Moser EASY STYLE Používateľská príručka

  • Prečítal som si prevádzkový návod pre strihač vlasov Moser 1881. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jeho funkcií, používania, údržby a riešenia problémov. Dokument popisuje použitie, nabíjanie, čistenie a riešenie bežných problémov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako dlho vydrží batéria strihača vlasov?
    Ako sa čistí strihač vlasov?
    Aké dĺžky strihu je možné dosiahnuť?
Type 1881
Originalbetriebsanleitung
Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1881
de
Translation of the original operation manual
Cord/cordless hair clipper type 1881
en
Traduction du mode d’emploi d’origine
Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1881
fr
Traduzione delle istruzioni per l’uso originali
Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1881
it
Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con
alimentación de red/por batería modelo 1881
es
Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de
cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica Tipo 1881
pt
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Snoer/snoerloze tondeuse type 1881
nl
Översättning av originalbruksanvisning
Nät-/batteridriven hårklippningsmaskin Typ 1881
sv
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Nett-/batteridrevet hårklippemaskin type 1881
no
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Tyypin 1881 verkko-/akkukäyttöinen hiustenleikkuukone
fi
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi
Elektrikli/bataryalı saç kesme makinesi Tip 1881
tr
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Maszynka do strzyżenia
włosów z zasilaniem sieciowym/akumulatorowym typu 1881
pl
Překlad originálního návodu k použití
Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě/akumulátoru typ 1881
cs
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Sieťový/akumulátorový strihač vlasov typ 1881
sk
Az eredeti használati utasítás fordítása
Hálózatról / akkumulátorról működtethető 1881 típusú hajvágó gép
hu
Prevod originalnih navodil za uporabo
Aparat za striženje las na omrežni / akumulatorski pogon tip 1881
sl
Traducerea manualului de utilizare original Maşină de tuns părul
model tip 1881 cu alimentare de la priză/acumulator
ro
Превод на оригиналното упътване Машинка за подстригване –
работа на ток и с акумулатор тип 1881
bg
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Аккумуляторно-сетевая машинка для стрижки волос, тип 1881
ru
Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження
волосся, яка працює від електромережі та акумуляторів, тип 1881
uk
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας
Κουρευτική μηχανή ρεύματος/μπαταρίας τύπος 1881
el

1881

ar
Operation Manual
Cord/Cordless Hair Clipper
SLOVENČINA
69
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Použite v súlade s určením
· Strihače vlasov používajte výlučne na strihanie ľudských vlasov, fúzov
a obočia.
· Strojčeky na strihanie zvierat používajte výlučne na strihanie zvieracej
srsti a kožušiny.
· Tento prístroj je skonštruovaný na používanie v priemyselnej oblasti.
Požiadavky na používateľa
· Pred prvým uvedením do prevádzky si prečítajte celý návod na
obsluhu a oboznámte sa s prístrojom.
· Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, jedine ak bude na ne
dohliadať osoba, ktorá je zodpovedná za bezpečnosť, alebo ak od nej
dostali pokyny týkajúce sa používania prístroja. Na deti by sa malo
dohliadať, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s prístrojom.
· Prístroj uchovávajte mimo dosahu zvierat a pred vplyvmi počasia.
Nebezpečenstvá
Nebezpečenstvo! Zásah elektrickým prúdom v dôsledku
poškodenia prístroja/sieťového adaptéra.
f Nepoužívajte prístroj, ak nefunguje riadne, ak je poškodený,
alebo ak spadol do vody. Opravy nechajte vykonávať výlučne
autorizovanému servisnému stredisku za použitia originálnych
náhradných dielov, aby ste tak zabránili ohrozeniam.
f Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným elektrickým káblom
resp. sieťovým adaptérom. Poškodený sieťový kábel, resp. sie-
ťový adaptér smie vymeniť len autorizované servisné stredisko
alebo podobne kvalifikovaná osoba za originálny náhradný
kábel, aby sa zabránilo ohrozeniam.
f Elektrické prístroje smú opravovať iba odborne spôsobilé osoby
s elektrotechnickým vzdelaním.
Nebezpečenstvo! Zásah elektrickým prúdom v dôsledku vnik-
nutej kvapaliny.
f Elektrické prístroje vždy odložte resp. uschovajte tak, aby
nemohli spadnúť do vody (napr. do umývadla). Prístroj držte
mimo dosahu vody a iných kvapalín.
SLOVENČINA
70
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
f V žiadnom prípade sa nedotýkajte elektrického prístroja, ktorý
spadol do vody, ani sa ho nedotýkajte z vody. Okamžite vytiah-
nite sieťovú zástrčku.
f Pred opätovným uvedením do prevádzky nechajte prístroj skon-
trolovať v servisnom stredisku.
f Prístroj používajte a uschovávajte iba v suchých priestoroch.
