Barco Nio Fusion 12MP MDNC-12130 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
MDNC-12130
Uživatelská příručka
Nio Fusion 12MP
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
3R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
1 Vítejte! .................................................................................................................................................................................................................5
1.1 Obsah balení........................................................................................................................................................................................6
1.2 Stručný přehled...................................................................................................................................................................................6
1.3 Kompatibilní součásti systému Barco ....................................................................................................................................9
2 Instalace a nastavení.........................................................................................................................................................................11
2.1 Konfigurace s jednou pracovní stanicí................................................................................................................................12
2.2 Konfigurace s dvěma pracovními stanicemi a přepínačem KVM ........................................................................13
2.3 QAWeb registrace.......................................................................................................................................................................16
2.4 Instalace na držák VESA............................................................................................................................................................16
2.5 Instalace na držák VESA s orientací na výšku...............................................................................................................19
3 Každodenní používání......................................................................................................................................................................21
3.1 Doporučení pro každodenní používání ..............................................................................................................................22
3.2 Panel zástupců.................................................................................................................................................................................22
3.3 Přepnutí do pohotovostního režimu .....................................................................................................................................23
3.4 Přepnutí režimu osvětlení SoftGlow.....................................................................................................................................23
3.5 Přepínání vstupů KVM.................................................................................................................................................................24
3.6 Otevření a používání nabídky OSD......................................................................................................................................24
4 Pokročilé používání.............................................................................................................................................................................25
4.1 Jazyk nabídky OSD.......................................................................................................................................................................27
4.2 Orientace nabídky OSD ..............................................................................................................................................................27
4.3 Funkce automatického zavření nabídky OSD................................................................................................................27
4.4 Funkce vynucené zapnutí..........................................................................................................................................................27
4.5 Pracovní světlo SoftGlow ...........................................................................................................................................................28
4.6 Okolní světlo SoftGlow ................................................................................................................................................................28
4.7 Režim DPMS.....................................................................................................................................................................................29
4.8 Hibernace............................................................................................................................................................................................29
4.9 Cílový jas .............................................................................................................................................................................................30
4.10 Předvolby barev...............................................................................................................................................................................30
4.10.1 Teplota barev.................................................................................................................................................................31
4.10.2 Souřadnice barev........................................................................................................................................................31
4.11 Barevný prostor................................................................................................................................................................................31
4.12 Režimy zobrazení...........................................................................................................................................................................32
4.13 Zobrazovací funkce .......................................................................................................................................................................32
4.14 sRGB .....................................................................................................................................................................................................33
Obsah
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP4
4.15 Kompenzace okolního světla (Ambient Light Compensation ALC)................................................................33
4.16 Čtecí místnosti..................................................................................................................................................................................34
4.17 Průběžná kompenzace okolního světla (ALC)...............................................................................................................34
4.18 Integrované zajištění kvality......................................................................................................................................................35
4.18.1 Informace o integrovaném zajištění kvality ..................................................................................................35
4.18.2 Hlášení o stavu DICOM...........................................................................................................................................35
4.18.3 Kontrola shody DICOM............................................................................................................................................36
4.18.4 Kalibrace DICOM........................................................................................................................................................36
4.18.5 Obnovení kalibrace DICOM..................................................................................................................................36
4.18.6 Práh chyb DICOM.......................................................................................................................................................36
4.19 Škálování obrazu............................................................................................................................................................................37
4.20 Výběr zdroje obrazu ......................................................................................................................................................................37
4.21 Přepínač KVM...................................................................................................................................................................................38
4.22 Režimy konverze stupňů šedé ................................................................................................................................................38
4.23 Verze rozhraní DisplayPort........................................................................................................................................................39
4.24 Formát EDID......................................................................................................................................................................................39
4.25 Časování EDID ................................................................................................................................................................................40
4.26 Informace o displeji........................................................................................................................................................................40
4.27 Stav displeje.......................................................................................................................................................................................40
4.28 SteadyColor ..................................................................................................................................................................................40
4.29 Ukázka maximální svítivosti......................................................................................................................................................41
5 Čištění displeje.........................................................................................................................................................................................43
5.1 Pokyny pro čištění ..........................................................................................................................................................................44
6 Pokyny pro opakované zabalení ............................................................................................................................................45
6.1 Pokyny pro opakované zabalení............................................................................................................................................46
7 Důležité informace................................................................................................................................................................................51
7.1 Bezpečnostní informace.............................................................................................................................................................52
7.2 Informace k životnímu prostředí .............................................................................................................................................53
7.3 Informace o splnění zákonných požadavků.....................................................................................................................55
7.4 Upozornění k EMC.........................................................................................................................................................................57
7.5 Vysvětlení symbolů........................................................................................................................................................................59
7.6 Vyloučení odpovědnosti..............................................................................................................................................................63
7.7 Informace o open source licenci.............................................................................................................................................63
7.8 Technické specifikace...................................................................................................................................................................64
5R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
1.1 Obsah balení..................................................................................................................................6
1.2 Stručný přehled ..............................................................................................................................6
1.3 Kompatibilní součásti systému Barco ...............................................................................................9
Vítejte! 1
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP6
1.1 Obsah balení
Přehled
Displej Nio Fusion 12MP
Uživatelská příručka (vytištěná v angličtině, ostatní jazyky se nacházejí na disku s dokumentací)
Systémový list
Disk s dokumentací
Kabely pro připojení napájení, obrazu a rozhraní USB
Pokud jste objednali řadič zobrazení Barco, řadič je dodán s příslušenstvím. Na disku s dokumentací se
nachází vyhrazená uživatelská příručka.
Původní obal uschovejte. Je vyroben přímo pro tento displej a nabízí ideální ochranu pro případ
přepravy a skladování.
1.2 Stručný přehled
Přehled výrobku
6
3
5
1
2
109
4
7
8
Obrázek 11
1. Snímač okolního osvětlení a kontrolka stavu napájení
Nesvítí: displej není napájen (napájecí kabel je odpojen nebo je hlavní vypínač v
poloze OFF (vypnuto)) nebo je displej v normálním provozu
Rychle bliká žlutě: displej přechází do režimu DPMS
Pomalu bliká žlutě: displej je v režimu DPMS
Svítí žlutě: displej je ručně vypnutý ovládacím kolečkem nebo je v režimu hibernace
2. Přední snímač
UPOZORNĚNÍ: Přední snímač nikdy nepoužívejte k uchycení papíru, rentgenového
snímku ani jiného předmětu, jinak by mohlo dojít k trvalému poškození výrobku.
Vítejte!
7R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
3. Ovládací kolečko
Stisknutí: aktivace panelu zástupců, přechod do nabídky nebo podnabídky,
potvrzení nastavení a voleb
Otočení doleva/doprava: procházení nabídkami a podnabídkami, změna hodnot,
provedení voleb
Stisknutí a podržení přibližně na 3 sekundy: zrušení nastavení, zavření nabídky
nebo podnabídky.
Dvě stisknutí:
- Přepínání mezi režimy světel SoftGlow (když je zakázaný přepínač KVM)
- Přepínání vstupů KVM (když je přepínač KVM povolen)
4. Boční konektor USB-A 2.0 pro připojení zařízení
5. Okolní světlo SoftGlow
6. Pracovní světlo SoftGlow
7. Kryt konektorů
8. Kryt montážního rozhraní VESA
9. Drážky pro vedení kabelů
10. Zámek stojanu
Konektory
Jeden konektor USB je k dispozici na boku displeje. Chcete-li získat přístup ke spodním konektorům, opatrně
stáhněte spodní část krytu konektorů.
Obrázek 12
K dispozici jsou následující konektory:
USB
DOWN
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1
KVM 1
KVM 2
DP IN 2
AC IN
11 12
13
14 15 16 17
Obrázek 13
Vítejte!
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP8
11. Spodní konektor USB-A 2.0 pro připojení zařízení
12. Konektor USB-B 2.0 pro připojení k počítači 1 (hlavní)
13. Konektor USB-B 2.0 pro připojení k počítači 2 (sekundární, používá se pouze tehdy, když je povolen
přepínač KVM)
14. Vstup DisplayPort 1 (také hlavní pro přepínač KVM)
15. Vstup DisplayPort 2 (také sekundární pro přepínač KVM)
16. Bezpečnostní zdířka Kensington
17. Vstup pro napájení ze sítě (100240 V AC) a hlavní vypínač
Nastavení polohy displeje
Po vybalení lze displej podle potřeby bezpečně naklonit a otočit.
Obrázek 14
Pokud chcete nastavit výšku displeje, nejdříve přesuňte posuvník na zadní straně stojanu do odemknuté
polohy. Potom můžete displej podle potřeby posunout nahoru nebo dolů.
Vítejte!
9R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
Obrázek 15
Obrázek 16
Posuvník na zadní straně stojanu lze přesunout do zamknuté polohy při nastavení libovolné výšky,
ovšem výšku lze zamknout jen v nejnižší poloze.
1.3 Kompatibilní součásti systému Barco
Přehled
S displejem Nio Fusion 12MP jsou kompatibilní následující součásti Barco:
QAWeb Enterprise verze 2.5 nebo novější, MediCal QAWeb verze 1.13.20 nebo novější
Řídicí jednotky displeje řady MXRT-x700 nebo novější.
Starší řídicí jednotky displeje MXRT-5600 a MXRT-7600 jsou podporovány také, ale pouze pro konfiguraci
s jednou pracovní stanicí. S těmito řídicími jednotkami displeje není podporována konfigurace s dvěma
pracovními stanicemi a přepínačem KVM.
Verze ovladače MXRT 10.184.2.0 nebo novější
Vítejte!
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP10
Vítejte!
11R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
2.1 Konfigurace s jednou pracovní stanicí ............................................................................................12
2.2 Konfigurace s dvěma pracovními stanicemi a přepínačem KVM .......................................................13
2.3 QAWeb registrace......................................................................................................................16
2.4 Instalace na držák VESA...............................................................................................................16
2.5 Instalace na držák VESA s orientací na výšku.................................................................................19
Instalace a
nastavení
2
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP12
2.1 Konfigurace s jednou pracovní stanicí
Informace
V této konfiguraci je displej připojený k jedné pracovní stanici dvěma kabely DisplayPort, z nichž každý
zajišťuje zobrazení na jedné polovině obrazovky. Když propojíte displej s pracovní stanicí pomocí kabelu
USB, budete moci pracovní stanici ovládat klávesnicí a myší, které jsou připojeny k displeji.
Při použití dvou kabelů DisplayPort lze využít úplné 12MP rozlišení s maximální obnovovací frekvencí, proto
je konfigurace s jednou pracovní stanicí nejběžnější a doporučovaná pro diagnostické účely.
USB
DisplayPort
DisplayPort
USB
Obrázek 21
Nainstalujte řídicí jednotku displeje
Před instalací a připojením displeje k pracovní stanici zajistěte, aby byla v pracovní stanici nainstalována
vhodná
1
řídicí jednotka displeje.
Displej Nio Fusion 12MP nabízí plný výkon, když je řízen řídicí jednotkou displeje MXRT od
společnosti Barco a ovladačem MXRT (což také zahrnuje nástroje Intuitive Workflow Tools od
společnosti Barco). Pokud jste objednali řídicí jednotku displeje MXRT, jednotka je dodána v krabici
s displejem.
Další informace a pokyny k instalaci naleznete v uživatelské příručce Řídicí jednotka displeje a
Intuitive Workflow Tools Barco na dodaném disku CD s dokumentací nebo na adrese
www.barco.com/support.
Připojte kabely
1. Sejměte kryt konektorů.
2. Připojte vstupy DisplayPort (DP IN 1 a DP IN 2) k výstupům DisplayPort na pracovní stanici.
3. Připojte hlavní konektor USB pro připojení k počítači (USB UP 1) ke konektoru USB na pracovní stanici,
abyste mohli používat nástroj QAWeb nebo periferní zařízení (klávesnice, myš, touchpad apod.) připojená
k jednomu z konektorů USB pro připojení zařízení na displeji.
4. Připojte klávesnici a myš (nebo jiná periferní zařízení pro ovládání pracovních stanic) ke konektorům USB
pro připojení zařízení na displeji. Jeden konektor USB pro připojení zařízení je k dispozici v prostoru
konektorů a jeden na boku displeje.
5. Připojte dodaný napájecí kabel k napájecímu vstupu na displeji.
6. Proveďte všechny kabely přes kabelové svorky v prostoru konektorů.
7. Nasaďte zpět kryt konektorů: zasuňte horní část krytu do otvorů a poté zatlačte spodní část krytu na místo.
8. Všechny kabely veďte přes kanály pro vedení kabelů ve stojanu displeje.
9. Připojte dodaný napájecí kabel k uzemněné elektrické zásuvce.
Instalace a nastavení
1. Seznam kompatibilních řídicích jednotek displeje naleznete v tabulce kompatibility na adrese my.barco.com (MyBarco > My Support
> Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices).
13R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
USB
DOWN
USB DOWN
(SIDE)
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1 DP IN 2 AC IN
Obrázek 22
Zapněte zobrazovací systém
1. Přepněte vypínač vedle vstupního konektoru napájení do polohy I.
2. Displej aktivujete stisknutím ovládacího kolečka.
3. Zapněte pracovní stanice připojené k displeji.
Při prvním spuštění bude displej v základním režimu zobrazení s výchozí obnovovací frekvencí.
Nainstalujte ovladač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools
Pokud používáte řídicí jednotku displeje Barco MXRT, nainstalujte ovladač MXRT a nástroje Intuitive
Workflow Tools do připojené pracovní stanice. Nástroje Barco Intuitive Workflow Tools pomáhají zvýšit
viditelnost malých detailů, zlepšit soustředění při čtení a zrychlit pracovní proces.
1. Stáhněte nejnovější ovladač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools na adrese www.barco.com/mxrt.
2. Nainstalujte ovladač MXRTa nástroje Intuitive Workflow Tools podle pokynů v uživatelské příručce Řídicí
jednotka displeje a Intuitive Workflow Tools Barco na dodaném disku CD s dokumentací nebo na adrese
www.barco.com/support.
2.2 Konfigurace s dvěma pracovními stanicemi a
přepínačem KVM
Informace
V této konfiguraci je displej připojený k dvěma různým pracovním stanicím, ke každé přes jeden kabel
DisplayPort. Když propojíte displej s oběma pracovními stanicemi pomocí kabelu USB, budete moci obě
pracovní stanice ovládat jednou klávesnicí a myší, které jsou připojeny k displeji. Signály obrazu a ovládání
lze mezi dvěma pracovními stanicemi přepínat pomocí přepínače KVM v nabídce OSD.
USB
DisplayPort
USB
DisplayPort
USB
Obrázek 23
Instalace a nastavení
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP14
Při použití pouze jednoho kabelu DisplayPort lze využít úplné 12MP rozlišení, ale pouze s
obnovovací frekvencí 45 Hz (kvůli omezené šířce pásma standardu DisplayPort 1.2). To může
ovlivnit plynulost panorámovaných snímků a poněkud omezit rychlost zobrazení pohyblivých
sekvencí.
Společnost Barco doporučuje nainstalovat software QAWeb pouze na jedné z pracovních stanic.
Kdyby byl software QAWeb nainstalován na obou pracovních stanicích, přepnutí vstupů KVM by
spustilo událost změny konfigurace a displej by v softwaru QAWeb zmizel z pracovní stanice.
Instalace řídicích jednotek displeje
Před instalací a připojením displeje k pracovním stanicím zajistěte, aby byla v obou pracovních stanicích
nainstalována vhodná
2
řídicí jednotka displeje.
Displej Nio Fusion 12MP nabízí plný výkon, když je řízen řídicí jednotkou displeje MXRT od
společnosti Barco a ovladačem MXRT (což také zahrnuje nástroje Intuitive Workflow Tools od
společnosti Barco). Pokud jste objednali řídicí jednotku displeje MXRT, jednotka je dodána v krabici
s displejem.
Další informace a pokyny k instalaci naleznete v uživatelské příručce Řídicí jednotka displeje a
Intuitive Workflow Tools Barco na dodaném disku CD s dokumentací nebo na adrese
www.barco.com/support.
Připojte kabely
1. Sejměte kryt konektorů.
2. Připojte vstup DisplayPort 1 (DP IN 1) k výstupu DisplayPort na pracovní stanici 1.
3. Připojte hlavní konektor USB pro připojení k počítači (USB UP 1) ke konektoru USB na pracovní stanici 1.
4. Připojte vstup DisplayPort 2 (DP IN 2) k výstupu DisplayPort na pracovní stanici 2.
5. Připojte sekundární konektor USB pro připojení k počítači (USB UP 2) ke konektoru USB na pracovní
stanici 2.
Poznámka: Konektor USB UP 2 je zakrytý plastovou krytkou, kterou je nutné nejdříve sejmout.
6. Připojte klávesnici a myš (nebo jiná periferní zařízení pro ovládání pracovních stanic) ke konektorům USB
pro připojení zařízení na displeji. Jeden konektor USB pro připojení zařízení je k dispozici v prostoru
konektorů a jeden na boku displeje.
7. Připojte dodaný napájecí kabel k napájecímu vstupu na displeji.
8. Proveďte všechny kabely přes kabelové svorky v prostoru konektorů.
9. Nasaďte zpět kryt konektorů: zasuňte horní část krytu do otvorů a poté zatlačte spodní část krytu na místo.
10. Některé nebo všechny kabely veďte přes kanály pro vedení kabelů ve stojanu displeje.
11. Připojte dodaný napájecí kabel k uzemněné elektrické zásuvce.
Instalace a nastavení
2. Seznam kompatibilních řídicích jednotek displeje naleznete v tabulce kompatibility na adrese my.barco.com (MyBarco > My Support
> Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices).
15R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
USB
DOWN
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1
KVM 1
KVM 2
DP IN 2
AC IN
USB
DOWN
(SIDE)
WORK-
STATION 1
WORK-
STATION 2
Obrázek 24
Zapněte zobrazovací systém
1. Přepněte vypínač vedle vstupního konektoru napájení do polohy I.
2. Displej aktivujete stisknutím ovládacího kolečka.
3. Zapněte pracovní stanice připojené k displeji.
Při prvním spuštění bude displej v základním režimu zobrazení s výchozí obnovovací frekvencí.
Nainstalujte ovladač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools
Pokud používáte řídicí jednotku displeje Barco MXRT, nainstalujte ovladač MXRT a nástroje Intuitive
Workflow Tools do obou připojených pracovních stanic. Nástroje Barco Intuitive Workflow Tools pomáhají
zvýšit viditelnost malých detailů, zlepšit soustředění při čtení a zrychlit pracovní proces.
1. Stáhněte nejnovější ovladač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools na adrese www.barco.com/mxrt.
2. Nainstalujte ovladač MXRTa nástroje Intuitive Workflow Tools podle pokynů v uživatelské příručce Řídicí
jednotka displeje a Intuitive Workflow Tools Barco na dodaném disku CD s dokumentací nebo na adrese
www.barco.com/support.
Nastavte formát EDID a časování
Chcete-li mít k dispozici úplné rozlišení obrazovky při použití jednoho obrazového kabelu DisplayPort, pro oba
vstupy DisplayPort musí být formát EDID nastaven na DisplayID 1.3 a rozlišení EDID musí být nastaveno na
12MP (tedy 4200 x 2800).
1. Otevřete hlavní nabídku OSD.
2. Přejděte do nabídky Konfigurace > Zdroje obrazu > Nastavení vstupu > DisplayPort 1 > Formát EDID (en:
Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 1 > EDID format).
3. Vyberte položku DisplayID 1.3 a potvrďte výběr.
4. Přejděte do nabídky Konfigurace > Zdroje obrazu > Nastavení vstupu > DisplayPort 1 > EDID > Rozlišení
(en: Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 1 > EDID > Resolution).
5. Vyberte možnost 12MP a potvrďte výběr.
6. Přejděte do nabídky Konfigurace > Zdroje obrazu > Nastavení vstupu > DisplayPort 2 > Formát EDID (en:
Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 2 > EDID format).
7. Vyberte položku DisplayID 1.3 a potvrďte výběr.
8. Přejděte do nabídky Konfigurace > Zdroje obrazu > Nastavení vstupu > DisplayPort 2 > EDID > Rozlišení
(en: Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 2 > EDID > Resolution).
Instalace a nastavení
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP16
9. Vyberte možnost 12MP a potvrďte výběr.
Povolte přepínač KVM
1. Otevřete hlavní nabídku OSD.
2. Přejděte do nabídky Konfigurace > Zdroje obrazu (en: Configuration > Image Sources).
3. Otevřete podnabídku Výběr vstupu KVM (en: KVM Input Selection).
4. Vyberte možnost Povoleno (en: Enabled) a potvrďte výběr.
Když povolíte přepínač KVM, nabídka Výběr zdroje obrazu (en: Image Source Selection) nebude k
dispozici. Bude také zakázána funkce Hibernace (en: Hibernate), aby bylo zaručeno správné
přepínání portů USB, když je jedna nebo obě pracovní stanice v režimu spánku.
Přepínání vstupů KVM
1. Stisknutím nebo otočením ovládacího kolečka aktivujte panel zástupců. Jako výchozí volba je nyní
vybrána ikona přepínače KVM (
), protože je povolený přepínač KVM.
2. Dalším stisknutím ovládacího kolečka přepnete vstupy KVM.
Při normálním provozu můžete vstupy KVM přepnout rychleji dvojitým stisknutím ovládacího
kolečka. Prvním stisknutím zobrazíte panel zástupců, druhým stisknutím přepnete vstupy (když je
totiž povolen přepínač KVM, jako výchozí je zvolena ikona přepínače KVM).
Při přepínání vstupů KVM je obraz přepnut okamžitě, zatímco přepnutí signálu USB může chvíli
trvat (až 2 sekundy).
Oba vstupy DisplayPort musí používat standard DP V1.2. Toto je výchozí nastavení z výroby.
Informace o změně rozhraní DisplayPort naleznete v části Verze rozhraní DisplayPort, strana 39.
2.3 QAWeb registrace
Informace
QAWeb Enterprise pomáhá kontrolovat kvalitu a zajistit soulad v rozsáhlé zdravotnické organizaci s menší
námahou, nižšími náklady a maximální jistotou. Tento plně automatizovaný a zabezpečený systém zaručuje
konzistentní kvalitu obrazu a funkčnost všech registrovaných zobrazovacích systémů ve vašem zařízení a
celé organizaci. Další informace naleznete na adrese www.barco.com/qaweb.
Pokud chcete zobrazovací systém registrovat k organizaci ve službě QAWeb Enterprise, v pracovní stanici
musí být nainstalován a spuštěn QAWeb Enterprise Agent a ten také musí být schopný komunikovat s
cloudovou službou QAWeb Enterprise.
Další informace a pokyny naleznete v uživatelské příručce pro službu QAWeb Enterprise na adrese
www.barco.com/support/qaweb-enterprise.
Pokud stále používáte starší software MediCal QAWeb, navštivte adresu
www.barco.com/support/medical-qaweb, kde můžete získat instalační balíček a uživatelskou
dokumentaci.
2.4 Instalace na držák VESA
VAROVÁNÍ: Použijte vhodné montážní vybavení, aby bylo zabráněno zranění.
Instalace a nastavení
17R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
VÝSTRAHA: Nikdy nepohybujte displejem upevněným na ramenu tak, že budete tahat přímo za
displej nebo na něj tlačit. Místo toho zajistěte, aby bylo rameno opatřeno rukojetí VESA, a
pohybujte displejem pomocí této rukojeti.
Více informací a pokyny naleznete v příručce k ramenu.
VÝSTRAHA: Použijte držák, který je kompatibilní se standardem VESA 100 mm.
Použijte držák, který unese hmotnost displeje. Informace o hmotnosti naleznete v sekci s
technickými údaji displeje.
Přehled
Panel, standardně upevněný k stojanu, je kompatibilní se standardem VESA 100 mm. Proto jej lze použít s
držákem, který je kompatibilní se standardem VESA 100 mm. V této kapitole je popsáno sejmutí panelu ze
stojanu a jeho montáž na držák VESA. Pokud nepoužíváte držák, můžete tuto kapitolu přeskočit.
1. Odemkněte zámek stojanu a umístěte displej do nejvyšší polohy.
Obrázek 25
2. Položte displej čelní stranou dolů na čistý a měkký vodorovný povrch. Dejte pozor, abyste nepoškodili
obrazovku panelu.
3. Zatlačte kryt montážního rozhraní VESA doprava a nadzvedněte kryt vpravo prstem nebo plochým
šroubovákem.
Obrázek 26
4. Zatlačte kryt montážního rozhraní VESA doleva a uvolněte kryt vlevo plochým šroubovákem.
Instalace a nastavení
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP18
Obrázek 27
5. Otočením krytu montážního rozhraní VESA odkryjte šrouby, kterými je panel upevněn ke stojanu.
Obrázek 28
6. Vyšroubujte 4 šrouby, přičemž podpírejte stojan.
Obrázek 29
7. Uchyťte panel pevně k držáku VESA pomocí 4 šroubů M4.
Při výběru délky šroubu dodržujte následující pravidlo:
- L
min
= T + W + 6.5 mm
- L
max
= T + W + 10 mm
Instalace a nastavení
19R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP
Obrázek 210
2.5 Instalace na držák VESA s orientací na výšku
Úvod
Displej Nio Fusion 12MP se běžně instaluje s orientací na šířku, ale lze jej používat i s orientací na výšku. V
této části je popsána instalace a používání displeje s orientací na výšku. Abyste zajistili správnou funkčnost
produktu a zabránili jeho fyzickému poškození, pečlivě dodržujte zde uvedené pokyny.
Pokyny
1. Nainstalujte displej tak, aby byl otočený na výšku. Je podporováno natočení displeje doleva i doprava.
Displej můžete nainstalovat na stávající stojan nebo na kompatibilní držák VESA.
Nainstalujte displej na držák VESA podle pokynů v části Instalace na držák VESA, strana 16. Podle
těchto pokynů lze displej nainstalovat s orientací na výšku i na stávající stojan displeje.
2. Připojte displej k pracovní stanici.
Při používání displeje s orientací na výšku lze připojit pouze jeden kabel DisplayPort. Budete tak mít k
dispozici plné rozlišení s omezenou obnovovací frekvencí, ale jen jeden hlavní panel systému Windows ve
spodní části obrazovky.
3. Z praktických důvodů je vhodné nastavit orientaci nabídky OSD tak, aby odpovídala fyzické poloze
displeje. Pokyny naleznete v části Orientace nabídky OSD, strana 27.
4. V nabídce OSD Formát EDID změňte nastavení na hodnotu DisplayID 1.3. Pokyny naleznete v části
Formát EDID, strana 39.
5. V nabídce OSD Časování EDID (en: EDID timings) změňte rozlišení na 12MP. Pokyny naleznete v části
Časování EDID, strana 40.
6. Otočte plochu systému Windows na výšku.
Od systému Windows 7 je v nastavení zobrazení k dispozici možnost Orientace. Pokyny pro systém
Windows 10 můžete najít zde:
https://support.microsoft.com/en-us/help/4027186/windows-10-change-screen-orientation.
Instalace a nastavení
R5913350CS /02 Nio Fusion 12MP20
Instalace a nastavení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Barco Nio Fusion 12MP MDNC-12130 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka