Barco Nio Fusion 12MP MDNC-12130 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
MDNC-12130
Používateľská príručka
Nio Fusion 12MP
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
3R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
1 Vitajte!..................................................................................................................................................................................................................5
1.1 Obsah balenia......................................................................................................................................................................................6
1.2 Oboznámenie sa s produktom ...................................................................................................................................................6
1.3 Kompatibilné komponenty systému Barco ..........................................................................................................................9
2 Inštalácia a nastavenie ....................................................................................................................................................................11
2.1 Pripojenie k jednej pracovnej stanici....................................................................................................................................12
2.2 Pripojenie k dvom pracovným staniciam pomocou prepínača KVM..................................................................13
2.3 Registrácia QAWeb.......................................................................................................................................................................16
2.4 Inštalácia na držiak VESA..........................................................................................................................................................17
2.5 Inštalácia na držiak VESA v zvislej polohe.......................................................................................................................19
3 Bežné používanie..................................................................................................................................................................................21
3.1 Odporúčania pre dennú prevádzku ......................................................................................................................................22
3.2 Panel skratiek....................................................................................................................................................................................22
3.3 Prepínanie pohotovostného režimu......................................................................................................................................23
3.4 Prepínanie režimov osvetlenia SoftGlow...........................................................................................................................23
3.5 Prepínanie vstupu KVM...............................................................................................................................................................24
3.6 Zobrazenie a používanie ponuky OSD...............................................................................................................................24
4 Pokročilé ovládanie.............................................................................................................................................................................25
4.1 Jazyk ponuky displeja na obrazovke ...................................................................................................................................27
4.2 Orientácia ponuky OSD...............................................................................................................................................................27
4.3 Funkcia automatického zatvorenia ponuky displeja....................................................................................................27
4.4 Funkcia uzamknutia napájania................................................................................................................................................27
4.5 Pracovné svetlo SoftGlow..........................................................................................................................................................28
4.6 Priestorové svetlo SoftGlow......................................................................................................................................................28
4.7 Režim DPMS.....................................................................................................................................................................................29
4.8 Spánok..................................................................................................................................................................................................29
4.9 Cieľová svietivosť ...........................................................................................................................................................................30
4.10 Predvoľby farieb ..............................................................................................................................................................................30
4.10.1 Color temperature.......................................................................................................................................................31
4.10.2 Súradnice farieb...........................................................................................................................................................31
4.11 Farebný priestor...............................................................................................................................................................................31
4.12 Režimy prezerania .........................................................................................................................................................................32
4.13 Funkcie zobrazovania ..................................................................................................................................................................32
4.14 sRGB .....................................................................................................................................................................................................33
Obsah
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP4
4.15 Kompenzácia okolitého svetla (ALC)...................................................................................................................................33
4.16 Diagnostické priestory..................................................................................................................................................................34
4.17 Nepretržitá kompenzácia okolitého svetla (ALC)..........................................................................................................34
4.18 Integrované určenie kvality (QA)............................................................................................................................................35
4.18.1 O integrovanom určení kvality (QA) .................................................................................................................35
4.18.2 Stavové údaje DICOM .............................................................................................................................................35
4.18.3 Kontrola zhody DICOM............................................................................................................................................36
