Whirlpool AKR 951 IX WP Program Chart

Typ
Program Chart
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 50 cm (od palników elektrycznych), 75 cm (od
palników gazowych, olejowych lub węglowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejności numeracji (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) oraz odpowiednich instrukcji.
Nie należy podłączać urządzenia do zasilania zanim nie zakończy się całkowicie
jego montażu.
Uwaga! Rura odprowadzająca dym i parę oraz kolanka nie są dostarczane i należy
je zakupić oddzielnie.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 50 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a příslušné
pokyny. Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace.
Upozornění! Nasávací trubka a pásky k upevnění nejsou součástí vybavení,
musíte je zakoupit.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 50 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a dodržujte príslušné pokyny. Spotrebič nezapájajte do siete, kým
nie je inštalácia úplne ukončená.
Upozornenie! Rúra na odvádzanie dymov a upevňovacie svorky sa nedodávajú,
musíte ich kúpit' samostatne.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tűzhelytől való minimális távolság: 50 cm (elektromos tűzhely), 75 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzelésű tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) és a vonatkozó utasításokat. Ne helyezze feszültség alá a
készüléket addig, amíg nem történt meg maradéktalanul az üzembe helyezés.
Figyelem! Az elvezető cső és a rögzítőpántok nem tartozékok, így azokat külön
meg kell vásárolni.
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 50 см (электрические
конфорки), 75 см (газовые, керосиновые или угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) и приведенным инструкциям. Не подключайте
прибор к сети до тех пор, пока установка не будет полностью
закончена.
Внимание! Выпускная труба и крепежные зажимы не входят в комплект
поставки и приобретаются отдельно.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 50 см (електрически печки), 75 см
(печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) и съответните инструкции. Не включвайте уреда към
мрежата, докато инсталирането не е завършено докрай.
Внимание! Тръбата за отвеждане не е предоставена и трябва да се
закупи отделно.
FIȘA DE INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 50 cm (arzătoare electrice), 75 cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montare urmaţi numerotarea
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) și instrucţiunile corespunzătoare. Nu branșaţi aparatul la curent
până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare.
Atenţie! Tubul de evacuare și manșoanele de fixare nu fac parte din dotare și
trebuie să fie cumpărate separat.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 50 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To assemble follow the numbers (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) and relative instructions. Do
not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed.
Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
31833094.fm Page 1 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
3
4
4
4
4
4
4
6
6
7
7
7
7
8
8
2a
2
2a
5
7
9
10
10
10
10
11
14,5
273
273
244
214
190
6
12
2
B
11
31833094.fm Page 2 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
15
15
15
15
15
16
16
15
15
13A
15
14
H
F
G
13F
31833094.fm Page 3 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
M
17
19
X
X
20
20
19
31833094.fm Page 4 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
Prípravné informácie pre inštaláciu odsávača:
S odsávačom pár sa dodávajú hmoždinky, vhodné na použitie u väčšiny stropov. V každom prípade je
však nutné poradit' sa s kvalifikovaným odborníkom, aby ste mali istotu o vhodnosti použitého materiálu
vzhľadom na druh stropu. Strop musí byt' dostatočne silný, aby uniesol hmotnost' odsávača.
Prerušte prívod energie prostredníctvom vylúčenia spínača v rozvodovej skrinke domácnosti.
1.
Nastavte rozmery podpornej štruktúry odsávača, od tohto nastavenia bude závisiet' konečná
výška odsávača, pamätajte na to, že po inštalácii musí byt' odsávač pár vo vzdialenosti aspoň 50
cm v prípade elektrických sporákov a 75 cm v prípade plynových alebo kombinovaných sporákov.
2.
Upevnite dve časti štruktúry pomocou 8 skrutiek.
3.
Na kolmici od varnej dosky aplikujte schému otvorov na strope (stred schémy bude musiet'
zodpovedat' stredu varnej dosky a boky budú musiet' byt' paralelné s bokmi varnej dosky-strana
schémy s nápisom FRONT zodpovedá strane s ovládacím panelom). Pripravte elektrické zapojenie.
4.
Vyŕtajte otvory podľa predlohy (6 otvorov na 6 hmoždiniek na múre- 4 hmoždinky na záves),
zaskrutkujte 4 skrutky vonkajších otvorov, nechajte medzi hlavičkou skrutky a stropom približne 1
cm medzeru.
5.
Vsuňte rúru na odvod dymov do vnútra podporného rámu a pripojte ju k spojovaciemu krúžku,
ktorý je v mieste umiestnenia motora (rúra na odvod dymov a upevňovacie svorky nie sú súčast'ou
výbavy).
6.
Zaveste podporný rám na 4 skrutky (pozri úkon 4).
POZOR! Strana podporného rámu s blokom na zapojenie zodpovedá strane odsávača pár, na
ktorej bude po inštalácii ovládací panel.
7.
Pevte utiahnite 4 skrutky.
8.
Vsuňte do otvorov na upevnenie, ktoré boli voľné, ďalšie 2 skrutky a utiahnite ich.
9.
Urobte elektrické pripojenie k sieti v domácnosti, prívod energie zapnite až po ukončení inštalácie.
10.
Zaveste odsávač pár na podporný rám, skontrolujte, či visí pevne - pri zavesení odsávača pár na
rám čiastočne zatočte 4 skrutky (pozri aj úkon 12).
11.
Upevnite odsávač pár na podporný rám pomocou dvoch skrutiek, poslúžia aj na vycentrovanie
obidvoch častí.
12.
Pevne utiahnite 4 skrutky, ktoré spájajú podporný rám a odsávač pár.
13.
V prípade režimu s odvodom dymov (
13A
) zapojte druhý koniec odvodovej rúry na odvodové
zariadenie v domácnosti.
V prípade režimu s filtrovaním vzduchu (
13F
), namontujte na podporný rám deflektor
F
a upevnite
ho 4 skrutkami na príslušnú konzolu, zapojte rúru na odvod dymov k spojovaciemu krúžku
deflektora.
14.
Aplikujte poistky s upevňovacími háčikmi vnútri horných a dolných častí komínov, v mieste
štvoruholníkových otvorov, celkove musíte namontovat' 10 poistiek.
15.
Spojte dve horné časti komína tak, aby zakrývali podporný rám spôsobom, že jeden otvor na
danom úseku bude na rovnakej strane ako ovládací panel, druhý otvor na opačnej strane.
Upevnite dve časti použitím 4 skrutiek (2 na každej strane- pozri aj nákres zhora zobrazujúci
spojenie dvoch častí).
16.
Upevnite podporný rám spolu s hornou čast'ou komína pri strope dvomi skrutkami (na každej
strane jednou skrutkou).
17.
Urobte elektrické zapojenie ovládacieho panela a osvetlenia.
18.
Spojte dve horné časti komína, aby zakrývali podporný rám použitím 6 skrutiek (3 na každej
strane, pozri aj nákres zhora zobrazujúci spojenie dvoch častí).
19.
Vsuňte spodnú čast' komína na príslušné miesto tak, aby úplne zakrývala čast', kde je umiestnený
motor a elektrickú rozvodovú skrinku, upevnite dvomi skrutkami zvnútra odsávača pár.
20.
Namontujte 2 krycie pásiky (sú súčast'ou výbavy) na zakrytie bodov spojenia spodných častí
komína (POZOR! KRYCIE PÁSIKY NA SPODNÚ ČASŤ KOMÍNA ROZOZNÁTE PODĽA TOHO,
ŽE SÚ UŽŠIE A PLYTŠIE).
Širšie a hlbšie pásiky sú určené na horné časti komína, podľa potreby je potrebné upravit' ich dĺžku.
21.
Zapnite znovu prívod elektrickej energie prostredníctvom centrálneho elektrického panela a
skontrolujte správnu činnost' odsávača pár.
INŠTALÁCIA - POKYNY NA MONTÁŽ
31833094.fm Page 9 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
1.
Ovládací panel.
2.
Tukový filter.
3.
Halogénové žiarovky.
4.
Usmerňovacia mriežka.
5.
Vysúvací komín.
Umývanie tukového filtra
Tukový filter umývajte aspoň raz za mesiac.
1.
Odpojte odsávač pár od napájacej elektrickej
siete.
2.
Vyberte tukové filtre -
Obr. 1
: aby ste ich
vybrali, t'ahajte uvoľňovaciu rukovät' s pružinou
(f)
smerom dolu, potom filter vyberte.
3.
Po očistení tukového filtra pri montáži
vykonávajte kroky v opačnom postupe,
pričom sa presvedčte, že filter zakrýva celú
plochu nasávania.
Montáž a starostlivost' o uhlíkový filter
Montáž uhlíkového filtra:
1.
Odpojte odsávač pár od napájacej elektrickej
siete.
2.
Vyberte tukový filter
(f - Obr. 1)
.
3.
Vyberte rám držiaci filter otočením úchytok o
90°
(g - Obr. 2)
.
4.
Namontujte uhlíkový filter
(h - Obr. 2)
vnútri
rámu držiaceho filter
(i - Obr. 2)
.
5.
Namontujte rám spät' na pôvodné miesto a
upevnite ho na odsávač pár príslušnou
skrutkou
(g - Obr. 2)
.
6.
Umiestnite spät' tukový filter.
Starostlivost' o uhlíkový filter:
Na rozdiel od tradičných uhlíkových filtrov môžete
tento uhlíkový filter vyčistit' a znovu aktivovat'.
Pri bežnom použití odsávača pár je potrebné
filter vyčistit' raz za mesiac. Najlepším spôsobom
ako vyčistit' uhlíkový filter, je umytie v umývačke
riadu pri najvyššej teplote, pričom použite bežný
umývací prostriedok pre umývačky riadu. Aby ste
predišli tomu, že sa čiastočky jedla alebo iné
nečistoty usadia na filtri počas umývania a budú
následne príčinou nepríjemných pachov,
odporúčame Vám umývat' filter osobitne. Po
umytí, aby bol filter znovu aktivovaný, musí byt'
vysušený v rúre pri 100° C počas 10 minút.
Filter si udrží svoju kapacitu absorbovat' pachy
počas troch rokov, potom ho musíte vymenit'.
Výmena žiaroviek
1.
Odpojte odsávač pár od napájacej elektrickej
siete.
2.
Použite malý plochý skrutkovač alebo iný
nástroj, ktorý je vhodný ako páka
(m-Obr. 3)
a
vypáčte kryt stropného osvetlenia
(p-Obr. 3)
.
3.
Vymeňte poškodenú žiarovku.
Používajte iba halogénové žiarovky s max.
príkonom 20 W, pričom dbajte, aby ste sa ich
nedotkli rukami.
4.
Zatvorte kryt osvetlenia (upevnenie
zaklapnutím).
OVLÁDACÍ PANEL
A.
Vypínač svetla.
B.
Vypínač ON/OFF a voľba rýchlosti 1
(v prípade malého množstva pary a dymu).
B+C.
Výber rýchlosti 2
(v prípade stredného množstva pary a dymu).
B+D.
Výber rýchlosti 3
(v prípade veľkého množstva pary a dymu).
ABCD
2
1
5
4
f1
f2
3
Obr. 1
Obr. 4
Obr. 2
Obr. 3
LIST POPISU SPOTREBIČA
31833094.fm Page 10 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool AKR 951 IX WP Program Chart

Typ
Program Chart

v iných jazykoch