95
Cool Control 0,6 l
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
nejsou poučeny o správném
používání spotřebiče osobou
zodpovědnou za jejich bezpeč-
nost. Děti musí být pod dohle-
dem, aby si se spotřebičem
nehrály. (Výše uvedené věty jsou
podle normy IEC.)
U
Tento přístroj mohou používat
děti od 8 let a kromě toho osoby
se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními scho-
pnostmi pouze tehdy, pokud
jsou pod dozorem nebo pokud
byly poučeny z hlediska
bezpečného používání přístroje a
chápou, jaká rizika z něj
vyplývají. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát. Čištění a údržbu
nesmějí provádět děti bez
dozoru. Děti ve věku 3 až 8 let
smí přístroj Cool Control
naplňovat a vyprazdňovat.
(Výše uvedené věty jsou podle
normy EN.)
U
Vzhledem k tomu, že izolační
plyn je hořlavý, smí se přístroj
Cool Control likvidovat výhradně
v autorizovaném sběrném místě.
V žádném případě se nesmí
vystavovat otevřenému ohni.
Chcete-li zabránit kontaminaci
potravin, dodržujte tato ustanovení:
U
Delší otevření krytu může mít za
následek výrazný nárůst teploty
v komorách přístroje Cool Control.
U
Pravidelně čistěte povrchy
přicházející do styku s potravi-
nami a dostupnými
kanalizačními systémy.
U
V případě, že je chladicí zařízení
pod delší dobu prázdné, vypněte,
očistěte a osušte je a nechte kryt
otevřený, aby bylo zamezeno
tvorbě plísní v přístroji.
1 Příprava a uvedení do provozu
Instalace a připojení
Při instalaci přístroje Cool Control dbejte na
následující body:
U
Postavte přístroj na pevnou, vodorovnou
plochu odolnou proti vodě. Integrovaná váha
pro stanovení výšky hladiny mléka funguje
pouze na pevném podkladu.
U
Umístění přístroje Cool Control zvolte tak, aby
byl chráněn proti přehřátí. Dbejte na to, aby
nebyly zakryty větrací štěrbiny.
U
Na panelu Cool Control najdete nálepku
„Insulation Blowing Gas: CYCLOPENTANE“.
Tento plyn se používá pouze během výrobního
procesu k výrobě izolační pěny. Únik plynu
není možný. Doplňování plynu není nutné.
Datum spotřeby se neuvádí.
U
Než uvedete nový přístroj do provozu, měly
byste jej zhygienických důvodů otřít zevnitř i
vně vlhkou utěrkou. Důkladně vypláchněte
nerezovou nádobu.
J VÝSTRAHA
Nebezpečí ohrožení života úrazem elektrickým
proudem vpřípadě vadného síťového kabelu.
T Přístroj nikdy neuvádějte do provozu, pokud
je poškozený nebo má vadný síťový kabel.
T Spojte síťový kabel spřístrojem Cool Control.
T Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.