4.18.4 Kalibrácia DICOM.......................................................................................................................................................36
4.18.5 Obnova kalibrácie DICOM.....................................................................................................................................36
4.18.6 Prahová hodnota chyby DICOM.........................................................................................................................36
4.19 Úprava mierky obrázka................................................................................................................................................................37
4.20 Výber zdroja obrazu ......................................................................................................................................................................37
4.21 Prepínač KVM...................................................................................................................................................................................38
4.22 Režimy prevodu odtieňov šedej .............................................................................................................................................38
4.23 Verzia štandardu DisplayPort...................................................................................................................................................39
4.24 Formát EDID......................................................................................................................................................................................39
4.25 Časovanie EDID..............................................................................................................................................................................40
4.26 Informácie o monitore...................................................................................................................................................................40
4.27 Zobraziť stav......................................................................................................................................................................................40
4.28 SteadyColor ..................................................................................................................................................................................40
4.29 Ukážka maximálnej svietivosti.................................................................................................................................................41
5 Čistenie vášho displeja....................................................................................................................................................................43
5.1 Pokyny na čistenie .........................................................................................................................................................................44
6 Návod na opätovné zabalenie..................................................................................................................................................45
6.1 Návod na opätovné zabalenie.................................................................................................................................................46
7 Dôležité informácie..............................................................................................................................................................................51
7.1 Informácie o bezpečnosti ...........................................................................................................................................................52
7.2 Informácie týkajúce sa životného prostredia ...................................................................................................................53
7.3 Informácie o dodržiavaní regulačných predpisov .........................................................................................................55
7.4 Vyhlásenie podľa smernice EMC...........................................................................................................................................57
7.5 Vysvetlenie symbolov...................................................................................................................................................................59
7.6 Vylúčenie zodpovednosti............................................................................................................................................................63
7.7 Informácie o licencii typu open source ............................................................................................................................63
7.8 Technické parametre ....................................................................................................................................................................64
5R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
1.1 Obsah balenia................................................................................................................................6
1.2 Oboznámenie sa s produktom .........................................................................................................6
1.3 Kompatibilné komponenty systému Barco ........................................................................................9
Vitajte! 1
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP6
1.1 Obsah balenia
Prehľad
Monitor Nio Fusion 12MP
Používateľská príručka (tlačená v angličtine, ostatné jazyky nájdete na disku s dokumentáciou)
Technický list systému
CD disk s dokumentáciou
Prívodný kábel, videokáble a káble USB
Ak ste objednali radič displeja Barco, je spolu s príslušenstvom súčasťou balenia. Používateľská príručka je k
dispozícii na disku CD s dokumentáciou.
Odložte si pôvodné balenie. Je navrhnuté pre tento displej a predstavuje ideálnu ochranu počas
prepravy.
1.2 Oboznámenie sa s produktom
Prehľad výrobku
6
3
5
1
2
109
4
7
8
Obrázok 11
1. Senzor okolitého svetla a LED kontrolka režimu napájania
Nesvieti: Monitor nie je napájaný (odpojený napájací kábel alebo prepínač napájania
v polohe VYPNUTÉ), alebo je monitor v normálnej prevádzke
Rýchlo bliká naoranžovo: Monitor sa prepína do režimu DPMS
Pomaly bliká naoranžovo: Monitor je v režime DPMS
Nepretržitá jantárová: Monitor bol manuálne vypnutý otočným ovládačom, alebo je v
režime spánku.
2. Predný snímač
UPOZORNENIE: Aby ste zabránili trvalému produktu, nikdy nepoužívajte predný
snímač na pridržanie papiera, rádiologického filmu alebo iných predmetov.
Vitajte!
7R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
3. Otočný ovládač
Stlačenie: Otvorenie panela skratiek, prejdenie do (pod)ponúk, potvrdenie úprav a
výberov
Otočenie doľava/doprava: Prechádzanie (pod)ponukami, zmena hodnôt,
uskutočnenie výberu
Stlačenie a podržanie otočného ovládača približne na 3 sekundy: zrušenie
nastavení alebo ukončenie (pod)ponúk
Dvojité stlačenie:
- Prepínanie medzi režimami osvetlenia SoftGlow (ak je prepínač KVM vypnutý)
- Prepínanie vstupov KVM (keď je prepínač KVM zapnutý)
4. Bočný konektor USB-A 2.0 pre periférne zariadenia
5. Priestorové svetlo SoftGlow
6. Pracovné svetlo SoftGlow
7. Kryt konektora
8. Kryt montážnych otvorov VESA
9. Kanály na vedenie káblov
10. Uzamykací mechanizmus stojana
Konektory
Na bočnej strane monitora je k dispozícii jeden konektor USB. Ak chcete získať prístup k spodným
konektorom, jemne potiahnite spodnú časť krytu konektorov smerom od monitora.
Obrázok 12
Dostupné nasledujúce konektory:
USB
DOWN
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1
KVM 1
KVM 2
DP IN 2
AC IN
11 12
13
14 15 16 17
Obrázok 13
Vitajte!
