LIVARNO 309793 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si návod na použitie pre LED nástenné vonkajšie svietidlo LIVARNOLUX 14136006L / 14136005L. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o montáži, výmene žiaroviek, bezpečnostných pokynoch a ďalších funkciách tohto svietidla. Návod detailne popisuje postup inštalácie a poskytuje bezpečnostné pokyny pre zaistenie správnej a bezpečnej prevádzky.
  • Aké nástroje potrebujem na montáž?
    Ako vymením žiarovky?
    Aký je stupeň ochrany proti vode?
    Je svietidlo vhodné pre stmievače?
LED-WANDAUSSENLEUCHTE UP/DOWN
/ LED
OUTDOOR UP & DOWN WALL LIGHT / LAMPE
MURALE EXTÉRIEURE LED UP/DOWN
IAN 309793
LED-WANDAUSSENLEUCHTE UP/DOWN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED OUTDOOR UP & DOWN WALL LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
LAMPE MURALE EXTÉRIEURE LED
UP/DOWN
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-WANDBUITENLAMP UP/DOWN
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
LED NÁSTĚNNÉ VENKOVNÍ SVÍTIDLO
NAHORU/DOLŮ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
ZEWNĘTRZNA LAMPA ŚCIENNA LED
UP/DOWN
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
LED NÁSTENNÉ VONKAJŠIE SVIETIDLO
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite
avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies
van het apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 11
FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 17
NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 29
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 35
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 41
LED OUTDOOR UP & DOWN WALL LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
A1
2
5
B C
6 7 8
10
10
12
11
4 3 1
9
D
TOP
this side bottom
E
F
this side bottom
TOP
G
7 8
10
13
4
3
1
1
2
5
14
9
5 DE/AT/CH
Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 7
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Sicherheit ......................................................................................................................................... Seite 7
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 7
Vorbereitung ................................................................................................................................Seite 8
Benötigtes Werkzeug und Material ...................................................................................................Seite 8
Vor der Installation .............................................................................................................................. Seite 8
Montage ...........................................................................................................................................Seite 9
Leuchtmittel wechseln ..........................................................................................................................Seite 9
Reinigung ........................................................................................................................................Seite 9
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 10
Garantie und Service ............................................................................................................Seite 10
Garantie ..............................................................................................................................................Seite 10
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 10
Konformitätserklärung .........................................................................................................................Seite 10
Hersteller ..............................................................................................................................................Seite 10
6 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit Einleitung
Legende der verwendeten Piktogramme
Anweisungen lesen! Warnung vor elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
Volt (Wechselspannung) Brand- und Verletzungsgefahr!
Hertz (Frequenz) So verhalten Sie sich richtig
Watt (Wirkleistung) 50 %
< 1 s 50 % < 1s Startzeit
Schutzklasse II Leuchtmittel - Nur in trockener
Umgebung einsetzen.
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Falls das Leuchtenglas defekt ist,
muss die Leuchte sofort außer Betrieb
gesetzt werden.
ON OFF
Schaltzyklen
b
a
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Spritzwassergeschützt Die Leuchte ist nicht geeignet für
Dimmer und elektronische Schalter.
Die Verpackung besteht aus
100 % recyceltem Papier. LED-Lebensdauer
Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder!
LED-Wandaußenleuchte
Up / Down
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheits-
hinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob
die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle
Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben
oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des
Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler
oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie
diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie
sie ggf. an Dritte weiter.
7 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist für den Betrieb im Innen- und Außen-
bereich geeignet. Die Leuchte kann auf allen normal
entflammbaren Oberflächen befestigt werden.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten vorgesehen.
Lieferumfang
1 LED-Außenleuchte Up / Down 14136006L /
14136005L
2 Dübel
2 Schrauben (Leuchtenbasis)
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Schrauben (Gehäuse)
2 Gehäuse
3 Fassung
4 Leuchtmittel
5 Leuchtenbasis
6 Anschlussbox
7 Gummiabdeckung
8 Abdeckung
9 Schrauben (Abdeckung)
10 Gummimembran
11 Netzanschlusskabel (extern)
12 Lüsterklemmen
13 Dübel
14 Schrauben (Leuchtenbasis)
Technische Daten
Artikel-Nr.: 14136006L / 14136005L
Betriebsspannung: 230 V ~, 50 Hz
Nennleistung: LED GU10 2 x max. 5 W
(wechselbare LED)
Schutzklasse: II /
Schutzart: IP44
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND
KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie
Kinder stets vom Produkt fern.
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Lassen Sie die Elektroinstallation durch einen
ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektro-
installationen eingewiesene Person durchführen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder Nichtbeacht
ung
der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird
keine Haftung übernommen!
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im
Sicherungskasten aus (0-Stellung). Stellen Sie den
Leitungsschutzschalter auf Position „OFF“ (Aus).
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die
vorhandene Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt
(siehe „Technische Daten“).
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass
sich keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen
an der Bohrstelle befinden.
Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige
Personen durchführen.
Einleitung
8 DE/AT/CH
Vorbereitung / Montage / Reinigung Sicherheit / Vorbereitung
Unbedingt auf die Wandbeschaffenheit achten,
da sich das beigefügte Befestigungsmaterial
nicht für alle Wandarten eignet.
Erkundigen Sie sich im Handel nach den für die
j
eweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Dü
bel
und Schrauben.
Für eine unsachgemäße Wand-Dübel-Verbindung
und dadurch entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Die Leuchte ist nicht geeignet für
Dimmer und elektronische Schalter.
Brand- und Verletzungsgefahr!
Montieren Sie die Leuchte nicht mit defektem
Lampenglas. Setzen Sie sich in diesem Fall für
Ersatz mit der Servicestelle in Verbindung.
Montieren Sie die Leuchte nur auf normal- oder
nicht entflammbaren Flächen. Eine übermäßige
Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung
führen.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen
Betriebsmittel oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben. Derartige Eingriffe
bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschaltet
und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um
Verbrennungen zu vermeiden. Leuchtmittel ent-
wickeln eine starke Hitze.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel,
LED etc.) hineinschauen.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Einzelteile, ansonsten erlöschen alle Gewähr-
leistungsansprüche.
Nicht mit optischen Instrumenten in die Licht-
quelle schauen (z. B. Lupe).
Ersetzen Sie ein zerbrochenes
Schutzglas sofort durch ein neues.
Wenden Sie sich an die Servicestelle
oder eine Elektrofachkraft.
So verhalten Sie sich richtig
Die Außenleuchte ist spritzwassergeschützt.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor. Montieren Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich
unwohl fühlen.
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug
und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht
im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei um
unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierun
g.
Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach
den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
Bleistift / Markierwerkzeug
Spannungsprüfer
Kreuzschlitzschraubendreher
Bohrmaschine
Seitenschneider
Bohrer (ø 6 mm)
Schlitzschraubendreher
Vor der Installation
Wichtig: Lassen Sie die Elektroinstallation durch
einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektro-
installationen eingewiesene Person durchführen.
Achten Sie bei der Montagehöhe der Leuchte
darauf, dass sie keine Verletzungsgefahr darstellt.
Machen Sie sich vor der Installation mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an
der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen
werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen
Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den
9 DE/AT/CH
Vorbereitung / Montage / Reinigung
Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus
(0-Stellung).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels
Spannungsprüfer.
Montage
Entfernen Sie die beiden Schrauben 1 am
Gehäuse 2 (siehe Abb. A).
Nehmen Sie die Leuchtenbasis 5 aus dem
Gehäuse.
Drehen Sie die Leuchtmittel 4 entgegen des
Uhrzeigersinns aus der Fassung 3.
Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der in
der Leuchtenbasis 5 für die Schrauben 14
vorgesehenen Löcher.
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher. Stellen
Sie sicher, dass Sie die Zuleitung nicht beschä-
digen.
Führen Sie die Dübel 13 in die Bohrlöcher ein.
Öffnen Sie die Anschlussbox 6, indem Sie
Gummiabdeckung 7 und Abdeckung 8
entfernen. Entfernen Sie dazu die vier Schrauben
9 der Anschlussbox 6. Entnehmen Sie nun
die Gummimembran 10 (siehe Abb. B).
Durchstoßen Sie die Gummimembran 10 mit
einem spitzen Gegenstand, falls notwenig.
Schieben Sie die Gummimembran 10 auf die
Haupt
isolierung des Netzanschlusskabels
(extern)
11
.
Verbinden Sie das Netzanschlusskabel (extern)
11 mit Hilfe der Lüsterklemmen 12 (siehe
Abb. C).
Achten Sie auch auf den farblichen Zusammen-
schluss der angeschlossenen Leitungen (L bzw.
2 = schwarz oder braun, N bzw. 1 = blau
oder weiß). Schutzklasse 2: Diese Leuchte ist
besonders isoliert und darf nicht an einen
Schutzleiter angeschlossen werden.
Setzen Sie die Gummimembran 10 wieder in
die Anschlussbox 6 ein.
Schließen Sie die Anschlussbox 6, indem Sie
die Gummiabdeckung 7 und die Abdeckung
8 mit den vier Schrauben 9 der Anschluss-
box 6 befestigen (siehe Abb. D).
Befestigen Sie die Leuchtenbasis 5 mit den
beigelegten Schrauben 14 (siehe Abb. E).
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie die
Leuchtenbasis 5 mit den beiden Wölbungen
nach unten an der Wand befestigen (siehe
Abb. E). Die Leuchte darf nicht anders montiert
werden!
Schrauben Sie die Leuchtmittel 4 in die
Fassungen 3 (siehe Abb. F).
Setzen Sie nun das Gehäuse 2 auf die Leuchten-
basis 5 und ziehen Sie die Schrauben 1 fest
(siehe Abb. G).
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie das
Gehäuse 2 mit den beiden Wölbungen nach
unten an der Wand befestigen. Die Leuchte darf
nicht anders montiert werden!
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter am
Sicherungskasten ein (I-Stellung). Ihre Leuchte
ist nun betriebsbereit.
Leuchtmittel wechseln
Benutzen Sie zum Auswechseln des Leucht-
mittels 4 ein sauberes, fusselfreies und trocke-
nes Tuch.
Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten
Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungs-
kasten aus (0-Stellung).
Entfernen Sie das Gehäuse 2 (siehe Abb. A).
Drehen Sie das defekte Leuchtmittel 4 mit
einer ¼-Drehung nach links aus der Fassung
3
.
Stecken Sie das Leuchtmittel 4 vorsichtig in die
Fassung 3 und drehen Sie es mit einer ¼-
Umdrehung nach rechts fest.
Befestigen Sie das Gehäuse 2 (siehe Abb.
G) und setzen Sie die Sicherung wieder ein
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter
wieder ein (I-Stellung).
Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zur Reinigung die Leuchte zuerst vom
Stromnetz. Entfernen Sie hierfür die Sicherung
Sicherheit / Vorbereitung
10 DE/AT/CH
Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im
Sicherungskasten aus (0-Stellung).
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch. Benutzen Sie keine Lösungs-
mittel, Benzin o. Ä. Die Leuchte würde hierbei
Schaden nehmen.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter am
Sicherungskasten ein (I-Stellung). Ihre Leuchte
ist nun betriebsbereit.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen kön-
nen.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren
Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Garantie und Service
Garantie
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses
Get 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und einer genauen Qualitäts-
kontrolle unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit
be-
heben wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler
.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit
Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte
an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
folgender Artikel-Nummer: 14136006L / 14136005L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbe-
achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie
z. B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird
die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: 02961 / 9712-800
Fax: 02961 / 9712-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 309793
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller
hinterlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Table of contents
11 GB/IE
Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service Table of contents
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 12
Introduction ................................................................................................................................... Page 12
Proper use ............................................................................................................................................Page 12
Delivery contents ................................................................................................................................. Page 13
Parts description ..................................................................................................................................Page 13
Technical data ..................................................................................................................................... Page 13
Safety .................................................................................................................................................Page 13
Safety notices ......................................................................................................................................Page 13
Preparation ...................................................................................................................................Page 14
Required tools and material ...............................................................................................................Page 14
Prior to installation ...............................................................................................................................Page 14
Installation .....................................................................................................................................Page 14
Changing the light bulbs.....................................................................................................................Page 15
Cleaning ...........................................................................................................................................Page 15
Disposal ............................................................................................................................................Page 15
Warranty and service ...........................................................................................................Page 15
Warranty .............................................................................................................................................Page 15
Service address ................................................................................................................................... Page 16
Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 16
Manufacturer .......................................................................................................................................Page 16
12 GB/IE
Introduction / Safety Introduction
List of pictograms used
Read the instructions! Electric shock warning!
Danger to life!
Volt (AC) Risk of burns and injury!
Hertz (mains frequency) For your safety
Watt (effective power) 50 %
< 1 s 50 % < 1 sec. start time
Safety class II Light bulb - Only insert in a dry
environment.
Observe the warnings and safety
notices! If the lamp glass is defective, you
must stop using the light immediately.
ON OFF
Switching cycles
b
a
Dispose of the packaging and
product in an environmentally-friendly
manner!
Splash-proof This light is not suitable for dimmer or
electronic switches.
The packaging is made from 100%
recycled paper. LED life expectancy
Danger to life and risk of accident for
infants and children!
LED Outdoor Up & Down
Wall Light
Introduction
Congratulations on the purchase of your
new product. You have selected a high
quality product. These instructions are
part of the product and contain important informa-
tion on setup and handling. Always follow all safety
instructions. Before using this product for the first time
verify the correct voltage and that all parts are
properly installed. Should you have any questions
or you are unsure about operating the product,
please
contact the dealer or service centre. Please keep
these instructions in a safe place and pass them on
third parties as applicable.
Proper use
This light is suitable for indoor and outdoor use.
The light can be fastened to any normally inflam-
mable surface.
This device is intended for private household use
only.
13 GB/IE
Introduction / Safety
Delivery contents
1 LED Outdoor Up & Down Wall Light
14136006L / 14136005L
2 Wall plugs
2 Screws (light base)
1 Set of assembly instructions and instructions
for use
Parts description
1 Screws (housing)
2 Housing
3 Socket
4 Light bulb
5 Light base
6 Connection box
7 Rubber cover
8 Cover
9 Screws (cover)
10 Rubber membrane
11 Mains connection cable (external)
12 Lustre terminals
13 Wall plug
14 Screws (light base)
Technical data
Item no.: 14136006L / 14136005L
Operating voltage: 230 V ~, 50 Hz
Rated power: LED GU10 2 x max. 5 W
(replaceable LED)
Protection class: II /
IP rating: IP44
Safety
Safety notices
Damage due to failure to comply with these operat-
ing instructions will invalidate the warranty! We
assume no liability for consequential damage! We
assume no liability for material damage or personal
injury due to improper handling or failure to comply
with the safety instructions!
DANGER TO LIFE AND ACCI-
DENT HAZARD FOR TODDLERS
AND SMALL CHILDREN!
Never leave children unattended with the
packaging material. The packaging material
represents a danger of suffocation. Children
frequently underestimate the dangers. Please
keep children away from the product at all
times.
Danger to life from
electric shock!
Ensure that a qualified electrician, or a person
trained to carry out electrical installations, per-
forms the electrical installation.
We assume no liability for material damage or
personal injury due to improper handling or
failure to comply with the safety instructions!
Never use the light if any defects have been
identified.
Prior to installation, remove the fuse or switch
off the circuit breaker (0 setting) in the fuse
box. Set the light switch to the “OFF“ position.
Prior to installation, verify that the mains voltage
on site corresponds with the operating voltage
required for the light (see “Technical data“).
Before drilling, ensure that there are no gas or
water pipes or cables where you intend to drill.
Installation may only be carried out by experts.
It is essential that you take note of the wall
quality, as the included fittings are not suitable
for all types of wall.
It is essential that you take note of the wall
quality, as the included fittings are not suitable
for all types of wall.
The manufacturer accepts no responsibility for
an inappropriate wall plug connection and any
resulting damage.
This light is not suitable for dimmer
or electronic switches.
Introduction
14 GB/IE
Installation / Cleaning / Disposal / Warranty and serviceSafety / Preparation / Installation
Risk of burns and injury!
Do not install the light, if it has a defective lamp
glass. In this case contact the service centre for
a replacement.
Only install the light on normally inflammable
or non-inflammable surfaces. Excessive heat can
result in a fire.
Never open any of the electrical equipment or
insert objects into these. This will pose the risk
of fatal injury from electric shock.
To prevent burns, ensure that the light is switched
off and has cooled down before touching it.
Lamps become very hot.
Do not look directly into the light source (light
bulb, LED etc.).
Only use the individual parts supplied, other-
wise all warranty claims will become invalid.
Do not use optical instruments to look at the
light source (e.g. magnifier).
Broken protective glass must be
replaced promptly. Please contact
the service centre or an electrician.
Safe working
The outdoor light is splash-proof.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never install the light if you are having diffi-
culty concentrating or do not feel well.
Preparation
Required tools and material
The tools and materials specified are not included.
This information and these values are non-binding
and are only provided as a reference. The nature
of the material is determined by the individual local
conditions.
Pencil / marking tool
Voltage tester
Cross-tip screwdriver
Electric drill
Edge cutter
Drill (ø 6 mm)
– Slotted head screwdriver
Prior to installation
Important: Ensure that a qualified electrician, or
a person trained to carry out electrical installations,
performs the electrical installation.
Be sure the installation height of the light does not
present a risk of injuries.
Familiarise yourself with all the instructions and
diagrams in this manual, as well as with the light
itself, before you install it.
Before installation ensure that the circuit, to which
the light will be connected, is not energised. To
do so, remove the fuse or switch off the circuit
breaker in the fuse box (Position 0).
Use the voltage tester to verify the de-ener-
gised status.
Installation
Remove both screws 1 on the housing 2
(see Fig. A).
Remove the light base 5 from the housing.
Unscrew the light bulbs 4 from the socket 3
by turning them counter-clockwise.
Use the holes of the light base 5 intended for
the screws 14 to mark the drill holes.
Now drill the fixing holes. Be sure not to damage
the supply line.
Insert the wall plugs 13 into the drill holes.
Open the connection box 6 by removing the
rubber cover 7 and cover 8. Remove the four
screws 9 from the connection box 6 to do
so. Now remove the rubber membrane 10
(see Fig. B).
If necessary, puncture the membrane 10 with a
sharp object.
Slide the membrane 10 onto the main insulation
of the mains cable (external) 11 .
15 GB/IE
Installation / Cleaning / Disposal / Warranty and service
Connect the mains connection cable (external)
11 using the lustre terminals 12 (see Fig. C).
Be sure the colours of the connected lines match
(L or 2 = black or brown, N or 1 = blue or
white).
Protection class 2: This light is specially insulated
and must not be connected to a protective
conductor.
Re-insert the rubber membrane 10 in the con-
nection box 6.
Close the connection box 6 by attaching the
rubber cover 7 and the cover 8 using the
four screws 9 of the connection box 6 (see
Fig. D).
Attach the light base 5 using the screws 14
provided (see Fig. E).
NOTE: Ensure that you attach the light base 5
to the wall with both curvatures facing downwards
(see Fig. E). The light may not be installed in
any other way!
Screw the light bulbs 4 into the sockets 3
(see Fig. F).
Now place the housing 2 on the light base
5 and tighten the screws 1 (see Fig. G).
NOTE: Ensure that you attach the housing 2
to the wall with both curvatures facing down-
wards. The light may not be installed in any
other way!
Reinstall the fuse or switch on the circuit breaker
in the fuse box (I position).Your light is now
ready to use.
Changing the light bulbs
Use a clean and dry lint-free cloth to replace
the light bulb 4.
To do so, remove the fuse or switch off the
circuit breaker in the fuse box (position 0).
Remove the housing 2 (see Fig. A).
Unscrew the defective light bulb 4 from the
socket 3, turning a ¼ turn anti-clockwise.
Carefully push the light bulb 4 into the socket
3 and secure with a ¼ turn clockwise.
Attach the housing 2 (see Fig. G) and reinsert
the fuse or switch the circuit breaker back on
(I setting).
Cleaning
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the light from the mains circuit before
cleaning. To do so, remove the fuse or switch off
the circuit breaker in the fuse box (position 0).
Allow the light to cool off completely.
Only use a dry, lint-free cloth for cleaning. Do
not use solvents, spirit or similar substances.
They could damage the light.
Reinstall the fuse or switch on the circuit breaker
in the fuse box (I position).Your light is now
ready to use.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98: composite materials.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Warranty and service
Warranty
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In
the event of a defect during the warranty period,
Safety / Preparation / Installation
16 GB/IE
Warranty and service
please send the appliance to the listed Service
Centre address, referencing the following item
number: 14136006L / 14136005L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused
by improper handling, non-observance of the oper-
ating instructions or unauthorised interference are
excluded from the warranty. The performance of
services under the warranty does not extend or
renew the warranty period.
Service address
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
Tel.: +49 (0) 2961 / 9712-800
Fax: +49 (0) 2961 / 9712-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 309793
Please have your receipt and the article number
(e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase
when enquiring about your product.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable
European and national directives. Conformity has
been demonstrated. The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer.
Manufacturer
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
Table des matières
17 FR/BE
Warranty and service Table des matières
Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 18
Introduction ................................................................................................................................... Page 18
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 19
Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 19
Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 19
Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 19
Sécurité .............................................................................................................................................Page 19
Indications de sécurité ........................................................................................................................Page 19
Préparation ...................................................................................................................................Page 20
Outils et matériel nécessaires ............................................................................................................. Page 20
Avant l'installation ...............................................................................................................................Page 20
Montage ...........................................................................................................................................Page 21
Remplacement des ampoules .............................................................................................................Page 21
Nettoyage ......................................................................................................................................Page 21
Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 22
Garantie et service après-vente ..................................................................................Page 22
Garantie ..............................................................................................................................................Page 22
Adresse du service après-vente .......................................................................................................... Page 22
Déclaration de conformité .................................................................................................................. Page 22
Fabricant ..............................................................................................................................................Page 22
18 FR/BE
Introduction / Sécurité Introduction
Légende des pictogrammes utilisés
Lisez les instructions! Attention au risque d'électrocution !
Danger de mort !
Volt (tension alternative) Danger d'incendie et de blessures !
Hertz (fréquence) Conduite à tenir
Watt (puissance active) 50 %
< 1 s 50 % < 1s temps de démarrage
Classe de protection II N'utiliser l'ampoule que dans un
environnement sec.
Respecter les avertissements et
consignes de sécurité !
Si le verre de lampe est défectueux,
la lampe doit immédiatement être
mise hors service.
ON OFF
Cycles de commutation
b
a
Mettez l’emballage et l’appareil
au rebut dans le respect de l'environ-
nement !
Protégé contre les projections d'eau Cette lampe n'est pas adaptée aux
variateurs et aux interrupteurs
électroniques.
L'emballage est exclusivement
composé de papier recyclé. Durée de vie des LED
Danger de mort et risque de blessure
pour les enfants et les enfants en bas
âge!
Lampe murale extérieure LED
Up / Down
Introduction
Nous vous félicitons de l'achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour
un produit de grande qualité. Ce mode
d'emploi fait partie du produit et contient des ins-
tructions essentielles pour sa mise en service et sa
manipulation. Respectez toujours toutes les consignes
de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la
tension est correcte et si toutes les pièces sont cor-
rectement montées. Si vous avez des questions ou des
doutes concernant la manipulation de l'appareil,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce
mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
19 FR/BE
Introduction / Sécurité Introduction
Utilisation conforme
Cette lampe est conçue pour un usage en intérieur
et en extérieur. Cette lampe peut être fixée sur
toutes les surfaces normalement inflammables.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage
domestique et privé.
Contenu de la livraison
1 lampe murale extérieure LED Up/Down
14136006L / 14136005L
2 chevilles
2 vis (socle de lampe)
1 notice de montage et d'utilisation
Descriptif des pièces
1 Vis (boîtier)
2 Boîtier
3 Douille
4 Ampoule
5 Socle de lampe
6 Boîtier de connexion
7 Cache en caoutchouc
8 Cache
9 Vis (cache)
10 Membrane en caoutchouc
11 Câble d'alimentation électrique (externe)
12 Dominos de raccordement
13 Cheville
14 Vis (socle de lampe)
Caractéristiques techniques
N° d'article : 14136006L /
14136005L
Tension de fonctionnement : 230 V ~, 50 Hz
Puissance nominale : LED GU10 2 x max.
5 W (LED rempla-
çables)
Classe de protection : II /
Indice de protection : IP44
Sécurité
Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en
cas de dommages résultant du non-respect du
présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute
responsabilité pour les dommages consécutifs ! De
même, toute responsabilité est déclinée pour les
dommages matériels ou corporels causés par une
manipulation incorrecte ou par le non-respect des
consignes de sécurité !
DANGER DE MORT ET D’ACCI-
DENT POUR LES ENFANTS EN
BAS ÂGE ET LES ENFANTS !
Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveil-
lance avec l’emballage. Ils peuvent s'étouffer
avec les matériaux de l'emballage. Les enfants
sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir
l'appareil à l'écart des enfants.
Danger de mort
par électrocution !
L'installation électrique doit être effectuée par
un électricien ou par une personne dûment
formée à cet effet.
De même, toute responsabilité est déclinée
pour les dommages matériels ou corporels
causés par une manipulation incorrecte ou par
le non-respect des consignes de sécurité !
N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez
le moindre endommagement.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupez
le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0).
Mettez l'interrupteur sur la position «OFF».
Avant le montage, vérifiez que la tension
secteur corresponde à la tension de service
requise de la lampe (voir "Caractéristiques
techniques").
Avant de percer, vérifiez qu'aucune conduite
de gaz, d'eau ou d'électricité n'est encastrée
dans le mur.
Confiez exclusivement le montage à des tech-
niciens qualifiés.
20 FR/BE
Préparation / Montage / NettoyageSécurité / Préparation
Veuillez impérativement tenir compte de la
structure murale, étant donné que le matériel
de fixation livré n'est pas adapté à tous les
types de murs.
Renseignez-vous dans le commerce pour
trouver les chevilles et vis adaptées à chaque
structure murale.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages dus à une fixation cheville-mur
non conforme.
Cette lampe n'est pas adaptée aux
variateurs et aux interrupteurs élec-
troniques.
Danger d'incendies et
de blessures !
N'assemblez pas la lampe si le verre de lampe
est défectueux. Pour faire remplacer une pièce
défectueuse, veuillez contacter le service
après-vente.
Pour assembler la lampe, posez-la uniquement
sur une surface normalement inflammable ou
non inflammable. Un dégagement de chaleur
excessif peut provoquer un incendie.
N'ouvrez jamais les composants électriques et
n'y insérez jamais de quelconques objets. De
telles interventions impliquent un danger de
mort par électrocution.
Afin d'éviter toute brûlure, assurez-vous que la
lampe soit éteinte et refroidie avant de la
prendre en main. L‘ampoule dégage une forte
chaleur.
Ne regardez jamais directement dans la source
lumineuse (ampoule, LED, etc.).
Utilisez exclusivement les éléments fournis, sans
quoi toute réclamation de garantie sera nulle
et non advenue.
Ne pas regarder dans la source de lumière
avec des instruments optiques (loupe p. ex.).
Remplacez immédiatement un verre
de protection brisé par un neuf.
Adressez-vous à notre service après-
vente ou à un électricien.
Pour travailler en toute sécurité
La lampe d'extérieur est résistante aux projec-
tions d'eau.
Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.
N'effectuez jamais le montage de la lampe si vous
n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
Préparation
Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus
dans le contenu de la livraison. Il s'agit là de don-
nées et de valeurs indicatives vous permettant de
vous orienter. Les caractéristiques du matériel dé-
pendent des conditions spécifiques sur place.
Crayon à papier / outil de marquage
Détecteur de tension
Tournevis cruciforme
Perceuse
Pince coupante
– Foret (ø 6 mm)
– Tournevis plat
Avant l'installation
Important : L'installation électrique doit être
effectuée par un électricien ou par une personne
dûment formée à cet effet.
En sélectionnant la hauteur de montage du luminaire,
veillez à ce qu'elle ne représente aucun risque de
blessure.
Avant l'installation, familiarisez-vous avec l'en-
semble des instructions et des illustrations du
présent mode d'emploi et avec la lampe elle-
même.
Avant l'installation, vérifiez l'absence de tension
au niveau du câble auquel doit être raccordé la
lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez
le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0).
/