Sony DSC-W310 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
© 2010 Sony Corporation 4-169-314-82(1)
SK
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
DSC-W310
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
2
SK
Ako používať túto príručku
Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu.
Je to praktický spôsob vyhľadania funkcie, ktorú si chcete pozrieť.
Vyhľadávanie informácií podľa
funkcie.
Vyhľadávanie informácií podľa
operácie.
Vyhľadávanie informácií v zozname
položiek MENU/Nastavenia.
Vyhľadávanie informácií podľa
kľúčového slova.
Značky a symboly použité v tejto príručke
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
V tejto príručke je postupnosť operácií
znázornená šípkami (t). Obsluhu
fotoaparátu vykonávajte v uvedenom
poradí. Znázornené značky zodpovedajú
značkám, ktoré sa zobrazujú
v predvolenom nastavení fotoaparátu.
Značka označuje predvolené
nastavenie.
Označuje upozornenia a obmedzenia,
ktoré sa týkajú správnej obsluhy
fotoaparátu.
z Označuje užitočné inforcie.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
3
SK
Informácie o používaní
fotoaparátu
Informácie o typoch pamäťových
kariet, ktoré môžete používať
(predávajú sa osobitne)
S týmto fotoaparátom sú kompatibilné
nasledujúce pamäťové karty: „Memory
Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-
HG Duo“, „Memory Stick Duo“, ďalej
pamäťová karta SD a pamäťová karta
SDHC. Pamäťová karta typu
MultiMediaCard sa nedá použiť.
V tomto fotoaparáte je možné používať
pamäťové karty až do veľkosti 32 GB.
V tejto príručke výraz „Memory Stick
Duo“ označuje „Memory Stick PRO
Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“
a „Memory Stick Duo“.
Pri snímaní videozáznamov sa odporúča, aby
ste použili nasledujúce pa
ťové karty:
(„Memory Stick PRO
Duo“)
(„Memory Stick PRO-
HG Duo“)
–Pamä
ťová karta SD alebo paťová karta
SDHC (triedy 2 alebo výkonnejšia)
Bližšie informácie o pamäťovej karte
„Memory Stick Duo“ nájdete na str. 94.
Ak používate pamäťovú kartu
„Memory Stick Duo“ s „Memory Stick“
slotom štandardnej veľkosti
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
môžete použiť po vložení do adaptéra
pamäťových kariet „Memory Stick Duo
(predáva sa osobitne).
Informácie o akumulátore
Pred prvým použitím fotoaparátu nabite
akumulátor (je súčasťou dodávky).
Akumulátor môžete dobíjať aj vtedy, keď nie
je úplne vybitý. Môžete taktiež využiť
čiastočne nabitú kapacitu akumulátora, aj
keď nie je úplne nabitý.
Ak akumulátor nebudete dlhšiu dobu
používať, nechajte ho úplne vybiť, vybitý
akumulátor vyberte z fotoaparátu a
uschovajte ho na chladnom a suchom mieste.
Tým uchováte funkcie akumulátora.
Bližšie informácie o vhodnom akumulátore
nájdete na str. 96.
Poznámky k LCD displeju a objektívu
LCD displej je vyrobený použitím veľmi
presnej technológie, vďaka ktorej správne
funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD
displeji sa však môžu objavovať malé čierne
a/alebo jasné body (biele, červené, modré
alebo zelené). Tieto body sú normálnym
výsledkom výrobného procesu a nema
vplyv na snímanie.
Vystavením LCD displeja alebo objektívu
priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu
dobu môže dôjsť k poruche zariadenia.
Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu
blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na
displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to
by mohlo spôsobiť poruchu.
V chladnom prostredí môžu v obraze na
LCD displeji vznikať závoje. Nejde o
poruchu.
Chráňte pohyblivý objektív pred nárazmi
a netlačte naň silou.
Adaptér
pamäťových kariet
„Memory Stick
Duo
Čierne, biele, červené, modré
alebo zelené body
Pokračovanie r
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
4
SK
Informácie týkajúce sa kondenzácie
vlhkosti
Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného
do teplého prostredia, na vnútorných alebo
vonkajších častiach fotoaparátu sa môže
vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto
kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu
fotoaparátu.
Ak sa objaví skondenzovaná vlhkosť, vypnite
fotoaparát a počkajte asi hodinu, kým sa
vlhkosť odparí. Ak by ste používali
fotoaparát pri výskyte vlhkosti vo vnútri
objektívu, nedokážete nasnímať ostré zábery.
Zábery použité v tejto príručke
Zábery použité v tejto príručke ako príklady
záberov sú reprodukcie. Nejde o skutoč
zábery nasnímané týmto fotoaparátom.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
5
SK
Obsah
Informácie o používaní fotoaparátu
Ako používať túto príručku···································· 2
Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3
Vyhľadávanie operácie·········································· 8
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia························ 10
Popis jednotlivých častí ······································ 13
Zoznam ikon zobrazených na displeji················· 14
Používanie prepínača režimu ······························ 16
Používanie vnútornej pamäte······························ 17
Snímanie
Transfokácia························································ 18
DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) ·················19
Flash···································································· 20
Smile Shutter (Snímanie úsmevu) ······················· 21
Self-Timer···························································· 22
Prezeranie
Prezeranie statických záberov ···························· 23
Transfokácia počas prehrávania························· 24
Index záberov······················································ 25
Delete·································································· 26
Prezeranie videozáznamov ································· 27
MENU (Snímanie)
Položky MENU (Snímanie) ·································· 10
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
6
SK
MENU
(Prezeranie)
Položky MENU (Prezeranie) ································ 11
Nastavenia
Položky nastavení ··············································· 12
TV prijímač
Prezeranie záberov na TV prijímači····················· 72
Počítač
Používanie s vaším počítačom···························· 74
Používanie softvéru············································· 75
Pripojenie fotoaparátu k počítaču···························77
Nahrávanie záberov pre mediálne účely·················79
Tlač
Tlač statických záberov ······································ 81
Riešenie problémov
Riešenie problémov ············································ 83
Výstražné upozornenia········································ 91
Iné
„Memory Stick Duo“ ··········································· 94
Akumulátor·························································· 96
Nabíjačka akumulátora ······································· 97
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
7
SK
Index
Index ··································································· 98
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
8
SK
Vyhľadávanie operácie
Ponechať nastavenia
na fotoaparát
Intelligent Auto Adjustment ······························ 29
Scene Selection··················································· 31
Snímanie portrétov
Soft Snap······························································· 31
Twilight Portrait···················································· 31
Smile Shutter (Snímanie úsmevu)··················· 21
Face Detection····················································· 45
Red Eye Reduction············································· 56
Snímanie pohyblivých
objektov
Režim videozáznamu ········································· 16
Burst Settings······················································· 37
Snímanie bez
rozmazania
High Sensitivity ···················································· 31
Samospúšť s 2-sekundovým
oneskorením ························································· 22
ISO··········································································· 39
SteadyShot···························································· 36
Snímanie
s protisvetlom
Vynútený blesk····················································· 20
Scene Recognition········································ 29, 33
Snímanie na tmavých
miestach
High Sensitivity ···················································· 31
Slow Synchro ······················································· 20
ISO··········································································· 39
Nastavenie expozície
EV············································································· 38
Zmena miesta
zaostrenia
Focus ······································································ 41
Zmena veľkosti záberu
Image Size····························································· 34
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
9
SK
Vymazanie záberov
Delete································································ 26, 49
Format ···································································· 65
Zobrazenie
zväčšených záberov
Transfokácia počas prehrávania····················· 24
Trimming (Resize)················································ 48
Úprava záberov
Retouch·································································· 48
Prehrávanie série
záberov podľa poradia
Slideshow ······························································ 47
Snímanie a prezeranie
s ľahko viditeľnými
indikátormi
Easy Mode······················································· 33, 46
Tlač záberov
sdátumom
Použitie aplikácie „PMB (Picture Motion
Browser)······························································ 75
Zmena nastavení
dátumu a času
Date & Time Setting············································ 71
Inicializácia nastavení
Initialize··································································· 61
Tlač záberov
Print ········································································· 81
Prezeranie na TV
prijímačoch
Prezeranie záberov na TV prijímači················ 72
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
10
SK
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia
Jednotlivé funkcie snímania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla MENU.
1 Stlačením tlačidla ON/OFF (Napájanie) nastavte do režimu snímania.
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky MENU .
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou
v/V/b/B na ovládacom tlačidle.
4 Stlačením tlačidla MENU vypnite obrazovku
ponuky MENU.
V nasledujúcej tabuľke indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, – indikuje
nastavenia, ktoré nie je možné meniť. V závislosti od režimu snímania môže byť
nastavenie zafixované alebo obmedzené. Podrobnosti nájdete na stránke každej položky.
Ikony pod položkami [ ] označujú dostupné režimy.
Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
Položky MENU (Snímanie)
Prepínač režimu
REC Mode
Položky ponuky
REC Mode
Scene Selection
——
(Easy Mode)
Image Size
SteadyShot
Burst Settings
EV
ISO
——
White Balance
Focus
——
Metering Mode
——
Smile Detection Sensitivity
Face Detection
(Settings)
Poznámka
Tlačidlo MENU
Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
11
SK
Jednotlivé funkcie prezerania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla MENU.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky MENU .
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou
v/V/b/B na ovládacom tlačidle.
4 Stlačte z v strede ovládacieho tlačidla.
V nasledujúcej tabuľke indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, – indikuje
nastavenia, ktoré nie je možné meniť.
Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
Položky MENU (Prezeranie)
Položky ponuky Pamäťová karta Vnútorná pamäť
(Easy Mode)
(Slideshow)
(Retouch)
(Delete)
(Protect)
DPOF
(Print)
(Rotate)
(Select Folder)
(Settings)
Poznámka
Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo MENUTlačidlo
(Prehrávanie)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
12
SK
Nastavenia môžete zmeniť na obrazovke (Settings).
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky MENU .
2 Zvoľte položku (Settings) pomocou V na
ovládacom tlačidle a potom stlačením z v strede
ovládacieho tlačidla zobrazte obrazovku
nastavení.
3 Zvoľte požadovanú položku pomocou v/V/b/B,
potom stlačte z.
4 Zvoľte požadované nastavenie a potom stlačte z.
Položka [Shooting Settings] sa zobrazí len vtedy, keď boli nastavenia zadané z režimu snímania.
Položka [Memory Card Tool] sa zobrazí len vtedy, keď je pamäťová karta vložená do
fotoaparátu, kým položka [Internal Memory Tool] sa zobrazí len vtedy, keď pamäťová karta nie
je vložená.
Položky nastavení
Kategórie Položky
Shooting Settings
Grid Line
Digital Zoom
Red Eye Reduction
Main Settings
Beep
Language Setting
Function Guide
Power Save
Initialize
Video Out
USB Connect
LUN Settings
Memory Card Tool
Format
Create REC.Folder
Change REC.Folder
Delete REC.Folder
Copy
File Number
Internal Memory Tool
Format
File Number
Clock Settings
Date & Time Setting
Poznámky
Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo MENU
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
13
SK
Popis jednotlivých častí
A Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
B Spúšť
C Blesk
D Mikrofón
E Kontrolka ON/OFF (Napájanie)
F Kontrolka samospúšte/Kontrolka
režimu snímania úsmevu
G Reproduktor
H Objektív
I LCD displej
J Tlačidlo (Prehrávanie) (23)
K Snímanie: Tlačidlo W/T
(Transfokácia) (18)
Prezeranie: Tlačidlo (Transfokácia
počas prehrávania)/Tlačidlo
(Index) (24, 25)
L Konektor (USB)/A/V OUT
M Kryt konektora
N Háčik pre remienok na zápästie*
O Prepín režimu(16)
P Tlačidlo (Zmazať) (26)
Q Tlačidlo MENU (10)
R Ovládacie tlačidlo
MENU zapnuté: v/V/b/B/z
MENU vypnuté: DISP/ / /
S Otvor pre statív
T Kryt priestoru pre akumulátor/
pamäťovú kartu
U Priestor pre vloženie akumulátora
V Kontrolka prístupu
W Slot pre pamäťovú kartu
X Páčka uvoľnenia akumulátora
* Použitie remienka na zápästie
Remienok na zápästie je pripojený
k fotoaparátu už vo výrobe. Prevlečte si ruku
cez jeho slučku, aby ste zabránili pádu
a poškodeniu fotoaparátu.
Háčik
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
14
SK
Zoznam ikon zobrazených na
displeji
Ikony sú zobrazené na displeji za účelom indikovania stavu fotoaparátu.
Zobrazenie displeja môžete zmeniť poitím DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) na
ovládacom tlačidle.
Pri snímaní statických záberov
Ikony sú obmedzené v režime (Easy
Mode).
Pri snímaní videozáznamov
Pri prehráva
A
Zobrazenie Význam
Zostatkový stav batér
Upozornenie na takmer
vybité batérie
Veľkosť záberu
Výber scény
Režim fotoaparátu
(Intelligent Auto Adjustment,
Program Auto, Movie Mode)
Ikona rozpoznania scény
Vyváženie bielej farby
Režim merania
SteadyShot
Upozornenie na vibrácie
Indikátor citlivosti
rozpoznania úsmevu
Stupnica transfokácie
Pripojenie k PictBridge
Ochrana
Poradie tlače (DPOF)
Transfokácia počas
prehrávania
Pokračovanie r
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
15
SK
B
C
D
Zobrazenie Význam
z
Aretácia AE/AF
ISO400
Číslo ISO
125
Rýchlosť uzávierky
F3.5
Hodnota clony
+2.0EV
Hodnota expozície
Indikátor zameriavacieho
rámčeka AF zóny
REC
Standby
Nahrávanie videozáznamu/
Pohotovostný stav pre
videozáznam
0:12
Čas záznamu (m:s)
101-0012
Číslo priečinka-súboru
2010 1 1
9:30 AM
Zaznamenaný dátum/čas na
prehrávanom zábere
Zobrazenie Význam
Priečinok pre ukladanie
záznamov
Priečinok pre prehrávanie
96
Počet voľných záberov
12/12
Číslo záberu/Počet záberov
uložených vo zvolenom
priečinku
100Min
Zostávajúci čas záznamu
Záznamové médium/
Reprodukč
médium(pamäťová karta,
vnútorná pamäť)
Zmena priečinku
Red-eye reduction (Redukcia
efektu červených očí)
Režim merania
Režim blesku
Nabíjanie blesku
Vyváženie bielej farby
ISO 400
Číslo ISO
Zobrazenie Význam
Samospúšť
Rozpoznanie tváre
Sekvenčné snímanie
Zameriavací rámček AF zóny
Zameriavacie krížiky pre
bodové meranie
+2.0EV
Hodnota expozície
500
Rýchlosť uzávierky
F3.5
Hodnota clony
N
Prehrávanie
Lišta prehrávania
00:00:12
Počítadlo
Hlasitosť
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
16
SK
Používanie prepínača režimu
Nastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.
(Statický záber)
Umožňuje snímanie statických záberov (str. 29, 30, 31).
Môžete zvoliť požiadovaný spôsob snímania statických záberov
vMENU t [REC Mode].
(Videozáznam)
Umožňuje zaznamenanie videozáznamov.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadoraz a začnite nahrávať.
Nahrávanie ukončite opätovným stlačením tlačidla spúšte.
Prepínač režimu
Tlačidlo MENU
Spúšť
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
17
SK
Používanie vnútornej pamäte
Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 6 MB. Vnútornú pamäť
nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta, môžete
zaznamenávať zábery pomocou vnútornej pamäte.
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame
dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača
Vykonajte postup na str. 77 bez pamäťovej karty vloženej vo fotoaparáte.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu
Pripravte si pamäťovú kartu s dostatkom voľného miesta a potom vykonajte postup,
ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 69).
Súbory záberov na pamäťovej karte nie je možné prenášať do vnútornej pamäte.
Vytvorením prepojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom pomocou špecifikovaného kábla
USB môžete prenášať údaje z vnútornej pamäte do počítača. Nemôžete však prenášať údaje
z počítača do vnútornej pamäte.
Keď je vložená pamäťová karta
[Záznam]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu.
[Prehrávanie]:bery uložené na pamäťovej karte sa
prehrávajú.
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej
karty je možné vykonať niekoľko funkcií.
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta
[Záznam]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou
vnútornej pamäte.
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo
vnútornej pamäti.
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej
pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.
Informácie o obrazových údajoch uložených vo
vnútornej pamäti
Poznámky
Vnútorná
pamäť
B
B
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
18
SK
Transfokácia
Môžete zväčšiť záber počas snímania. Funkcia optickej transfokácie fotoaparátu dokáže
zväčšiť zábery až 4×.
1 Stlačte tlačidlo W/T (Transfokácia).
Stlačením tlačidla T transfokáciu zväčšíte a stlačením
tlačidla W transfokáciu zmenšíte.
Keď rozsah transfokácie prekročí hodnotu 4×, pozrite str. 55.
V priebehu snímania videozáznamu nie je možné meniť transfokáciu.
Poznámka
Tlačidlo W
Tlačidlo T
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
19
SK
DISP (Nastavenia zobrazenia
displeja)
1 Stlačte DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) na ovládacom tlačidle.
2 Zvoľte požadovaný režim pomocou ovládacieho tlačidla.
Ak si prezeráte zábery pri ostrom slnečnom svetle, nastavte vyšší jas displeja. Pri nastave
vyššieho jasu sa však rýchlejšie vybíjajú batérie.
(Bright +
Image Only)
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa
len zábery.
(Bright +
Exposure Data)
(Iba režim
prehrávania)
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa
informácie.
Zobrazujú sa tiež exif informácie
k nasnímanému záberu.
(Bright) Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa
informácie.
(Normal) Nastaví sa štandardný jas displeja
a zobrazujú sa informácie.
Poznámka
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
20
SK
Flash
1 Stlačte (Flash) na ovládacom tlačidle.
2 Zvoľte požadovaný režim pomocou ovládacieho tlačidla.
Blesk blysne dvakrát. Prvý blesk upravuje množstvo svetla.
Kým sa nabíja blesk, je zobrazený symbol .
Počas snímania záberov v slede nemôžete používať blesk.
V režimoch Auto Adjustment alebo Easy si môžete zvoliť iba [Auto] alebo [Off].
(Auto) Blesk sa automaticky aktivuje na tmavých miestach alebo pri
výskyte protisvetla.
(On) Blesk sa aktivuje vždy.
(Slow
Synchro)
Blesk sa aktivuje vždy.
Rýchlosť uzávierky je pomalá na tmavých miestach, aby sa
jasne nasnímalo aj pozadie mimo oblasti osvetlenej bleskom.
(Off) Blesk sa neaktivuje.
Poznámky
zKeď sa na fotografiách vyhotovených s bleskom objavia
„Biele kruhové škvrny“
Spôsobujú ich častice (prach, peľ atď.) poletujúce v blízkosti objektívu. Po zvýraznení
bleskom fotoaparátu sa tieto častice zobrazia ako biele kruhové škvrny.
Akým spôsobom je možné obmedziť „Biele kruhové škvrny“?
Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.
Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Automaticky sa zvolí možnosť [Off].)
Fotoaparát
Objekt
Častice (prach, peľ atď.) vo
vzduchu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Sony DSC-W310 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie