Sony NAS-C5E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
3-280-821-11 (1)
© 2008 Sony Corporation
Bezdrôtový sieťový audio systém
Návod na použitie
Začíname
Zapojenie
a príprava
Prevádzka
Riešenie
problémov
Bezpečnostné
upozornenia/
Technické údaje
NAS-C5E
2
SK
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
závesmi atď.
Na zariadenie neklaďte zdroj otvoreného ohňa
(napr. horiace sviečky).
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, zariadenie chráňte pred
účinkami vody (kvapkanie, špliechanie atď.) a na
zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou,
napríklad vázy.
Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej
siete. V prípade spozorovania problémov so
zariadením ihneď odpojte sieťovú šnúru od elektrickej
siete.
Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených miest, ako
je napr. vstavaná skriňa alebo knižnica.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte
nadmernému teplu ako napr. priamemu slnečnému
žiareniu a pod.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách a slúchadlách
do uší pri vysokej úrovni hlasitosti môže spôsobiť
trvalé poškodenie alebo stratu sluchu.
Informácia: Nasledovná informácia sa
vzťahuje len na zariadenia predávané
v krajinách aplikujúcich legislatívu EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí
týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu
je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ohľadom akýchkoľvek servisných služieb alebo
záručných záležitostí pozri adresy poskytnuté
v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu
a záruky.
Bezdrôtový sieťový audio systém
NAS-C5E
Toto zariadenie je určené na používanie len
v nasledujúcich krajinách:
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO,
PL, PT, SE
Spoločnosť Sony Corporation týmto prehlasuje,
že tento bezdrôtový sieťový audio systém je v súlade
s požiadavkami a podmienkami smernice 1999/5/EC.
Viac podrobností získate na nasledovnej URL adrese
http://www.compliance.sony.de/
Pre zákazníkov používajúcich tento
produkt v nasledovných krajinách:
Francúzsko
WLAN funkciu tohto bezdrôtového sieťového audio
systému je možné používať výhradne vnútri budov.
Akékoľvek používanie WLAN funkcie tohto
bezdrôtového sieťového audio systému mimo budov
je na území Francúzska zakázané. Pred používaním
zariadenia mimo budov vypnite WLAN funkciu
tohto bezdrôtového sieťového audio systému.
(Zákon ART Decision 2002-1009 a dodatok
ART Decision 03-908 týkajúce sa obmedzení
používania rádiových frekvencií).
Taliansko
Používanie RLAN siete upravuje:
vzhľadom na privátne používanie, zákon
Legislative Decree z 1.8.2003, č. 259 (“Code of
Electronic Communications - Zákon
o elektronických komunikáciách”). Najmä článok
104 stanovuje, kedy sa vyžaduje prvotné získanie
obecného schválenia a článok 105 stanovuje, kedy
je povolené bezplatné používanie,
vzhľadom na poskytovanie verejného RLAN
prístupu k telekomunikačným sieťam a službám,
Nariadenie ministerstva zo dňa 28.5.2003 vo forme
dodatku a článku 25 (obecné povolenie pre
elektronické komunikačné siete a služby) Zákona
o elektronických komunikáciách.
Nórsko
Toto zariadenie sa nesmie používať v okruhu 20 km
od stredu oblasti Ny-Alesund, Svalbard v Nórsku.
3
SK
Nakladanie s odpadom
z elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená,
že s výrobkom nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho
doručiť do vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov značne napomáha
pri ochrane a zachovaní prírodných zdrojov. Pre
získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Aplikovateľné príslušenstvo: Diaľkové ovládanie (DO)
Likvidácia starých
akumulátorov
a batérií
(Platí v Európskej
únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho
obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je
možné likvidovať v netriedenom komunálnom
odpade. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu
akumulátorov/batérií, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/
batérií na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s akumulátormi/batériami. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/
batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať
len kvalifikovaný servisný pracovník.
Pre zabezpečenie správneho nakladania
s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie,
ktorému uplynula doba životnosti do zberného
strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu
odpadu z elektrických a elektronických zariadení.
S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte
v zmysle platných miestnych predpisov a noriem.
Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené
zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov
a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/batérií
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
4
SK
Obsah
Začíname
Charakteristické vlastnosti tohto zariadenia ...6
Kontrola dodávaného príslušenstva ............... 7
Názvy častí ........................................................ 8
Zariadenie ................................................... 8
Displej ......................................................... 9
Diaľkové ovládanie (DO)........................ 11
Zapnutie........................................................... 13
Zmena jazyka pre zobrazenie ....................... 14
Nastavenie hodín ............................................ 15
Zapojenie a príprava
Pripojenie zariadenia k hudobnému serveru
GIGA JUKE” ............................................... 16
Pred pripojením ....................................... 17
Nastavenie siete cez pripojenie AOSS ......... 18
Manuálne nastavenie siete ............................ 19
Manuálne nastavenie Proxy servera ...... 20
Prevádzka
Prehrávanie audio dát uložených na
hudobnom serveri “GIGA JUKE” ..............21
Počúvanie rovnakej skladby v rôznych
miestnostiach (PARTY MODE) .......... 22
Zmena servera .......................................... 23
Používanie funkcie x-DJ ................................ 24
Používanie funkcie x-DJ ......................... 26
Používanie funkcie Music Surfin.......... 26
Prehrávanie audio dát v PC........................... 27
Opakované a náhodné prehrávanie
(Repeat play • Shuffle play) ......................... 28
Počúvanie rádia z Internetu .......................... 28
Počúvanie pripojeného
externého zariadenia ...................................29
Nastavenie kvality zvuku ............................... 30
Výber zvukového štýlu (Preset EQ) ...... 30
Reprodukcia dynamickejšieho zvuku
(Dynamic Sound Generator X-tra) ..... 30
Časovač ............................................................ 31
Vypínací časovač ...................................... 31
Zapínací časovač ...................................... 31
Zmena nastavení ............................................ 33
Riešenie problémov
Riešenie problémov ........................................ 36
Bezpečnostné upozornenia/
Technické údaje
Bezpečnostné upozornenia ........................... 43
Technické údaje .............................................. 45
Index ................................................................ 48
5
SK
Dodávaný návod na použitie
a podporné informácie
Návod na použitie (tento návod)
Tento návod poskytuje
komplexný opis rôznych
nastavení a operácií.
Tento návod tiež poskytuje
bezpečnostné upozornenia
pre bezpečné používanie
zariadenia.
Web-stránky pre podporu zákazníkov
Sony Europe
Na týchto web-stránkach nájdete najnovšie
podporné informácie a často kladené otázky.
Spotrebitelia v Európe:
http://support.sony-europe.com/
Obrázky používané v tomto návode
Obrázky a zobrazenia displeja v tomto návode sa
môžu od skutočných zobrazení líšiť.
6
SK
Charakteristické vlastnosti tohto zariadenia
Bezdrôtový sieťový audio systém (ďalej označovaný ako “Bezdrôtový prehrávač “GIGA JUKE””) je
zariadenie, ktoré prehráva audio dáta uložené na pevnom disku (HDD) sieťového audio systému
NAS-S55HDE* (ďalej označovaný ako “Hudobný server “GIGA JUKE””) alebo PC prostredníctvom
bezdrôtovej siete, čím sa umožní reprodukcia zvuku reproduktormi tohto zariadenia.
* Kompatibilné modely hudobných serverov “GIGA JUKE” k marcu 2008
Najnovšie informácie pozri na podpornej web-stránke Sony Europe, http://support.sony-europe.com/
(len spotrebitelia v Európe).
Počúvanie audio dát uložených na serveri (funkcia Home Network (Domáca sieť))
Keď sú zariadenie a hudobný server “GIGA JUKE” vzájomne prepojené, môžu tieto zariadenia prehrávať
rôzne skladby v rovnakom čase a v rôznych miestnostiach. (Táto funkcia zostáva dostupná, aj keď je
hudobný server “GIGA JUKE” vypnutý a v pohotovostnom režime pre rýchle spustenie.)
Zariadenie navyše podporuje štandardy DLNA (Digital Living Network Alliance) a dokáže tak prehrávať
audio dáta uložené v DLNA-kompatibilných zariadeniach.
Bezdrôtový adaptér
Bezdrôtová stanica
Hudobný server “GIGA JUKE”
Toto zariadenie (bezdrôtový prehrávač “GIGA JUKE”)
Počúvanie rovnakej skladby v rôznych miestnostiach (PARTY MODE)
Režim PARTY MODE umožňuje počúvať rovnakú skladbu v rôznych miestnostiach. Po prepnutí
hudobného servera “GIGA JUKE” do režimu PARTY MODE sa toto zariadenie tiež automaticky prepne
do režimu PARTY MODE vo forme hosťa “Guest” a prehráva tú istú skladbu, ktorá sa prehráva
v hudobnom serveri “GIGA JUKE”.
Počúvanie audio dát pomocou funkcie x-DJ
Audio dáta môžete prehrávať pomocou funkcie x-DJ alebo Music Surfin’ hudobného servera “GIGA JUKE”.
Funkcia x-DJ?
x-DJ je funkcia, ktorá kategorizuje audio dáta uložené na hudobnom serveri “GIGA JUKE” do rôznych kanálov
na základe analýzy charakteristík daných dát pomocou 12 tónovej analýzy Sony. Ďalšia funkcia “Music Surfin
umožní priamo zvoliť a počúvať skladby priradené konkrétnemu interpretovi, roku vydania, povahe (nálade)
a albumu. Podrobnosti pozri v návode na použitie hudobného servera “GIGA JUKE.
Počúvanie rádia z Internetu (funkcia Internet Radio)
Táto funkcia umožňuje počúvať rozhlasové vysielanie cez Web (Live365).
Počúvanie externého zariadenia (funkcia Audio In)
Táto funkcia umožňuje počúvať hudbu z “WALKMAN-a” alebo iného audio zariadenia cez reproduktory
tohto zariadenia.
7
SK
Začíname
Kontrola dodávaného
príslušenstva
Diaľkové ovládanie (1)
Batérie R6 (veľkosť AA) (2)
AC adaptér (1)
Sieťová šnúra (1)
Na dodávanej sieťovej šnúre je nasadený
svorkový filter. Sieťová šnúra je určená len
na používanie so zariadením NAS-C5E.
Pre modely pre iné krajiny než Veľká Británia
Pre modely pre Veľkú Britániu
Návod na použitie (tento návod)
“Služba Internet Radio na bezdrôtovom
prehrávači GIGA JUKE” (1)
8
SK
Tlačidlo  (napájanie), indikátor
Zapnutie/Pohotovostný režim
Tlačidlo  (napájanie)
Zapnutie/vypnutie zariadenia.
Indikátor Zapnutie/Pohotovostný režim
Indikácia stavu napájania zariadenia
(str. 13).
Tlačidlo PARTY, indikátor PARTY
Tlačidlo PARTY
Zapnutie/vypnutie režimu PARTY MODE
(str. 22).
Indikátor PARTY
Svieti naoranžovo, ak je aktivovaný režim
PARTY MODE (str. 22).
Tlačidlo x-DJ
Výber a prehrávanie kanála x-DJ
na hudobnom serveri “GIGA JUKE” (str. 24).
Tlačidlo HOME NETWORK
Výber funkcie Home Network a prehrávanie
audio dát na hudobnom serveri
GIGA JUKE” alebo DLNA-kompatibilnom
digitálnom mediálnom serveri (str. 21 a 27).
Tlačidlo INTERNET RADIO
Výber funkcie Internet Radio (str. 28).
Tlačidlo AUDIO IN
Výber funkcie Audio In a prehrávanie audio
dát z externého zariadenia pripojeného do
konektora AUDIO IN na tomto zariadení.
Zvuk sa reprodukuje reproduktormi
zariadenia (str. 29).
Tlačidlo
Spustenie/pozastavenie prehrávania.
Tlačidlo SETTINGS
Zobrazenie ponuky nastavení
(Menu Settings) (str. 10).
Ovládacie tlačidlá pre Menu
Výber položiek Menu a potvrdenie
nastavení Menu (str. 10).
Tlačidlá , , a
Výber položky Menu alebo zmena
nastavenia.
Tlačidlo ENTER
Potvrdenie nastavenia.
Tlačidlá VOL +* alebo –
Nastavenie hlasitosti.
Displej (ďalšia strana)
Konektor PHONES
Pripojenie voliteľných slúchadiel.
Názvy častí
Zariadenie
* Tlačidlo VOL + má orientačný
hmatový bod.
9
SK
Začíname
Displej
Položky. ktoré sa zobrazujú na displeji závisia od používanej funkcie.
Hlavné zobrazenie

Funkcia
Vypínací časovač (str. 31)
Zapínací časovač (str. 31)
Indikátor intenzity signálu bezdrôtovej
LAN siete
Táto ikona antény indikuje intenzitu signálu
bezdrôtovej LAN siete. Čím viac segmentov,
tým silnejší signál.
Táto ikona bliká podľa obrázka vyššie počas
prijímania a prehrávania dát zo servera.
Zobrazenie pre jednotlivé funkcie
Funkcia Home Network
Uplynutý čas (predvolené)
Názov skladby
Meno interpreta
Názov albumu
Stav prehrávania
Lišta priebehu
Uplynutý čas prehrávania
Číslo aktuálnej skladby/celkový počet
skladieb
Režim opakovania (str. 28)
Režim náhodného prehrávania (str. 28)
Konektor AUDIO IN
Pripojenie výstupného audio konektora
z voliteľného prenosného audio zariadenia
(str. 29).
Senzor signálov DO
Konektor DC IN 12V
Pripojenie dodávaného AC adaptéra (str. 13).
Konektor pre servis a údržbu
Využitie pri servisných a údržbových
činnostiach.
Pokračovanie
10
SK
Zobrazenie v režime PARTY MODE
Názov skladby
Meno interpreta
Názov albumu
Stav prehrávania
Uplynutý čas prehrávania
Zobrazenie v režime x-DJ
Názov kanála
Názov skladby
Meno interpreta/názov albumu
Meno interpreta a názov albumu sa
zobrazuje striedavo.
Stav prehrávania
Kanály Music Surfin’
Uplynutý čas prehrávania
Funkcia Internet Radio
Názov stanice
Názov žánra
Dátový tok prenosu
Stav prehrávania
Uplynutý čas prehrávania
Číslo aktuálnej rozhlasovej stanice/
celkový počet rozhlasových staníc
Funkcia Audio In
Nastavenia zobrazenia
Play mode
Používanie ponuky nastavení (Menu Settings)
1 Stlačte SETTINGS.
2 Stláčaním / zvoľte položku.
3 Stlačte ENTER.
11
SK
Začíname
Diaľkové ovládanie (DO)
* Tlačidlo VOLUME + má orientačný hmatový bod.
Tlačidlo SLEEP
Vykonanie alebo potvrdenie nastavenia
vypínacieho časovača (str. 31).
Tlačidlo INTERNET RADIO
Výber funkcie Internet Radio (str. 28).
Tlačidlo HOME NETWORK
Výber funkcie Home Network a prehrávanie
audio dát na hudobnom serveri
GIGA JUKE” alebo DLNA-kompatibilnom
digitálnom mediálnom serveri (str. 21 a 27).
Tlačidlo /
Stlačením prepnete na začiatok práve
prehrávanej, nasledovnej alebo predošlej
skladby. Zatlačením a pridržaním
vykonáte zrýchlený posuv vpred/vzad
v práve prehrávanej skladbe.
Počas používania funkcie Internet Radio:
Stlačením prepnete na predošlú alebo
nasledovnú rozhlasovú stanicu (str. 29).
Tlačidlo DSGX
Generovanie dynamickejšieho zvuku
(str. 30). Po každom stlačení tlačidla sa
prepína nastavenie funkcie DSGX
(Dynamic Sound Generator X-tra) na “On
alebo “Off. Funkcia je z výroby zapnutá
(nastavenie “On”).
Tlačidlá VOLUME +* a VOLUME –
Nastavenie hlasitosti.
Ovládacie tlačidlá pre Menu
Výber položiek Menu a potvrdenie nastavení
Menu (str. 10).
Tlačidlá , , a
Výber položky Menu alebo zmena
nastavenia.
Tlačidlo ENTER
Potvrdenie nastavenia.
Tlačidlo PARTY
Zapnutie/vypnutie režimu
PARTY MODE (str. 22).
Tlačidlá Music Surfin’
Výber ďalších kanálov Music Surfin
v režime x-DJ (str. 26)
Tlačidlo  (napájanie)
Zapnutie/vypnutie zariadenia.
Tlačidlo AUDIO IN
Výber funkcie Audio In a prehrávanie
audio dát z externého zariadenia pripojeného
do konektora AUDIO IN na tomto zariadení.
Zvuk sa reprodukuje reproduktormi
zariadenia (str. 29).
Tlačidlo
Spustenie/pozastavenie prehrávania.
Tlačidlo PRESET EQ
Výber predvolených nastavení zvuku
(str. 30). Po každom stlačení sa zvukový štýl
prepína nasledovne:
FLAT ROCK POPS JAZZ
CLASSICAL DANCE FLAT ...
(
: Výrobné nastavenie)
Tlačidlo x-DJ
Výber a prehrávanie kanála x-DJ na
hudobnom serveri “GIGA JUKE” (str. 24).
12
SK
Vloženie batérií do diaľkového
ovládania
Posuňte a vyberte kryt priestoru pre batérie
a vložte dve dodávané batérie R6 (veľkosť AA)
(najskôr vkladajte stranu s označením ).
Dodržte správnu polaritu podľa obrázka.
Ak už pomocou diaľkového ovládania nemôžete
zariadenie ovládať, vymeňte obidve batérie za
nové.
Poznámka
Senzor signálov diaľkového ovládania na zariadení
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani
intenzívnemu svetlu zo svietidiel. Diaľkové ovládanie
nemusí fungovať.
13
SK
Začíname
Zapnutie
1
Zariadenie pripojte pomocou dodávaného AC adaptéra do elektrickej siete.
Indikátor Zapnutie/Pohotovostný režim sa rozsvieti načerveno.
Do konektora DC IN 12V
Do elektrickej
zásuvky
2
Stlačte  (napájanie).
Zariadenie sa zapne a indikátor Zapnutie/Pohotovostný režim sa rozsvieti nazeleno.
Rada
Ak cca 1 minútu po pripojení zariadenia k elektrickej sieti pomocou dodávaného AC adaptéra nevykonáte žiadnu
operáciu, automaticky sa spustí predvádzanie. Predvádzanie zastavíte stlačením  (napájanie), PARTY, x-DJ,
HOME NETWORK, INTERNET RADIO alebo AUDIO IN. Zobrazovanie predvádzania zrušíte, ak nastavíte
hodiny (str. 15).
Vypnutie napájania
Stlte  (napájanie). Zariadenie sa vypne a prepne sa do pohotovostného režimu.
Indikátor Zapnutie/Pohotovostný režim
Indikátor Zapnutie/Pohotovostný režim indikuje prevádzkový stav zariadenia.
Prevádzkový stav Indikátor
Zapnutie/
Pohotovostný
režim
AC adaptér nie je pripojený Nesvieti
AC adaptér je pripojený Zariadenie je v pohotovostnom
režime
Svieti načerveno
Zariadenie je zapnu Svieti nazeleno
Vyskytla sa neštandardná
prevádzka
Bliká načerveno
Poznámka
Pred odpojením AC adaptéra najskôr stlačením  (napájanie) prepnite zariadenie do pohotovostného režimu.
Ak odpojíte AC adaptér, keď zariadenie nie je v pohotovostnom režime, zariadenie nemusí fungovať správne a dáta
sa nemusia správne uložiť.
14
SK
Zmena jazyka pre zobrazenie
Ako jazyk pre zobrazenie je možné zvoliť English, French, German, Italian alebo Spanish.
1 Stlačte SETTINGS.
Zobrazí sa Menu Settings (Nastavenia).
2 Zvoľte [Option] – [Language].
3 Z nastavenia [Language] zvoľte želaný jazyk.
Displej Jazyk
English Angličtina
Français Franzština
Deutsch Nemčina
Italiano Taliančina
Espanõl Španielčina
(
: Výrobné nastavenie)
4 Stlačte ENTER.
Zobrazenia sa zobrazujú vo zvolenom jazyku.
Rada
Informácie, ktorých zdrojom je hudobný server “GIGA JUKE”, PC alebo rádio na Internete sa na tomto zariadení
zobrazujú v jazyku nastavenom na hudobnom serveri “GIGA JUKE”, PC alebo rádiu na Internete bez ohľadu na
jazyk nastavený na tomto zariadení.
15
SK
Začíname
Nastavenie hodín
Aby funkcie správne fungovali, musí byť nastavený správny čas na hodinách. Nasledovným postupom
nastavte hodiny.
1 Stlačte SETTINGS.
Zobrazí sa Menu Settings (Nastavenia).
2 Zvoľte [Option] – [Clock].
3 Zvoľte [Change].
Po zobrazení správneho dátumu a času zvoľte [OK].
4 Zvoľte formát dátumu ([Day/Month/Year], [Month/Day/Year] alebo [Year/Month/Day]).
5 Zvoľte formát času ([24-hour clock] alebo [12-hour clock]).
6 Nastavte dátum a čas.
Stláčaním / zvoľte požadovanú položku a stláčaním / zmeňte jej nastavenie.
Zatlačením a pridržaním / sa parameter mení plynulo postupne.
7 Stlačte ENTER.
Na displeji sa zobrazí “Confirm clock settings.” (Potvrdiť nastavenia hodín.).
8 Zvoľte [OK] a stlačte ENTER.
16
SK
Pripojenie zariadenia k hudobnému serveru
GIGA JUKE”
Ak chcete počúvať audio dáta na hudobnom serveri “GIGA JUKE, je potrebné prepojiť toto zariadenie
a hudobný server “GIGA JUKE” cez bezdrôtovú stanicu*
1
alebo bezdrôtový LAN prístupový bod.
Bezdrôtový adaptér*
2
Bezdrôto
stanica*
1
alebo
bezdrôtový LAN
prístupový bod
Hudobný server “GIGA JUKE”
Toto zariadenie
*
1
Dodávané s NAS-SC55PKE
*
2
Dodávaný s hudobným serverom “GIGA JUKE”
Potrebné sú nasledovné zariadenia
Toto zariadenie
Hudobný server “GIGA JUKE” (NAS-S55HDE*)
* Kompatibilné modely k marcu 2008
Najnovšie informácie pozri na podpornej web-stránke Sony Europe, http://support.sony-europe.com/
(len spotrebitelia v Európe).
Sieťové zariadenia musia vytvoriť bezdrôtové LAN prostredie
Pre majiteľov NAS-SC55PKE: Bezdrôtová stanica a bezdrôtový adaptér (dodávané)
Pre majiteľov NAS-S55HDE: Bezdrôtový LAN prístupový bod* (voliteľný) a bezdrôtový adaptér
(dodávaný)
* Odporúča sa BUFFALO AOSS-kompatibilný bezdrôtový LAN prístupový bod WHR-HP-G54 alebo
iný prístupový bod, ktorý je kompatibilný so systémom AOSS.
Systém AOSS
Systém AOSS (AirStation One-Touch Secure System) je technológia vyvinutá spoločnosťou BUFFALO Inc.,
ktorá zjednodušuje prepojenia a nastavenia pre bezdrôtové siete.
Rady
Dodávaná bezdrôtová stanica a bezdrôtový adaptér umožní majiteľom modelu NAS-SC55PKE jednoducho
nastaviť bezdrôtovú sieť cez okamžité pripojenie Instant (S-IWS).
Ak používate voliteľný AOSS-kompatibilný bezdrôtový LAN prístupový bod a bezdrôtový adaptér
(dodávaný s hudobným serverom “GIGA JUKE”), nastavenie môžete vykonať jediným stlačením tlačidla AOSS
na bezdrôtovom LAN prístupovom bode.
Po pripojení k bezdrôtovému LAN prístupovému bodu dokáže zariadenie prehrávať audio súbory uložené v PC,
ktorý je pripojený k tej istej bezdrôtovej sieti.
Hudobný server “GIGA JUKE” môžete pripojiť k bezdrôtovému LAN prístupovému bodu pomocou kábla.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie zariadenia k Internetu cez káblovú sieť” v návode na použitie hudobného
servera “GIGA JUKE”.
17
SK
Zapojenie a príprava
Pred pripojením
Podľa uvedených pokynov overte potrebné položky. Postup pripájania a nastavenia závisí od používaného
zariadenia.
Podrobnosti o pripojení a nastavení hudobného servera “GIGA JUKE” pozri v návode na použitie
hudobného servera “GIGA JUKE”.
Ak používate pripojenie Instant (S-IWS) (len NAS-SC55PKE)
Na pripojenie zariadenia k sieti pomocou bezdrôtovej stanice a bezdrôtového adaptéra môžete použiť
pripojenie Instant (S-IWS). Podrobnosti pozri v “Návode na rýchle pripojenie a nastavenie” dodávanom
s NAS-SC55PKE. (S-IWS je skratka pre “Sony Instant Wireless Audio Setup.)
Ak používate pripojenie AOSS
Je potrebná bezdrôtová stanica*
1
alebo AOSS-kompatibilný bezdrôtový LAN prístupový bod
(WHR-HP-G54*
2
). Na pripojenie zariadenia k sieti môžete používať pripojenie AOSS. (Pripojenie AOSS je
tiež možné pomocou iného prístupového bodu než pri uvedených modeloch, prístupový bod však musí byť
kompatibilný so systémom AOSS.)
Podrobnosti o pripojení pozri v časti “Nastavenie siete cez pripojenie AOSS” (str. 18).
*
1
Dodávané s NAS-SC55PKE
*
2
WHR-HP-G54 je BUFFALO AOSS-kompatibilný prístupový bod.
Ak nemáte bezdrôtovú stanicu ani AOSS-kompatibilný prístupový bod
Bezdrôtovú sieť môžete nastaviť pomocou AOSS-nekompatibilného bezdrôtového LAN prístupového bodu.
Automatické nastavenie nie je možné. Nastavenie je nutné vykonať manuálne alebo vyhľadaním vhodných
nastavení. Podrobnosti o pripojení pozri v časti “Manuálne nastavenie siete” (str. 19).
18
SK
Nastavenie siete cez pripojenie AOSS
Ak používate bezdrôtovú stanicu (dodávaná s NAS-SC55PKE) alebo AOSS-kompatibilný bezdrôto
LAN prístupový bod, môžete nastaviť bezdrôtovú sieť cez pripojenie AOSS.
Pripojte bezdrôtovú stanicu alebo bezdrôtový LAN prístupový
bod k hudobnému serveru GIGA JUKE”.
Podrobnosti o pripojeniach pozri v návode na použitie hudobného servera “GIGA JUKE”.
Overte, či je serverová funkcia hudobného servera “GIGA JUKE”
aktívna.
Serverová funkcia hudobného servera “GIGA JUKE” je od výroby nastavená na “Start. Podrobnosti
o aktivovaní serverovej funkcie pozri v návode na použitie hudobného servera “GIGA JUKE”.
Pripojte zariadenie k hudobnému serveru GIGA JUKE”.
Poznámka
Ak sú toto zariadenie a bezdrôtová stanica alebo bezdrôtový LAN prístupový bod umiestnené príliš ďaleko od
seba, môžu sa pri nastavovaní vyskytnúť problémy. V takomto prípade umiestnite zariadenia bližšie k sebe.
1 Stlačte SETTINGS na zariadení.
Na displeji sa zobrazí ponuka nastavení (Menu Settings).
2 Zvoľte [Network setting] – [Manual setting] – [Connection setting] – [AOSS].
Vykonajte pokyny zobrazované na displeji. Ak máte podľa pokynu stlačiť tlačidlo AOSS, zatlačte
a pridržte tlačidlo AOSS na bezdrôtovej stanici alebo bezdrôtovom LAN prístupovom bode,
kým bliká indikátor AOSS alebo SECURITY. Bezdrôtová stanica alebo bezdrôtový LAN
prístupový bod sa potom automaticky nastaví.
3 Keď sa zobrazí AOSS setting with wireless station/access point is completed.
(Nastavenie AOSS pomocou bezdrôtovej stanice/prístupového bodu je dokončené.),
zvoľte [OK].
Zobrazí sa zobrazenie pre výber servera.
4 Zvoľte názov servera (napr. [NAS-S55HDE])*, ku ktorému sa chcete pripojiť.
* Názov servera: Tento názov sa zobrazí v Menu [Server setting] hudobného servera “GIGA JUKE”.
Prepojenie medzi zariadením a hudobným serverom “GIGA JUKE” je hotové.
19
SK
Zapojenie a príprava
Manuálne nastavenie siete
Ak používate AOSS-nekompatibilný bezdrôtový LAN prístupový bod, pripojenie môžete nastaviť
manuálne.
Pripojte bezdrôtový LAN prístupový bod k hudobnému serveru
GIGA JUKE”.
Podrobnosti o pripojeniach pozri v návode na použitie hudobného servera “GIGA JUKE”.
Overte, či je serverová funkcia hudobného servera “GIGA JUKE”
aktívna.
Serverová funkcia hudobného servera “GIGA JUKE” je výrobne nastavená na “Start”. Podrobnosti
o aktivovaní serverovej funkcie pozri v návode na použitie hudobného servera “GIGA JUKE”.
Pripojte zariadenie k hudobnému serveru “GIGA JUKE”.
Poznámka
Ak sú toto zariadenie a bezdrôtový LAN prístupový bod umiestnené príliš ďaleko od seba, môžu sa pri nastavova
vyskytnúť problémy. V takomto prípade umiestnite zariadenia bližšie k sebe.
Podrobnosti o zadávaných hodnotách pre nasledovné postupy pozri v návode na použitie daného
zariadenia alebo v informáciách poskytovaných prevádzkovateľom Internetu.
1 Stlačte SETTINGS na zariadení.
Na displeji sa zobrazí ponuka nastavení (Menu Settings).
2 Zvoľte [Network setting] – [Manual setting] – [Connection setting] – [Manual].
3 Keď sa zobrazí “Change the wireless LAN setting values?” (Zmeniť hodnoty nastavenia
bezdrôtového LAN?), zvoľte [Yes].
Zariadenie automaticky spustí vyhľadávanie dostupnej bezdrôtovej siete (SSID).
4 Zo zoznamu zvoľte názov siete (SSID), alebo zvoľte [Direct input].
5 Postupujte podľa pokynov zobrazovaných na displeji a nastavte potrebné položky.
“Network name (SSID)” (Názov siete (SSID)) a “Security setting” (Nastavenie zabezpečenia) sa
zobrazí, len ak v kroku 4 zvolíte [Direct input]. Pre zadávanie textu stláčajte /, kým sa
nezobrazí želaný znak alebo číslica, potom stlačte ENTER. Po každom stlačení / sa typ
znakov prepína nasledovne.
Číslice (0 až 9) Veľké písmená abecedy (A až Z) Malé písmená abecedy (a až z)
Symboly (!, ", #, $, …)
Po zvolení typu znakov (zobrazí sa “0”, “A, “a” alebo “!”) zatlačte a pridržte /, kým sa
nezobrazí želaný znak.
Pokračovanie
20
SK
Network name (SSID) (Názov siete (SSID)): Zadajte názov siete (SSID).
Security setting (Nastavenie zabezpečenia): Zvoľte [WEP64/128bit], [WPA/WPA2]
alebo [None].
Network key (Sieťový kľúč): Zadajte sieťový (zabezpečovací) kľúč. Je možné použiť šestnástkové
číslo alebo ASCII kód.
Address setting (Nastavenie adresy): Zvoľte [Full automatic] alebo [Custom].
Ak zvolíte [Full automatic]:
Zariadenie automaticky nastaví IP adresu a DNS server a následne sa zobrazí zobrazenie
pre krok 6.
Ak zvolíte [Custom]:
Na displeji sa zobrazí nastavenie IP adresy.
IP address setting (Nastavenie IP adresy): Zvoľte [Auto (DHCP)] alebo [Manual].
Ak zvolíte [Auto (DHCP)]:
Zariadenie automaticky nastaví IP adresu, masku podsiete a predvolenú bránu.
Ak zvolíte [Manual]:
Zadajte hodnoty pre IP adresu, masku podsiete a predvolenú bránu.
DNS server setting (Nastavenie DNS servera): Zvoľte [Auto] alebo [Manual].
Ak zvolíte [Auto]:
Zariadenie automaticky nastaví DNS server.
Ak zvolíte [Manual]:
Zobrazí sa okno pre nastavenie DNS servera. Špecifikujte DNS 1 (preferovaný DNS server)
a DNS 2 (alternatívny DNS server).
6 Keď sa zobrazí “Switch network settings to manual. (Prepnúť na manuálne nastavenia
siete), zvoľte [OK].
Zobrazí sa okno pre výber servera.
7 Zvoľte názov servera (napr. [NAS-S55HDE])*, ku ktorému sa chcete pripojiť.
* Názov servera: Tento názov sa zobrazí v Menu [Server setting] hudobného servera “GIGA JUKE”.
Prepojenie medzi zariadením a hudobným serverom “GIGA JUKE” je hotové.
Manuálne nastavenie Proxy servera
Proxy server môžete nastaviť podľa vlastností pripojenia na Internet alebo nastavení siete.
1 Aktivujte Menu Setting a zvoľte [Network setting] – [Manual setting] – [Proxy setting]
– [On].
Špecifikujte IP adresu a číslo portu, potom zatlačte a pridržte ENTER.
2 Keď sa zobrazí “Switch proxy settings. (Prepnúť na nastavenia Proxy), zvoľte [OK].
Poznámka
Ak cca tri minúty po aktivovaní Menu Settings (Nastavenia) nevykonáte žiadnu operáciu, nastavenie sa
automaticky zruší. V takomto prípade sa už zadané položky neuložia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony NAS-C5E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie