Philips EXP7361/00C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
MP3-CD Player / FM Tuner
EXP7361
MP3-CD Player / FM Tuner
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ
uživatelské příručky
používateľské príručky
felhasználói útmutatók
1
2
R‡CHLY PREH∏AD GYORS ÁTTEKINTÉS
Ovládacie gombíky na prehrávaèi CD umo|òujú
r¥chle zapojenie jednotliv¥ch funkcií.
V∂etky mo|nosti vyu|ijete pomocou diaπkového
ovládaèa dodávaného s prístrojom.
A CD-lejátszón levõ kezelõgombok lehetõséget
adnak egyes funkciók gyors elindításához.
Az összes lehetõséget a készülékkel szállított
távirányító segítségével tudja kihasználni.
Slovensky
OVLÁDACIE GOMBÍKY
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
1)
1 4.5V DC ................ prípoj napájania pomocou adaptéru AC/DC
2 EXT BATT ............ prípoj napájania z externého priestoru pre napájacie
èlánky
3 LOCK
UNLOCK
... zablokuje/ odblokuje v∂etky tlaèidlá na prehrávaèi
4 p /LINE OUT........
prípoj pre diaπkov¥ ovládaè a slúchadlá ovládané diaπkov¥m
ovládaèom.
5 2;........................ zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie. Pre
stav zastavené „stop" stlaète a podr|te 2; na dve sekundy.
6 .................... zapnutie/ vypnutie rádia.
7 / §................. postúpenie na nasledujúcu skladbu a hπadanie smerom
dozadu/ dopredu
.............................
(FM) ladí stanice
8 •• ç••............ otvorenie priestoru pre CD
9 VOLUME
+
,
-
...... zosilnenie zvuku/ zoslabenie zvuku
0 priehradka dobíjateπn¥ch batérií ............ vo vnútri CD prehrávaèa.
Èíslo modelu a sériové èíslo sú uvedené vo vnútri priehradky pre batérie.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom:
1 x slúchadlá,
HE570
2 x akumulátorová batéria, AY3365
1 x extern¥ priestor pre napájacie èlánky, AY3380
1 x diaπkov¥ ovládaè, AY3786
1 x AC/ DC adaptér, AY3170
1 x CD-ROM s bezplatn¥m softvérom Musicmatch Jukebox
1 x puzdro, AY3268
4 Nastavte silu a charakter zvuku na prehrávaèi pomocou ovládacích gombíkov
na diaπkovom ovládaèi.
U|itoèné rady: Keï sa na displeji zobrazí , okam|ite vymeòte
napájacie èlánky. Ak ovládate prístroj diaπkov¥m ovládaèom, rozsvieti sa
osvetlenie displeja.
DIA∏KOV‡ OVLÁDAÈ AY3786
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
2)
1 p ............................. 3,5 mm prípoj slúchadiel
2 Klipsa
3 LOCK
•OFF
............. zablokuje/ odblokuje v∂etky tlaèidlá na diaπkovom ovládaèi.
4 / § .................. postúpenie na nasledujúcu skladbu a hπadanie smerom
dozadu/ dopredu
................................. (FM) ladí stanice
2;........................... zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie. Pre
stav zastavené „stop" stlaète a podr|te 2; na dve sekundy.
ALBUM
+ / -........ len MP3/WMA-CD:
v¥ber predchádzajúceho alebo nasledujúceho albumu
skok spä† alebo dopredu
5 VOLUME
+
/
-
....... nastavenie sily zvuku
6 DBB ....................... zapojenie a vypnutie zv¥raznenia basov¥ch tónov
7 PROG ..................... – programovanie postupnosti prehrávania stôp;
................................. – programovanie predvolieb rozhlasov¥ch staníc FM.
8 MODE.................... voπba rôznych spôsobov reprodukcie
................................. v¥ber a zadanie funkcie displeja, stlaète a podr|te na 3
sekundy MODE.
9 Displej
0 FM .......................... zapnutie/ vypnutie rádia.
Pou|itie diaπkového ovládaèa
Pomocou diaπkového ovládaèa je mo|né zapoji† ktorúkoπvek funkciu prístroja.
1 Diaπkov¥ ovládaè pripojte správne do zásuvky prístroja p/ LINE OUT.
2 Pripojte správne slúchadlá do zásuvky na diaπkovom ovládaèi.
3 Ak podr|íte 2; na diaπkovom ovládaèi stisnut¥ 2 sekundy, zapnete prístroj
a zapojíte reprodukciu.
spustí sa prehrávanie a pri prehrávaní diskov CD Audio sa zobrazí èíslo stopy,
pri prehrávaní diskov CD MP3/ WMA sa zobrazí názov súboru.
OBSLUHA PREHRÁVAÈA CD A O∂ETROVANIE CD
, p
Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD.
Chráòte prehrávaè CD, napájacie èlánky a CD pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom (jaké
je napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo na
mieste vystavenom priamemu slneènému |iareniu).
Prehrávaè CD èistite mierne navlhèenou handrièkou,
ktorá nepú∂†a chfipky. Nikdy nepou|ívajte |iadne
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma† korozívne úèinky.
CD èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu
platne smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok po∂kodzuje
platòu! Na CD nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e
optika opoti†. Prehrávaè CD v tomto prípade nefunguje. Ponechajte prehrávaè
CD na teplom mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi†
poruchy vo funkcii prístroja.
Dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
Slúchadlá HE570, LINE OUT
Diaπkov¥ ovládaè zasuòte do v¥stupu prehrávaèa
p/LINE OUT a slúchadlá pripojte k diaπkovému ovlá-
daèu.
p/LINE OUT kimeneten keresztül csatlakoztat-hatja
a lejátszót a HiFi rendszeréhez (audio kábellel) vagy
autórádiójához (adapterkazettával vagy audio kábel-
lel). A lejátszó hangerõszabály-zóját mindkét esetben a 22-as állásra kell állí-
tani.
DÔLE\ITÉ!
Bezpeèné poèúvanie programu: poèúvajte pri miernej hlasitosti. pou|ívanie
slúchadiel pri veπkej hlasitosti mô|e po∂kodi† vá∂ sluch.
Bezpeèná doprava: nepou|ívajte slúchadlá keï riadite vozidlo alebo bicykel, lebo
mô|ete spôsobi† nehodu.
O MP3/ WMA
Hudobné súbory MP3/ WMA
MP3 (MPEG Audio Layer 3) a WMA (Windows Media Audio) je technológia vyvin-
utá na komprimáciu hudobn¥ch materiálov, ktorá podstatne zni|uje mno|stvo dig-
itálnych údajov na audio CD, prièom zachováva kvalitu zvuku originálnej CD.
Pomocou MP3/ WMA je mo|né napríklad na jedinú CD-ROM urobi† 10 hodinov¥
hudobn¥ záznam v takmer rovnakej kvalite ako na CD.
Odkiaπ získate hudobné súbory
Buì si stiahnete povolené hudobné súbory MP3 z Internetu na pevn¥ disk Vá∂ho
poèítaèa alebo si ich vyrobíte z vlastnej audio CD. Pre túto mo|nos† vlo|te do dri-
vera CD-ROM-u poèítaèa audio CD a konvertujte ju príslu∂n¥m kódovacím pro-
gramom. Pre hudobné súbory MP3 bude kvalita zvuku odpovedajúca pri minimál-
nej r¥chlosti prenosu dát 128 kbps, a 96 kb/s pre súbory WMA.
Ako vyrobi† súbory MP3/ WMA na CD-ROM-u
Pomocou va∂ej CD napaπovaèky mô|ete zaznamena† hudobné súbory z vá∂ho poèí-
taèa na disk CDR alebo CDRW. Pre viac informácií, mô|ete pre tvorbu vlastn¥ch
diskov CD MP3 pou|i† pribalen¥ EXPANIUM CD-ROM (bezplatn¥ softvér
MUSICMATCH Jukebox).
U|itoèné rady:
– Dbajte, aby súbory MP3 boli zakonèené na .mp3, a WMA boli zakonèené na
.wma.
– Maximálny poèet hudobn¥ch súborov a albumov je pribli|ne 500
– Pre viac informácií o vytváraní hudobn¥ch súborov si pozrite bezplatn¥ softvér
MUSICMATCH Jukebox na pribalenom CD-ROMe.
– Presvedète sa èi nie sú súbory WMA chránené.
Windows Media Audio
®
je registrovaná obchodná znaãka spoloãnosti
Microsoft.
MUSICMATCH Jukebox
®
je registrovaná obchodná znaãka Musicmatch, Inc.
Jednotlivé ochranné znaèky tvoria vlastníctvo príslu∂n¥ch majiteπov.
UPOZORNENIE
Ak budete používa nastavovať ovlá-
dacie gombíky, resp. vykonáv operácie
iným spôsobom ako je uvedené v tomto
návode, vystavíte sa riziku ožiarenia
škodlivými lúčmi, alebo môže dôjsť k
inému nebezpečnému prípadu.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoločen-
stva vzťahujúcim sa na poruchy v rádiovej
frekvencii.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
Nabíjanie akumulátorovej jednotky ECO-PLUS NiMH v prístroji
Nabíjanie je mo|né iba pre tie prehrávaèe, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednot-
ka ECO-PLUS NiMH typu AY3365, ktorú je mo|né znovu nabíja†.
1 Vlo|te akumulátorovú napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH typu AY3365.
2 Sie†ov¥ adaptér zasuòte najprv do prípoja 4.5V DC prehrávaèa, potom do zásu-
vky.
Krátko sa zobrazí odkaz Charging, potom bliká.
Napájanie je ukonèené ak sa zapojí reprodukcia, ale najneskôr po uplynutí
7 hodín.
3 Keï sa napájanie ukonèí, na displeji sa zobrazí oznaèenie a odkaz Batt
full.
U|ívateπská príruèka
\ivotnos† akumulátorovej batérie sa zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného
alebo polovièného nabitia. Preto odporúèame pou|íva† akumulátorovú
napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH a| sa úplne vybije a a| potom ju znovu
nabíjajte.
Dbajte, aby sa akumulátorová batéria nedostala do styku s kovov¥m
predmetom a aby nedo∂lo k elektrickému skratu.
Ak sa akumulátorová batéria vyèerpá krátko po nabití, vypr∂ala jej |ivotnos†.
NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(dodávané s prístrojom lebo ich je mo|né zakúpi†)
Pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
∂tandardné napájacie èlánky type LR6, UM3 lebo AA, lebo
alkalické monoèlánky LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové batérie typu AY3365
U|itoèné rady:
Neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové napájacie
èlánky, resp.
Ak sú napájacie èlánky vyèerpané alebo ak nebudete
prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte napájacie èlánky v
poradí podπa obrázku ( 1,2,3).
Iba pri pou|ití priestoru pre napájacie èlánky
Vlo|enie napájacich èlánkovs
1 Stisnutím gombíka ••ç•• otvorte priestor pre CD.
2 Otvorte priehradku pre batérie (vo vnútri prehrávaèa diskov CD) a vlo|te 2 x dobí-
jateπné batérie PHILIPS, typ AY3365.
Signalizácia stavu nabitia napájacích èlánkov
Pribli|nú úroveò nabitia batérií ukazuje displej na diaπkovom ovládaèi.
Napájacie èlánky sú úplne nabité
Napájacie èlánky sú nabité z dvoch tretín
Napájacie èlánky sú nabité z jednej tretiny
Batéria je slabá alebo úplne vybitá. Ak je batéria slabá,
bliká oznaèenie a niekoπkokrát sa ozve zvukov¥ signál.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.contienen sustancias químicas peligrosas.
SIETOV‡ ADAPTÉR
(dodávan¥ s prístrojom lebo je ho mo|né zakúpi†)
Pre èo najlep∂iu kvalitu prehrávania pripojte prístroj do
napájania AC/ DC. Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér
typu AY3170 (4,5 V/300 mA jednosmern¥ prúd, stredn¥
v¥vod kladn¥ pól). Pou|itie iného v¥robku mô|e spôsobi†
po∂kodenie prístroja.
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej siete odpovedá údajom na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéru na vstup prehrávaèa 4.5V DC a do zásu-
vky.
U|itoèné rady:
Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte.
Doba prehrávania na batérie
Priemerné èasy prehrávania pri napájaní 2 alkalick¥mi batériami AA a/ alebo dobí-
jateπn¥mi batériami AY3365 za be|n¥ch podmienok:
Audio CD MP3/ WMA FM Tuner
2 x AA alkalické + Ni-MH 65 hr 102 hr 108 hr
2 x AA alkalické, re|im úspory energie 46 hr 70 hr 73 hr
2 x Ni-MH, re|im úspory energie 20 hr 30 hr 30 hr
POU\ITIE EXTERNÉHO PRIESTORU PRE NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(AA monoèlánkov nepatøa k pøíslu∂enstvu)
Extern¥ priestor pre napájacie èlánky núka nasledujúce
mo|nosti:
súèasn¥m pou|itím úplne nabit¥ch akumulátorov a
alkalick¥ch monoèlánkov typu AA sa predl|uje doba
mo|nej reprodukcie.
pohodlne umo|òuje napájanie aj v prípade, keï je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|i† 2 monoèlánky typu
AA a napája† prístroj z tohto zdroja.
1 Stisnutím PUSH/OPEN otvorte priestor pre napájacie èlánky a podπa oznaèe-
nia otvorte vieèko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu AA/ LR6/ UM3 so správnou polaritou a
nasuòte spä† vieèko priestoru pre napájacie èlánky.
3 Priestor pre napájacie èlánky pripojte do zásuvky prístroja EXT BATT.
U|itoèné rady:
Ak pou|ívate extern¥ priestor pre napájacie èlánky, dbajte, aby prehrávaè
nebol vystaven¥ otrasom a aby sa priestor pre napájacie èlánky nevych¥lil,
neprevrátil. R¥chlym posunom mô|e dôjs† k po∂kodeniu prípoja externého
priestoru pre napájacie èlánky, èo mô|e by† aj nebezpeèné.
V tomto prehrávaèi je vbudovaná taká mechanika, ktorá predl|uje |ivotnos† napájacích
èlánkov t¥m, |e mení poèet otoèiek motoru. V okamihu zmeny poètu otoèiek je zvuk
motoru hlasnej∂í. Ak to na Vás pôsobí ru∂ivo, napájajte motor pomocou adaptéru AC.
Poèet otoèiek motoru je v prípade pou|itia adaptéru AC stály.
REPRODUKCIA PLATNE
Pomocou tohto prístroja je mo|né reprodukova† nasledujúce typy platní:
v∂etky audio CD s programom
v∂etky finalizované audio CDR a CDRW
WMA/MP3-CD (CD-ROM so súbormi WMA/MP3)
1 Posunutím posuvky ••ç•• otvorte priestor pre
CD.
2 Vlo|te platòu etiketou smerom hore tak, |e opatrne
pritisnete stred platne, aby dobre priπahla. Stiskom
smerom dolu priestor zatvorte.
3 Stisnutím 2; zapojte reprodukciu.
Nápis "Reading CD" sa zobrazí. Reprodukcia sa
zapojí. Sa zobrazí typ skladby (CD alebo MP3/
WMA), poradové èíslo práve reprodukovanej sklad-
by a doba od zaèiatku reprodukcie. V prípade
skladby typu MP3, WMA sa na displeji zobrazí aj
poradové èíslo albumu a dvakrát prebehne aj názov súboru.
4 Stlaète krátko 2; pre preru∂enie prehrávania.
Èas v ktorom do∂lo k preru∂eniu bliká.
5 Pre disky CD MP3/ WMA pokraèujte v prehrávaní
opätovn¥m krátkym stlaèením 2;.
Na displeji sa zobrazí zvolen¥ re|im zobrazovania,
alebo [Filename]
6 Pre zastavenie prehrávania stlaète a podr|te 2; na
2-3 sekundy.
Sa zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni, typy skladieb (CD, MP3), poèet
albumov na MP3-CD a celková doba reprodukcie (iba pre audio platòu).
REPRODUKCIA PLATNE
7
Pre vypnutie prehrávaèa diskov CD znovu stlaète a
podr|te 2; na 2-3 sekundy.
8 Platòu vyberte tak, |e ju uchopíte za okraje, cez otvor
uprostred opatrne stisnete dr|iak a platòu pritom
dvíhate smerom hore.
U|itoèné rady:
Po stisnutí 2; zaène reprodukcia skladby typu MP3 iba a| po uplynutí krátke-
ho èasu.
Prístroj je nastaven¥ tak, aby prehrávanie zaèalo z miesta kde bolo naposledy
zastavené.
Ak nie je na záznamovú CD (CD-R) alebo na prepisovateπnú CD (CD-RW)
záznam uroben¥ správne, na displeji sa zobrazí odkaz nFdISC, ktor¥
znamená, |e CD nie je finalizovaná. V tomto prípade finalizujte záznam na
nahrávaèi CD funkciou FINALIZE.
–V prípade prepisovateπn¥ch CD sa záznam zapojí 3-5 sekúnd po stisnutí
gombíka 2;.
Ak otvoríte priestor pre CD, reprodukcia bude ukonèená.
Poèas pauzy v prehrávaní disku CD, bliká na displeji uplynut¥ èas prehrávania.
0
HLASITOST, DBB, BEEP
HLASITOST
Nastavenie hlasitosti
Nastavte hlasitos† gombíkom VOLUME +/–
(smerom hore alebo dolu).
DBB
Zv¥raznení basov¥ch tónov (iba na diaπkovom ovládaèi)
1 Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát DBB a zvoπte |iadanú úroveò zv¥raznenia
basov¥ch tónov:
zapojenie stredného zv¥raznenia basov¥ch
tónov.
zapojenie silného zv¥raznenia basov¥ch
tónov.
2 Nov¥m stisnutím DBB vypnite funkciu zv¥raznenia basov¥ch tónov.
alebo zmizne.
BEEP
Zvuková spätná väzba (iba na diaπkovom ovládaèi)
Funkcia zvukovej spätnej väzby znamená, |e po stisnutí
ktoréhokoπvek gombíka na prístroji je poèu† krátky
zvukov¥ signál. Ïalej, ak je prístroj prechodne vypnut¥
alebo ak sú napájacie èlánky u| slabé, rovnako je èas od
èasu poèu† krátky zvukov¥ signál.
1 Ak podr|íte DBB 2 sekundy stisnut¥, zapnete t¥m alebo vypnete funkciu
zvukovej spätnej väzby:
Na displeji sa zobrazí nápis Beep on: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
Na displeji sa zobrazí nápis Beep off: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
VOπBA SKLADBY A JEJ VYHπADANIE
Voπba a hπadanie na v∂etk¥ch platniach
Voπba skladby poèas reprodukcie
Stisnite alebo § krátko jedenkrát alebo niekoπkokrát a
postúpite na zaèiatok práve reprodukovanej, predchádzajúcej
alebo nasledujúcej skladby.
Reprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou.
Hπadanie èasti skladby poèas reprodukcie
1 Ak podr|íte alebo § stisnut¥, máte mo|nos† vyhπada† èas† skladby smerom
dozadu alebo dopredu.
Zapojí sa hπadanie a reprodukcia pokraèuje tlmene. V prípade CD audio skladieb
sa hπadanie po 2 sekundách zr¥chli.
2 Keì nájdete hπadanú èas† skladby, gombík uvoπnite.
Reprodukcia pokraèuje zvyèajn¥m spôsobom.
U|itoèné rady:V re|ime a poèas reprodukcie obπúben¥ch skladieb je
mo|né hπada† iba v rámci práve reproduko-
vanej skladby.
Voπba na MP3-CD
Voπba albumu poèas reprodukcie
Stisnite ALBUM + / krátko jedenkrát alebo
niekoπkokrát a postúpite na zaèiatok prvej skladby práve
reprodukovaného, predchádzajúceho alebo nasledujúce-
ho albumu.
Reprodukcia pokraèuje prvou skladbou zvoleného albumu.
Voπba skladby poèas reprodukcie
1 Ak podr|íte ALBUM + / stisnut¥, budete môc† r¥chlo postúpi† na pred-
chádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu typu MP3.
Zapojí sa preskakovanie skladieb, po 2 sekundách sa preskakovanie
zr¥chli.
2 Keì nájdete hπadanú skladbu, gombík uvoπnite.
Reprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou.
U|itoèné rady: Ak si |eláte postúpi† z jednej skladby na druhú pomaly,
stisnite alebo §.
PROGRAMOVANIE SKLADIEB
(iba pre skladby MP3/ WMA)
Stlaète a podr|te poãas reprodukcie MODE na 3 sekundy, a potem stisnite
MODE krátko jedenkrát alebo niekoπkokrát zvolíte t¥m zobrazenie nasledujúci-
ch informácií:
Filename: názov súboru, ktor¥ obsahuje skladbu,
Album: názov rozraìovaãa obsahujúceho album,
Title: názov skladby (ak je taká informácia ID3 tag),
Artist: meno interpreta (ak je taká informácia ID3 tag),
typ skladby a doba od zaãiatku reprodukcie.
Playtime: uplynut¥ èas prehrávania, èíslo albumu a èíslo stopy.
U|itoèné rady:
ID3 tag je súãas†ou súboru MP3/ WMA a obsahuje rôzne informácie o skladbe,
ako napríklad názov skladby alebo meno interpreta. Pred zhotovením MP3/ WMA-
CD zostavte pomocou software na kódovanie formátu MP3/ WMA informácie ID3
tag.
VOπBA SPÔSOBU REPRODUKCIE – MODE
(iba na diaπkovom ovládaèi)
1
Ak stisnete poèas reprodukcie niekoπkokrát MODE, budete môc† voli† niektorú
z nasledujúcich mo|ností:
Náhodné prehrávanie albumu raz (len
MP3/WMA)
Náhodné prehrávanie v∂etk¥ch stôp disku raz
(MP3/WMA/ CDDA)
Náhodné prehrávanie albumu opakovane (MP3/WMA)
Náhodné prehrávanie v∂etk¥ch stôp disku opakovane
(MP3/WMA/CDDA)
opakované prehrávanie jednej stopy ( MP3/WMA/CDDA)
opakované prehrávanie albumu ( MP3/WMA)
opakované prehrávanie v∂etk¥ch stôp (
MP3/WMA/CDDA)
2 Zvolen¥ spôsob reprodukcie sa zapojí za 2 sekundy.
3 Ak si |eláte vráti† sa k zvyèajnému spôsobu reprodukcie, stisnite niekoπkokrát
MODE, a| nápis a zmizne.
PROGRAMOVANIE SKLADIEB
(iba na diaπkovom ovládaèi)
Do programu je mo|né zvoli† a ulo|i† 50 skladieb v πubovoπnom poriadku.
Ktorúkoπvek skladbu je mo|né ulo|i† do pamäti niekoπkokrát.
1 Poèas preru∂enia reprodukcie zvoπte gombíkom
lebo § niektorú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG ju ulo|te do pamäti.
Nápis
PROG
sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí
poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèenie P a
údaj, koπko skladieb bolo u| ulo|en¥ch do pamäti.
3 Vy∂e opísan¥m spôsobom voπte ïal∂ie skladby a ukladajte ich do pamäti.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu zvolen¥ch skladieb. Pre spustenie
prehrávania programu stlaète 2;.
Zobrazí sa nápis PROG a reprodukcia sa zapojí.
Zobrazí sa údaj PROG.
Zotrenie programu
1 Ak chcete zastavi† prehrávanie stlaète 2; na 2-3 sekundy.
2 Pre zmazanie programu stlaète 2; na 2-3 sekundy.
Na displeji sa raz zobrazí Cleared (Zmazané).
U|itoèné rady:
Program bude zotren¥ aj v prípade, |e dojde k v¥padku
napätia, lebo otvoríte priestor pre CD lebo prístroj sa
automaticky vypne. Ak sa pokúsite naprogramova† viac
ako 50 skladieb, na displeji sa zobrazí nápis Prog
full.
ESP / ¤ETRENIE ENERGIE
¤tandardné prenosné prehrávaèe CD èasto pri údere alebo otrasu preskoèia
jednotlivé èasti skladby CD. Tento prístroj má v∂ak takú funkciu,
ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP),
ktorá aj v prípade miernych otrasov zabezpeèuje bezporuchovú
reprodukciu. Pri príli∂ siln¥ch otrasoch v∂ak ani ESP nie je schopná zabráni† v¥pad-
kom zvuku. A nie je taktie| schopná zabráni† ∂kodám, ktoré spôsobuje pád
prístroja z v¥∂ky!
Aby bola zabezpeèená optimálna reprodukcia a maximálne vyu|itá |ivotnos†
napájacích èlánkov, zapojí sa funkcia ESP automaticky iba v prípade, keï
prístroj vníma otrasy.
1 Nie je oznaèenie :
– Prehrávaè je napájan¥ z adaptéru AC. Funkcia ESP je vypnutá. Takto je
mo|né dosiahnu† optimálneho ozvuèenia.
2 :
prevádzku zabezpeèuje napájanie z monoèlánku, keï prístroj vníma otrasy.
ESP je zapojené.
– keì nedochádza k vibráciám prehrávaèa, aktivuje sa re|im úspory
energie.
3 OOPs:
Uplynul maximálny èas ESP. Reprodukcia je preru∂ená, ale bude pokraèo-
va†, keï prehrávaè prestane vníma† otrasy.
840 SEC MAGIC ESP
Priemerné èasy prehrávania pri aktivovanej ochrane proti preskoèeniu
ESP:
840s WMA (64kb/s, ekvivalent a| 3 stôp)
420s MP3 (128kb/s, ekvivalent a| 3 stôp)
180s Audio CD
OCHRANA \IVOTNÉHO PROSTREDIA
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby
obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol
a polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ZABLOKUJE
Ak si |eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nas-
tavte spínaè do pozície LOCK. Stisnutie ktoréhokoπvek
gombíka zostane bez úèinku. Táto funkcia je u|itoèná
napr.v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. Ak zapo-
jíte funkciu LOCK, vyhnete sa tomu, aby sa proti Va∂ej
vôli zapojila niektorá funkcia.
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu LOCK, nastavte spínaè do pozície LOCK.
V∂etky funkcie gombíkov budú blokované.
Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka sa
na displeji zobrazí odkaz Hold.
Ak je prístroj vypnut¥, zobrazí sa „
Hold
" len
pri stlaèení 2;.
2 Ak si |eláte funkciu LOCK vypnú†, nastavte spínaè do pozície OFF lebo
UNLOCK.
ODSTRAÒOVANIE ZÁVAD
UPOZORNENIE : V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e
v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady, predt¥m
ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov.
Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa
na predajòu alebo na servis.
CD prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène
Skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vlo|ené a èi sú styèné body
èisté.
Skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.
Na displeji sa zobrazí Please insert CD
Skontrolujte, èi je CD èistáa správne vlo|ená (s etiketou hore).
Ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†.
Na displeji sa zobrazí Unfinalized CD
CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. Pou|ite funkciu FINALIZE na
CD-nahrávaèi.
Znak Hold je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.
Ak je LOCK aktivovan¥, tak ho vypnite.
Elektrostatick¥ v¥boj. Vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky.
CD preskakuje skladby
CD je po∂kodená alebo ∂pinavá. CD oèistite alebo vymeòte.
•, alebo PROG je zapnuté. Vypnite zapnutú funkciu.
Nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.
Je mo|né, |e je zapnutá funkcia. Stlaète 2;.
Uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. Spojenia skontrolujte a oèistite.
Skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. Nastavte hladinu zvuku.
Silné magnetické polia. Skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. Nenechajte
v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.
FM TUNER
Ulo|enie frekvencií rozhlasov¥ch staníc
Ulo|i† mô|ete a| 30 rozhlasov¥ch staníc. Zvoπte èíslo
predvoπby 1-30.
1 Nalaìte |elanú stanicu a krátko stlaète PROG.
2 Pre potvrdenie ulo|enia krátko stlaète PROG, k¥m
údaj na displeji bliká.
PROG, zobrazená je frekvencia FM a èíslo
predvoπby ulo|enej stanice.
3 Takto ulo|te v∂etky |elané stanice.
U|itoèné rady:
U| raz ulo|enú stanicu rozpoznáte zobrazen¥m èíslom pred-
voπby.
Naladenie ulo|enej rozhlasovej stanice
1 Stláèajte opakovane ALBUM + / - , ak chcete zvoli† èíslo predvoπby |elanej
rozhlasovej stanice.
Zaène sa prehrávanie vysielania stanice. Zobrazí sa
frekvencia FM a èíslo predvoπby (P1-30) ulo|enej stan-
ice.
FM TUNER
Zapnutie/ vypnutie rádia
• Rádio zapnete/ vypnete jedn¥m alebo niekoπk¥mi stlaèe-
niami FM/ .
Na displeji sa na krátko zobrazí hlásenie Radio on
(Rádio zapnuté) alebo Radio off (Rádio vypnuté).
Pomocou ovládacích prvkov na diaπkovom ovládaèi alebo na prehrávaèi nalaìte auto-
maticky alebo manuálne |elanú stanicu FM.
Automatické naladenie stanice
1 Stlaète a podr|te alebo § najmenej na 2 sekundy.
Na displeji sa na krátko zobrazí hlásenie Searching.
(Vyhπadávanie). Rádio sa naladí na stanicu s dosta-
toène siln¥m signálom a zaène sa prehrávanie.
Zobrazí sa frekvencia FM.
2 Pokraèujte vo vyhπadávaní, k¥m nenájdete |elanú stanicu.
Manuálne naladenie stanice
1 Stlaète a dr|te alebo §.
2 Pustite alebo §, potom keì ste blízko |elanej
frekvencie znovu krátko stlaète alebo §.
3 Opakovane krátko stláèajte alebo § a| k¥m nedosiahnete |elanú frekvenciu.
Zaène sa prehrávanie stanice rádia. Zobrazí sa frekvencia FM.
•Z prehrávania rádia na prehrávanie disku CD prepnete stlaèením 2;.
Pre vypnutie rádia stlaète .
U|itoèné rady:
Pre zlep∂enie príjmu: Kábel slúchadiel slú|i ako anténa FM. Ak je to potrebné
skúste s ním pre optimálny príjem pohnú†.
Na prevádzku a prehrávanie z rádiového Tuneru nebude mat otvorenie krytu CD a
v¥mena disku vplyv.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips EXP7361/00C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch