Electrolux ETG240 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka
v
60
v
Vážený zákazník,
prečítajte si pozorne tieto pokyny
na obsluhu.
Najmä dodržiavajte bezpečnostné
pokyny na prvých stranách tohto
návodu na obsluhu! Odložte si tieto
pokyny na obsluhu pre budúcu
potrebu. Tento návod na obsluhu
odovzdajte prípadne ďalšiemu
používateľovi tohto prístroja.
1
Výstražný trojuholník a/alebo
kľúčové slová (Nebezpečenstvo!,
Upozornenie!, Dôležité!) vás
upozorňujú na informácie, ktoré sú
dôležité pre vašu bezpečnost’
alebo správne fungovanie prístroja.
Je nevyhnutné, aby sa tieto
informácie dodržiavali.
0 Tento symbol vás krok za krokom
prevedie cez postup obsluhy vášho
prístroja.
3
Vedľa tohto symbolu sa budú
nachádzat’ dodatočné informácie a
praktické rady o používaní
prístroja.
2
Ďatelina označuje rady a
informácie o hospodárnom a
ekologickom používaní prístroja.
Popis prístroja
1 Základný rám
2 Odkvapová misa
3 Ohrievacia platňa (nelepivý povrch)
s 2000 W ohrievacím telesom a
tepelne izolovanými rukovät’ami.
a Grilovacie tyče
b Grilovací povrch
4 Lapač nečistôt
5 Termostat s napájacím káblom
c Prevádzková žiarovka
6 Typový štítok (1 pod ohrievacou
platňou a 1 pod termostatom)
1 Bezpečnostné
pokyny
Tento prístroj je v súlade so
schválenými technologickými
štandardmi pre bezpečnost’ a
nemecký zákon o bezpečnosti
zariadení. Jednako však ako
výrobca vás musíme zoznámit’ s
nasledujúcimi bezpečnostnými
pokynmi:
Všeobecná bezpečnost’
Prístroj sa smie pripojit’ len na
elektrickú siet’, ktorej napätie a
frekvencia je v súlade s údajmi
uvedenými na typovom štítku!
Nikdy sa prístroj nedotýkajte, ak
je elektrický kábel poškodený,
je kryt poškodený.
Nikdy t’ahom za napájací kábel
neodpájajte zástrčku zo zástrčky
Aby nedošlo k ohrozeniu, ak je
poškodený napájací kábel, musíte
ho vymenit’ u výrobcu, v jeho
zákazníckom oddelení alebo inou
kvalifikovanou osobou.
Opravy tohto prístroja smú
vykonávat’ len kvalifikovaní
servisní technici. Ak sa prístroj
nesprávne opraví, môže dôjst’ k
vážnym ohrozeniam. Ak je oprava
nevyhnutná, vyhľadajte zákaznícke
oddelenie alebo autorizovaného
predajcu.
Tento prístroj nesmú používat’
osoby (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnost’ami,
nedostatkom skúseností a
vedomostí, pokiaľ neboli
upovedomení o používaní prístroja
alebo nepracujú pod dozorom
osoby zodpovednej za ich
bezpečnost’.
Bezpečnost’ detí
Nikdy nenechávajte prístroj bez
dohľadu a nestrážený v prítomnosti
malých detí!
822_949_373 ETG240_Elux.book Seite 60 Montag, 24. Dezember 2007 12:02 12
v
61
Na deti je potrebné dohliadat’, aby
sa s týmto prístrojom nehrali.
Body, ktoré si je potrebné
zapamätat’ pri používaní
tohto prístroja
Pozor na horúce povrchy!
Nebezpečenstvo poranenia!
Pred čistením a presunutím
nechajte prístroj dostatočne
vychladnút’. Prenášajte vždy len za
tepelne izolované rukoväte.
Napájací kábel nesmie príst’ do
kontaktu s akoukoľvek horúcou
čast’ou prístroja. Nikdy nedávajte
prístroj na alebo do blízkosti
otvoreného plameňa alebo horúcej
pece.
Napájací kábel s termostatom
nesmú byt’ nikdy mokré. Nikdy
nečistite pod tečúcou vodou alebo
neoplachujte vodou.
S termostatom sa musí používat’
len príslušný napájací kábel.
Prístroj sa musí pripájat’ len na
uzemnenú zásuvku. Ak je potrebné
použit’ predlžovací kábel, tak musí
byt’ vhodný pre 10 A.
•Zabráňte nebezpečenstvu skratu
pri pripájaní napájacieho kábla.
Nikdy sa nesmie dostat’ do
kontaktu s vodou alebo inými
kvapalinami.
Grilovacia platňa sa môže zapnút’,
len ak je položená na základný rám
s namontovanou odkvapkávacou
misou.
Ohrievaciu dosku nikdy
nezakrývajte hliníkovou fóliou,
hrncami alebo podobnými
predmetmi, pretože to môže viest’
k nahromadeniu tepla, ktoré môže
zničit’ plastové komponenty a
povrchovú úpravu.
Prístroj je vhodný len na vnútorné
používanie.
Ak sa používa v zatvorených
miestnostiach, zabezpečte
dostatočné vetranie.
Vždy po čistení a vždy pred
použitím sa musí skontrolovat’, či
sú kontakty zástrčky na ohrievacej
doske suché.
Pred čistením a údržbou vždy
prístroj vypnite a odpojte siet’ovú
zástrčku.
Výrobca nezodpovedá za možné
poškodenia v dôsledku
nevhodného a nesprávneho
používania.
Likvidácia
2 Obalový materiál
Obalový materiál chráni životné
prostredie a je recyklovateľný.
Plastové súčiastky sú označené
značkami, napr. >PE<, >PS< atď.
Prosíme, aby ste obalový materiál
dali do príslušnej odpadovej
nádoby na mieste zberu
druhotných surovín.
2 Staré zariadenie
Symbol W na výrobku alebo na
obale označuje, že výrobok sa
nesmie odhodit’ do domového
odpadu. Namiesto toho sa musí
odniest’ na zberné miesto pre
recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Tým, že
zabezpečíte správnu likvidáciu
tohto výrobku, pomôžete zabránit’
prípadným negatívnym dôsledkom
na životné prostredie a ľudské
zdravie, ku ktorému by inak mohlo
dôjst’ v prípade nesprávnej
likvidácie tohto výrobku.
Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku môžete
získat’ od vášho miestneho úradu,
spracovateľa vášho domového
odpadu alebo v obchode, kde ste
tento výrobok zakúpili.
822_949_373 ETG240_Elux.book Seite 61 Montag, 24. Dezember 2007 12:02 12
v
62
Prevádzka
Pred prvým použitím odstráňte
všetky nálepky zo zariadenia a
dôkladne ho vyčistite (pozrite
"Čistenie a údržba").
Príprava stolového grilu
1
Zariadenie položte na úplne rovný
a stabilný povrch a nie na citlivé
povrchy.
Dodržiavajte potrebné
bezpečnostné vzdialenosti od stien
a záclon a do blízkosti zariadenia
nedávajte ľahko zápalný materiál
(napr. plastický film atp.).
0 Vložte odkvapkávaciu misu (2) do
základného rámu (1).
3
Pre uľahčenie čistenia je možné
odkvapkávaciu misu pokryt’
hliníkovou fóliou.
0 Vložte ohrievaciu platňu (3) do
základného rámu.
0 vždy pred použitím naneste na
povrch ohrievacej platne trochu
kuchynského oleja pomocou
kuchynského papiera, pre lepšie
antiadhezívne vlastnosti.
0 V prípade potreby položte na
ohrievaciu platňu lapač nečistôt
(4). Drážky lapača nečistôt musia
bezpečne zapadnút’ do závesov
ohrievacej platne.
3
Lapač nečistôt sa hodí najmä na
grilovanie potravín obsahujúcich
tuk. Lapač nečistôt slúži tiež ako
ochrana pred vetrom vo vonkajšom
prostredí.
0 Termostat s napájacím káblom (5)
úplne zasuňte do zásuvky prístroja.
Práca so stolovým grilom
0 Zapojte napájací kábel (5) do
elektrickej siete.
0 Nastavte termostat (5) do
požadovanej polohy (1 až 5).
1 = najnižšia teplota
5 = najvyššia teplota
3
Prevádzková žiarovka (5/c) na
termostate svieti počas zahrievania
grilu. Po dosiahnutí teploty sa
spúšt’a ohrievanie podľa potreby
za účelom udržania konštantnej
teploty.
1
Nekrájajte potraviny na grilovacom
povrchu, aby nedošlo k poškodeniu
nepriľnavého povrchu!
Pozor, aby ste nepoškodili
nepriľnavý povrch pri otáčaní
grilovaných potravín!
0 Ak chcete prístroj vypnút’, otočte
termostat do polohy "OFF".
1
Po použití vždy vytiahnite siet’ovú
zástrčku! Pred presúvaním a
čistením nechajte stolový gril
vychladnút’!
Praktické rady
Grilovacie ražne (3/a) sú ideálne
na prípravu mäsa, rýb a hydiny.
Tuk a št’ava môže kvapkat’ do
odkvapkávacej misy cez grilovaciu
mriežku. Takto sa zabezpečí
zdravá nízkotuková príprava.
Grilovací povrch (3/b) je ideálny
napríklad na prípravu vajec, šunky,
húb, paradajok, cibule, atď. Takisto
sa veľmi dobre hodí na udržiavanie
teploty jedla.
•Jemné časti mäsa sú najlepšie na
ugrilovanie.
Časti mäsa z pliecka alebo krku sa
stanú jemnejšími, ak sa cez noc
nechajú marinovat’.
822_949_373 ETG240_Elux.book Seite 62 Montag, 24. Dezember 2007 12:02 12
v
63
•Na otáčanie grilovaných potravín
sa môžu používat’ grilovacie
kliešte, ale nie vidličky. Zostanú tak
vo vnútri št’avnaté a nevyschnú.
Grilované potraviny by sa nemali
príliš často obracat’. Ak
potraviny opečené do hneda z
oboch strán, môžu byt’ dokončené
pri nižšej teplote. Potravina
nevyschne a je rovnomernejšie
upečená.
Čistenie a údržba
1
Pred čistením vždy vytiahnite
siet’ovú zástrčku!
Pred uskladnením všetky časti
poutierajte do sucha. Pred
pripojením termostatu na
ohrievaciu platňu skontrolujte, či sú
suché kontakty zástrčky ohrievacej
platne. V prípade potreby ich
poutierajte handričkou alebo
dôkladne vytraste vodu.
Termostat
1
Zapamätajte si, že do termostatu
sa voda nesmie dostat’ za
žiadnych okolností! Nikdy nečistite
pod tečúcou vodou alebo
neoplachujte vodou.
0 Termostat čistite navlhčenou
handrou.
Ohrievacia platňa, lapač
nečistôt
časti ohrievacej platne
dokonale utesnené. Preto ju
môžete umývat’ v umývačke riadu.
0 Vyčistite ohrievaciu platňu a lapač
nečistôt pod tečúcou vodou alebo v
umývačke riadu.
1
Za žiadnych okolností nepoužívajte
brusné čistiace prostriedky, brusné
univerzálne čistiace špongie,
kovovú vlnu atď., nakoľko tieto
môžu poškodit’ nepriľnavý povrch
ohrievacej platne.
3
Hrubá špina sa najlepšie
odstraňuje navlhčenou handrou.
Mäkký štetec sa najlepšie hodí na
čistenie grilovacej mriežky.
Základný rám,
odkvapkávacia misa
0 Základný rám a odkvapkávacia
misa sa môžu čistit’ navlhčenou
handrou alebo pod tečúcou vodou.
1
Základný rám a odkvapkávaciu
misu nečistite v umývačke riadu!
Nepoužívajte brusné čistiace
prostriedky, brusné univerzálne
čistiace špongie, kovovú vlnu atď.,
nakoľko tieto môžu poškodit’
povrch.
Skladovanie
0 Najlepšie je skladovat’ stolový gril
poskladaný.
1
Najmä skontrolujte, či nie je
poškodený termostat.
Technické údaje
Siet’ové napätie: 230 V
Príkon: 2000 W
;
Tento prístroj je v súlade s
nesledujúcimi smernicami ES:
Smernica o nízkom napätí
2006/95/EC
EMC Smernica 89/336/EEC v
znení doplnkov 92/31/EEC a
93/68/EEC
822_949_373 ETG240_Elux.book Seite 63 Montag, 24. Dezember 2007 12:02 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Electrolux ETG240 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka