Aeg-Electrolux 67670K-MN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
67670K-MN
Használati útmutató Üvegkerámia
indukciós főzőlap
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása
érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót.
Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a
leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos
helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége
van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli
tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Üzembe helyezés 4
A készülék leírása 6
A készülék üzemeltetése 8
Be és Ki 8
Automatikus kikapcsolás 8
A hőbeállítás 8
A külső gyűrű be- és kikapcsolása
8
Az automatikus felfűtés funkció 9
A Rásegítés funkció be- és
kikapcsolása 9
Az Idõzítõ használata 9
A STOP+GO elindítása 10
A kezelőpanel lezárása/lezárásának
megszüntetése 10
A gyerekzár 10
Hasznos javaslatok és tanácsok 11
Ápolás és tisztítás 13
Mit tegyek, ha... 13
Környezetvédelmi tudnivalók 15
Csomagolóanyag 15
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe
helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az
utasítást mindig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is
azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésével
és biztonsági jellemzőivel.
Általános biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT
A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességû, illetve megfe‐
lelõ tapasztalatok és ismeretek híján lévõ személyek (beleértve a gyermekeket
is) nem használhatják. A biztonságukért felelõs személynek felügyeletet és a
készülék használatára vonatkozó útmutatást kell biztosítania számukra.
2
Tartalomjegyzék
Gyermekzár
Csak felnõttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek
felügyeletérõl annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készü‐
lékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson gyermekektõl távol. Fulladásveszélye‐
sek!
A gyermekeket tartsa távol a készüléktõl, amikor be van kapcsolva.
VIGYÁZAT
A gyerekzár bekapcsolásával megelõzheti azt, hogy kisgyermekek vagy há‐
ziállatok véletlenül bekapcsolják a készüléket.
Biztonság működés közben
Az első használat előtt a távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát
és fóliát a készülékről.
Minden használat után állítsa a főzőzónákat "ki" állásba.
Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfelületre evőeszközöket vagy fedőket,
mert azok felforrósodhatnak.
A beültetett szívritmus-szabályozóval rendelkezők felsőtestüket tartsák mi‐
nimum 30 cm-re a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól.
VIGYÁZAT
Tűzveszély! A túlhevített zsírok és olajok gyorsan lángra lobbanhatnak.
Helyes üzemelés
Mindig kísérje figyelemmel a készüléket ködés közben.
A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja.
Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként.
Ne tartson nagyon gyúlékony folyadékokat és anyagokat vagy olvadékony
(mûanyagból vagy alumíniumból szült) tárgyakat a készüléken vagy a ké‐
szülék közelében.
Legyen óvatos, amikor a készülék hálózati vezetékét közeli konnektorokba
dugja. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek hozzáérjenek a készülék‐
hez vagy a forró edényekhez. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek
összekeveredjenek.
A készülék károsodásának megelőzése
Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.
Az öntöttvas vagy öntött alumínium anyagú, illetve sérült aljú edények a fő‐
zőfelületen mozgatva megkarcolhatják az üvegkerámiát.
Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjon a víz, mert ez károsíthatja az edé‐
nyeket és az üvegkerámia felületet is.
Üres edénnyel vagy edény nélkül ne használja a főzőzónákat.
Ne fedje le a készülék részeit alufóliával.
Ne fedje be a munkafelület és az alatta lévő készülék előlapja közötti 5 mm-
es szellőző rést.
Biztonsági információk
3
VIGYÁZAT
Ha repedés van a felületen, szüntesse meg az áramszolgáltatást, nehogy ára‐
mütés érje.
Üzembe helyezés
Üzembe helyezés elõtt , jegyezze fel ezeket az adatokat az adattábláról:
A modell leírása (Modell)................
Termékszám (Prod. Nr.) ............. ....
Sorozatszám (Ser. Nr.) ...............
A készülék adattábláját az alsó burkolaton találja.
67670 K-MN
949 592 454 01
58 GAD DA AU
220-240 V 50-60-Hz
7,3 kW
Induction 3,7 kW
AEG-ELECTROLUX
Biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT
Kötelezõ elolvasni a táblán szereplõ adatokat!
Gyõzõdjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne
csatlakoztasson sérült készüléket. Szükség esetén beszéljen a szállítóval.
A készülékeket kizárólag szakképzett szervizmûszerész helyezheti üzembe,
csatlakoztathatja, illetve javíthatja. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
Csak azután használhatja a beépített készülékeket, hogy a készüléket besze‐
relte a szabványoknak megfelelõ beépített szekrényekbe és munkafelületek‐
be.
Ne változtassa meg a mûszaki specifikációkat, illetve ne módosítsa a készü‐
léket. Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye.
Teljes mértékben tartsa be annak az országnak a törvényeit, rendeleteit, irány‐
elveit és szabványait, amelyikben a készüléket használja (biztonsági szabá‐
lyok, újrahasznosítási szabályok, elektromos biztonsági elõírások stb.)!
Tartsa meg a minimális távolságot a többi készülékhez és szekrényhez képest!
Helyezzen üzembe áramütés elleni védelmet, például a közvetlenül a készülék
alatt található fiókokat lássa el védõpadlózattal!
Megfelelõ tömítõanyaggal védje a munkalap vágófelületeit a nedvesség ellen.
Ragassza a készüléket a munkapulthoz megfelelõ ragasztóval úgy, hogy ne
maradjon üres hely közöttük!
Védje a készülék alját gõztõl és a nedvességtõl, pl. a mosogatógéptõl vagy a
sütõtõl!
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá. Ha nem így tesz, az ajtók
vagy ablakok kinyitásakor leverheti a forró edényeket a fõzõlapról.
VIGYÁZAT
A villamos áram sérülést okozhat. Gondosan tartsa be az elektromos csatla‐
kozásokkal kapcsolatos utasításokat.
A hálózati csatlakozóban áram van.
Feszültségmentesítse a hálózati csatlakozókapcsot.
4
Üzembe helyezés
Az áramütés elleni védelem biztosításával, helyesen végezze el az üzembe
helyezést.
A hálózati vezeték dugója és a konnektor közötti gyenge vagy rossz érint‐
kezés miatt a csatlakozás túlságosan felforrósodhat.
A rögzített csatlakozásokat egy képzett villanyszerelõnek szakszerûen kell
beszerelnie.
Használjon feszültségmentesítõ bilincset a vezetékhez.
Használjon H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot (vagy ennél magasabb hõmér‐
sékletet) elbíró megfelelõ hálózati vezetéket az egyfázisú vagy kétfázi
csatlakozáshoz.
A sérült vezetékeket cserélje ki különleges (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-
ot elbíró) kábelekre vagy magasabb). Forduljon a helyi szervizközponthoz.
A készüléken kell lennie egy olyan elektromos szerelvénynek, amely lehetõvé
teszi, hogy a készüléket minden póluson le lehessen kötni a hálózatról; az
érintkezõ nyílások szélességének minimum 3 mm-nek kell lennie.
Megfelelõ szigetelõ berendezésekkel kell rendelkezni: hálózatvédõ túlterhe‐
lésvédõ megszakítók, biztosítékok (a tokból eltávolított csavar típusú biztosí‐
tékok), földszivárgás-kioldó szerkezetek és érintkezõk.
Összeszerelés
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
Üzembe helyezés
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
A készülék leírása
A főzőfelület kialakítása
210
mm
145
mm
265
mm
170
mm
145
mm
3
5 4
1 2
1 Egyszeres főzőzóna 1200 W
2 Ovális főzőzóna 1500/2400 W
3 1400 wattos indukciós főzőzóna
2500 wattos Rásegítés funkcióval
4 Kezelőpanel
5 2300 wattos indukciós főzőzóna
3700 wattos Rásegítés funkcióval
A kezelőpanel kialakítása
A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket.
érzékelőmező funkció
1
elindítja és leállítja a főzőlapot
1 2 3 4 5 6 7
891011
6
A készülék leírása
érzékelőmező funkció
2
jelzőfénnyel
lezárja a kezelőpanelt/megszünteti a lezá‐
rást
3
hőbeállítás kijelzése mutatja a hőbeállítást
4
főzőzónák időzítőkijelzői mutatja, hogy melyik zónára végzi az idő
beállítását
5
az időzítő kijelzése mutatja az időt percben
6
/
növeli vagy csökkenti a hőbeállítást
7
jelzőfénnyel
elindítja és leállítja a külső gyűrűt
8
/
növeli vagy csökkenti az időt
9
kiválasztja a főzőzónát
10
elindítja a Rásegítés funkciót
11
elindítja és leállítja a STOP+GO funkciót
Hőbeállítás kijelzése
Kijelzések és hangok közlik, melyik funkciók indultak el
Kijelző Leírás
A főzőzóna ki van kapcsolva
A Melegentartás/ STOP+GO funkció aktív
- / -
A főzőzóna működik
Automatikus felmelegítés funkció aktív
Az indukciós főzőzóna nem érzékeli az edényt
Meghibásodás történt
Egy főzőzóna még mindig forró (maradékhő)
Zárolás/Gyerekzár be van állítva
A rásegítés funkció aktív
Az automatikus kikapcsolás aktív
Maradékhő jelzőfény
VIGYÁZAT
Maradékhő miatti égési sérülések veszélye!
Az indukciós főzőzónák közvetlenül az edény alján biztosítják az ételkészí‐
téshez szükséges hőt. Az üvegkerámiát az edények maradékhője kissé fel‐
melegíti.
A készülék leírása
7
A készülék üzemeltetése
Az indukciós főzőzónákat megfelelő edényekkel használja.
Be és Ki
Érintse meg a gombot 1 másodpercig a készülék indításához vagy leállítá‐
sához.
Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot, ha:
valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva
.
nem végzett hőbeállítást, miután elindította a főzőlapot.
lefedte valamelyik érzékelőmezőt valamilyen tárggyal (serpenyő, konyha‐
ruha stb.) több mint 10 másodpercig. Hangjelzés hallható, amíg el nem tá‐
volítja a tárgyat.
a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. egy lábasból elforr a folyadék). Mielőtt
ismét használhatná a főzőlapot, a főzőzónának le kell hűlnie.
nem megfelelő edényt használ. A
felgyullad a kijelző, és 2 perc múlva a
főzőzóna automatikusan leáll.
nem állított le egy főzőzónát, illetve nem módosította a hőbeállítást. Bizo‐
nyos idő után a
felgyullad, és a főzőlap leáll. Lásd a táblázatot.
Automatikus kikapcsolási időtartamok
Hőbeállítás
- - -
Leáll ennyi idő
után
6 óra 5 óra 4 óra 1,5 óra
A hőbeállítás
Érintse meg a gombot a hőbeállítás növeléséhez. Érintse meg a gombot
a hőbeállítás csökkentéséhez. A kijelzőn a hőbeállítás látható. Érintse meg a
és a gombot egyidejűleg a kikapcsoláshoz.
A külső gyűrű be- és kikapcsolása
A ténylegesen melegítő felület nagyságát az edény méretéhez tudja igazítani.
Ha be akarja kapcsolni a külső gyűrűt, érintse meg az
érzékelőmezőt. A
jelzés felgyullad.
Ha ki akarja kapcsolni a külső gyűrűt, érintse meg az
érzékelőmezőt ismét.
A jelzés kialszik.
8
A készülék üzemeltetése
Az automatikus felfűtés funkció
Az automatikus felfűtés funkció to‐
vábbi energiát közvetít a főzőzónák‐
nak, ezáltal rövidebb idő alatt tudja
elérni a szükséges hőbeállítást. Az
automatikus felfűtés funkció elindul,
amikor
értéktől kezdődő hőbeállí‐
tást állít be. A főzőzóna bizonyos ide‐
ig maximális teljesítménnyel műkö‐
dik, majd automatikusan visszakap‐
csol a beállított hőbeállításra.
Ha az automatikus felfűtés során ma‐
gasabb hőbeállítást állít be (pl.
he
lyett
), az automatikus felfűtés mó‐
dosulni fog.
Ha a főzőzónát még maradékhő me‐
legíti (kijelző
), az automatikus fel‐
fűtés nem indul el.
Az automatikus felfűtés időtartama a
különböző hőbeállításoktól függően
változik:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
A Rásegítés funkció be- és kikapcsolása
A Rásegítés funkció nagyobb teljesítményt tesz elérhetővé az indukciós főző‐
zónák számára. A Rásegítés funkció legfeljebb 10 percre aktiválható. Ez után
az indukciós főzőzóna automatikusan visszakapcsol a legmagasabb hőbeál‐
lításra. A bekapcsoláshoz érintse meg a
kezelőgombot, a jelzőfény fel‐
gyullad. A kikapcsoláshoz érintse meg a
vagy a kezelőgombot.
Teljesítménykezelés
A teljesítménykezelés elosztja a teljesít‐
ményt a párt alkotó két főzőzóna között
(lásd az ábrát). A rásegítés funkció a ma‐
ximális szintre növeli a teljesítményt a pár‐
ban lévő egyik főzőzónán, és a másik fő‐
zőzónán automatikusan lecsökkenti egy
alacsonyabb teljesítményszintre. A csök‐
kentett zóna kijelzője váltakozik.
Az Idõzítõ használata
Használja az idõzítõt, ha be kívánja állítani, hogy a fõzõzóna milyen hosszú
ideig üzemeljen egy fõzési ciklus alatt.
A készülék üzemeltetése
9
A fõzõzóna kiválasztása után állítsa be az idõzítõt.
A hõbeállítást egyaránt elvégezheti az idõzítõ beállítása elõtt vagy után.
A fõzõzóna kiválasztása: érintse meg a
kezelõgombot ismételten, amíg
a szükséges fõzõzóna jelzése fel nem gyullad.
Az idõzítõ indítása vagy módosítása: érintse meg az idõzítõ vagy ke‐
zelõgombját az idõ beállításához (
00
-
99
perc). Amikor a fõzõzóna jelzése
lassabban villog, az idõ visszaszámolása megkezdõdött.
Az idõzítõ leállítása: válassza ki a fõzõzónát a
kezelõgombbal, és érintse
meg a
kezelõgombot az idõzítõ kikapcsolásához. A hátralévõ idõ vissza‐
számlálása
00
eléréséig megy. A fõzõzóna jelzés kialszik.
A hátralévõ idõ ellenõrzése: válassza ki a fõzõzónát a
kezelõgombbal.
A fõzõzóna jelzése gyorsabban villog. A kijelzõn hátralévõ idõ látható.
Amikor az idõ letelik, egy hangjelzés hallható, és a
00
villog. A fõzõzóna ki‐
kapcsol.
A hangjelzés leállítása: érintse meg a
gombot
Amikor a fõzõzónák nem üzemelnek, az idõzítõt percszámlálóként használ‐
hatja. Érintse meg a
kezelõgombot Érintse meg a + vagy a - gombot az idõ
kiválasztásához. Amikor az idõ letelik, egy hangjelzés hallható, és a
00
villog
A STOP+GO elindítása
A funkció az összes üzemelő főzőzónát melegen tartás beállításra állítja.
Érintse meg a
gombot ezen funkció indításához. A jel felgyullad.
Érintse meg a
gombot ezen funkció leállításához. A korábban beállított
hőbeállítás felgyullad.
A
nem állítja le az időzítő funkciót.