Nebezpečenstvo výbuchu!
f Nepoužívajte prístroj v prostredí, v ktorom sa používajú aerosó-
lové (sprejové) produkty, alebo v ktorom sa uvoľňuje kyslík.
f Nepokúšajte sa vymeniť akumulátory svojpomocne.
f Akumulátory sa smú vymieňať v servisnom centre iba za výrob-
com schválené typy.
Výstraha! Zranenia v dôsledku prehriatych strihacích blokov.
f Dlhotrvajúcim používaním prístroja sa môže strihací blok zohriať.
Používanie pravidelne prerušujte, aby ste dali vychladiť strihací
blok.
Výstraha! Zranenia v dôsledku neodbornej manipulácie.
f Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným strihacím blokom.
f Vypnite prístroj vždy pred jeho odložením, pretože prístroj môže
spadnúť v dôsledku vibrácií.
Pozor! Poškodenie v dôsledku neodbornej manipulácie.
f Prístroj používajte výlučne so striedavým prúdom s napätím
uvedeným na typovom štítku.
f Používajte výlučne výrobcom odporúčané príslušenstvo.
f Na nabíjanie prístroja používajte výlučne sieťový adaptér
obsiahnutý v balení. Chybné sieťové adaptéry vymieňajte iba za
originálne náhradné diely, ktoré si môžete zakúpiť cez naše ser-
visné strediská.
f Nikdy nestrkajte ani nenechajte spadnúť predmety do otvorov
prístroja.
f Prístroj nenoste za sieťový kábel a na odpojenie od elektrickej
siete ťahajte vždy za zástrčku a nie za kábel alebo prístroj.
f Elektrický kábel nikdy neovíjajte okolo prístroja.
f Elektrický kábel a prístroj držte mimo dosahu horúcich plôch.
f Prístroj nenabíjajte, resp. neuschovávajte s pretočeným alebo
prelomeným elektrickým káblom.
SLOVENČINA
71
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Opis výrobku
Názvy dielov (obr. 1)
A Strihací blok
B Čistiaca páka
C Zapínač/vypínač
D Kontrolka stavu nabitia/indikátor kapacity
E Zdierka prístroja
F Nabíjací stojan
G Možnosti na vyvedenie elektrického kábla
H Zdierka nabíjacieho stojana
I Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 3 mm*
J Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 6 mm*
K Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 9 mm*
L Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 12 mm*
M Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 18 mm*
N Hrebeňový nadstavec, dĺžka strihania 25 mm*
O Sieťový adaptér
P Pripojovacia zástrčka prístroja
Q Čistiaca kefka
R Olej pre strihací blok
* Hrebeňové nadstavce sú voliteľné príslušenstvo a môžu sa
odlišovať podľa modelu.
Technické údaje
Ručný prístroj
Pohon: jednosmerný motor
Akumulátor: Ni-MH akumulátor
Dobra prevádzky
s akumulátorom: až 120 min
Rozmery (d x š x v): 173 x 47 x 39 mm
Hmotnosť: cca 200 g
Emisná hladina
akustického tlaku: max. 63 dB(A) @ 25 cm
Vibrácie: < 2,5 m/s
2
Nabíjací stojan
Rozmery
s príslušenstvom (š x h x v): 121 x 117 x 61 mm
Hmotnosť: 116 g
Sieťový adaptér
Typ: adaptér 6000
Príkon: max. 12 W
Prevádzkové napätie: 100 – 240 V AC / 50 – 60 Hz
Prevádzkové podmienky
Okolie: 0°C – +40°C
Prístroj je ochranne izolovaný a odrušený. Spĺňa požiadavky
EÚ smernice 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite
a smernice 2006/42/ES o strojových zariadeniach.
Všeobecné pokyny pre používateľa
Informácie o používaní návodu na obsluhu
f Pred prvým uvedením prístroja do prevádzky je nutné prečí-
tať si celý návod na obsluhu a porozumieť jeho obsahu.
f Návod na obsluhu vnímajte ako súčasť výrobku a dobre ho
uschovajte na dostupnom mieste.
f Tento návod na obsluhu môžete vyžiadať z nášho servis-
ného strediska aj ako PDF súbor.
f Pri postúpení tohto prístroja iným osobám odovzdajte aj
tento návod na obsluhu.
f V prípade konfliktov s národnými bezpečnostnými pred-
pismi alebo bezpečnostnými pokynmi dodržiavajte národné
smernice.
Vysvetlivky symbolov a upozornení
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo v dôsledku zásahu elektrickým prú-
dom s následkom ťažkého zranenia alebo smrti.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo výbuchu s následkom ťažkého zra-
nenia alebo smrti.
VÝSTRAHA
Výstraha pre možným zranením alebo zdravotným
rizikom.
POZOR
Upozornenie na nebezpečenstvo vecných škôd.
Upozornenie na užitočné informácie a tipy.
Poukazuje na výzvu na konanie.
Vykonajte tieto činnosti v uvedenom poradí.
f
1.
SLOVENČINA
72
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Prevádzka
Príprava
Uschovajte obalový materiál na neskoršie bezpečné
uskladnenie alebo prepravu.
f Skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky.
f Skontrolujte všetky diely na prípadné poškodenie pri
preprave.
Bezpečnosť
Pozor! Poškodenie v dôsledku nesprávneho napä-
ťového napájania.
f Prístroj používajte výlučne so striedavým prúdom
s napätím uvedeným na typovom štítku.
Nabíjanie akumulátora
Pred prvým uvedením do prevádzky je potrebná doba
nabíjania cca
90 minút!
1. Pripojovaciu zástrčku prístroja (P) zástrčkovej sieťovej časti
zastrčte do zdierky nabíjacieho stojana (H) (obr. 4
).
· Prístroj sa môže kvôli nabíjaniu spojiť tiež priamo
so zástrčkovou sieťovou časťou (obr. 2
/
).
· Vďaka inteligentnému systému riadenia nabíjania
sa zabráni nadmernému nabíjaniu.
2. Zástrčkovú sieťovú časť zastrčte do zásuvky (obr. 4
).
3. Vypnite prístroj pomocou zapínača/vypínača (obr. 3
).
4. Prístroj postavte do nabíjacieho stojana (obr. 4) alebo ho
spojte priamo so zástrčkovou sieťovou časťou (obr. 2
/
).
Proces nabíjania začína.
· Počas procesu nabíjania svieti indikátor stavu
nabitia (D) zeleno.
· Po vybratí prístroja z nabíjacieho stojana kon-
trolka stavu nabitia zhasne (úsporný režim).
· Doba nabíjania až po dosiahnutie úplnej kapacity
činí cca
90 minút.
5. Hneď, ako je akumulátor úplne vybitý, bliká kontrolka stavu
nabitia zeleno.
Akumulátorová prevádzka
1. Zapnite prístroj pomocou zapínača/vypínača a po použití ho
vypnite (obr. 3
/
).
· Pri plne nabitom akumulátore sa môže prístroj
prevádzkovať bez sieťovej prípojky
120 minút.
· Po rozsvietení červeného indikátora kapacity (D)
má prístroj ešte zvyškovú kapacitu cca 10 %. Prí-
stroj by sa mal teraz nabiť.
· Odporúčanie: Na predĺženie životnosti akumulá-
tora by sa malo opätovné nabitie uskutočniť
vtedy, keď sa počas akumulátorovej prevádzky
rozsvieti červený indikátor kapacity (D).
· Pri nedostatočnej údržbe strihacieho bloku sa
môže značne znížiť životnosť.
Sieťová prevádzka
1. Pripojovaciu zástrčku prístroja (P) zástrčkovej sieťovej časti
zastrčte do zdierky nabíjacieho stojana (E) (obr. 2
).
2. Zástrčkovú sieťovú časť zastrčte do zásuvky (obr. 2
).
3. Zapnite prístroj pomocou zapínača/vypínača a po použití ho
vypnite (obr. 3
/
).
Obsluha
Strihanie s hrebeňovými nadstavcami
Prístroj sa môže prevádzkovať aj s hrebeňovými nadstavcami.
Súčasťou dodávky sú podľa modelu nasledujúce hre-
beňové nadstavce:
dĺžka strihania 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm
a 25 mm.
Nasadenie/odobratie hrebeňového nadstavca
1. Hrebeňový nadstavec nasuňte v smere šípky až na doraz
na strihací blok (obr. 5
).
2. Hrebeňový nadstavec sa dá vybrať posunutím v smere
šípky (obr. 5
).
Údržba
Výstraha! Poranenia a vecné škody v dôsledku
neodbornej manipulácie.
f Pred začiatkom všetkých čistiacich a údržbových
prác prístroj vypnite a odpojte ho od napájania.
Čistenie a starostlivosť
Nebezpečenstvo! Zásah elektrickým prúdom v
dôsledku vniknutej kvapaliny.
f Prístroj neponárajte do vody!
f Nenechajte do prístroja vniknúť žiadne kvapaliny.
f Prístroj pripojte do elektrickej siete až po úplnom
vysušení prístroja.
Pozor! Poškodenie v dôsledku agresívnych
chemikálií.
Agresívne chemikálie môžu poškodiť prístroj a
príslušenstvo.
f Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani drhnúce
prostriedky.
f Používajte výlučne výrobcom odporúčané čistiace
prostriedky a olej na strihací blok.
Príslušenstvo a náhradné diely si môžete zakúpiť cez
vášho predajcu alebo naše servisné stredisko.
f Po každom použití odoberte hrebeňový nadstavec
(obr. 5
) a vyklopte strihací blok z telesa (obr. 6
). Pomo-
cou čistiacej kefky odstráňte zvyšky vlasov z otvoru telesa
a strihacieho bloku (obr. 7). Zatlačte čistiacu páku. Takto
môžete jednoducho odstrániť zvyšky vlasov medzi strihacím
hrebeňom a strihacím nožom s čistiacou kefou (
EASY
CLEANING
).
f Prístroj utierajte iba mäkkou, prípadne mierne navlhčenou
handrou.
f Vyčistite strihací blok pomocou hygienického spreja.
f Naolejujte strihací blok olejom na strihací blok (obr. 8).
SLOVENČINA
73
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
f Pre dobrý a dlho trvajúci strihací výkon je dôležité
strihací blok často olejovať.
f Ak po dlhšej dobe používania napriek pravidel-
nému čisteniu a olejovaniu strihací výkon poľa-
vuje, mal by sa strihací blok vymeniť.
Výmena strihacieho bloku
1. Vypnite prístroj pomocou zapínača/vypínača (obr. 3
) a
odpojte ho od napájania.
2. Odtlačte strihací blok od telesa v smere šípky (obr. 6
).
Odstráňte strihací blok.
3. Na opätovné nasadenie strihacieho bloku ho nasaďte
s háčikom do uchytenia na telese a zatlačte k telesu až po
zaskočenie (obr. 6
).
Odstraňovanie porúch
Strihací blok zle strihá alebo trhá.
Príčina: Strihací blok je znečistený alebo opotrebovaný.
f Vyčistite strihací blok (obr. 7/8), ak sa tým problém nepodarí
odstrániť, vymeňte strihací blok (obr. 6).
Doba chodu na akumulátor je príliš krátka.
Príčina: Strihací blok a otvor telesa sú znečistené.
f Vyčistite a naolejujte strihací blok (obr. 7/8).
Príčina: Indikátor kapacity je nepresný.
f Prístroj úplne vybite a nabite ho potom úplne v nepreruše-
nom procese nabíjania.
Príčina: Akumulátor je opotrebovaný.
f Akumulátor nechajte vymeniť v servisnom centre.
Poranenie pokožky
Príčina: Príliš silný prítlak na pokožku.
f Znížte prítlak pri strihaní v blízkosti pokožky.
Príčina: Poškodený strihací blok
f Skontrolujte, či používaním nedošlo k poškodeniu hrotov
zubov a v prípade potreby vymeňte strihací blok.
Indikátor kapacity nesvieti.
Príčina: Prístroj nie je správne umiestnený v nabíjacom stojane.
f Zabezpečte, aby bol ručný prístroj správne umiestnený v
nabíjacom stojane.
Príčina: Chybné napájanie.
f Zabezpečte, aby bol sieťový adaptér spojený so zásuvkou.
f Skontrolujte elektrický kábel na prípadné poškodenia.
Ak pomocou týchto pokynov nemôžete odstrániť problém,
obráťte sa na naše servisné stredisko. V žiadnom prípade sa
nepokúšajte prístroj opravovať sami!
Likvidácia
Pozor! Poškodenie životného prostredia pri
nesprávnej likvidácii.
f Akumulátory pred likvidáciou vybite!
f Riadna likvidácia slúži ochrane životného prostre-
dia a zabraňuje možným škodlivým účinkom na
človeka a životné prostredie.
V prípade likvidácie prístroja dodržiavajte príslušné zákonné
predpisy.
Informácie o likvidácii elektrických a elektronických prístro-
jov v Európskom hospodárskom spoločenstve:
V rámci Európskeho spoločenstva je likvidácia elek-
tricky poháňaných prístrojov predpísaná národnými
ustanoveniami, ktoré sú založené na EÚ smernici
2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ). Prístroj sa nesmie zlikvidovať do
komunálneho alebo domového odpadu.
Prístroj prevezmú bezplatne komunálne zberné
miesta resp. zberne druhotných surovín.
Obal výrobku pozostáva z recyklovateľných mate-
riálov. Zlikvidujte ho odborne a odovzdajte ho na
recykláciu.
/