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP8
11. Spodný konektor USB-A 2.0 pre periférne zariadenia
12. Konektor USB-B 2.0 na pripojenie k počítaču 1 (hlavný)
13. Konektor USB-B 2.0 na pripojenie k počítaču 2 (sekundárny, používa sa iba vtedy, keď je prepínač
KVM zapnutý)
14. VSTUP DisplayPort 1 (hlavný pre prepínač KVM)
15. VSTUP DisplayPort 2 (sekundárny pre prepínač KVM)
16. Otvor na bezpečnostný zámok Kensington
17. Vstup napájania a prepínač napájania 100240V striedavo
Nastavenie polohy monitora
Po vybalení môžete monitor bezpečne nakloniť a otočiť do požadovanej polohy.
Obrázok 14
Ak chcete upraviť výšku monitora, najskôr posuňte posúvač v zadnej časti stojana do odomknutej polohy.
Potom môžete dať monitor podľa potreby do vyššej alebo nižšej polohy.
Vitajte!
9R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
Obrázok 15
Obrázok 16
Výšku je možné uzamknúť iba v najnižšej polohe, hoci posúvač na zadnej časti stojana sa
posunúť do uzamknutej polohy pri akejkoľvek výške monitora.
1.3 Kompatibilné komponenty systému Barco
Prehľad
S monitorom Nio Fusion 12MP kompatibilné nasledujúce komponenty Barco:
QAWeb Enterprise verzia 2.5 alebo novšia, alebo MediCal QAWeb verzia 1.13.20 alebo novšia
Riadiace moduly monitora radu MXRT-x700 alebo novšie.
Podporované aj staršie riadiace moduly monitora MXRT-5600 a MXRT-7600, avšak iba pri pripojení
jednej pracovnej stanice. Pripojenie k dvom pracovným staniciam pomocou prepínača KVM nie je s týmito
riadiacimi modulmi podporované.
Ovládač MXRT verzia 10.184.2.0 alebo novšia
Vitajte!
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP10
Vitajte!
11R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
2.1 Pripojenie k jednej pracovnej stanici...............................................................................................12
2.2 Pripojenie k dvom pracovným staniciam pomocou prepínača KVM...................................................13
2.3 Registrácia QAWeb ......................................................................................................................16
2.4 Inštalácia na držiak VESA .............................................................................................................17
2.5 Inštalácia na držiak VESA v zvislej polohe ......................................................................................19
Inštalácia a
nastavenie
2
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP12
2.1 Pripojenie k jednej pracovnej stanici
Informácie
Pri tomto zapojení je monitor pripojený k jednej pracovnej stanici pomocou dvoch káblov DisplayPort, pričom
každý zabezpečuje signál pre polovicu obrazovky. Po pripojení kábla USB z monitora k pracovnej stanici
môžete pracovnú stanicu ovládať klávesnicou a myšou pripojenou k monitoru.
Použitie dvoch káblov DisplayPort na prenos obrazového signálu umožňuje využívať maximálne rozlíšenie
12MP pri maximálnej obnovovacej frekvencii. Z toho dôvodu pripojenie k jednej pracovnej stanici prináša
najkomfortnejšie používanie a je odporúčané na diagnostické účely.
USB
DisplayPort
DisplayPort
USB
Obrázok 21
Nainštalujte ovládač monitora
Pred pripojením monitora k pracovnej stanici sa uistite, že máte
1
v pracovnej stanici nainštalovaný vhodný
ovládač monitora.
Monitor Nio Fusion 12MP funguje s úplnými špecifikáciami vtedy, keď je riadený prostredníctvom
Barco riadiaceho modulu monitora MXRT a ovládača MXRT (ktorý zahŕňa aj nástroje Intuitive
Workflow Tools od spoločnosti Barco). Ak ste si objednali riadiaci modul monitora MXRT,
nachádza sa v balení monitora.
Ďalšie informácie a pokyny na inštaláciu nájdete v používateľskej príručke Riadiaci modul monitora
a nástroje Intuitive Workflow Tools od spoločnosti Barco, ktorú nájdete na disku CD s
dokumentáciou alebo na stránke www.barco.com/support.
Pripojte káble
1. Odstráňte kryt konektora.
2. Prepojte vstupy DisplayPort (DP IN 1 a DP IN 2) s výstupmi DisplayPort na pracovnej stanici.
3. Prepojte USB konektor (USB UP 1) s hostiteľským portom USB na pracovnej stanici, aby ste mohli
využívať službu QAWeb alebo periférne zariadenia (klávesnica, myš, touchpad a pod.) pripojené do USB
konektora pre periférne zariadenia na monitore.
4. Pripojte klávesnicu a myš (alebo iné periférne zariadenia slúžiace na ovládanie pracovných staníc) do
jednotlivých USB konektorov pre periférne zariadenia na monitore. Jeden USB konektor pre periférne
zariadenia je dostupný v priestore konektorov a druhý na bočnej strane monitora.
5. Pripojte dodaný napájací kábel do vstupu napájania monitora.
6. Všetky káble veďte cez príslušné spony v priestore konektorov.
7. Nasaďte späť kryt konektorov: zasuňte hornú časť krytu do príslušného otvoru a potom zatlačte spodnú
časť krytu na svoje miesto.
8. Všetky káble veďte cez kanáliky v stojane monitora.
9. Pripojte napájací kábel k uzemnenej elektrickej zásuvke.
Inštalácia a nastavenie
1. Zoznam kompatibilných radičov monitora nájdete v tabuľke kompatibility, ktorá je k dispozícii na stránke my.barco.com (MyBarco >
Moja podpora > Starostlivosť o zdravie > Tabuľky kompatibility > Tabuľky kompatibility systémov Barco)
13R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
USB
DOWN
USB DOWN
(SIDE)
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1 DP IN 2 AC IN
Obrázok 22
Zapnite monitor
1. Prepnite prepínač vedľa vstupného konektora napájania do polohy I.
2. Monitor aktivujete stlačením otočného ovládača.
3. Zapnite pracovné stanice pripojené k vášmu monitoru.
Pri prvom spustení bude váš monitor bežať v základnom video režime so štandardne nastavenou
frekvenciou.
Nainštalujte ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools
Ak používate ovládač monitora Barco MXRT, nainštalujte do pripojenej pracovnej stanice ovládač MXRT a
nástroje Intuitive Workflow Tools. Nástroje Intuitive Workflow Tools spoločnosti Barco navrhnuté tak, aby
zvýšili viditeľnosť jemných detailov, zlepšili zameranie počas čítania a zrýchlili pracovný postup.
1. Prevezmite si najnovší ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools z lokality www.barco.com/mxrt.
2. Nainštalujte ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools ako je opísané v príručke Riadiaci modul
monitora a nástroje Intuitive Workflow Tools Barco, ktorú nájdete na disku CD s dokumentáciou, alebo na
stránke www.barco.com/support.
2.2 Pripojenie k dvom pracovným staniciam
pomocou prepínača KVM
Informácie
Pri tejto inštalácii je monitor pripojený k dvom rôznym pracovným staniciam, ku každej pomocou jedného
kábla DisplayPort. Po pripojení kábla USB z monitora k obom pracovným staniciam môžete obidve pracovné
stanice ovládať jednou klávesnicou a myšou pripojenou k monitoru. Prepínanie video signálov a riadiacich
signálov medzi dvomi pracovnými stanicami sa uskutočňuje pomocou prepínača KVM ovládaného
prostredníctvom ponuky OSD.
USB
DisplayPort
USB
DisplayPort
USB
Obrázok 23
Inštalácia a nastavenie
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP14
Pri použití iba jedného kábla DisplayPort na prenos obrazového signálu je možné využívať úplné
rozlíšenie 12MP iba pri obmedzenej obnovovacej frekvencii 45 Hz (z dôvodu obmedzenej šírky
pásma štandardu DisplayPort 1.2). To môže mať vplyv na plynulosť pri pohybe obrázkov a
čiastočne obmedzovať rýchlosť pri zobrazovaní videí.
Spoločnosť Barco odporúča nainštalovať QAWeb iba na jednu z pracovných staníc. V prípade
inštalácie QAWeb do oboch pracovných staníc dôjde po prepnutí vstupu KVM k aktivovaniu udalosti
Zmena konfigurácie, v dôsledku čoho monitor zmizne z pracovnej stanice v softvéri QAWeb.
Nainštalujte ovládače monitora
Pred pripojením monitora k pracovnej stanici sa uistite, že máte
2
v oboch pracovných staniciach
nainštalovaný vhodný ovládač monitora.
Monitor Nio Fusion 12MP funguje s úplnými špecifikáciami vtedy, keď je riadený prostredníctvom
Barco riadiaceho modulu monitora MXRT a ovládača MXRT (ktorý zahŕňa aj nástroje Intuitive
Workflow Tools od spoločnosti Barco). Ak ste si objednali riadiaci modul monitora MXRT,
nachádza sa v balení monitora.
Ďalšie informácie a pokyny na inštaláciu nájdete v používateľskej príručke Riadiaci modul monitora
a nástroje Intuitive Workflow Tools od spoločnosti Barco, ktorú nájdete na disku CD s
dokumentáciou alebo na stránke www.barco.com/support.
Pripojte káble
1. Odstráňte kryt konektora.
2. Prepojte vstup DisplayPort 1 (DP IN 1) s výstupom DisplayPort na pracovnej stanici 1.
3. Prepojte hlavný USB konektor (USB UP 1) s hostiteľským konektorom USB na pracovnej stanici 1.
4. Prepojte vstup DisplayPort 2 (DP IN 2) s výstupom DisplayPort na pracovnej stanici 2.
5. Prepojte sekundárny USB konektor (USB UP 2) s hostiteľským konektorom USB na pracovnej stanici 2.
Poznámka: Konektor USB UP 2 je uzavretý plastovým krytom, ktorý je potrebné pred použitím
odstrániť.
6. Pripojte klávesnicu a myš (alebo iné periférne zariadenia slúžiace na ovládanie pracovných staníc) do
jednotlivých USB konektorov pre periférne zariadenia na monitore. Jeden USB konektor pre periférne
zariadenia je dostupný v priestore konektorov a druhý na bočnej strane monitora.
7. Pripojte dodaný napájací kábel do vstupu napájania na monitore.
8. Všetky káble veďte cez príslušné spony v priestore konektorov.
9. Nasaďte späť kryt konektorov: zasuňte hornú časť krytu do príslušného otvoru a potom zatlačte spodnú
časť krytu na svoje miesto.
10. Niektoré alebo všetky káble veďte cez kanáliky v stojane monitora.
11. Pripojte napájací kábel k uzemnenej elektrickej zásuvke.
Inštalácia a nastavenie
2. Zoznam kompatibilných radičov monitora nájdete v tabuľke kompatibility, ktorá je k dispozícii na stránke my.barco.com (MyBarco >
Moja podpora > Starostlivosť o zdravie > Tabuľky kompatibility > Tabuľky kompatibility systémov Barco)
15R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
USB
DOWN
USB
UP 1
USB
UP 2
DP IN 1
KVM 1
KVM 2
DP IN 2
AC IN
USB
DOWN
(SIDE)
WORK-
STATION 1
WORK-
STATION 2
Obrázok 24
Zapnite monitor
1. Prepnite prepínač vedľa vstupného konektora napájania do polohy I.
2. Monitor aktivujete stlačením otočného ovládača.
3. Zapnite pracovné stanice pripojené k vášmu monitoru.
Pri prvom spustení bude váš monitor bežať v základnom video režime so štandardne nastavenou
frekvenciou.
Nainštalujte ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools
Ak používate ovládač monitora Barco MXRT, nainštalujte do oboch pripojených pracovných staníc ovládač
MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools. Nástroje Intuitive Workflow Tools spoločnosti Barco
navrhnuté tak, aby zvýšili viditeľnosť jemných detailov, zlepšili zameranie počas čítania a zrýchlili pracovný
postup.
1. Prevezmite si najnovší ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools z lokality www.barco.com/mxrt.
2. Nainštalujte ovládač MXRT a nástroje Intuitive Workflow Tools ako je opísané v príručke Riadiaci modul
monitora a nástroje Intuitive Workflow Tools Barco, ktorú nájdete na disku CD s dokumentáciou, alebo na
stránke www.barco.com/support.
Nastavte formát EDID a časovanie
Aby bolo možné využívať plné rozlíšenie obrazovky prostredníctvom jedného videokábla DisplayPort, formát
EDID musí byť nastavený na DisplayID 1.3 a časovanie rozlíšenia EDID na 12MP (t. j. 4200 x 2800) pre
obidva vstupy DisplayPort.
1. Zobrazte hlavnú ponuku OSD.
2. Prejdite do časti Konfigurácia > Zdroje obrazov > Nastavenia vstupu > DisplayPort 1 > Formát EDID (en:
Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 1 > EDID format).
3. Vyberte možnosť DisplayID 1.3 a potvrďte.
4. Prejdite do časti Konfigurácia > Zdroje obrazov > Nastavenia vstupu > DisplayPort 1 > EDID > Rozlíšenie
(en: Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 1 > EDID > Resolution).
5. Vyberte možnosť 12MP a potvrďte.
6. Prejdite do časti Konfigurácia > Zdroje obrazov > Nastavenia vstupu > DisplayPort 2 > Formát EDID (en:
Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 2 > EDID format).
7. Vyberte možnosť DisplayID 1.3 a potvrďte.
Inštalácia a nastavenie
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP16
8. Prejdite do časti Konfigurácia > Zdroje obrazov > Nastavenia vstupu > DisplayPort 2 > EDID > Rozlíšenie
(en: Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 2 > EDID > Resolution).
9. Vyberte možnosť 12MP a potvrďte.
Zapnutie prepínača KVM
1. Zobrazte hlavnú ponuku OSD.
2. Prejdite do ponuky Konfigurácia > Zdroje obrazov (en: Configuration > Image Sources).
3. Vstúpte do podponuky Výber vstupu KVM (en: KVM Input Selection).
4. Vyberte možnosť Odblokované (en: Enabled) a potvrďte.
Po zapnutí prepínača KVM bude ponuka Výber zdroja obrazu (en: Image source selection)
nedostupná. Okrem toho bude položka Spánok (en: Hibernate) nedostupné s cieľom zabezpečiť
správne prepínanie portov USB aj v čase, keď je jedna alebo obe pracovné stanice v režime
spánku.
Prepínanie vstupov prepínača KVM
1. Stlačením alebo otočením otočného ovládača zobrazte panel skratiek. Keď je prepínač KVM zapnutý,
predvolene je vybratá ikona prepínača KVM (
).
2. Opätovným stlačením otočného ovládača prepnete vstupy KVM.
Počas normálnej prevádzky môžete dvojitým stlačením otočného ovládača prepínať vstupy KVM
rýchlejšie. Po prvom stlačení sa zobrazí panel skratiek a druhým stlačením sa prepne vstup
(pretože ak je prepínač KVM zapnutý, predvolene je vybratá ikona prepínača KVM).
Pri prepínaní vstupov KVM sa obraz prepne ihneď, no prepnutie signálu USB môže trvať dlhšie (až
2 sekundy).
Štandard DisplayPort musí byť v prípade obidvoch vstupov DisplayPort DP V1.2. To je predvolené
nastavenie z výroby. Informácie o zmene štandardu DisplayPort nájdete v časti Verzia štandardu
DisplayPort, strana 39.
2.3 Registrácia QAWeb
Informácie
QAWeb Enterprise vám pomáha riadiť kvalitu a zaistiť súlad vášho rozširujúceho sa zdravotníckeho podniku
s menšou námahou, nižšími nákladmi a úplnou dôverou. Tento plne automatizovaný a bezpečný systém
zaručuje konzistentnú kvalitu obrazu a prevádzkyschopnosť všetkých zaregistrovaných monitorových
systémov vo vašom zariadení a podniku. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.barco.com/QAWeb.
Ak chcete zaregistrovať monitorový systém pre svoju organizáciu QAWeb Enterprise, na vašej pracovnej
stanici musí byť nainštalovaný agent QAWeb Enterprise a musí byť schopný komunikovať s cloudovou
službou QAWeb Enterprise.
Ďalšie informácie a pokyny nájdete v používateľskej príručke QAWeb Enterprise na stránke
www.barco.com/support/qaweb-enterprise.
Ak stále používate staršiu verziu MediCal QAWeb, inštalačný balík a používateľskú dokumentáciu
nájdete na lokalite www.barco.com/support/medical-qaweb.
Inštalácia a nastavenie
17R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
2.4 Inštalácia na držiak VESA
UPOZORNENIE: Aby ste sa vyhli riziku zranenia, použite vhodné montážne príslušenstvo.
VÝSTRAHA: Monitorom pripojeným k ramenu nikdy nehýbte tak, že vytiahnete alebo zatlačíte
samotný monitor. Namiesto toho sa uistite, že rameno je vybavené držiakom kompatibilným s
normou VESA, a ktorý potom použite na posun monitora.
Viac informácií a návodov nájdete v návode na používanie ramena.
VÝSTRAHA: Použite držiak, ktorý je kompatibilný s normou VESA 100 mm.
Použite držiak, ktoré udrží hmotnosť monitora. Na výpočet nosnosti ramena si pozrite technickú
špecifikáciu monitora.
Prehľad
Panel, štandardne pripojený k stojanu, je kompatibilný s normou VESA 100 mm. Vďaka tomu ho možno
použiť na ramene schválenom podľa normy VESA 100 mm. Táto kapitola opisuje, ako uvoľniť panel zo
stojana a ako ho pripevniť k držiaku VESA. Ak držiak nepoužívate, môžete túto kapitolu preskočiť.
1. Uvoľnite uzamykací mechanizmus stojana a nastavte monitor do najvyššej polohy.
Obrázok 25
2. Položte monitor obrazovkou nadol na čistý a mäkký vodorovný povrch. Dávajte pozor, aby sa obrazovka
nepoškodila.
3. Zatlačte kryt montážnych otvorov VESA doprava a prstom alebo plochým skrutkovačom nadvihnite kryt
vpravo.
Inštalácia a nastavenie
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP18
Obrázok 26
4. Zatlačte kryt montážnych otvorov VESA doľava a plochým skrutkovačom uvoľnite kryt vľavo.
Obrázok 27
5. Otočením krytu montážnych otvorov VESA odkryte skrutky, ktorými je pripevnený panel k stojanu.
Obrázok 28
6. Odskrutkujte 4 upevňovacie skrutky, pričom pridržiavajte stojan.
Obrázok 29
7. Panel pevne prichyťte k držiaku VESA pomocou 4 skrutiek M4.
Pri výbere dĺžky skrutiek sa riaďte nasledujúcim pravidlom:
- L
min
= T + W + 6.5 mm
Inštalácia a nastavenie
19R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP
- L
max
= T + W + 10 mm
Obrázok 210
2.5 Inštalácia na držiak VESA v zvislej polohe
Úvod
Monitor Nio Fusion 12MP je štandardne pripevnený vo vodorovnej polohe, avšak možno ho používať aj v
zvislej polohe. V tejto časti je opísané, ako možno nainštalovať a používať monitor pri orientácii na výšku.
Dôsledne dodržiavajte ďalej uvedené pokyny, aby zabezpečilo správne fungovanie produktu a zabránilo jeho
fyzickému poškodeniu.
Pokyny
1. Fyzicky nainštalujte monitor do zvislej polohy. Podporované obidve orientácie: pri otočení doľava alebo
doprava.
Monitor môžete nainštalovať na existujúci stojan alebo kompatibilný držiak VESA.
Pri inštalácii monitora na držiak VESA postupujte podľa pokynov opísaných v časti Inštalácia na držiak
VESA, strana 17. Tieto pokyny môžete použiť aj pri inštalácii monitora do zvislej polohy na existujúci
stojan.
2. Pripojte monitor k pracovnej stanici.
Pri používaní monitora v zvislej polohe je možné pripojiť iba jeden kábel DisplayPort. Dosiahnete tým
úplné rozlíšenie pri zníženej obnovovacej frekvencii, avšak iba jeden panel úloh systému Windows v
spodnej časti obrazovky.
3. Na zvýšenie komfortu používania môžete nastaviť orientáciu ponuky OSD podľa fyzickej pozície monitora.
Pokyny nájdete v časti Orientácia ponuky OSD, strana 27.
4. V nastaveniach formátu EDID ponuky OSD zmeňte formát na DisplayID 1.3. Pokyny nájdete v časti
Formát EDID, strana 39.
5. V sekcii Časovanie EDID (en: EDID timings) ponuky OSD zmeňte rozlíšenie na 12MP. Pokyny nájdete v
časti Časovanie EDID, strana 40.
6. Otočte pracovnú plochu systému Windows do režimu na výšku.
Od systému Windows 7 je v nastaveniach monitora k dispozícii možnosť Orientácia. Pokyny pre systém
Windows 10 nájdete tu:
https://support.microsoft.com/en-us/help/4027186/windows-10-change-screen-orientation.
Inštalácia a nastavenie
R5913350SK /02 Nio Fusion 12MP20
Inštalácia a nastavenie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Barco Nio Fusion 12MP MDNC-12130 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka