Domo DO9144M DO9143M DO703BL DO9175KR Návod na obsluhu

Kategória
Mixéry
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

DO9144M
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou
chybných dielov, ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo
chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a
dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa
predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším
servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné
chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po
predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení +
tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete
uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550
DO9144M
8
be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling
of this product, please contact your local city ofce, your
household waste disposal service or the shop where you
purchased the product. The packaging is recyclable. Please
treat the packaging ecologically.
INFORMACIÓN DE RECICLAJE
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Los
residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Eliminando
este producto de manera correcta, se puede evitar las
consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio
ambiente en caso de un tratamiento de residuos incorrecto.
Si desea obtener más información sobre el reciclaje de este
producto, pónganse en contacto con la ocina municipal, la
empresa o el servicio de recogida de residuos domésticos
correspondiente o con el establecimiento dónde ha adquirido
el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de manera
ecológica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno
nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech
určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením
tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o
možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských
úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové
materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.
INFORMÁCIE O RECYKLÁCIU ODPADU
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné
nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených
na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto
odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o
možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských
úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové
materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
WEBSHOP
Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden
via de webshop van Domo*:
http://webshop.domo-elektro.be
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be.
Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het
toestel heeft aangekocht.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
bestellt werden*:
http://webshop.domo-elektro.be
Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be.
Außerdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen,
wo Domo-Gerät verkauft werden.
From now on, accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the
Domo webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
You can reach the webshop through the Domo website as well: www.domo-elektro.be. The
accessories and parts can also still be obtained at the store where you bought the appliance.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.
NL
FR
DE
EN
CZ
DO9144M
48
Bezpečnostné pokyny
Pri používaní elektrických spotrebičov je
potrebné dodržiavať základné bezpečnostné
opatrenia vrátane nasledujúcich:
Pred zapojením prístroja a prvým použitím
dôkladne prečítajte tento manuál a uchovajte
ho na neskoršie nahliadnutie.
Pred prvým použitím prístroja sa uistite,
že ste z prístroja odstránili všetky obalové
materiály a propagačné samolepky.
Tento prístroj je určený iba pre požitie v
domácnosti, alebo v prostredí podobného
charakteru, ako napríklad:
kuchyne používané zamestnanci v
obchodoch, kanceláriách a iných
podobných profesijných prostrediach;
hospodárske budovy a chalupy;
hotelové a motelovej izby a ďalšie
podobné prostredie ubytovacieho
charakteru, kde sú spotrebiče používané
ubytovanými klientmi;
ubytovanie s charakterom polpenzia,
kde sú spotrebiče používané
ubytovanými klientmi.
DO9144M
49
www.domo-elektro.be
Tento prístroj môžu používať aj ľudia
so zníženými fyzickými, zmyslovými,
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak
im je poskytnutý dohľad, alebo inštrukcie
týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným
spôsobom a ak dostatočne rozumie rizikám
spojeným s použitím prístroja.
Tento prístroj môžu používať deti vo veku
od 16 rokov a vyššie iba za predpokladu, že
sú neustále pod dohľadom. Čistenie a údržbu
môže realizovať iba deti staršie ako 8 rokov a
pod neustálym dohľadom.
Pokiaľ prístroj nepoužívate alebo sa ho
chystáte rozobrať, vždy musí byť vypojený z
el. siete.
Pred demontážou a čistením nechajte prístroj
dôkladne vychladnúť.
Pripojenie práčky s poškodeným káblom,
alebo ak je prístroj viditeľne poškodený.
Nezapájajte, ak prístroj omylom spadol do
vody.
Pokiaľ máte pochybnosti o stave prístroja,
nechajte ho radšej prekontrolovať
DO9144M
50
preškoleným servisom. Prístroj a prívodný
kábel smie byť opravovaný iba v odbornom
servise.
UPOZORNENIE: aby sa zabránilo
nebezpečenstvu, nesmie byť prístroj
zapojený na externé spínacie zariadenia, ako
je napríklad časovač, alebo iný elektrický
obvod, ktorý pravidelne spína a vypína.
Nikdy nenechávajte spustený prístroj bez dozoru.
Nepoužívajte prístroj vonku.
Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na ktoré je určený.
Starostlivo skontrolujte, či napätie a frekvencia vašej elektrickej siete zodpovedá
údajom uvedeným na typovom štítku spotrebiča. Zástrčka musí byť zapojená
do vhodnej zásuvky, ktorá je nainštalovaná a uzemnená v súlade so všetkými
normami a predpismi platnými v danej krajine.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Pripojenie práčky s poškodeným káblom, alebo ak je prístroj viditeľne
poškodený. Nezapájajte, ak prístroj omylom spadol do vody. Takýto prístroj
vráťte späť do autorizovaného servisu rmy DOMO, alebo ho nechajte preskúšať
v inom odbornom servise, ktorý sa zaoberá elektrickými spotrebičmi. Nikdy sa
nepokúšajte prístroj opravovať sami.
Nepoužívajte prístroj, ak máte mokré ruky.
Krátky prívodný kábel je použitý zámerne, aby sa znížilo riziko zakopnutia či
strhnutie prístroja. Nepoužívajte predlžovacie káble.
Odmotajte celý prívodný kábel z prístroja, aby sa kábel neprehrieval.
Prívodný kábel nesmie ležať na horúcom povrchu ani visieť cez ostré hrany
nábytku.
Prívodný kábel nenechávajte ležať pod prístrojom ani omotaný okolo prístroja.
Vždy sa vopred uistite, že je prístroj správne zostavený, až potom zapojte do el.
siete. Pri vypojení z el. siete najskôr otočte všetky ovládače do polohy “0” alebo
“OFF”, až potom vytiahnite zástrčku. Nikdy neťahajte len za prívodný kábel.
Prístroj nepoužívajte ak sú jeho časti ešte mokré alebo vlhké od čistenia.
Nepoužívajte prístroj nie prázdno bez záťaže.
TENTO NÁVOD SI USCHOVAJTE AJ PRE ĎALŠIE NAHLIADNUTIU.
DO9144M
51
www.domo-elektro.be
POPIS SÚČASTÍ
1. Nastaveni rýchlosti
2. Hlavné spinac
zapnutie / vypnutie
3. Tlacitko TURBO
4. Motorová časť
5. Mixovací časť
6. Šľahacia metla
7. Minisekáčik
a. Veko
b. Čepeľ
c. Nádoba
8. Odmerka
PRED POUŽITÍM
1. Pred prvým použitím sa uistite, že sú odstránené všetky polepy aj
reklamné nálepky.
2. Mixovací nástavec pred použitím dôkladne očistite (viď kapitola
“Čistenie”)
POUZITI
Mixovací časť
Tento mixér je vhodný na prípravu omáčok, polievok, majonéz, detských
príkrmov, milkshakov aj iných jedál
POZOR: Nesnažte sa mixovať potraviny bez pridania tekutiny.
1. Zostavte motorovú časť a mixovací nástavec. Nadstavec otočte proti smeru
hodinových ručičiek a uistite sa, že je dobre nasadený a drží na motorovej
časti.
2. Prístroj zapojte do el. siete.
3. Zostavený mixér vložte kolmo k mise s ingredienciami. Nikdy nedržte
šikmo, pretože hrozí vyliatie či žblnknutie.
4. Nastavte si požadovanú rýchlosť mixovanie a stlačením spínača on / off
mixujte. Spínač držte stlačení po celý čas mixovania. Rýchlosť mixovanie
môžete počas procesu upravovať. Alebo stlačením tlačidla TURBO
mixovať ihneď na plný výkon.
POZOR: Nemixujte dlhšie ako 1 minútu bez prerušenia.
5. Po ukončení používania prístroj odpojte z el. siete a nástavec odoberte
5
2
4
3
1
6 8
7
a
b
c
DO9144M
52
otočením v smere hodinových ručičiek.
Šľahač
Šľahacia metla je vhodná na vyšľahaní vaječného bielka, smotany, alebo
rozmiešanie rôznych instantných zmesí.
1. Šľahač nasaďte na motorovú časť a pootočte proti smeru hodinových
ručičiek, pokiaľ nebudete počuť ľahké cvaknutie.
2. Prístroj zapojte do el. siete.
3. Mixér sa šľahačom vložte kolmo do misy so surovinami. Nedržte ho v
mise pod uhlom, inak hrozí vycáknutí.
4. Na regulátora rýchlosti si navoľte potrebnú rýchlosť a stlačením vypínača
on / off začnite šľahať. Jedná sa o pulzný spínač, takže po dobu stlačenia
bude mixér šľahať. Rýchlosť šľahanie môžete meniť počas mixovania.
Môžete tiež stlačiť tlačidlo TURBO a šľahať rovno na najvyššiu rýchlosť.
POZOR: Neodporúčame šľahať dlhšie ako 1 minútu bez prerušenia, vždy
nechajte ľahko odpočinúť.
5. Po ukončení šľahania vypnite a vypojte prístroj z el. siete. Metlu na
šľahanie zložte z motora (pootočením v smere hodinových ručičiek)
Minisekáčik
Tento minisekáčik je vhodný na sekanie rôznych surovín. Pokiaľ chcete sekať
mäso, musí byť absolútne bez kostí. Mäso nakrájajte na menšie kúsky. V
nádobe je možné kosiť maximálne 200g mäsa naraz.
1. Minisekáčik postavte na rovnú plochu. Nôž nasaďte na stredovom tŕň
nádoby.
2. Vložte potraviny.
3. Nádobu minisekáčku prikryte. Do veka nádoby nasaďte motor mixéra
a zaistite pootočením proti smeru hodinových ručičiek, kým nezačujete
cvaknutie.
4. Prístroj zapojte do el. siete.
5. Na regulátora rýchlosti si navoľte potrebnú rýchlosť a stlačením vypínača
on / off začnite sekať. Jedná sa o pulzný spínač, takže po dobu stlačenia
bude mixér sekať. Rýchlosť sekanie môžete meniť počas mixovania.
Môžete tiež stlačiť tlačidlo TURBO a sekať rovno na najvyššiu rýchlosť.
POZOR: Neodporúčame sekať dlhšie ako 1 minútu bez prerušenia, vždy
nechajte ľahko odpočinúť.
6. Po ukončení prístroj vypnite a vypojte z el. siete. Motor zo sekáča zložte
(pootočením v smere hodinových ručičiek).
DO9144M
53
www.domo-elektro.be
ČISTENIE
Pred čistením vždy prístroj odpojte z el. siete.
Prístroj nikdy neponárajte pod hladinu vody. Utierajte iba vlhkou
handričkou.
POZOR: po mixovanie slanějšího jedla čo najskôr najskôr opláchnite
mixovací čepele.
Motor zložte a príslušenstvo umyte pod tečúcou vodou. Nikdy neponárajte
elektrické časti pod vodu. Mixovací nástavec vyberte z mixéra a opláchnite
pod tečúcou vodou. Nástavec neumývajte pod vodou.
Dôkladne vysušte. Nepoužívajte žiadne agresívne ani abrazívne čistiace
prostriedky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Domo DO9144M DO9143M DO703BL DO9175KR Návod na obsluhu

Kategória
Mixéry
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre