjanie batérie
Nabíjanie batérie pomocou
počítača
Pred použitím záznamníka IC odstráňte
fóliu z okna displeja.
Záznamník IC pripojte k zapnutému
počítaču a batériu nabíjajte, kým indikátor
batérie nebude uvádzať hodnotu „ “.
Úplné nabitie vybitej batérie trvá približne
3 hodiny a 30 minút.*
1
1 Vložte nabíjateľnú batériu.
Posuňte a nadvihnite kryt priestoru na
batériu, vložte nabíjateľnú batériu
NH-AAA so správnou polaritou
a zatvorte kryt.
2 Pripojte záznamník IC k počítaču.
Posuňte páčku rozhrania USB na zadnej
strane záznamníka IC v smere šípky a do
portu USB zapnutého počítača vložte
konektor USB DIRECT.*
2
Kým sa batéria nabíja, v animácii sa
zobrazí nápis „Connecting“ a indikátor
batérie.
Počítač
Záznamník IC
Do portu USB
počítača
Indikátor batérie
13
SK
Začíname
Keď je batéria úplne nabitá, indikátor
batérie uvádza hodnotu „ “.
3 Odpojte záznamník IC od počítača.
Dodržiavajte nasledujúci postup.
V opačnom prípade, ak záznamník IC
obsahuje súbory s údajmi, súbory sa
môžu poškodiť alebo nebude možné ich
prehrávanie.
1 Indikátor prevádzky nesmie byť
rozsvietený.
2 V počítači vykonajte nasledujúci
postup.
Na obrazovke systému Windows
kliknite ľavým tlačidlom myši na
ikonu v dolnej časti pracovnej plochy
počítača.
t Kliknite ľavým tlačidlom myši na
položku „Vysunúť IC RECORDER“.
Zobrazená ikona a ponuka sa môžu
v rôznych operačných systémoch líšiť.
Na obrazovke systému Macintosh
presuňte myšou položku „IC
RECORDER“ na pracovnej ploche do
umiestnenia „Trash“ a tam ju pustite.
Podrobnosti o odpojení záznamníka IC od
počítača nájdete v návode na používanie
dodanom s počítačom.
3 Odpojte záznamník IC od portu USB
počítača a posunutím páčky rozhrania
USB v smere šípky zasuňte konektor
USB DIRECT.
*
1
Toto je približný odhad času úplného
nabitia úplne vybitej batérie pri izbovej
teplote. Líši sa v závislosti od zostávajúcej
energie a stavu batérie. Nabíjanie trvá
dlhšie, ak je teplota batérie nízka alebo ak
sa batéria nabíja počas prenosu údajov do
záznamníka IC.
*
2
Ak nie je možné priame pripojenie
záznamníka IC k počítaču, použite
priložený podporný prípojný kábel USB.
Indikátor úplného
nabitia
14
SK
P Poznámka
Ak nie je v animácii zobrazený indikátor
batérie, nabíjanie neprebehlo správne. Pozri
kapitolu „Riešenie problémov“ na strane 130.
Používanie úplne nabitej batérie
alebo alkalickej batérie LR03
(veľkosť AAA)
Postupujte podľa kroku 1.
P Poznámka
Alkalickú batériu LR03 (veľkosť AAA)
(nedodáva sa) nemožno nabíjať.
z Tipy
V záznamníku IC nepoužívajte mangánovú
batériu.
Pri výmene batérie sa nevymažú nahraté
súbory ani nastavenie budíka, hoci batériu
vyberiete.
Pri výmene batérie idú hodiny ďalej asi 1
minútu po vybratí batérie.
Nabíjanie batérie pomocou
sieťového adaptéra USB
Batériu je možné nabiť aj pomocou
sieťového adaptéra AC-U50AG USB
(nedodáva sa) (strana 118).
Kedy nabiť alebo vymeniť
batériu
Indikátor batérie na displeji zobrazuje
v animácii stav batérie.
Indikátor zostávajúceho času
batérie
: Zobrazí sa nápis „Low Battery
Level“. Nabite nabíjateľnú batériu
alebo vymeňte starú batériu za
novú.
m
: Zobrazí sa nápis „Low Battery“
a záznamník IC prestane fungovať.
15
SK
Začíname
Krok 3: Zapnutie záznamníka IC
Zapnutie zariadenia
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „POWER“ na viac než 1 sekundu.
Záznamník IC je zapnutý a zobrazí sa
animácia s nápisom „Accessing...“.
Vypnutie zariadenia
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „POWER“ na viac než 2 sekundy.
Zobrazí sa animácia „Power Off“.
z Tipy
Ak sa záznamník IC nechystáte dlhší čas
používať, odporúča sa jeho vypnutie.
Keď je záznamník IC v režime zastavenia
a istý čas sa nepokúsite o jeho prevádzku,
spustí sa funkcia automatického vypnutia.
(Pri kúpe záznamníka IC je čas, po ktorom
sa spustí funkcia automatického vypnutia,
nastavený na hodnotu 10min.) Čas, po
ktorom sa spustí funkcia automatického
vypnutia, môžete vybrať v ponuke
(strana 97).
16
SK
Krok 4: Nastavenie hodín
Ak chcete používať funkciu budíka alebo
nahrať dátum a čas, je potrebné nastaviť
hodiny.
Keď vkladáte batériu prvýkrát alebo po
uplynutí viac než jednej minúty od jej
vybratia zo záznamníka IC, zobrazí sa
animácia „Set Date&Time“ a potom začne
v okne displeja na nastavenie času blikať
časť udávajúca rok.
Nastavenie hodín po nabití
batérie
1 Ak chcete postupne nastaviť rok, mesiac,
deň, hodinu a minútu, stlačte vždy na
ovládacom tlačidle možnosť
v alebo V.
Potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
Pri nastavovaní roka vyberte posledné
dve číslice roka.
2 Ak chcete obnoviť displej režimu
zastavenia, stlačte tlačidlo
x STOP.
Nastavenie hodín pomocou
ponuky
Keď je záznamník IC v režime zastavenia,
môžete nastaviť hodiny pomocou ponuky.
1 V ponuke vyberte položku
„Date&Time“.
1 Stlačením tlačidla MENU/NOISE
CUT prejdite do režimu ponuky.
Zobrazí sa okno režimu ponuky.
x STOP
N/ENT
v, V
MENU/NOISE CUT
.
17
SK
Začíname
2 Stlačte možnosť . na ovládacom
tlačidle. Potom stlačením možnosti
v
alebo
V na ovládacom tlačidle
vyberte kartu (Nastavenie
záznamníka IC) a stlačte tlačidlo
N/
ENT.
3 Stlačením tlačidla v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku
„Date&Time“ a potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
2 Stlačením možnosti v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku Auto
alebo Manual a potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
Ak vyberiete možnosť „Auto“, hodiny sa
automaticky prispôsobia hodinám
v počítači, ktorý je pripojený
k záznamníku IC a v ktorom je spustený
dodávaný softvér Sound Organizer.
Ak vyberiete možnosť „Manual“,
postupujte nasledovne.
3 Stlačením tlačidla v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku
„10y1m1d“ a potom stlačte tlačidlo
N/
ENT.
4 Ak chcete postupne nastaviť rok, mesiac,
deň, hodinu a minútu, stlačte vždy na
ovládacom tlačidle možnosť
v alebo V.
Potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
18
SK
Pri nastavovaní roka vyberte posled
dve číslice roka.
5 Stlačením tlačidla x STOP ukončite
režim ponuky.
P Poznámka
Ak nestlačíte tlačidlo N/ENT v priebehu
jednej minúty od zadania údajov na nastavenie
hodín, režim nastavovania hodín bude zrušený
a v okne sa obnoví displej režimu zastavenia.
Zobrazenie aktuálneho dátumu
asu
Keď je záznamník IC v režime zastavenia,
stlačením tlačidla
x STOP približne na 3
sekundy môžete zobraziť aktuálny dátum
a čas.
19
SK
Začíname
Krok 5: Nastavenie jazyka, ktorý sa bude
používať v okne displeja
Spomedzi 6 jazykov môžete vybrať jazyk,
ktorý sa bude používať v správach,
ponukách, názvoch priečinkov, názvoch
súborov atď.
1 V ponuke vyberte kartu (Nastavenie
záznamníka IC) t „Language“ a potom
stlačte tlačidlo
N/ENT.
2 Stlačením možnosti v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte požadovaný
jazyk a potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
Môžete vybrať nasledujúce jazyky.
Deutsch (nemčina), English, Español
(španielčina), Français (francúzština),
Italiano (taliančina), Русский (ruština)
3 Stlačením tlačidla x STOP ukončite
režim ponuky.
x STOP
N/ENT
v, V
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
20
SK
Základné funkcie
Nahrávanie
P Poznámky
Pred nahrávaním je potrebné skontrolovať indikátor batérie (strana 14).
Ak sa počas nahrávania náhodou nejaký predmet, napríklad prst atď., obtrie o záznamník IC alebo
oň škrabne, môže dôjsť k nahratiu hluku.
z Tip
Pred začatím nahrávania sa najprv odporúča urobiť skúšobnú nahrávku alebo monitorovať
nahrávanie (strana 48).
Výber priečinka
1 Ak chcete ukončiť stav HOLD záznamníka IC, posuňte
prepínač HOLD/POWER do stredu (strana 10).
2 Ak chcete zobraziť okienko výberu priečinka, stlačte
tlačidlo .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Sony ICD-UX513F Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre