Philips QT4000 Používateľská príručka

Kategória
Zastrihávače fúzov
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

80
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Hrebeň na zastrihávanie
2 Strihacia jednotka
3 Nastavovací krúžok Precision Zoom Lock™
4 Vypínač
5 Zásuvka na pripojenie koncovky napájania
6 Kefka
7 Koncovka napájania
8 Adaptér s kontrolným svetlom nabíjania

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

- Dbajte, aby sa adaptér nedostal do styku s vodou.
Varovanie
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a
vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú
situáciu.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní
spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
Výstraha
- Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani ho neoplachujte pod
tečúcou vodou. Pod tečúcou vodou je možné opláchnuť len strihaciu
jednotku.
- Zariadenie používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 5 °C až 35 °C.
- Používajte len adaptér dodaný spolu so zariadením.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z
originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.
- Zariadenie je určené len na strihanie ľudskej brady. Nepoužívajte ho na
iné účely.
- Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodená alebo pokazená strihacia
jednotka alebo hrebeňový nástavec na zastrihávanie. Mohlo by dôjsť
k zraneniu.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa
elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v
súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné
podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.


- Zariadenie je vybavené automatickým voličom napätia, ktorý sa
automaticky prispôsobí napätiu v sieti od 100 do 240 voltov.
- Adaptér transformuje napätie 100 – 240 V na bezpečné napätie
nižšie ako 24 V.

Pred prvým použitím alebo po dlhšom čase, keď ste zariadenie nepoužívali,
nechajte zariadenie úplne nabiť.
Zariadenia sa úplne nabije za približne 10 hodín.
Pri úplnom nabití môžete zariadenie používať 35 minút bez pripojenia do
elektrickej siete.
Poznámka: Z bezpečnostných dôvodov je možné epilátor používať len vtedy,
keď nie je pripojený do siete. Pred používaním sa uistite, že je zariadenie
nabité.
1 Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
2 Koncovku napájania zasuňte do zariadenia.
3 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky.
, Kontrolné svetlo nabíjania na adaptéri začne svietiť nepretržite
nazeleno, čím signalizuje, že sa zariadenie nabíja.
Poznámka: Keď je zariadenie úplne nabité, kontrolné svetlo nabíjania na
adaptéri nezmení farbu ani nezhasne.
4 Po ukončení nabíjania odpojte adaptér z elektrickej zásuvky a
koncovku napájania odpojte zo zariadenia.

Ak ste zariadenie nabili po prvýkrát, odporúčame vám používať ho dovtedy,
kým sa batéria úplne nevybije. Používajte zariadenie aj naďalej, až kým sa
motor pri používaní takmer nezastaví. Potom znova nabite batériu. Tento
postup zopakujte minimálne dvakrát ročne.

Vždy pred strihaním si bradu alebo fúzy prečešte jemným hrebeňom.
Pri prvom strihaní buďte opatrní. Nepohybujte zastrihávačom príliš
rýchlo. Vykonávajte plynulé a opatrné pohyby.

1 Nastavovací krúžok™ Precision Zoom Lock otočte na požadované
nastavenie. Zvolené nastavenie je nastavenie v strede nastavovacieho
krúžku.
V nižšie uvedenej tabuľke nájdete prehľad nastavení a výsledných dĺžok strihu.
 81
Nastavenie Výsledná dĺžka strihu
1 1 mm
2 2 mm
3 3 mm
4 4 mm
5 5 mm
6 6 mm
7 7 mm
8 8 mm
9 9 mm
10 10 mm
Poznámka: Pri prvom zastrihávaní začnite pri najvyššom nastavení (nastavenie
10), aby ste sa zoznámili s používaním zariadenia.
2 Zapnite zariadenie.
3 Aby bolo strihanie čo najúčinnejšie, pohybujte zastrihávačom proti
smeru rastu fúzov. Dbajte na to, aby sa povrch hrebeňového nástavca
neustále dotýkal pokožky.
4 Ak sa v hrebeňovom nástavci nazbiera priveľa ostrihaných chĺpkov,
odpojte nástavec a vyfúknite alebo vytraste z neho chĺpky. Zvolené
nastavenie sa pri tomto úkone nezmení.

1 Vzhľad „strniska“ dosiahnete zastrihávaním pomocou hrebeňového
nástavca na zastrihávanie brady nastaveného na dĺžku 1.
82

Zariadenie použite bez hrebeňového nástavca na ostrihanie celej brady a
jednotlivých fúzov.
Pri strihaní bez hrebeňového nástavca dávajte pozor, pretože strihací
nástavec odstrihne všetky vlasy, ktorých sa dotkne.
1 Odpojte hrebeňový nástavec na zastrihávanie brady zo zariadenia,
ako je znázornené na obrázku 8.
2 Zapnite zariadenie.
3 Vykonávajte opatrné pohyby. Chĺpkov sa zastrihávačom dotýkajte len
zľahka.

Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace
prostriedky ani agresívne kvapaliny ako alkohol, benzín alebo acetón.
1 Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté a odpojené zo siete.
2 Kryt zariadenia očistite suchou handrou.
Váhy nikdy neponárajte do vody ani ich neoplachujte vodou.
3 Odpojte hrebeňový nástavec na zastrihávanie a očistite ho pomocou
kefky.
4 Odpojte strihaciu jednotku zatlačením smerom proti ozubenej strane
strihacej jednotky a očistite ju pomocou kefky alebo ju opláchnite
pod tečúcou vodou.
5 Otraste zvyšnú vodu a strihaciu jednotku upevnite späť tak,
že zasuniete výstupok strihacej jednotky do vodiacej drážky.
6 Strihaciu jednotku nasaďte späť na zariadenie (budete počuť
„kliknutie“).
 83
Výmena
Opotrebovanú alebo poškodenú strihaciu jednotku vymeňte jedine za
originálnu strihaciu jednotku značky Philips, ktorú získate v autorizovaných
servisných strediskách Philips.
1 Otvorte strihaciu jednotku.
2 Vyberte starú strihaciu jednotku zatlačením smerom proti ozubenej
strane strihacej jednotky.
3 Výstupok novej strihacej jednotky zasuňte do vodiacej drážky.
4 Strihaciu jednotku nasaďte späť na zariadenie
(budete počuť „kliknutie“).

Ak chcete zakúpiť príslušenstvo k tomuto spotrebiču, navštívte náš obchod
online na stránke www.shop.philips.com/service. Ak vo vašej krajine
nie je obchod online dostupný, obráťte sa na predajcu alebo servisné
stredisko výrobkov značky Philips. Ak máte problémy s objednaním
príslušenstva pre svoj spotrebič, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o
zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine. Kontaktné údaje strediska
nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
84

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie.
- Zabudovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť
životné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním
na mieste ociálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na
mieste ociálneho zberu pre batérie. Ak máte problémy s vybratím
batérie, zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra
spoločnosti Philips, kde batériu vyberú a odstránia spôsobom,
ktorý je bezpečný pre životné prostredie.

Dobíjateľnú batériu odstráňte, len ak je úplne vybitá.
1 Zariadenie odpojte zo siete a motor nechajte pracovať, až kým
nezastane.
2 Zasuňte skrutkovač do komôrky na chĺpky a oddeľte časť puzdra.
3 Nožničkami prestrihnite vodiče v blízkosti batérie.
4 Vyberte nabíjateľnú batériu.
Po otvorení zariadenia sa nikdy nepokúšajte znova ho pripojiť do siete.
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú
stránku spoločnosti Philips na adrese www.philips.com/support alebo
sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
svojej krajine. Telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo
platnom záručnom liste. Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza,
obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov značky Philips.
 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips QT4000 Používateľská príručka

Kategória
Zastrihávače fúzov
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre