Mr Handsfree Blue Biker Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
- 27 -
Obsah balenia
Popis produktu
MrHandsfree Blue Biker je Bluetooth
®
stereo headset pre motocyklistov. Pred použitím si
odporúčame najskôr dôkladne prečítať tento návod.
1. MFB (Multifunk
čné tlačidlo)
2. Volume + ( Zvýšenie hlasitosti / Na
nasledujúcu skladbu/ Hlasové vytá
čanie )
3. CTRL- - Tla
čidlo ovládania ( Zapnutie /
Párovanie )
4. LED indikátor
5. Volume – ( Zníženie hlasitosti / Na
predchádzajúcu skladbu / Posledne volané
číslo )
6. Headset konektor & konektor pre nabíjanie
Špecifikácia
Bluetooth
®
Verze Bluetooth
®
V2.1+EDR
Bluetooth
®
RF Spec Class 1
Doba hovoru 8 hodín
Pohotovostní režim 400 hodín
Napájanie 5V
Doba nabíjania 3 hodiny
RF Frekvencia 2.4 ~ 2.4835 GHz (ISM Band)
Typ batérie 550mAh rechargeable Lithium-Polymer Battery
PPodpora HSP, HFP, A2DP, AVRCP and Full Duplex komunikácie
SK
1
2 3
4
5
6
Blue Biker
Montážne diely
Imbusový
kľúč
Nabíjačky
- 28 -
Hlavné funkcie
Ovládanie mobilného telefónu
Bluetooth
®
Hands-free
Hlasové vytáčanie
Vytočenie posledne volaného čísla
Odmietnutie hovoru
Nezávislé ovládanie hlasitosti mobilného telefónu
Nastavenie vyššej priority mobilného telefónu
Ovládanie hudby
Bluetooth
®
A2DP profil
Vychutnajte si hudbu z mobilného telefónu, alebo iného zdroja
hudby
Ovládanie hudby pomocou AVRCP
Nezávislé ovládanie hlasitosti hudby
Nastavenie vyššej priority mobilného telefónu
.DSP : Potlačenie ozveny a hluku vetra pre zaistenie kvality hlasu.
.AGC (Automatic Gain Control): Okrem manuálneho ovládania hlasitosti, Blue Moto dokáže
automaticky zvýšiť a stíšiť hlasitosť v závislosti na okolitom ruchu a rýchlosti.
Inštalácia
1. Montáž príchytiek
Príchytky sa musia namontovať na helmu. Po pripevnení, sa môže headset jednotka z týchto
úchytov kedykoľvek pripojiť, alebo odpojiť. Napríklad, pri nabíjaní, alebo skladovaní.
Poznámka: Ak sa headset nepoužíva, odporúčame dať ho z helmy dole.
SK
- 29 -
2. Montáž mikrofónu a reproduktorov
2.1 Mikrofón musí byť umiestnený pred stredom úst.
2.2 Pripojte reproduktory k suchým zipsom vo vnútri prilby
(krátky kábel reproduktora na ľavé ucho a dlhý kábel
reproduktora pre pravé ucho), alebo použite dodávané
podložky na suchý zips.
2.3 V niektorých krajínách, je povolené mať nainštalovaný len
jeden reproduktor v helme. V tomto prípade je možné pravú
stranu reproduktora uvoľniť a nechať si len jeden
reproduktor, kvôli lepšej pozornosti v cestnej premávke.
Poznámka: Majte vždy na pamäti, že riadenie motorky je dôležitejšie ako telefonovanie. Počas
hovoru, alebo interkomu, spomaľte a koncentrujte sa na jazdu. V zlom počasí, alebo pri hustej
premávke, odporúčame spomaliť a zastaviť pred prijatím hovoru.
Používanie
Zapnutie a Vypnutie
1. Vo vypnutom stave, stlačte
CTRL a podržte ho na 3 sekundy, pokiaľ nebudete počuť “di” tón,
pustite tlačidlo, modrý indikátor začne blikať, čo signalizuje úspešné zapnutie systému.
2. V zapnutom stave, stlačte
CTRL a podržte ho na 5 sekúnd, pokým nebudete počuť dlhý
“di” tón. Ak všetky LED indikátory zhasnú, headset je vypnutý.
Režim párovania
Ak je headset vypnutý, stlačte a podržte CTRL pokým červený/modrý led indikátor nezačne
striedavo blikať. Teraz je headset v režime párovania.
Poznámka: Ak proces párovania nie je ukončený v priebehu jednej minúty, headset prejde do
pohotovostného režimu
Keď svetlo bliká striedavo červeno/modro, Váš headset Blue Biker je v režime párovania,
v Bluetooth
®
menu Vášho mobilného telefónu zvoľte vyhladávanie dostupných zariadení.
(Podrobnejšie informácie nájdete v návode Vášho mobilného telefónu , alebo navigácie). Mobilný
telefón nájde Blue Biker. Jednoducho ho zvoľte a zadajte PIN kód “0000”. Ak je úspešne
spárovaný, LED indikátor začne blikať len na modro a zaznie “di” tón.
SK
- 30 -
Teraz môžete používať headset na prijímanie hovorov (A) a počúvanie hudby (B) z Vášho
mobilného telefónu.
A. Ovládanie mobilného telefónu
1.
Manuálne prijatie prichádzajúceho hovoru
Počas prichádzajúceho hovoru, stlačte krátko
MFB na prijatie hovoru.
2.
Odmietnutie hovoru
Počas zvonenia nového hovoru, stlačte a podržte
MFB na 2 sekundy pokým nebudete
počuť “di” tón, pustite tlačidlo, prichádzajúci hovor bol odmietnutý.
3.
Zavesenie hovoru
Počas hovoru, krátkym stlačením
MFB vypnete prebiehajúci hovor.
4.
Opätovné vytáčanie posledného volaného čísla
Dva krát stlačte
Volume -, mobilný telefón začne vytáčať posledné volané číslo.
5.
Hlasové vytáčanie
Dva krát stlačte
Volume +, potom vyslovte hlasový záznam želaného telefonného čísla,
Váš mobilný telefón následne začne vytáčať toto číslo.(Poznámka: Prosím uistite sa, pred
aktiváciou tejto funkcie, či Váš mobilný telefón podporuje hlasové vytáčanie.)
6.
Ovládanie hlasitosti
Stlačte
Volume + / Volume – na nastavenie požadovanej hlasitosti
7.
Presmerovanie hovoru
Dva krát stlačte
MFB, potom ako zaznie tón pustite tlačidlo. Telefónny hovor je
presmerovaný z headsetu do mobilného telefónu, alebo naopak.
B. Ovládanie hudby
1.
Prehrávanie/ Pauza
V režime prehrávania hudby cez Bluetooth
®
A2DP, stlačte MFB na prehrávanie, alebo
pozastavenie hudby
2.
Nasledujúca skladba
Stlačte
Volume + pre zvolenie nasledujúcej skladby
3.
Predchádzajúca skladba
Stlačte
Volume – pre zvolenie predchádzajúcej skladby
(Pozmka: Všie uvede funkcie vyžadujú, aby telefón podporoval Bluetooth
®
A2DP a AVRCP)
4.
Ovládanie hlasitosti
Stlačte a podržte
Volume + pre zvýšenie hlasitosti, stlačte a podržte Volume na zníženie
hlasitosti. Keď dosiahnete maximálnu/minimálnu hlasitosť, budete počuť “DiDong” tón.
Poznámka: Telefónny hovor, alebo hovor cez intercom vyššiu prioritu ako hudba.
Pri hovore sa hudba pozastaví a automaticky sa spustí až po ukončení hovoru.
SK
- 31 -
Riešenie problémov
1. Zariadenie nefunguje
Batéria môže byť vybitá, nabíjajte ju min. 3 hodiny.
2. Nejde zvuk
Fyzicky skontrolujte, či reproduktory a mikrofón správne pripojené. Neznížili ste
príliš hlasitosť ?
3. Pískanie z reproduktorov
Ak je mikrofón príliš blízko k reproduktorom, reproduktor môže pískať, dajte mikrofón
preč od reproduktorov a malo by byť všetko v poriadku.
4. Strata spojenia s telefónom, alebo hudobným zariadením
Prosím, skontrolujte, či batéria nie je vybitá.
5. Nemôže sa pripoji
ť k mobilnému telefónu
Prosím, zrušte všetky bluetooth pripojenia, vypnite telefón, vyberte batériu z telefónu
a vložte ju späť.Zapnite telefón, zapnite bluetooth a vyhladajte dostupné zariadenia.
Teraz sa môžete opäť spojiť s headsetom.
Nabíjanie vstavanej batérie headsetu
Headset zabudovanú dobíjateľnú batériu, prosíme, pred používaním nabíjajte headset 3
hodiny, až pokým červená LED nezhasne.
Poznámka:
1.Používajte USB kábel jemne, nikdy ho neťahajte príliš silno, pretože môže poškodiť headset.
2. V záujme zachovania kapacity batérie a predĺženia jej životnosti, prosíme, uchovajte headset v
teplotnom prostredí 15 ° C až 25 ° C, ak sa nepoužíva.
LED indikátor
LED Indikátor Stav
Všetky LED sú vypnuté Vypnutý
červené/Modré svetlo striedavo bliká Režim párovania
Modré svetlo bliká každé 3 sekundy Pohotovostný režim
Modré svetlo bliká dlho každé 3 sekundy Stav pripojenia
červené svetlo bliká každé 3 sekundy Batéria je vybitá
červené svetlo svieti Headset sa nabíja
Poznámka: Ak počas nabíjania, červené svetlo zhasne, znamená to, že proces
nabíjania bol ukončený.
SK
- 43 -
CZ
ZÁRUKA
Mr Handsfree je registrovaná obchodná známka TE-Group NV.
Značka mr Handsfree představuje vynikající kvalitu výrobků a vynikající služby zákazníkům.
To je důvod, proč mr Handsfree poskytuje záruku na tento produkt, na všecky chyby ma-
teriálu a zpracování, 2 roky od data původního nákupu tohoto produktu.
Podmínky této záruky a rozsah zodpovědnosti mr Handsfree v rámci této záruky je možné
stáhnout z našich webových stránek: www.mrhandsfree.com.
SK
ZÁRUKA
Mr Handsfree je registrovaná obchodná známka TE-Group NV.
Značka mr Handsfree predstavuje vynikajúcej kvality výrobkov a vynikajúce služby záka-
zníkom. To je dôvod prečo mr Handsfree poskytuje záruku na tento produkt na všetky chyby
materiálu a spracovanie na 2 roky od dátumu pôvodného nákupu tohto produktu.
Podmienky tejto záruky a rozsahu zodpovednosti mr Handsfree v rámci tejto záruky je možné
stiahnuť z našich webových stránok: www.mrhandsfree.com.
E
GARANTÍA
Mr Handsfree es una marca registrada de TE-Group NV. La marca mr Handsfree representa
una calidad de producto superior y una excelente atención al cliente. Por esto es por lo que
mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos materiales y de mano de
obra durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original del producto.
Las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de mr Handsfree bajo
esta garantía están disponibles en www.mrhandsfree.com.
I
GARANTÍA
Mr Handsfree es una marca registrada de TE-Group NV. La marca mr Handsfree representa
una calidad de producto superior y una excelente atención al cliente. Por esto es por lo que
mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos materiales y de mano de
obra durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original del producto.
Las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de mr Handsfree bajo
esta garantía están disponibles en www.mrhandsfree.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Mr Handsfree Blue Biker Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu