Philips HTS3500S/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si kompletnú užívateľskú príručku pre domáce kino Philips HTS3500S. Som pripravený zodpovedať vaše otázky týkajúce sa zapojenia, nastavenia, funkcií, ako je Progressive Scan, prehrávania rôznych formátov diskov a riešenia problémov. Opýtajte sa na čokoľvek!
  • Aké typy diskov dokáže prehrávač prehrať?
    Ako môžem aktivovať Progressive Scan?
    Ako nastavím jazyk zvukovej stopy?
    Ako funguje rodičovská kontrola?
Uživatelská příručka
Děkujeme, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle poradit?
Přečtěte si stručného průvodce a/nebo uživatelskou příručku,
kde naleznete tipy pro snazší používání produktů Philips.
Pokud i po přečtení instrukcí potřebujete pomoc, můžete
navštívit naše stránky online podpory na adrese
www.philips.com/support
DVD systém domácího kina
HTS3500S
2
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat ovládací prvky nebo
provádět nastavení v rozporu s touto
příručkou nebo používat jiné postupy, než
jak jsou popsány v této příručce, můžete se
vystavit nebezpečnému záření.
Přístroj nesmí být vystaven vodě, stříkající
ani kapající. Na přístroj nestavte žád
předměty naplněné kapalinou, například
vázy.
Tento výrobek vyhovuje předpisům
Evropské Unie ohled
elektromagnetického rušení.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ a znak dvojitého D
jsou ochranné známky společnosti
Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci Digital Theater
Systems, Inc., US patenty 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535 a další U.S.
a celosvětové patenty vydané nebo
v jednání. „DTS“ a „DTS Digital
Surround“ jsou registrované ochranné
známky společnosti Digital Theater
Systems, Inc. ©1996, 2003 Digital Inc.
Veškerá práva vyhrazena.
DivX
®
, DivX Certified
a příslušná loga jsou
ochranné známky
společnosti DivXNetworks,
Inc a jsou požívána
v licenci této společnosti.
Microsoft, Windows Media
a logo Windows jsou v USA
a dalších zemích ochran
známky společnosti
Microsoft Corporation.
Tento DVD systém je v souladu
se směrnicí pro
elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a níz
napětí.
Jako ENERGY STAR
®
partner Philips stanovil, že
tento výrobek splňuje
ENERGY STAR
®
směrnice
upravující energetickou
hospodárnost.
ZÁKAZNÍCI BY MĚLI MÍT NA PAMĚTI, ŽE NE
VŠECHNY TELEVIZORY S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM
JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PRODUKTEM
A MOHOU BÝT PŘÍČINOU ARTEFAKTŮ V OBRAZE.
V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S 625 NEBO
525 ŘÁDKOVÝM NEPROKLÁDANÝM
(PROGRESSIVE SCAN) OBRAZEM
DOPORUČUJEME PŘEPNOUT NA VÝSTUP VE
STANDARDNÍM ROZLIŠENÍ. V PŘÍPADĚ DOTAZŮ
TÝKAJÍCÍCH SE KOMPATIBILITY VAŠEHO
TELEVIZORU S TÍMTO MODELEM 525p A 625p
DVD PŘEHRÁVAČE KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE
ZÁKAZNICKÉ CENTRUM.
LASER
Typ Polovodičový laser
GaAlAs
Vlnová délka 650 ~ 660 nm (DVD)
784 ~ 796 nm (CD)
Výstupní výkon 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Divergence 60 stupňů
paprsku
UPOZORNĚNÍ
VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ
LASEROVÉ ZÁŘENÍ UVNITŘ
PŘÍSTROJE. NEVYSTAVUJTE SE
LASEROVÉMU PAPRSKU.
3
Kódy jazyků
4
Obsah
Kódy jazyků ...................................... 3
Obecné informace............................ 6
Dodávané příslušenství ......................................6
Čištění disků .......................................................6
Umístění .............................................................6
Základní zapojení ............................. 7
Krok 1: Sestavení reproduktorů ..........................7
Krok 2: Umístění reproduktorů a subwooferu .....7
Krok 3: Zapojení reproduktorů a subwooferu .....8
Krok 4: Připojení k TV.........................................9
Možnost 1: Použití konektoru SCART..........9
Možnost 2: Použití S-Video konektoru .........9
Možnost 3: Použití video kabelu...................9
Krok 5: Připojení k Progressive Scan
televizoru ..........................................................10
Krok 6: Připojení FM a MW antény...................10
Krok 7: Zapojení napájecí šňůry.......................11
Připojení k externím přístrojům .... 12
Připojení videorekordéru nebo satelitního/
kabelového přijímače........................................12
Sledování reprodukce ................................12
Použití videorekordéru k nahrávání
DVD reprodukce.........................................12
Připojení digitálních audio přístrojů...................13
Poslech reprodukce ..........................................13
Dálkový ovladač ............................. 14
Přístroj............................................. 16
Začínáme......................................... 17
Krok1: Vložení baterií do dálkového ovladače. 17
Ovládání přístroje dálkovým ovladačem.... 17
Krok 2: Zapnutí DVD systému ......................... 17
Vypnutí do pohotovostního režimu ............ 17
Krok 3: Nastavení televizoru............................ 17
Nastavení funkcí Progressive Scan
(pouze pro Progressive Scan televizory)... 18
Volba odpovídajícího barevného systému. 19
Nastavení TV obrazu................................. 19
Krok 4: Nastavení jazykových preferencí......... 20
Jazyk přehrávače (OSD-jazyk).................. 20
Jazyk zvukové stopy, jazyk titulků a jazyk
menu disku ................................................ 20
Ovládání disku................................ 21
Disky, které lze v přístroji přehrávat................. 21
Reprodukce disků ............................................ 21
Automatické přepínání do úsporného
režimu........................................................ 22
Základní funkce reprodukce............................. 22
Volba různých funkcí opakování/náhodné
reprodukce....................................................... 22
Další operace při přehrávání videa
(DVD/VCD/SVCD) ........................................... 23
Používání menu disku ............................... 23
Zobrazení informací o reprodukci.............. 23
Posun obrazu po jednotlivých snímcích .... 24
Obnovení reprodukce od místa posledního
zastavení ................................................... 24
Zvětšení obrazu......................................... 24
Změna jazyka zvukové stopy .................... 24
Změna jazyka titulků (pouze DVD) ............ 24
Funkce preview (pouze VCD).................... 25
Přehrávání MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 disků... 26
Současné přehrávání MP3 hudby a JPEG
obrázků...................................................... 26
Přehrávání foto CD (prezentace – slide show) 27
Funkce preview ......................................... 27
Zvětšení obrazu......................................... 27
Otočení/převrácení obrazu........................ 27
Podporované formáty JPEG obrázků........ 27
Přehrávání SACD (Super Audio CD)............... 28
Přehrávání DivX disků ..................................... 28
Obsah
5
Menu nastavení DVD systému ...... 29
Vstup na stránku základního nastavení............29
Zakázání/povolení reprodukce disku..........29
Ztlumení jasu displeje.................................29
Programování skladeb disku (nelze pro
fotoCD/MP3/SACD)....................................30
Jazyk DVD přístroje....................................30
Spořič obrazovky – zapnutí/vypnutí ...........31
DivX
®
VOD registrační kód ........................31
Vstup na stránku zvukových nastavení ............32
Hlasitost reproduktorů /zpoždění
reproduktorů ...............................................32
Noční režim – zapnutí/vypnutí....................32
Konverze CD na vyšší vzorkovací
kmitočet......................................................32
Vstup na stránku video nastavení.....................33
Typ TV........................................................33
TV obraz.....................................................33
Progresivní zobrazení – zapnout/vypnout ..33
Nastavení obrazu .......................................34
Nastavení video výstupu ............................34
Vstup na stránku nastavení preferencí .............35
Audio, titulky, menu disku...........................35
Funkce rodičovské ochrany - omezení
reprodukce disku........................................35
PBC (řízená reprodukce)............................36
MP3/JPEG menu – zapnutí/vypnutí ...........36
Změna hesla...............................................37
Nastavení fontu DivX titulků .......................37
Obnovení nastavení na výchozí hodnoty ...37
Ovládání tuneru.............................. 38
Naladění rozhlasových stanic...........................38
Předvolba rozhlasových stanic .........................38
Použití funkce Plug&Play ...........................38
Automatická předvolba...............................39
Manuální předvolba....................................39
Volba předvolených rozhlasových stanic..........39
Vymazání předvolené rozhlasové stanice ........39
Ovládání zvuku a hlasitosti ........... 40
Individuální nastavení hlasitosti reproduktorů...40
Nastavení prostorového zvuku .........................41
Volba digitálních zvukových efek...................41
Ovládání hlasitosti ............................................41
Další funkce .................................... 42
Nastavení časovače......................................... 42
Technické údaje ............................. 43
Odstraňování potíží........................ 44
Slovníček......................................... 46
6
Obecné informace
Dodávané příslušenství
Čištění dis
K čištění disků používejte čistící utěrku.
Disk otírejte od středu ke kraji krátkými
rovnými pohyby.
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte rozpouštědla, jako například
benzín, ředidlo, běžně prodávané čistící
prostředky nebo antistatické spreje určené
pro klasické vynilové desky.
Jelikož optická jednotka (laser) DVD
systému pracuje s větším výkonem než
běžné DVD nebo CD přehrávače, mohla by
čistící CD určená k čištění CD a DVD
přehrávačů poškodit optickou jednotku
přístroje. Zdržte se proto používání
čistících CD.
Umístění
Nalezení vhodného místa
Přístroj umístěte na rovný, pev
a stabilní povrch. Nepokládejte přístroj na
koberec.
Nepokládejte přístroj na jiné zařízení,
které se může zahřívat (například receiver
nebo zesilovač).
Pod přístroj nedávejte žádné předměty
(například CD nebo časopisy).
Prostor pro ventilaci
Umístěte přístroj do prostoru
umožňujícího dostatečné proudění
vzduchu, aby se zabránilo přehřívání
přístroje. Ponechte nejméně 10 cm místa
za a nad přístrojem a nejméně 5 cm z boku.
Chraňte před vysokými teplotami,
vlhkostí, vodou a prachem.
Přístroj by neměl být vystaven kapající
nebo stříkající vodě.
Na přístroj nestavte žádný zdroj
potenciálního nebezpečí (například
předměty naplněné kapalinami, zapálené
svíčky a podobně).
SCART kabel
FM drátová anténa
MW rámová anténa
Dálkový ovladač
a dvě baterie
(12nc: 3139 258
70111)
Držáky reproduktorů
rouby
7
Základní zapojení
Krok 1: Sestavení reproduktorů
Můžete zvolit závěsnou instalaci
reproduktorů. K zadní straně reproduktoru
pečlivě připevněte přiložený držák.
Použijte přiložené šroubky. Poté do zdi
v místě, kde chcete reproduktor zavěsit,
upevněte šroub (není přiložen)
a reproduktor pečlivě zavěste.
POZOR!
Upevnění závěsů do zdi svěřte
kvalifikované osobě. NEPROVÁDĚJTE
upevnění sami, mohlo by dojít
k poškození zařízení nebo zranění osob.
Užitečné tipy:
Zadní reproduktory jsou označeny jako
REAR L (levý) a REAR R (pravý).
Přední reproduktory jsou označeny jako
FRONT L (levý) a FRONT R (pravý).
Krok 2: Umístění reproduktorů
a subwooferu
Pro dosažení ideálního prostorového
zvuku by měly být všechny reproduktory
(kromě subwooferu) umístěny ve stejné
vzdálenosti od místa poslechu.
a Umístěte levý a pravý přední reproduktor
do stejné vzdálenosti od televizoru a v úhlu
přibližně 45 stupňů od místa poslechu.
b Centrální reproduktor umístěte nad
televizor nebo DVD systém, aby byl dobře
lokalizován zvuk centrálního kanálu.
c Zadní reproduktory umístěte ve výšce uší
proti sobě nebo je zavěste na zeď.
d Subwoofer položte na zem v blízkosti
televizoru.
Užitečné tipy:
Aby nedocházelo k rušení magnetickým
polem, neumisťujte přední reproduktory do
přílišné blízkosti televizoru.
Okolo DVD systému zajistěte
dostatečnou ventilaci vzduchu.
Levý
přední
Levý
zadní
Pravý
přední
Pravý
zadní
Centrální
Subwoofer
Základní zapojení
8
Krok 3: Zapojení reproduktorů
a subwooferu
K připojení dodávaného reproduktorového
systému použijte reproduktorové kabely.
Dodržujte barevné značení svorek
a reproduktorových kabelů.
Užitečné tipy:
Zajistěte správné zapojení
reproduktorových kabelů. Při nesprávném
zapojení by mohlo dojít k poškození
přístroje vinou zkratu.
Chcete-li zabránit nežádoucímu šumu,
neumisťujte subwoofer přílišné blízkosti
DVD systému, AC napájecího adaptéru,
televizoru nebo jiného zdroje
elektromagnetického vlnění.
Subwoofer
Levý přední
reproduktor
Pravý přední
reproduktor
Levý zadní
reproduktor
Pravý zadní
reproduktor
Centrální
reproduktor
DVD systém
Základní zapojení
9
Krok 4: Připojení k TV
DŮLEŽITÉ!
Z následujících možností stačí
provést pouze jedno video zapojení.
Vyberte zapojení podle schopností
vašeho televizoru.
DVD systém připojte přímo
k televizoru.
Po připojení televizoru pokračujte
instrukcemi na straně 17, popisujícími
nastavení televizoru.
Užitečné tipy:
Chcete-li poslouchat zvuk TV vysílání
prostřednictví reproduktorů tohoto DVD
systému, použijte audio kabely (červené/
bílé konektory, nejsou přiloženy) a propojte
AUX IN s odpovídajícím AUDIO OUT
konektorem na televizoru (není třeba,
pokud použijte zapojení prostřednictvím
SCART kabelu).
SCART (RGB) zapojení poskytuje vyšší
kvalitu obrazu než kompozitní video
(CVBS).
Možnost 1: Použití konektoru
SCART
z Pomocí přiloženého SCART kabelu (černý)
propojte SCART konektor na DVD systému
s odpovídajícím vstupním SCART
konektorem na televizoru.
NEBO
Možnost 2: Použití S-Video
konektoru
z Pomocí S-video kabelu (není přiložen)
propojte S-VIDEO konektor na DVD
systému se vstupním S-Video konektorem
na televizoru (může být označený také jako
Y/C nebo S-VHS),
NEBO
Možnost 3: Použití video kabelu
z Pomocí video kabelu (žluté konektory, není
přiložen) propojte CVBS konektor na DVD
systému se vstupním video konektorem na
televizoru (může být označen také jako A/V
In, Video In, Composite nebo Baseband).
NEBO
NEBO
Základní zapojení
10
Krok 5: Připojení k Progressive
Scan televizoru
(volitelné)
DŮLEŽITÉ!
Kvality Progressive Scan videa lze
dosáhnout pouze při použití Y Pb Pr
konektorů. Toto zapojení vyžaduje
Progressive Scan televizor.
Nepoužívejte současně SCART a Y Pb
Pr zapojení, mohla by být ovlivněna
kvalita obrazu.
a Pomocí kabelu komponentního videa
(červený/modrý/zelený konektor, není
přiložen) propojte Y Pb Pr konektory DVD
systému s odpovídajícími vstupy
komponentního videa na televizoru
(mohou být označeny jako Y Pb/Cb Pr/Cr
nebo YUV).
b Chcete-li poslouchat zvuk TV vysílání
prostřednictví reproduktorů tohoto DVD
systému, použijte audio kabely (červené/
bílé konektory, nejsou přiloženy) a propojte
AUX IN s odpovídajícím AUDIO OUT
konektorem na televizoru.
c Pokračujte stranou 18 pro podrobné
nastavení Progressive Scan.
Krok 6: Připojení FM a MW antény
a
Do zdířky MW zapojte přiloženou MW
anténu. MW rámovou anténu postavte na
poličku nebo ji připevněte na stojánek nebo
na zeď.
b Do zdířky FM zapojte přiloženou FM
anténu. FM anténu co nejvíce rozviňte.
Pro lepší FM stereo příjem připojte
venkovní FM anténu (není přiložena).
Užitečné tipy:
Nastavte pozici antén pro optimální
příjem.
Antény umístěte co nejdále od
televizoru, videorekordéru nebo jiného
zdroje elektromagnetického vlnění, aby
nedocházelo k nežádoucím interferencím.
Zasuňte zoubek
do drážky
FM anténa
MW anténa
Základní zapojení
11
Krok 7: Zapojení napájecí šňůry
Po řádném provedení všech ostatních
zapojení můžete zapojit napájecí šňůru
do síťové zásuvky.
Na DVD systému se rozsvítí červená LED
kontrolka napájení. Nikdy neprovádějte ani
neměňte žádná zapojení při zapnutém
napájení.
Užitečný tip:
Jmenovité hodnoty napájení naleznete
na typovém štítku na zadním panelu
subwooferu.
DVD systém
12
Připojení k externím přístrojům
Připojení videorekordéru nebo
satelitního/kabelového přijímače
Sledování reprodukce
a Videorekordér nebo satelitní/kabelový
přijímač připojte k TV způsobem
naznačeným na ilustraci.
b Konektory AUX IN (L/R) na DVD systému
připojte ke konektorům AUDIO OUT na
videorekordéru nebo satelitním/kabelovém
přijímači.
Stiskem AUX/DI na dálkovém ovladači
zvolte „AUX tak, aby se aktivoval příslušný
vstup.
Použití videorekordéru k nahrávání
DVD reprodukce
Některé DVD disky jsou chráněny proti
kopírování. Chráněné disky nemůžete
pomocí videorekordéru nahrávat nebo
kopírovat.
c Konektor S-VIDEO na DVD systému
propojte s konektorem S-VIDEO IN na
videorekordéru.
d Konektory LINE OUT (L/R) na DVD
systému propojte s konektory AUDIO IN na
videorekordéru.
Tak budete moci pořizovat analogové
stereo nahrávky (dva kanály, levý a pravý).
Chcete-li sledovat DVD reprodukci
během nahrávání,
musíte připojit DVD systém k televizoru
pomocí SCART kabelu (jak je uvedeno
výše).
Videorekordér nebo
kabelový/satelitní
přijímač
DVD systém
Připojení k externím přístrojům
13
Připojení digitálních audio
přístrojů
Poslech reprodukce
z Propojte konektor DIGITAL IN tohoto DVD
systému s konektorem DIGITAL OUT na
digitálním audio přístroji.
Stiskem AUX/DI na dálkovém ovladači
zvolte „
DI“ tak, aby se aktivoval příslušný
vstup.
Užitečné tipy:
Některé DVD disky jsou chráněny proti
kopírování. Chráněné disky nemůžete
nahrávat pomocí videorekordéru nebo
digitálního nahrávacího zařízení.
SACD nebo MP3-CD reprodukci
nemůžete poslouchat nebo nahrávat
prostřednictvím digitálního zapojení.
Pro reprodukci prostřednictvím DIGITAL
IN zapojení nastavte digitální výstup tohoto
přehrávače na PCM formát.
Vždy se řiďte také instrukcemi návodu
druhého připojovaného zařízení, kde
naleznete další informace pro zapojení
a společné používání přístrojů.
(například)
CD rekordér
DVD systém
14
Dálkový ovladač
A 1
Přepnutí do úsporného pohotovostního
režimu nebo zapnutí přístroje.
B VOL + –
Nastavení hlasitosti
C b B v V
DISC: Slouží pro pohyb po menu.
TUNER: Použijte v V pro spuštění
automatického vyhledáván, b B použijte
k ladění rozhlasových frekvencí směrem
nahoru/dolu.
D ./ >
DISC:* Vyhledávání dopředu/dozadu nebo
volba skladby.
TUNER: Volba předvolených rozhlasových
stanic.
E PAUSE X
DISC: Pauza reprodukce.
F Tlačítka zdrojů signálu
DISC: Přepíná na DICS – reprodukci disku.
TV: Přepíná na vstup z televizoru zvuk
televizoru je reprodukován prostřednictvím
DVD systému.
TUNER: Přepíná mezi FM a MW vlnovým
rozsahem.
AUX/DI: Přepíná mezi externími vstupy
AUX a DIGITAL IN.
G SETUP
DISC: Vstup do menu nastavení přístroje
nebo jeho opuštění.
H ZOOM
DISC: Zvětšení obrazu na TV obrazovce.
I TV VOL + –
Nastavení hlasitosti televizoru (pouze
televizory Philips)
J SLEEP
Nastavení časovače.
K SURR
Volba multikanálového prostorového
režimu nebo stereo režimu.
* = Podržte tlačítko alespoň 2 vteřiny.
Dálkový ovladač
15
L Numerická tlačítka (0-9)
DISC: Zadávání čísla skladby/titulu.
TUNER: Zadávání čísla předvolby
rozhlasové stanice.
M DISC MENU
DISC: Vstup do menu obsahu disku nebo
jeho opuštění. Pro VCD: Volba různých
funkcí zobrazení.
N DISPLAY
DISC: Zobrazení aktuálních informa
o disku.
O OK
Potvrzení volby.
P PLAY B
DISC: Spuštění reprodukce.
Q STOP x
Opuštění prováděné operace.
DISC: Zastavení reprodukce.
DISC: Podržením tlačítka otevřete nebo
zavřete zásuvku disku.
TUNER:* Vymazání předvolené
rozhlasové stanice.
R AUDIO
DISC: Volba jazyka zvukové stopy (DVD/
VCD) nebo audio kanálu (CD).
S SUBTITLE
DISC: Volba jazyka titulků.
T REPEAT
DISC: Volba různých režimů opakování;
vypnutí režimu opakování.
U MUTE
Vypnutí a opětovné obnovení zvuku.
V SOUND
Volba přednastaveného zvukového efektu.
W PROG
DISC: Začátek programování.
TUNER: Start *automatického/manuálního
programování předvoleb.
* = Podržte tlačítko alespoň 2 vteřiny.
16
Přístroj
A STANDBY-ON 1
Přepnutí do úsporného pohotovostního
režimu nebo zapnutí přístroje.
B Zásuvka disku
C OPEN/CLOSE Z
Otevírá/zavírá zásuvku disků.
D Indikátor ECO POWER
Svítí, když je přístroj v pohotovostním
režimu.
E iR
Nasměrujte dálkový ovladač na tento
senzor.
F Displej přístroje
G VOLUME
Nastavení hlasitosti
H SOURCE
Volba odpovídajícího režimu/vstupu:
DISC, TUNER (FM/MW), TV nebo AUX/DI.
I B X PLAY/PAUSE
DISC: Start/pauza reprodukce.
TUNER: Spuštění předvolby rozhlasových
stanic v režimu Plug&Play.
J . PREV / NEXT >
DISC:* Vyhledávání zpět/dopředu nebo
volba skladby.
TUNER: Výběr předvolené rozhlaso
stanice.
K x STOP
Opuštění prováděné operace.
DISC: Zastavení reprodukce
TUNER:Podržením tlačítka vymažete
aktuální předvolenou rozhlasovou stanici.
17
Začínáme
Krok1: Vložení baterií do
dálkového ovladače
a Otevřete kryt bateriového prostoru.
b Vložte dvě tužkové baterie (rozměr AA) se
správnou polaritou (+ –).
c Zavřete kryt.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud jsou baterie slabé nebo
nebudete dálkový ovladač delší čas
používat, vyjměte baterie z dálkového
ovladače.
Nekombinujte staré a nové baterie.
Nikdy nekombinujte různé typy baterií
(standardní, alkalické, atd.).
Baterie obsahují nebezpečné
chemické látky, proto je třeba jejich
likvidaci věnovat odpovídající
pozornost.
Ovládání přístroje dálkovým
ovladačem
a Nasměrujte dálkový ovladač přímo na
senzor dálkového ovládání (iR) na čelním
panelu přístroje.
b Stiskem jednoho z tlačítek zdroje signálu
vyberte zdroj, který chcete ovládat (např.
TV nebo TUNER).
c Poté vyberte odpovídající funkci (například
B. . >).
Krok 2: Zapnutí DVD systému
z Stiskem SOURCE vyberte: DISC FM
MW TV AUX DI DISC…
NEBO
Stiskněte DISC, TV, TUNER nebo AUX/DI
na dálkovém ovladači.
Vypnutí do pohotovostního režimu
z Stiskněte STANDBY ON (1).
Na displeji nebudou zobrazeny žádné
informace.
Krok 3: Nastavení televizoru
Po připojení DVD systému k televizoru je
třeba televizor přepnout na správný vstup,
podle toho, jakým způsobem jste DVD
systém připojili (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
a Stiskněte SOURCE tak, aby se na displeji
objevilo „
DISC“.
b Zapněte televizor a přepněte jej na správný
video vstup. Měli byste uvidět modrou
úvodní obrazovku DVD přehrávače.
Obvykle se tento kanál nachází mezi
nejnižšími nebo nejvyššími čísly kanálů
a může být pojmenován jako FRONT,
A/V IN nebo VIDEO. Podrobnosti
naleznete v příručce vašeho televizoru.
Nebo můžete přepnout televizor na
kanál 1 a poté postupně procházet
kanály jeden po druhém a vyhledat
kanál video vstupu.
Nebo může být na dálkovém ovladači
televizoru tlačítko pro přepínání mezi
jednotlivými video vstupy.
Začínáme
18
Nastavení funkcí Progressive Scan
(pouze pro Progressive Scan TV)
V režimu Progressive Scan se zobrazuje
dvakrát více snímků za vteřinu, než
v případě prokládaného režimu (normální
TV systém). S téměř dvojnásobným
počtem řádků nabízí režim Progressive
Scan vyšší rozlišení a kvalitu obrazu.
DŮLEŽITÉ!
Než povolíte Progressive Scan režim,
musíte zajistit následující:
1)š televizor je schopen zpracovat
Progressive Scan signály. Tento režim
vyžaduje Progressive Scan televizor.
2)DVD systém je k televizoru připojen
prostřednictvím konektorů Y Pb Pr
(viz strana 10).
a Vypněte režim Progressive Scan vašeho
televizoru nebo zapněte prokládaný režim
(viz příručka vašeho televizoru).
b Zapněte DVD systém stiskem DISC na
dálkovém ovladači.
c Zapněte televizor a přepněte jej na
odpovídající video vstup (viz strana 17).
Na TV obrazovce se objeví modré
pozadí.
d Na dálkovém ovladači stiskněte SETUP.
e Stiskem B vyberte {Video Setup Page}.
f Vyberte {Component} > {YUV}, poté
potvrďte stiskem OK.
g Vyberte {Progressive} > {On}, poté
potvrďte stiskem OK.
Na TV obrazovce se objeví následující
menu.
h Stiskem b zvýrazněte a potvrďte
stiskem OK.
V této fázi nebude na TV obrazovce
žádný obraz, dokud nezapnete na
televizoru Progressive Scan režim.
i Na televizoru zapněte Progressive Scan
režim (viz příručka vašeho televizoru).
Na TV obrazovce se objeví toto menu.
j Stiskem b zvýrazněte a potvrďte
stiskem OK.
Nastavení je nyní kompletní a vy si
můžete vychutnávat obraz vysoké kvality.
Pokud se neobjeví obraz:
z Vyčkejte 15 vteřin na automatické
obnovení původního stavu.
NEBO
a Deaktivujte funkci Progressive Scan tak, že
stiskem OPEN CLOSE Z otevřete
zásuvku disku.
b Stiskněte b na dálkovém ovladači.
c Stiskněte MUTE na dálkovém ovladači.
Na TV obrazovce by se mělo objevit
modré pozadí.
Užitečné tipy:
Některé Progressive Scan televizory
a televizory s vysokým rozlišením nemusejí
být plně kompatibilní s tímto DVD systémem.
Výsledkem mohou být nepřirozené barvy při
přehrávání DVD VIDEO disků v Progressive
Scan režimu. V takovém případě vypněte
funkci Progressive Scan jak na DVD
systému, tak i na televizoru.
Tipy:
Podtržené volby jsou výchozími nastaveními z výroby.
Chcete-li se vrátit do předchozího menu, stiskněte
b
. Chcete-li menu opustit, stiskněte
SETUP
.
Začínáme
19
Volba odpovídajícího barevného
systému
DVD přehrávač a televizor musejí mít
stejný barevný systém. Jedině tak je
možné přehrávat DVD v tomto přístroji.
Než změníte barevný systém, zjistěte, ja
barevný systém podporuje váš televizor.
a V režimu disku stiskněte SETUP.
b Opakovaným stiskem B vyberte {Video
Setup Page}.
c Pomocí v V zvýrazněte {TV Type}, poté
stiskněte B.
d Pomocí tlačítek v V zvýrazněte jednu
z následujících voleb:
{PAL}
Vyberte, pokud je přístroj připojen k PAL
televizoru. Videosignál NTSC disků bude
převeden na formát PAL.
{NTSC}
Vyberte, pokud je přístroj připojen k NTSC
televizoru. Videosignál PAL disků bude
převeden na formát NTSC.
{Multi}
Vyberte, pokud připojený televizor
podporuje oba formáty, PAL i NTSC.
Formát výstupu bude odpovídat formátu
přehrávaného disku.
e
Vyberte požadované nastavení a stiskněte
OK
.
Postupujte podle instrukcí na obrazovce
a potvrďte volbu (pokud je třeba).
Pokud se objeví prázdná TV obrazovka
nebo zkreslený obraz, vyčkejte 15 vteřin na
automatické obnovení předchozího stavu.
Nastavení TV obrazu
Nastavte poměr stran obrazu podle typu
připojeného televizoru. Vybraný formát
musí být na disku k dispozici. V opačném
případě neovlivní toto nastavení výsledný
obraz.
a V režimu disku stiskněte SETUP.
b Opakovaným stiskem B vyberte {Video
Setup Page}.
c Pomocí tlačítek v V zvýrazněte
{TV Display} a poté stiskněte B.
d Pomocí tlačítek v V zvýrazněte jednu
z následujících možností:
{4:3 Pan Scan}
Vyberte, pokud máte
běžný televizor a chcete,
aby byly boky širokoúhlého obrazu oříznuty
tak, aby se vešel na normální obrazovku.
{4:3 Letter Box}
Vyberte, pokud máte
běžný televizor. V tomto
případě se širokoúhlý obraz objeví na
běžné obrazovce s černými pruhy v horní
a spodní části.
{16:9 Wide Screen}
Vyberte, pokud máte
širokoúhlý televizor.
e Vyberte požadované nastavení a stiskněte
OK.
Tipy:
Podtržené volby jsou výchozími nastaveními z výroby.
Chcete-li se vrátit do předchozího menu, stiskněte
b
. Chcete-li menu opustit, stiskněte
SETUP
.
Začínáme
20
Krok 4: Nastavení jazykových
preferencí
Můžete nastavit svůj preferovaný jazyk.
DVD systém pak vždy po vložení disku
přepne na vámi nastavený jazyk. Pokud
není preferovaný jazyk na disku k dispozici,
bude namísto něj použit výchozí jazyk
disku.
Jazyk, v jakém komunikuje samotný
přehrávač (OSD jazyk) není tímto
nastavením ovlivněn a nezávisí na
výchozím a volitelných jazycích na disku.
Jazyk přehrávače (OSD-jazyk)
a V režimu disku stiskněte SETUP.
b Stiskem B vyberte {General Setup Page}.
c Pomocí tlačítek v V zvýrazněte
{OSD Language} a stiskněte B.
d Pomocí tlačítek v V vyberte jazyk
a potvrďte stiskem OK.
Jazyk zvukové stopy, jazyk titulků
a jazyk menu disku
a Dvojím stiskem x zastavte reprodukci
(pokud probíhala) a stiskněte SETUP.
b Opakovaným stiskem B vyberte
{Preference Page}.
c Pomocí v V zvýrazněte jednu
z následujících voleb a stiskněte B.
–{Audio} (zvuková stopa disku)
–{Subtitle} (titulky)
–{Disc Menu} (menu disku)
d Pomocí tlačítek v V vyberte jazyk
a potvrďte stiskem OK.
Pokud není vámi požadovaný jazyk na
seznamu, vyberte {Others}.
Pomocí numerických tlačítek (0-9) na
dálkovém ovladači zadejte čtyřmístný kód
jazyka „XXXX“ (viz strana 3) a potvrďte
stiskem OK.
e Opakujte kroky 3 ~ 4 pro ostatní
nastavení.
Tipy:
Podtržené volby jsou výchozími nastaveními z výroby.
Chcete-li se vrátit do předchozího menu, stiskněte
b
. Chcete-li menu opustit, stiskněte
SETUP
.
/