A
teljesen zárolja a kezelőpanelt a érzékelőmező kivételével.
A kezelőpanel lezárása/lezárásának megszüntetése
Zárolhatja a kezelőpanelt a kivételével. Ezzel megelőzi a hőbeállítás vélet‐
len módosítását egy ételkészítési munkafolyamat során.
Érintse meg a
szimbólumot. A jel felgyullad 4 másodpercre.
Az időzítő még működik.
Érintse meg a
jelet a funkció kikapcsolásához. A korábban beállított hő‐
beállítás felgyullad.
A készülék kikapcsolásakor ezt a funkciót is kikapcsolja.
A gyerekzár
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap véletlen üzemeltetését.
A gyerekzár elindítása
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. Ne végezze el a hőbeállítást .
Érintse meg a
gombot a hangjelzés megszólalásáig. . A jel felgyullad.
Kapcsolja ki a készüléket.
A gyerekzár kiiktatása
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. A felgyullad. Érintse meg a gombot
a hangjelzés megszólalásáig. Felgyullad a
Kapcsolja ki a készüléket.
10
A készülék üzemeltetése
A gyerekzár ideiglenes kiiktatása egy főzési munkaszakaszra
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. A jel felgyullad.
Érintse meg a
gombot a hangjelzés megszólalásáig. A jel felgyullad.
Végezze el a hőbeállítást 10 másodpercen belül. Működtetheti a főzőlapot.
Amikor a főzőlapot a
kapcsolóval állítja le, ismételten üzembe lép a gyer‐
mekzár.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Sütõedények
Az edény alja legyen minél vastagabb és laposabb.
A zománcozott acél-, illetve az alumínium- vagy rézaljú edények az üveg‐
kerámia felület elszínezõdését válthatják ki.
Edények indukciós főzőzónákhoz
Az indukciós főzés során egy hatékony elektromágneses mező majdnem
azonnal hőt generál az edény belsejében.
Az edény anyaga
megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többréte
gű edényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán
Az edény akkor megfelelő indukciós főzőlaphoz, ha...
... egy kis víz nagyon gyorsan felforr a legmagasabb hőbeállításra állított
zónán...
... a mágnes hozzátapad az edény aljához.
Az edény alja legyen minél vastagabb és laposabb.
Edények méretei : Az indukciós főzőzónák bizonyos határok között automati‐
kusan az edény aljának méretéhez. Azonban az edény aljának mágnesezhető
részének egy minimális átmérővel rendelkeznie kell, amely a főzőzóna kb. 3/4-
e.
Működési zajok
Ha a következőt hallja:
recsegő zaj: az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstruk‐
ció)
fütyülés: egy vagy több főzőzónát használ magas teljesítményszinten, és az
edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció).
zümmögés: magas teljesítményszintet használ.
kattogás: elektromos kapcsolás megy végbe.
sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.
Ezek a zajok normális jelenségnek számítanak, és nem utalnak semmilyen
hibára.
Hasznos javaslatok és tanácsok
11
Energiatakarékosság
Lehetõség szerint mindig tegyen fedõt az edényekre.
Az edényt már elindítás elõtt tegye rá a fõzõzónára.
A fõzõzónákat a fõzési ciklus befejezõdése elõtt zárja el, hogy a maradékhõt
is fel tudja használni.
Az edényaljak és a fõzõzónák méretének mindig meg kell egyezniük.
Példák különbözõ fõzési alkalmazásokra
A táblázatban szereplõ adatok csak útmutatásul szolgálnak.
Hõ‐
beállí‐
tás
Használja az alábbiakhoz: Idõ Tanácsok
1
Fõtt ételek melegen tartása szük‐
ség
szerint
Burkolat
1-2 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,
csokoládé, zselatin
5 - 25
perc
Idõnként keverje meg
1-2 Keményítés: könnyû omlett, sült
tojás
10 - 40
perc
Fedõvel lefedve készítse
2-3 Rizs és tejalapú ételek párolása,
készételek felmelegítése
25 - 50
perc
A folyadék mennyisége lega‐
lább kétszerese legyen a ri‐
zsének, a tejet kevergesse fõ‐
zés közben
3-4 Zöldségek, hal gõzölése, hús pá‐
rolása
20 - 45
perc
Adjon hozzá néhány evõkanál‐
nyi folyadékot
4-5 Burgonya gõzölése 20 - 60
perc
Használjon max. 1/4 l vizet 750
g burgonyához
4-5 Nagyobb mennyiségû étel, párolt
hús és leves készítése
60 -
150
perc
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a
hozzávalók
6-7 Kímélõ sütés: bécsi szelet, borjú‐
hús, cordon blue, borda, húspogá‐
csa, kolbász, máj, rántás, tojás,
palacsinta, fánk
szük‐
ség
szerint
Félidõben fordítsa meg
7-8 Erõs sütés, burgonyatallér, bél‐
szín, marhaszeletek
5 - 15
perc
Félidõben fordítsa meg
9 Nagymennyiségû víz forralása, tészta kifõzése, hús barnítása (gulyás, ser‐
penyõs sültek), burgonya bõ olajban sütése
A Rásegítés funkció nagymennyiségű víz felmelegítésére szolgál.
Az indukciós főzőzónák gyorsabbak és az energiafelhasználást tekintve ha‐
tékonyabbak a hagyományos főzőzónáknál.
12
Hasznos javaslatok és tanácsok
Akrilamid tájékoztatás
A legújabb tudományos ismeretek azt mondják, hogy amikor megpirítja az ételt
(különösen a keményítõtartalmúakat), a felszabaduló akrilamidok veszélyt je‐
lenthetnek az egészségre. Így azt ajánljuk, hogy a lehetõ legalacsonyabb hõ‐
mérsékleten fõzzön, és ne pirítsa meg nagyon az ételeket.
Ápolás és tisztítás
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Mindig olyan edényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja.
VIGYÁZAT
Az éles eszközök és a dörzshatású tisztítóanyagok károsítják a készüléket.
Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gõzborotvával vagy nagynyomású
tisztítóberendezéssel.
Az üvegkerámián megjelenõ karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a
készülék mûködését.
Távolítsa el a szennyezõdést:
1. Azonnal távolítsa el: a megolvadt mûanyagot, folpackot, valamint a cu‐
kortartalmú ételeket. Használjon speciális üvegkerámiához való kaparót.
Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparót, majd csúsztas‐
sa végig a pengét a felületen.
Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehûlni , mielõtt letisztítaná avet
kezõket: a vízkõkarikák, vízgyûrûk, zsírfoltok, fényes fémes elszínezõ‐
dések. Használjon üvegkerámiához vagy rozsdamentes acélhoz való
különleges tisztítószert.
2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.
3. Végezetül dörzsölje át a készüléket tiszta ruhával.
Mit tegyek, ha...
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Nem tudja elindítani vagy
üzemeltetni a készüléket.
A gombzár vagy a gyerekzár működik
. Állítsa le
a funkciót. Lásd "A kezelőpanel lezárása/lezárásá‐
nak megszüntetése" c. és a "Gyerekzár" c. részt.
STOP+GO működik
. Állítsa le a funkciót. Lásd a
"Leállítás és elindítás" c. szakaszt.
2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerre.
Csak egy érzékelőmezőhöz érjen.
Víz- vagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztít‐
sa meg a kezelőpanelt.
Indítsa el újra a készüléket, és 10 másodpercen belül
állítsa be a hőbeállítást.
Ápolás és tisztítás
13
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Hang hallatszik a készülék
kikapcsolt állapotában.
Letakart egy vagy bb érzékelőmezőt. Szüntesse meg
az érzékelőmezők letakarását.
Hangjelzés hallatszik 6-
szor, a készülék leáll.
Letakart egy vagy bb érzékelőmezőt. Szüntesse meg
az érzékelőmezők letakarását.
Nem gyullad ki a maradék‐
hő jelzőfénye.
A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid
ideje van működésben. Ha a főzőzónának forrónak kell
lennie, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Az automatikus felmelegí‐
tés funkció nem indul el.
A főzőzónát még mindig maradékhő melegíti
.
Hagyja lehűlni a főzőzónát
A hőbeállítás értéke a legmagasabb. A legmagasabb
értékű hőbeállítás ugyanolyan teljesítményű, mint a
felmelegítés funkció.
Hangjelzés hallatszik, majd
a készülék elindul és újra
leáll. 5 másodperc eltelté‐
vel újabb hangjelzés hallat‐
szik.
Lefedte a mezőt. Szüntesse meg az érzékelőmező
letakarását.
Az érzékelőmező felmeleg‐
szik.
Az edény túl nagy, vagy az edényt a kezelőszervekhez
túl közelre helyezte. A nagy edényeket szükség esetén
a hátsó főzőzónákra helyezze.
A kijelző két hőbeállítás kö‐
zött váltogat.
A Teljesítménykezelés funkció éppen az adott főzőzó‐
na teljesítményét csökkenti. Használja a másik oldalon
lévő főzőzónákat.
A felgyullad.
Működik az automatikus kikapcsolás. Állítsa le a ké
szüléket, majd indítsa újra.
A főzőzóna túlhevülés elleni védelme működik. Állítsa
le a főzőzónát, és indítsa újra.
A felgyullad.
Az edény nem megfelelő. Használjon megfelelő edé‐
nyeket.
Nincs edény a főzőzónára helyezve. Tegyen edényt
a főzőzónára.
Az edény aljának átmérője túl kicsi a főzőzónához.
Használjon megfelelő edényeket.
Felgyullad a és egy
szám.
Hiba van a készülékben.
Húzza ki egy időre a konnektorból a készülék hálózati
vezetékét. Vegye ki a biztosítékot a ház elektromos
rendszeréből. Csatlakoztassa újra. Ha a
újra felgyul‐
lad, hívja az ügyfélszolgálatot.
Felgyullad a és a .
Túl erős fény éri a kezelőpanelt, pl. erős napfény. Ár‐
nyékolja le rövid időre (például a kezével) a kezelőpa‐
nelt. Hangjelzés hallatszik, a készülék leáll. Indítsa el
ismét a készüléket.
14
Mit tegyek, ha...
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Hiba van a készülékben, mivel egy edényből elforrt
minden, vagy nem megfelelő edényt használ. A főző‐
zóna túlhevülés elleni védelme működik. Működik az
automatikus kikapcsolás.
Kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el a forró edényt.
Kb. 30 másodperc lva kapcsolja be újra a főzőzónát.
eltűnik, a maradékhő jelzőfény tovább világít. Hűtse le
az edényt, és ellenőrizze az "Edények az indukciós fő‐
zőzónához" c. résznek megfelelően.
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta, de nem tudta megoldani a problé‐
mát, forduljon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati osztályhoz. Adja meg ne‐
kik az adattáblán olvasható adatokat, az üvegkerámia háromjegyû kódját (a
fõzõfelület sarkában látható), valamint a megjelent hibaüzenetet.
Ha nem megfelelõen üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgálat szerelõje
vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes, még a garanciális idõszakban
sem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoz‐
tatást a garanciakönyvben találja meg.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell
szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék
helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket,
amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése
okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék
újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy
azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
A csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak. A mûanyag
komponensek azonosítását a jelölés biztosítja: >PE<, >PS< stb. A csomago‐
lóanyagokat háztartási hulladékként a területi hulladékkezelõ létesítménybe
juttassa el.
Környezetvédelmi tudnivalók
15
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.hu
892931459-A-052009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux 67670K-MN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka