Aeg-Electrolux HK764405PB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HK764405PB
Használati útmutató Indukciós
üvegkerámia főzőlap
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása
érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót.
Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a
leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos
helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége
van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli
tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 4
TERMÉKLEÍRÁS 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8
Be és Ki 8
Automatikus kikapcsolás 8
A hőbeállítás 9
Automatikus felmelegítés 9
A rásegítés funkció be- és
kikapcsolása 9
Az Időzítő használata 10
A STOP+GO elindítása 11
A kezelőpanel lezárása/lezárásának
megszüntetése 11
A gyerekzár 11
OffSound Control (A hangok be- és
kikapcsolására) 12
HASZNOS JAVASLATOK ÉS
TANÁCSOK 12
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 14
MIT TEGYEK, HA... 15
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
16
Csomagolóanyag 16
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe
helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az
utasítást mindig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is
azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésével
és biztonsági jellemzőivel.
Általános biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT
A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfe‐
lelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket
is) nem használhatják. A biztonságukért felelős személynek felügyeletet és a
készülék használatára vonatkozó útmutatást kell biztosítania számukra.
2
Tartalomjegyzék
Gyermekzár
Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek
felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készü‐
lékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson gyermekektől távol. Fulladásveszélye‐
sek!
A gyermekeket tartsa távol a készüléktől, amikor be van kapcsolva.
VIGYÁZAT
A gyerekzár bekapcsolásával megelőzheti azt, hogy kisgyermekek vagy há‐
ziállatok véletlenül bekapcsolják a készüléket.
Biztonság működés közben
Az első használat előtt a távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát
és fóliát a készülékről.
Minden használat után állítsa a főzőzónákat "ki" állásba.
Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat, például evőesz‐
közöket vagy fedőket, mert azok felforrósodhatnak.
A beültetett szívritmus-szabályozóval rendelkezők felsőtestüket tartsák mi‐
nimum 30 cm-re a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól.
VIGYÁZAT
Tűzveszély! A túlhevített zsírok és olajok gyorsan lángra lobbanhatnak.
Helyes üzemelés
Mindig kísérje figyelemmel a készüléket ködés közben.
A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja.
Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként.
Ne tartson nagyon gyúlékony folyadékokat és anyagokat vagy olvadékony
(műanyagból vagy alumíniumból szült) tárgyakat a készüléken vagy a ké‐
szülék közelében.
Legyen óvatos, amikor a készülék hálózati vezetékét közeli konnektorokba
dugja. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek hozzáérjenek a készülék‐
hez vagy a forró edényekhez. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek
összekeveredjenek.
A készülék károsodásának megelőzése
Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.
Az öntöttvas vagy öntött alumínium anyagú, illetve sérült aljú edények a fő‐
zőfelületen mozgatva megkarcolhatják az üvegkerámiát.
Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjon a víz, mert ez károsíthatja az edé‐
nyeket és az üvegkerámia felületet is.
Üres edénnyel vagy edény nélkül ne használja a főzőzónákat.
Ne fedje le a készülék részeit alufóliával.
Ne fedje be a munkafelület és az alatta lévő készülék előlapja közötti 5 mm-
es szellőző rést.
Biztonsági információk
3
VIGYÁZAT
Ha repedés van a felületen, húzza ki a készülék hálózati kábelének a csatla‐
kozóját a csatlakozóaljzatból, nehogy áramütés érje.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Üzembe helyezés előtt , jegyezze fel ezeket az adatokat az adattábláról:
A modell leírása (Modell)................
Termékszám (Prod. Nr.) ............. ....
Sorozatszám (Ser. Nr.) ...............
A készülék adattábláját az alsó burkolaton találja.
HK764405P-B
949 593 262 00
58 GDD D4 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT
Kötelező elolvasni a táblán szereplő adatokat!
Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne
csatlakoztasson sérült készüléket. Szükség esetén beszéljen a szállítóval.
A készülékeket kizárólag szakképzett szervizműszerész helyezheti üzembe,
csatlakoztathatja, illetve javíthatja. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
Csak azután használhatja a beépített készülékeket, hogy a készüléket besze‐
relte a szabványoknak megfelelő beépített szekrényekbe és munkafelületek‐
be.
Ne változtassa meg a műszaki specifikációkat, illetve ne módosítsa a készü‐
léket. Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye.
Teljes mértékben tartsa be annak az országnak a törvényeit, rendeleteit, irány‐
elveit és szabványait, amelyikben a készüléket használja (biztonsági szabá‐
lyok, újrahasznosítási szabályok, elektromos biztonsági előírások stb.)!
Tartsa meg a minimális távolságot a többi készülékhez és szekrényhez képest!
Helyezzen üzembe áramütés elleni védelmet, például a közvetlenül a készülék
alatt található fiókokat lássa el védőpadlózattal!
Megfelelő tömítőanyaggal védje a munkalap vágófelületeit a nedvesség ellen.
Ragassza a készüléket a munkapulthoz megfelelő ragasztóval úgy, hogy ne
maradjon üres hely közöttük!
Védje a készülék alját gőztől és a nedvességtől, pl. a mosogatógéptől vagy a
sütőtől!
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá. Ha nem így tesz, az ajtók
vagy ablakok kinyitásakor leverheti a forró edényeket a főzőlapról.
VIGYÁZAT
A villamos áram sérülést okozhat. Gondosan tartsa be az elektromos csatla‐
kozásokkal kapcsolatos utasításokat.
A hálózati csatlakozóban áram van.
Feszültségmentesítse a hálózati csatlakozókapcsot.
4
Szerelési útmutató
Az áramütés elleni védelem biztosításával, helyesen végezze el az üzembe
helyezést.
A hálózati vezeték dugója és a konnektor közötti gyenge vagy rossz érint‐
kezés miatt a csatlakozás túlságosan felforrósodhat.
A rögzített csatlakozásokat egy képzett villanyszerelőnek szakszerűen kell
beszerelnie.
Használjon feszültségmentesítő bilincset a vezetékhez.
Használjon H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot (vagy ennél magasabb hőmér‐
sékletet) elbíró megfelelő hálózati vezetéket az egyfázisú vagy kétfázi
csatlakozáshoz.
A sérült vezetékeket cserélje ki különleges (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-
ot elbíró) kábelekre vagy magasabb). Forduljon a helyi szervizközponthoz.
A készüléken kell lennie egy olyan elektromos szerelvénynek, amely lehetővé
teszi, hogy a készüléket minden póluson le lehessen kötni a hálózatról; az
érintkező nyílások szélességének minimum 3 mm-nek kell lennie.
Megfelelő szigetelő berendezésekkel kell rendelkezni: hálózatvédő túlterhe‐
lésvédő megszakítók, biztosítékok (a tokból eltávolított csavar típusú biztosí‐
tékok), földszivárgás-kioldó szerkezetek és érintkezők.
Összeszerelés
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600
680 +1
R5
490 +1
=
=
Szerelési útmutató
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Ha védőburkolatot használ (kiegészítő tar‐
tozék), az 5 mm-es elülső szellőzőnyílás és
a védőpadló közvetlenül a készülék alatt
nem szükségesek.
TERMÉKLEÍRÁS
A főzőfelület kialakítása
1 2
3
45
6
1 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos rásegítés funkcióval
2 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos rásegítés funkcióval
3 Kezelőpanel
4 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos rásegítés funkcióval
5 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos rásegítés funkcióval
6 Kezelőpanel
6
Termékleírás
A kezelőpanel kialakítása
9
10
8
7
6
5
4
1
2
3
A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket.
érzékelőmező funkció
1
elindítja és leállítja a főzőlapot
2
hőbeállítás kijelzése mutatja a hőbeállítást
3
elindítja a Rásegítés funkciót
4
kezelősáv a hőbeállítás elvégzése
5
/
növeli vagy csökkenti az időt
6
kiválasztja a főzőzónát
7
az időzítő kijelzése mutatja az időt percben
8
főzőzónák időzítőkijelzői mutatja, hogy melyik zónára végzi az idő
beállítását
9
zár jelzéssel
elindítja és leállítja a gombzárat vagy a
gyermekzárat
10
jelzőfénnyel
elindítja és leállítja a STOP+GO funkciót
Hőbeállítás kijelzése
Kijelzések mutatják, melyik funkciók működnek
Kijelző Leírás
A főzőzóna ki van kapcsolva
-
A főzőzóna működik
Melegen tartás
Az automatikus felfűtés funkció be van kapcsolva
A rásegítés funkció be van kapcsolva
+ számjegy
Meghibásodás történt
Termékleírás
7
Kijelző Leírás
/ /
OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő jelzőfény): főzés fo‐
lyamatban / melegen tartás / maradékhő
Zárolás/Gyerekzár funkció be van kapcsolva
Az edény alkalmatlan vagy túl kicsi, vagy pedig nincs edény
a főzőzónán
Az automatikus kikapcsolás be van kapcsolva
OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő jelzőfény)
VIGYÁZAT
\ \ Maradékhő miatti égési sérülések veszélye!
OptiHeat Control jelzi a maradékhő szintjét. Az indukciós főzőzónák közvetle‐
nül az edény alján biztosítják az ételkészítéshez szükséges hőt. Az üvegke‐
rámiát az edények maradékhője kissé felmelegíti.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Be és Ki
Érintse meg a gombot 1 másodpercig a készülék indításához vagy leállítá‐
sához.
Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot, ha:
valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva.
nem végzett hőbeállítást, miután elindította a főzőlapot.
lefedte valamelyik érzékelőmezőt valamilyen tárggyal (serpenyő, konyha‐
ruha stb.) több mint 10 másodpercig. Hangjelzés hallható, amíg el nem tá‐
volítja a tárgyat.
a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. ha egy lábasból elforr a folyadék).
Mielőtt ismét használhatná a főzőlapot, a főzőzónának le kell hűlnie.
nem megfelelő edényt használ. A
felgyullad, és 2 perc múlva a főzőzóna
automatikusan leáll.
nem állított le egy főzőzónát, illetve nem módosította a hőbeállítást. Bizo‐
nyos idő után a
felgyullad, és a főzőlap leáll. Lásd a táblázatot.
Automatikus kikapcsolási időtartamok
Hőbeállítás
- - - -
Leáll ennyi idő
után
6 óra 5 óra 4 óra 1,5 óra
8
Használati útmutató
A hőbeállítás
Érintse meg a kezelősávot a szükséges
hőfok beállításához. Szükség esetén mó‐
dosítsa felfele vagy lefele. Ne engedje el,
mielőtt a megfelelő hőbeállítást el nem ér‐
te.
Automatikus felmelegítés
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
A szükséges hőfokot hamarabb éri el, ha aktiválja az automatikus felmelegítés
funkciót. A funkció egy időre maximális hőfokra kapcsol (lásd az ábrát), majd
a szükséges értékre csökkenti a hőmérsékletet.
Az automatikus felmelegítési funkció indítása egy főzőzónán:
1. Érintse meg ezt a gombot:
( a kijelzőn a jelenik meg).
2. Azonnal érintse meg a szükséges hőfokértéket. 3 másodperc után a
jelenik meg a kijelzőn.
A funkció leállításához módosítsa a hőfokbeállítást.
A rásegítés funkció be- és kikapcsolása
A rásegítés funkció nagyobb teljesítményt nyújt egy indukciós főzőzóna szá‐
mára legfeljebb 10 percig. Ennyi idő után az indukciós főzőzóna automatiku‐
san visszaáll a
értékre. Az elintáshoz érintse meg a kezelőgombot, a
jelzőfény felgyullad. A leállításhoz állítson be egy és közötti hőbeál‐
lítást.
P
Használati útmutató
9
Teljesítménykezelés
A teljesítménykezelés elosztja a telje‐
sítményt a párt alkotó két főzőzóna kö‐
zött (lásd az ábrát). A rásegítés funk‐
ció a maximális szintre növeli a telje‐
sítményt a párban lévő egyik főzőzó‐
nán, és a másik főzőzónán automati‐
kusan lecsökkenti egy alacsonyabb
teljesítményszintre. A csökkentett zó‐
na kijelzője váltakozik.
Az Időzítő használata
Visszaszámlálásos időzítő
Használja a visszaszámlálásos időzítőt, ha be kívánja állítani, hogy a főzőzóna
milyen hosszú ideig üzemeljen egy főzési ciklus alatt.
A főzőzóna kiválasztása után állítsa be a Visszaszámlálásos időzítőt.
A hőbeállítást egyaránt elvégezheti az időzítő beállítása előtt vagy után.
A főzőzóna kiválasztása: érintse meg a
kezelőgombot ismételten, amíg
a szükséges főzőzóna jelzése fel nem gyullad.
A visszaszámlálásos időzítő indítása: érintse meg az időzítő kezelő‐
gombját az idő beállításához (
00
-
99
perc). Amikor a főzőzóna jelzése
lassabban villog, az idő visszaszámolása megkezdődött.
A hátralévő idő ellenőrzése: válassza ki a főzőzónát a
kezelőgombbal.
A főzőzóna jelzése gyorsabban villog. A kijelzőn a hátralévő idő látható.
A visszaszámlálásos időzítő módosítása: válassza ki a
főzőzónát a
vagy kezelőgombbal.
Az időzítő leállítása: válassza ki a főzőzónát a
kezelőgombbal. Érintse
meg a
kezelőgombot. A hátralévő idő visszaszámlálása
00
eléréséig me‐
gy. A főzőzóna jelzés kialszik. Kikapcsolás: Érintse meg a
és a gombot
egyidejűleg.
Amikor az idő letelik, egy hangjelzés hallható, és a
00
villog. A főzőzóna
kikapcsol.
A hangjelzés leállítása: érintse meg a
gombot
CountUp Timer (Előreszámlálásos időzítő)
Használja az CountUp Timer funkciót, ha figyelni kívánja, hogy a főzőzóna
milyen hosszú ideig üzemel.
A főzőzóna kiválasztása (ha 1-nél több főzőzóna üzemel): érintse meg a
kezelőgombot ismételten, amíg a szükséges főzőzóna jelzése fel nem
gyullad.
A CountUp Timer elindítása: érintse meg az időzítő
kezelőgombját, a
jel felgyullad. Amikor a főzőzóna jelzése lassabban villog, az idő számolása
megkezdődött, a kijelző átvált a
és az eltelt idő (perc) között.
10
Használati útmutató
Az eltelt idő ellenőrzése: válassza ki a főzőzónát a kezelőgombbal. A
főzőzóna jelzése gyorsabban villog. A kijelzőn az eltelt idő látható.
A CountUp Timer leállítása: válassza ki a főzőzónát a
kezelőgombbal,
és érintse meg a
vagy kezelőgombot az időzítő kikapcsolásához. A
főzőzóna jelzés kialszik.
Percszámláló
Amikor a főzőzónák nem üzemelnek, az időzítőt percszámlálóként használ‐
hatja. Érintse meg a
kezelőgombot. Érintse meg az időzítő vagy gomb‐
ját az idő kiválasztásához. Amikor az idő letelik, egy hangjelzés hallható, és a
00
villog.
A STOP+GO elindítása
A funkció az összes üzemelő főzőzónát melegen tartás beállításra állítja.
Érintse meg a
gombot ezen funkció indításához. A jel felgyullad.
Érintse meg a
gombot ezen funkció leállításához. A korábban beállított
hőbeállítás felgyullad.
A
nem állítja le az időzítő funkciót.
A
teljesen zárolja a kezelőpanelt a érzékelőmező kivételével.
A kezelőpanel lezárása/lezárásának megszüntetése
Zárolhatja a kezelőpanelt a kivételével. Leállíthatja a készüléket.
Érintse meg a
szimbólumot. A jel felgyullad 4 másodpercre.
Az időzítő még működik.
Érintse meg a
jelet a funkció kikapcsolásához. A korábban beállított hő‐
beállítás felgyullad.
A készülék kikapcsolásakor ezt a funkciót is kikapcsolja.
A gyerekzár
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap véletlen üzemeltetését.
A gyerekzár elindítása
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. Ne végezze el a hőbeállítást .
Érintse meg a
gombot 4 másodpercig. A jel felgyullad.
Állítsa le a főzőlapot a
gombbal.
A gyerekzár kiiktatása
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. Ne végezze el a hőbeállítást . Érintse
meg a
gombot 4 másodpercig. A jel felgyullad.
Állítsa le a főzőlapot a
gombbal.
A gyerekzár ideiglenes kiiktatása egy főzési munkaszakaszra
Indítsa el a főzőlapot a
gombbal. A jel felgyullad.
Érintse meg a
gombot 4 másodpercig. Végezze el a hőbeállítást 10 má‐
sodpercen belül. Működtetheti a főzőlapot.
Amikor a főzőlapot a
kapcsolóval állítja le, ismételten üzembe lép a gyer‐
mekzár.
Használati útmutató
11
OffSound Control (A hangok be- és kikapcsolására)
A hangjelzések kikapcsolása
Kapcsolja ki a készüléket.
Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A kijelzése megjelenik és kialszik.
Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A jel kigyullad, a készülék normál
módban van. Érintse meg a
kezelőgombot, a jel kigyullad, és a hang ki
van kapcsolva
Amikor a hangjelzések ki vannak kapcsolva, csak akkor hallható, amikor meg‐
érinti a
kezelőgombot, amikor a percszámláló vagy a visszaszámlálásos
időzítő lefut, illetve amikor lefedi a kezelőpanelt.
A hangok bekapcsolása
Kapcsolja ki a készüléket.
Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A kijelzése megjelenik és kialszik.
Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A felgyullad, mivel a hang ki van
kapcsolva Érintse meg a
kezelőgombot, a jel felgyullad, a készülék nor‐
mál módban van. A hang be van kapcsolva.
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Helyezze az edényeket a főzőfelületen található keresztre. Fedje le teljesen a
keresztet. Az edény aljának mágneses része legalább 120 mm-es kell, hogy
legyen. Az indukciós főzőzónák automatikusan alkalmazkodnak az edény al‐
jának méretéhez. A nagy edények használatával főzhet egyszerre két főző‐
zónán.
Edények indukciós főzőzónákhoz
Az indukciós főzés során egy hatékony elektromágneses mező majdnem
azonnal hőt generál az edény belsejében.
Az edény anyaga
megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többréte
gű edényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán
Az edény akkor megfelelő indukciós főzőlaphoz, ha...
... egy kis víz nagyon gyorsan felforr a legmagasabb hőbeállításra állított
zónán
... a mágnes hozzátapad az edény aljához.
Az edény alja legyen minél vastagabb és laposabb.
Működési zajok
Ha a következőt hallja:
recsegő zaj: az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstruk‐
ció)
12
Hasznos javaslatok és tanácsok
fütyülés: egy vagy több főzőzónát használ magas teljesítményszinten, és az
edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció).
zümmögés: magas teljesítményszintet használ.
kattogás: elektromos kapcsolás megy végbe.
sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.
Ezek a zajok normális jelenségnek számítanak, és nem utalnak semmilyen
hibára.
Energiatakarékosság
Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt az edényekre.
Az edényt már elindítás előtt tegye rá a főzőzónára.
Öko Timer (Eco időzítő)
Az energiatakarékosság érdekében a főzőzóna fűtőszála korábban kikapcsol‐
ja saját magát a visszaszámlálásos időzítő jelzésénél. A fűtési idő csökkenése
függ a főzési fokozattól és a főzési időtől.
Példák különböző főzési alkalmazásokra
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
Hő‐
mér‐
séklet
beállí‐
tása
Használja az alábbiakhoz: Időke‐
zelés
Tanácsok
1
Főtt ételek melegen tartása szük‐
ség
szerint
Burkolat
1-3 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,
csokoládé, zselatin
5-25
perc
Időnként keverje meg
1-3 Keményítés: könnyű omlett, sült
tojás
10-40
perc
Fedővel lefedve készítse
3-5 Rizs és tejalapú ételek párolása,
készételek felmelegítése
25-50
perc
A folyadék mennyisége lega‐
lább kétszerese legyen a ri‐
zsének, a tejet kevergesse fő‐
zés közben
5-7 Zöldségek, hal gőzölése, hús pá‐
rolása
20 -45
perc
Adjon hozzá néhány evőkanál‐
nyi folyadékot
7-9 Burgonya gőzölése 20-60
perc
Használjon max.1/4 l vizet 750
g burgonyához
7-9 Nagyobb mennyiségű étel, párolt
hús és leves készítése
60-150
perc
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a
hozzávalók
9-12 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjú‐
hús, cordon bleu, borda, húspogá‐
csa, kolbász, máj, rántás, tojás,
palacsinta, fánk
szük‐
ség
szerint
Félidőben fordítsa meg
Hasznos javaslatok és tanácsok
13
Hő‐
mér‐
séklet
beállí‐
tása
Használja az alábbiakhoz: Időke‐
zelés
Tanácsok
12-13 Erős sütés, burgonyatallér, bél‐
szín, marhaszeletek
5-15
perc
Félidőben fordítsa meg
14 Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, ser‐
penyős sültek), burgonya bő olajban sütése
A Rásegítés funkció nagymennyiségű víz felmelegítésére szolgál.
Akrilamid tájékoztatás
A legújabb tudományos ismeretek azt mondják, hogy amikor megpirítja az ételt
(különösen a keményítőtartalmúakat), a felszabaduló akrilamidok veszélyt je‐
lenthetnek az egészségre. Így azt ajánljuk, hogy a lehető legalacsonyabb hő‐
mérsékleten főzzön, és ne pirítsa meg nagyon az ételeket.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Mindig olyan edényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja.
VIGYÁZAT
Az éles eszközök és a dörzshatású tisztítóanyagok károsítják a készüléket.
Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású
tisztítóberendezéssel.
Az üvegkerámián megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a
készülék működését.
Távolítsa el a szennyeződést:
1. Azonnal távolítsa el: a megolvadt műanyagot, folpackot, valamint a cu‐
kortartalmú ételeket. Használjon speciális üvegkerámiához való kaparót.
Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparót, majd csúsztas‐
sa végig a pengét a felületen.
Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehűlni , mielőtt letisztítaná a követ
kezőket: a vízkőkarikák, vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes fémes elszínező‐
dések. Használjon üvegkerámiához vagy rozsdamentes acélhoz való
különleges tisztítószert.
2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.
3. Végezetül dörzsölje át a készüléket tiszta ruhával.
14
Ápolás és tisztítás
MIT TEGYEK, HA...
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Nem tudja elindítani vagy
üzemeltetni a készüléket.
2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerre.
Csak egy érzékelőmezőhöz érjen.
Víz- vagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztít‐
sa meg a kezelőpanelt
Indítsa el újra a készüléket, és 10 másodpercen belül
állítsa be a hőbeállítást.
A gyerekzár, a gombzár vagy a Stop+Go működik.
Lásd A készülék használata c. fejezetet.
Hang hallatszik a készülék
kikapcsolt állapotában.
Letakart egy vagy bb érzékelőmezőt. Szüntesse meg
az érzékelőmezők letakarását.
Nem gyullad ki a maradék‐
hő jelzőfénye.
A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid
ideje van működésben. Ha a főzőzónának forrónak kel‐
lene lennie, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A hőbeállítás váltakozik A Teljesítménykezelés funkció aktív. Lásd a Teljesít‐
ménykezelés c. részt.
Hangjelzés hallatszik, majd
a készülék elindul és újra
leáll. 5 másodperc eltelté‐
vel újabb hangjelzés hallat‐
szik.
Lefedte a mezőt. Szüntesse meg az érzékelőmező
letakarását.
Felgyullad a
Működik az automatikus kikapcsolás. Állítsa le a ké
szüléket, majd indítsa újra.
A főzőzóna túlhevülés elleni védelme működik. Kap‐
csolja ki a főzőzónát. Kapcsolja be újra a főzőzónát.
Felgyullad a
Nincs edény a főzőzónán. Tegyen edényt a főzőzó‐
nára.
Nem megfelelő az edény. Használjon megfelelő edé‐
nyeket.
Az edény aljának átmérője túl kicsi a főzőzónához.
Tegye át az edényt egy kisebb főzőzónára.
Felgyullad a és egy
szám.
Hiba van a készülékben.
Húzza ki egy időre a konnektorból a készülék hálózati
vezetékét. Vegye ki a biztosítékot a ház elektromos
rendszeréből. Csatlakoztassa újra. Ha a
újra felgyul‐
lad, hívja az ügyfélszolgálatot.
Felgyullad a
Hiba van a készülékben, mivel egy edényből elforrt
minden, vagy nem megfelelő edényt használ. A főző‐
zóna túlhevülés elleni védelme működik. Működik az
automatikus kikapcsolás.
Kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el a forró edényt.
Kb. 30 másodperc lva kapcsolja be újra a főzőzónát.
A
eltűnik, a maradékhő jelzőfény tovább világít.
Hűtse le az edényt, és ellenőrizze az "Edények az in‐
dukciós főzőzónához" c. résznek megfelelően.
Mit tegyek, ha...
15
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Nincs jelzés, amikor meg‐
érinti a kezelőpanel gomb‐
jait
A jelzések ki vannak kapcsolva.
Kapcsolja be a jelzéseket.
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta, de nem tudta megoldani a problé‐
mát, forduljon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati osztályhoz. Adja meg ne‐
kik az adattáblán olvasható adatokat, az üvegkerámia háromjegyű kódját (a
főzőfelület sarkában látható), valamint a megjelent hibaüzenetet.
Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgálat szerelője
vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes, még a garanciális időszakban
sem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoz‐
tatást a garanciakönyvben találja meg.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell
szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék
helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket,
amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése
okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék
újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy
azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
A csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak. A műanyag
komponensek azonosítását a jelölés biztosítja: >PE<, >PS< stb. A csomago‐
lóanyagokat háztartási hulladékként a területi hulladékkezelő létesítménybe
juttassa el.
16
Környezetvédelmi tudnivalók
17
18
19
www.aeg-electrolux.com/shop
892931706-C-042010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK764405PB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka